Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 5 results for the string email in pl:
Entity | pl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-reconnect |
pl
Połącz ponownie z kontem { $email }
|
en-US
Reconnect { $email }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-verify |
pl
Zweryfikuj adres { $email }
|
en-US
Verify { $email }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedin-login-failure |
pl
Zaloguj się, aby ponownie połączyć konto { $email }
|
en-US
Please sign in to reconnect { $email }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedin-unverified |
pl
Konto { $email } nie zostało zweryfikowane.
|
en-US
{ $email } is not verified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-verification-sent-body |
pl
Wysłano odnośnik weryfikacyjny na adres { $email }.
|
en-US
A verification link has been sent to { $email }.
|
Displaying 55 results for the string email in en-US:
Entity | pl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-signup-email |
pl
Utwórz konto z adresem e-mail
|
en-US
Sign up with email
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-reconnect |
pl
Połącz ponownie z kontem { $email }
|
en-US
Reconnect { $email }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-verify |
pl
Zweryfikuj adres { $email }
|
en-US
Verify { $email }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-relay-description |
pl
Zamaskuj swój prawdziwy adres e-mail i telefon
|
en-US
Mask your real email and phone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-legal-notice |
pl
Klikając „Użyj maski dla adresu e-mail”, wyrażasz zgodę na <label data-l10n-name="tos-url">regulamin usługi</label> i <label data-l10n-name="privacy-url">zasady ochrony prywatności</label>.
|
en-US
By clicking “Use email mask”, you agree to the <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label> and <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Notice</label>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-what-relay-provides |
pl
Wszystkie wiadomości wysłane na Twoje maski będą przekazywane na adres <strong>{ $useremail }</strong> (chyba że zdecydujesz się je zablokować).
|
en-US
All emails sent to your email masks will be forwarded to <strong>{ $useremail }</strong> (unless you decide to block them).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-why-to-use-relay |
pl
Nasze bezpieczne, łatwe w użyciu maski chronią Twoją tożsamość i zapobiegają spamowi, ukrywając Twój adres e-mail.
|
en-US
Our secure, easy-to-use masks protect your identity and prevent spam by hiding your email address.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-email-link.label |
pl
Wyślij odnośnik
|
en-US
Email link
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-email-link.tooltiptext |
pl
Wyślij odnośnik do tej strony
|
en-US
Email a link to this page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-audio-email.label |
pl
Wyślij dźwięk…
|
en-US
Email Audio…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-copy-email.label |
pl
Kopiuj adres e-mail
|
en-US
Copy Email Address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-email.label |
pl
Wyślij obraz…
|
en-US
Email Image…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-relay-mask.label |
pl
Użyj maski { -relay-brand-short-name } dla adresu e-mail
|
en-US
Use { -relay-brand-short-name } Email Mask
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-email.label |
pl
Wyślij wideo…
|
en-US
Email Video…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-must-login-to-account |
pl
Zaloguj się na swoje konto, aby korzystać z masek dla adresów e-mail { -relay-brand-name }.
|
en-US
Sign in to your account to use your { -relay-brand-name } email masks.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-confirmation-enable-button.label |
pl
Użyj maski dla adresu e-mail
|
en-US
Use email mask
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-subtitle-1 |
pl
Użyj maski { -relay-brand-name } dla adresu e-mail
|
en-US
Use { -relay-brand-name } email mask
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-title-1 |
pl
Chroń swój adres e-mail:
|
en-US
Protect your email address:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-use-mask-title |
pl
Użyj maski { -relay-brand-name } dla adresu e-mail
|
en-US
Use { -relay-brand-name } email mask
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-email-link.label |
pl
Wyślij odnośnik…
|
en-US
Email Link…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-email |
pl
E-mail
|
en-US
Email
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl more-from-moz-firefox-relay-description |
pl
Chroń swoją pocztę i tożsamość za pomocą darmowego maskowania adresu e-mail.
|
en-US
Protect your inbox and your identity with free email masking.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-button |
pl
Zamiast tego wyślij e-mail na telefon
|
en-US
Send an email to your phone instead
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-relay-integration-checkbox.label |
pl
Proponowanie masek { -relay-brand-name } do ochrony adresu e-mail.
|
en-US
Suggest { -relay-brand-name } email masks to protect your email address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-relay-integration-checkbox2.label |
pl
Proponowanie masek { -relay-brand-name } do ochrony adresu e-mail.
|
en-US
Suggest { -relay-brand-name } email masks to protect your email address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedin-login-failure |
pl
Zaloguj się, aby ponownie połączyć konto { $email }
|
en-US
Please sign in to reconnect { $email }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedin-unverified |
pl
Konto { $email } nie zostało zweryfikowane.
|
en-US
{ $email } is not verified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-verification-sent-body |
pl
Wysłano odnośnik weryfikacyjny na adres { $email }.
|
en-US
A verification link has been sent to { $email }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-monitored-emails |
pl
{ $count ->
[one] monitorowany adres e-mail
[few] monitorowane adresy e-mail
*[many] monitorowanych adresów e-mail
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Email address being monitored
*[other] Email addresses being monitored
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-breaches-resolved-description |
pl
Damy Ci znać, jeśli Twój adres e-mail pojawi się w nowych wyciekach danych.
|
en-US
If your email appears in any new breaches, we will let you know.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-emails-tooltip.title |
pl
Wyświetl monitorowane adresy e-mail w serwisie { -monitor-brand-short-name }
|
en-US
View monitored email addresses on { -monitor-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-confirm |
pl
Warning: Source string is missing
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } will open { $url }</strong> every time you click a link that sends email.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-confirm-message |
pl
<strong>Serwis { $url } w { -brand-short-name(case: "loc") }</strong> jest teraz domyślną aplikacją do obsługi poczty e-mail na komputerze.
|
en-US
<strong>{ $url } in { -brand-short-name }</strong> is now your computer’s default email handler.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always |
pl
Czy zawsze otwierać odnośniki wysyłające wiadomość e-mail w serwisie { $url }?
|
en-US
Always open email links using { $url }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-set |
pl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use <strong>{ -brand-short-name } to open { $url }</strong> every time you click a link that opens your email?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-set-message |
pl
Czy używać <strong>serwisu { $url } w { -brand-short-name(case: "loc") }</strong> za każdym razem, gdy klikniesz odnośnik otwierający pocztę e-mail?
|
en-US
Use <strong>{ $url } in { -brand-short-name }</strong> every time you click a link that opens your email?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm |
pl
{ $url } jest teraz domyślnym serwisem do otwierania odnośników wysyłających wiadomość e-mail.
|
en-US
{ $url } is now your default site for opening links that send email.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-os-handler-notificationbox |
pl
Czy zawsze używać { -brand-short-name(case: "acc") } do otwierania odnośników wysyłających wiadomość e-mail?
|
en-US
Always use { -brand-short-name } to open links that send email?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webProtocolHandler.ftl protocolhandler-mailto-os-handler-yes-confirm |
pl
{ -brand-short-name } jest teraz domyślną aplikacją do otwierania odnośników wysyłających wiadomość e-mail.
|
en-US
{ -brand-short-name } is now your default application for opening links that send email.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties category.email |
pl
adresy e-mail
|
en-US
email
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationInvalidEmail |
pl
Proszę wprowadzić adres e-mail
|
en-US
Please enter an email address.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_EMAIL_CERT |
pl
Niezaszyfrowane i niepodpisane: użytkownik nie ma certyfikatu e-mail.
|
en-US
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertNoEmailAddress |
pl
(brak adresu e-mail)
|
en-US
(no email address)
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_HostReusedIssuerSerial |
pl
Otrzymano nieprawidłowy certyfikat. Należy skontaktować się z administratorem serwera lub osobą, od której ten certyfikat pochodzi, i przekazać jej następującą informację: \n\nTwój certyfikat zawiera taki sam numer seryjny, jak inny certyfikat wystawiony przez organ certyfikacji. Należy uzyskać nowy certyfikat zawierający unikalny numer seryjny.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties clientAuthEmailAddresses |
pl
Adresy e-mail: %1$S
|
en-US
Email addresses: %1$S
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl import-email-cert-prompt |
pl
Wybierz plik zawierający certyfikat e-mail innej osoby do zaimportowania
|
en-US
Select File containing somebody’s Email certificate to import
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl client-auth-cert-details-email-addresses |
pl
Adresy e-mail: { $emailAddresses }
|
en-US
Email addresses: { $emailAddresses }
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl download-cert-trust-email.label |
pl
Zaufaj temu CA przy identyfikacji użytkowników poczty.
|
en-US
Trust this CA to identify email users.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties emailPromptMsg |
pl
Proszę podać swój adres e-mail
|
en-US
Enter your email address
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties emailPromptTitle |
pl
Adres e-mail
|
en-US
Email Address
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-submit-note |
pl
Uwaga: nie dołączaj danych osobowych (takich jak nazwisko, adres e-mail, numer telefonu czy fizyczny adres).
{ -vendor-short-name } przechowuje te zgłoszenia bezterminowo.
|
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address).
{ -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-email-address |
pl
Adres e-mail
|
en-US
Email Address
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl autofill-category-email |
pl
adresy e-mail
|
en-US
email
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial |
pl
Otrzymano nieprawidłowy certyfikat. Należy skontaktować się z administratorem serwera lub osobą, od której ten certyfikat pochodzi, i przekazać jej następującą informację:
Twój certyfikat zawiera taki sam numer seryjny, jak inny certyfikat wystawiony przez organ certyfikacji. Należy uzyskać nowy certyfikat zawierający unikalny numer seryjny.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-email-cert |
pl
Niezaszyfrowane i niepodpisane: użytkownik nie ma certyfikatu e-mail.
|
en-US
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
pl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.