Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 121 results for the string document in pt-PT:
Entity | pt-PT | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-csv-filter-title |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento CSV
*[other] Ficheiro CSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-csv-filter-title |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento CSV
*[other] Ficheiro CSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento TSV
*[other] Ficheiro TSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] TSV Document
*[other] TSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl documentation-tab |
pt-PT
Documentação
|
en-US
Documentation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl fullscreen-warning-no-domain |
pt-PT
Este documento está no modo de ecrã completo
|
en-US
This document is now full screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-no-domain |
pt-PT
Este documento tem controlo do seu apontador. Pressione Esc para retomar o controlo.
|
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-draw-title |
pt-PT
Assine documentos com a nossa nova ferramenta de desenho
|
en-US
Sign documents with our new draw tool
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-bookmarks-from-file-html-filter-title |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento HTML
*[other] Ficheiro HTML
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] HTML Document
*[other] HTML File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-csv-filter-title |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento CSV
*[other] Ficheiro CSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-tsv-filter-title |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento TSV
*[other] Ficheiro TSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] TSV Document
*[other] TSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
pt-PT
Impedir que sites sejam visitados. Consulte a documentação para mais detalhes sobre o formato.
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties droponhomemsg |
pt-PT
Pretende que este documento seja a sua nova página inicial?
|
en-US
Do you want this document to be your new home page?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties droponhomemsgMultiple |
pt-PT
Pretende que estes documentos sejam as suas novas páginas iniciais?
|
en-US
Do you want these documents to be your new home pages?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockInsecure2 |
pt-PT
A transferência é oferecida por HTTP, mesmo que o documento atual tenha sido entregue através de uma conexão HTTPS segura. Se continuar, a transferência pode ser corrompida ou adulterada durante o processo de transferência.
|
en-US
The download is offered over HTTP even though the current document was delivered over a secure HTTPS connection. If you proceed, the download may be corrupted or tampered with during the download process.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties isprinting |
pt-PT
O documento não pode ser alterado enquanto estiver a ser impresso ou no modo de pré-visualização.
|
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties notCached |
pt-PT
Este documento já não está disponível.
|
en-US
This document is no longer available.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • chrome.properties unsupported_feature |
pt-PT
Este documento PDF poderá não ser mostrado corretamente.
|
en-US
This PDF document might not be displayed correctly.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • chrome.properties unsupported_feature_forms |
pt-PT
Este documento PDF contém formulários. O preenchimento dos campos não é suportado.
|
en-US
This PDF document contains forms. The filling of form fields is not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • chrome.properties unsupported_feature_signatures |
pt-PT
Este documento PDF contém assinaturas digitais. A validação de assinaturas não é suportada.
|
en-US
This PDF document contains digital signatures. Validation of signatures is not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_outline.title |
pt-PT
Mostrar esquema do documento (duplo clique para expandir/colapsar todos os itens)
|
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_outline_label |
pt-PT
Esquema do documento
|
en-US
Document Outline
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties.title |
pt-PT
Propriedades do documento…
|
en-US
Document Properties…
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_label |
pt-PT
Propriedades do documento…
|
en-US
Document Properties…
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_input.placeholder |
pt-PT
Localizar em documento…
|
en-US
Find in document…
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_reached_bottom |
pt-PT
Fim do documento atingido, a continuar a partir do topo
|
en-US
Reached end of document, continued from top
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_reached_top |
pt-PT
Topo do documento atingido, a continuar a partir do fundo
|
en-US
Reached top of document, continued from bottom
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties findbar.title |
pt-PT
Localizar em documento
|
en-US
Find in Document
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties print_progress_message |
pt-PT
A preparar o documento para impressão…
|
en-US
Preparing document for printing…
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties toggle_sidebar_notification2.title |
pt-PT
Alternar barra lateral (o documento contém contornos/anexos/camadas)
|
en-US
Toggle Sidebar (document contains outline/attachments/layers)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-document-title |
pt-PT
Documentos devem ter um <code>title</code>. <a>Saber mais</a>
|
en-US
Documents must have a <code>title</code>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.documentation.label |
pt-PT
Documentação…
|
en-US
Documentation…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties projectTextSearch.refreshButtonTooltipOnNavigation |
pt-PT
A página navegou para um novo documento. Clique para atualizar os resultados da pesquisa
|
en-US
The page navigated to a new document. Click to refresh search results
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eyedropper.disabled.title |
pt-PT
Indisponível em documentos não-HTML
|
en-US
Unavailable in non-HTML documents
|
Entity
#
all locales
devtools • client • sourceeditor.properties autocompletion.docsLink |
pt-PT
documentação
|
en-US
docs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-import-button.tooltiptext |
pt-PT
Importar e anexar uma folha de estilo existente ao documento
|
en-US
Import and append an existing style sheet to the document
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-new-button.tooltiptext |
pt-PT
Criar e anexar uma nova folha de estilo ao documento
|
en-US
Create and append a new style sheet to the document
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.ftl toolbox-meatball-menu-documentation-label |
pt-PT
Documentação…
|
en-US
Documentation…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.frames.tooltip |
pt-PT
Selecionar um iframe como o documento de destino atual
|
en-US
Select an iframe as the currently targeted document
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.document.title |
pt-PT
Documentos devem ter um título.
|
en-US
Documents must have a title.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties inspectNodeManual |
pt-PT
Um seletor CSS para uso com document.querySelector que identifica um único elemento
|
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties document |
pt-PT
documento
|
en-US
document
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties document |
pt-PT
documento
|
en-US
document
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties isprinting |
pt-PT
O documento não pode ser alterado durante a impressão ou pré-visualização.
|
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties netOffline |
pt-PT
Este documento não pode ser mostrado no modo offline. Para ativar o modo online, desmarque a opção Trabalhar offline no menu Ficheiro.
|
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties netReset |
pt-PT
O documento não possui dados.
|
en-US
The document contains no data.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties notCached |
pt-PT
Este documento já não está disponível.
|
en-US
This document is no longer available.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownSocketType |
pt-PT
Este documento não pode ser mostrado a não ser que instale o Personal Security Manager (PSM). Transfira e instale o PSM e tente novamente, ou contacte o seu administrador do sistema.
|
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DocumentReleaseCaptureWarning |
pt-PT
Document.releaseCapture () está obsoleto. Como alternativa, utilize Element.releasePointerCapture(). Para obter mais ajuda, consulte https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
|
en-US
Document.releaseCapture() is deprecated. Use Element.releasePointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DocumentSetDomainNotAllowedWarning |
pt-PT
Definir document.domain num ambiente isolado de origem cruzada não é permitido.
|
en-US
Setting document.domain in a cross-origin isolated environment is not allowed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DocumentWriteIgnored |
pt-PT
Um pedido ao document.write() de um script externo carregado assincronamente foi ignorado.
|
en-US
A call to document.write() from an asynchronously-loaded external script was ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ExecCommandCutCopyDeniedNotInputDriven |
pt-PT
document.execCommand(‘cut’/‘copy’) foi negado porque não foi invocado dentro de um processador de eventos de execução curta gerado pelo utilizador.
|
en-US
document.execCommand(‘cut’/‘copy’) was denied because it was not called from inside a short running user-generated event handler.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedContainerNotAllowed |
pt-PT
O pedido de ecrã completo foi negado porque, pelo menos, um dos elementos do documento não é um iframe ou não tem um atributo “allowfullscreen”.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because at least one of the document’s containing elements is not an iframe or does not have an “allowfullscreen” attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedHidden |
pt-PT
O pedido de ecrã completo foi negado porque o documento já não está visível.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because the document is no longer visible.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedMovedDocument |
pt-PT
O pedido de ecrã completo foi negado porque o elemento solicitador foi movido do documento.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element has moved document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedNotInDocument |
pt-PT
O pedido de ecrã completo foi negado porque o elemento solicitador já não existe no documento.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is no longer in its document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedSubDocFullscreen |
pt-PT
O pedido de ecrã completo foi negado porque um subdocumento do documento que solicita o ecrã completo já está neste modo.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because a subdocument of the document requesting fullscreen is already fullscreen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties HittingMaxWorkersPerDomain2 |
pt-PT
Um Worker não pôde ser iniciado imediatamente porque outros documentos na mesma origem já estão a utilizar o número máximo de workers. O Worker está na fila de espera e será iniciado depois de outros workers concluírem.
|
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IgnoringWillChangeOverBudgetWarning |
pt-PT
O consumo da memória will-change está muito alto. O limite é a área de superfície do documento multiplicada por %1$S (%2$S px). Todas as ocorrências de will-change do documento acima do limite serão ignoradas.
|
en-US
Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ImportXULIntoContentWarning |
pt-PT
A importação de nós XUL no conteúdo de um documento foi descontinuado. Esta funcionalidade será removida brevemente.
|
en-US
Importing XUL nodes into a content document is deprecated. This functionality may be removed soon.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InstallTriggerInstallDeprecatedWarning |
pt-PT
O InstallTrigger.install() está obsoleto e será removido no futuro. Para obter mais ajuda vá a https://extensionworkshop.com/documentation/publish/self-distribution/
|
en-US
InstallTrigger.install() is deprecated and will be removed in the future. For more help https://extensionworkshop.com/documentation/publish/self-distribution/
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestScopeNotSameOrigin |
pt-PT
O URL de âmbito deve ser da mesma origem que o documento.
|
en-US
The scope URL must be same origin as document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestStartURLShouldBeSameOrigin |
pt-PT
O URL de início deve ser da mesma origem que o documento.
|
en-US
The start URL must be same origin as document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleSourceNotAllowed |
pt-PT
Módulo fonte URI não é permitido neste documento: “%S”.
|
en-US
Module source URI is not allowed in this document: “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties NotificationsCrossOriginIframeRequestIsForbidden |
pt-PT
A permissão de Notificação só pode ser solicitada num documento de nível de topo ou numa iframe com a mesma origem.
|
en-US
The Notification permission may only be requested in a top-level document or same-origin iframe.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedHidden |
pt-PT
O pedido de bloqueio do apontador foi negado porque o documento já não está visível.
|
en-US
Request for pointer lock was denied because the document is not visible.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedInUse |
pt-PT
O pedido de bloqueio do apontador foi negado porque o apontador é atualmente controlado por um documento diferente.
|
en-US
Request for pointer lock was denied because the pointer is currently controlled by a different document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedMovedDocument |
pt-PT
O pedido de bloqueio do apontador foi negado porque o elemento solicitador foi movido do documento.
|
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element has moved document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedNotFocused |
pt-PT
O pedido de bloqueio do apontador foi negado porque o documento não está focado.
|
en-US
Request for pointer lock was denied because the document is not focused.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedNotInDocument |
pt-PT
O pedido de bloqueio do apontador foi negado porque o elemento solicitador não está num documento.
|
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element is not in a document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedNotInputDriven |
pt-PT
O pedido de bloqueio do apontador foi negado porque Element.requestPointerLock() não foi invocado dentro de um processador de eventos de execução curta gerado pelo utilizador, e o documento não está em ecrã completo.
|
en-US
Request for pointer lock was denied because Element.requestPointerLock() was not called from inside a short running user-generated event handler, and the document is not in full screen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RemovedFullscreenElement |
pt-PT
Saiu do modo de ecrã completo porque um elemento foi removido do documento.
|
en-US
Exited fullscreen because fullscreen element was removed from document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RequestStorageAccessNested |
pt-PT
document.requestStorageAccess() não pode ser invocado numa iframe em cascata.
|
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called in a nested iframe.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RequestStorageAccessNotSecureContext |
pt-PT
document.requestStorageAccess() apenas pode conceder acesso a contextos seguros.
|
en-US
document.requestStorageAccess() may only grant access to secure contexts.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RequestStorageAccessNullPrincipal |
pt-PT
document.requestStorageAccess() não pode ser invocado num documento com uma origem opaca, como um iframe isolada sem o valor allow-same-origin no respetivo atributo sandbox.
|
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called on a document with an opaque origin, such as a sandboxed iframe without allow-same-origin in its sandbox attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RequestStorageAccessPermissionsPolicy |
pt-PT
document.requestStorageAccess() não pode ser invocado onde a funcionalidade de acesso ao armazenamento está bloqueada pela Política de Permissões.
|
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called where the storage-access feature is blocked by the Permissions Policy.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RequestStorageAccessSandboxed |
pt-PT
document.requestStorageAccess() não pode ser invocado numa iframe isolada sem o valor allow-storage-access-by-user-activation no respetivo atributo sandbox.
|
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called in a sandboxed iframe without allow-storage-access-by-user-activation in its sandbox attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RequestStorageAccessUserGesture |
pt-PT
document.requestStorageAccess() apenas pode ser solicitado dentro de um processador de evento de execução curta gerado pelo utilizador.
|
en-US
document.requestStorageAccess() may only be requested from inside a short running user-generated event handler.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ScriptSourceNotAllowed |
pt-PT
Fonte URI <script> não é permitida neste documento: “%S”.
|
en-US
<script> source URI is not allowed in this document: “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SpeculationFailed2 |
pt-PT
Uma árvore não balanceada foi escrita utilizando document.write(), fazendo com que os dados da rede tivessem de ser reinterpretados. Para mais informação: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/speculative_parsing
|
en-US
An unbalanced tree was written using document.write() causing data from the network to be reparsed. More information: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/speculative_parsing
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncDetectorReload |
pt-PT
A codificação de caracteres do documento não foi declarada, portanto, a codificação foi inferida tardiamenta a partir do conteúdo. Isto fez com que o documento tivesse de ser recarregado. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type, utilizando uma tag meta ou uma marca de ordem de byte.
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncDetectorReloadPlain |
pt-PT
A codificação de caracteres do documento não foi declarada, portanto, a codificação foi inferida tardiamenta a partir do conteúdo. Isto fez com que o documento tivesse de ser recarregado. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type ou utilizando uma marca de ordem de byte.
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncErrorFrame |
pt-PT
O fluxo de bytes estava incorreto de acordo com a codificação de caracteres que foi herdada do documento pai. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type, utilizando uma tag meta ou uma marca de ordem de byte.
|
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncErrorFramePlain |
pt-PT
O fluxo de bytes estava incorreto de acordo com a codificação de caracteres que foi herdada do documento pai. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type ou utilizando uma marca de ordem de byte.
|
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaAfterHeadInKilobyte |
pt-PT
A tag meta que declara a codificação de caracteres do documento deve ser movida para o início da secção head do documento.
|
en-US
The meta tag declaring the character encoding of the document should be moved to start of the head part of the document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaTooLate |
pt-PT
Uma tag meta com a tentativa de declaração da codificação de caracteres foi encontrada demasiado tarde e a codificação foi inferida a partir do conteúdo. A tag meta precisa de ser movida para o início da secção head do documento.
|
en-US
A meta tag attempting to declare the character encoding declaration was found too late, and the encoding was guessed from content instead. The meta tag needs to be moved to the start of the head part of the document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaTooLateFrame |
pt-PT
Uma tag meta com a tentativa de declaração da codificação de caracteres foi encontrada demasiado tarde e foi utilizada a codificação de carateres do documento pai. A tag meta precisa de ser movida para o início da secção head do documento.
|
en-US
A meta tag attempting to declare the character encoding declaration was found too late, and the encoding of the parent document was used instead. The meta tag needs to be moved to the start of the head part of the document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaUnsupported |
pt-PT
Foi declarada uma codificação de caracteres não suportados para o documento HTML usando uma meta tag. A declaração foi ignorada.
|
en-US
An unsupported character encoding was declared for the HTML document using a meta tag. The declaration was ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDecl |
pt-PT
A codificação de caracteres do documento não foi declarada, portanto, a codificação foi inferida a partir do conteúdo. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type, utilizando uma tag meta ou uma marca de ordem de byte.
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclPlain |
pt-PT
A codificação de caracteres do documento não foi declarada, portanto, a codificação foi inferida a partir do conteúdo. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type ou utilizando uma marca de ordem de byte.
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclarationFrame |
pt-PT
A codificação de caracteres do documento não foi declarada. O documento pode parecer diferente se visualizado sem o frame do documento.
|
en-US
The character encoding of a framed document was not declared. The document may appear different if viewed without the document framing it.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncSpeculationFail2022 |
pt-PT
O início do documento foi novamente reanalisado, porque ISO-2022-JP é uma codificação incompatível com ASCII.
|
en-US
The start of the document was reparsed, because ISO-2022-JP is an ASCII-incompatible encoding.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncSpeculationFailMeta |
pt-PT
O início do documento foi reinterpretado porque haviam caracteres não ASCII antes da tag meta que declarava a codificação. A meta deve ser o primeiro filho de head sem comentários não ASCII antes da mesma.
|
en-US
The start of the document was reparsed, because there were non-ASCII characters before the meta tag that declared the encoding. The meta should be the first child of head without non-ASCII comments before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncSpeculationFailXml |
pt-PT
O início do documento foi reinterpretado porque haviam caracteres não ASCII na parte do documento na qual se tentou identificar sem sucesso uma tag meta antes de se mudar para o método alternativo da sintaxe de declaração XML. Deve ser utilizada uma tag meta no início da secção head em vez da sintaxe da declaração XML.
|
en-US
The start of the document was reparsed, because there were non-ASCII characters in the part of the document that was unsuccessfully searched for a meta tag before falling back to the XML declaration syntax. A meta tag at the start of the head part should be used instead of the XML declaration syntax.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncXmlDecl |
pt-PT
A codificação de caracteres de um documento HTML foi declarada utilizando a sintaxe de declaração XML. Isto não está em conformidade e declarar a codificação utilizando uma tag meta no início da secção head é mais eficiente.
|
en-US
The character encoding of an HTML document was declared using the XML declaration syntax. This is non-conforming, and declaring the encoding using a meta tag at the start of the head part is more efficient.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errDeepTree |
pt-PT
A árvore do documento é muito profunda. A árvore será aplainada para ter 513 elementos de profundidade.
|
en-US
The document tree is too deep. The tree will be flattened to be 513 elements deep.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY |
pt-PT
Ainda não pode imprimir o documento, porque ainda está a ser carregado.
|
en-US
Cannot print this document yet, it is still being loaded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP |
pt-PT
Ainda não pode pré-visualizar este documento, porque ainda está a ser carregado.
|
en-US
Cannot print-preview this document yet, it is still being loaded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC |
pt-PT
A impressão falhou ao completar o documento.
|
en-US
Printing failed while completing the print job.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 22 |
pt-PT
o documento não é standalone
|
en-US
document is not standalone
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 9 |
pt-PT
lixo após o elemento do documento
|
en-US
junk after document element
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties SanitizerRcvdNoInput |
pt-PT
Não foi recebida nenhuma entrada ou mesma estava vazia. A devolver um DocumentFragment vazio.
|
en-US
Received empty or no input. Returning an empty DocumentFragment.
|
Entity
#
all locales
dom • dom • XMLPrettyPrint.ftl xml-nostylesheet |
pt-PT
Este ficheiro XML não parece ter qualquer tipo de informação de estilo associada. A árvore do documento é mostrada em baixo.
|
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties pdfExtHandlerDescription |
pt-PT
Portable Document Format (PDF)
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-manual-testing |
pt-PT
As instruções completas estão documentadas na
<a data-l10n-name="fog-instrumentation-test-doc-link">documentação de teste de instrumentação { -fog-brand-name } </a>
e na <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">documentação do { glean-sdk-brand-name }</a>,
mas, resumindo, para verificar manualmente se a sua instrumentação funciona, você deve:
|
en-US
Full instructions are documented in the
<a data-l10n-name="fog-instrumentation-test-doc-link">{ -fog-brand-name } instrumentation testing docs</a>
and in the <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">{ glean-sdk-brand-name } documentation</a>,
but, in short, to manually test that your instrumentation works, you should:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-firefox-data-doc |
pt-PT
Os <a data-l10n-name="data-doc-link">dados de documentação do Firefox</a> contém guias acerca de como trabalhar com as nossas ferramentas de dados.
|
en-US
The <a data-l10n-name="data-doc-link">Firefox Data Documentation</a> contains guides about how to work with our data tools.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-telemetry-client-doc |
pt-PT
A <a data-l10n-name="client-doc-link">documentação do cliente de telemetria do Firefox</a> incluí definições para conceitos, documentação de API e referências de dados.
|
en-US
The <a data-l10n-name="client-doc-link">Firefox Telemetry client documentation</a> includes definitions for concepts, API documentation and data references.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-abouthome-startup-cache-description |
pt-PT
Uma cache para o documento about:home inicial carregado por predefinição na inicialização. O objetivo da cache é melhorar o desempenho da inicialização.
|
en-US
A cache for the initial about:home document that is loaded by default at startup. The purpose of the cache is to improve startup performance.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl notCached-title |
pt-PT
Documento expirado
|
en-US
Document Expired
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-not-cached-intro |
pt-PT
O documento solicitado não está disponível na cache do { -brand-short-name }.
|
en-US
The requested document is not available in { -brand-short-name }’s cache.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-not-cached-sensitive |
pt-PT
Como medida de segurança, o { -brand-short-name } não solicita novamente e de forma automática documentos sensíveis.
|
en-US
As a security precaution, { -brand-short-name } does not automatically re-request sensitive documents.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-not-cached-try-again |
pt-PT
Clique em Tentar novamente para solicitar novamente o documento do site.
|
en-US
Click Try Again to re-request the document from the website.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-document-outline-button-label |
pt-PT
Esquema do documento
|
en-US
Document Outline
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-document-outline-button.title |
pt-PT
Mostrar esquema do documento (duplo clique para expandir/colapsar todos os itens)
|
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-document-properties-button-label |
pt-PT
Propriedades do documento…
|
en-US
Document Properties…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-document-properties-button.title |
pt-PT
Propriedades do documento…
|
en-US
Document Properties…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-find-input.placeholder |
pt-PT
Localizar em documento…
|
en-US
Find in document…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-find-reached-bottom |
pt-PT
Fim do documento atingido, a continuar a partir do topo
|
en-US
Reached end of document, continued from top
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-find-reached-top |
pt-PT
Topo do documento atingido, a continuar a partir do fundo
|
en-US
Reached top of document, continued from bottom
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-findbar-button.title |
pt-PT
Localizar em documento
|
en-US
Find in Document
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-print-progress-message |
pt-PT
A preparar o documento para impressão…
|
en-US
Preparing document for printing…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-toggle-sidebar-notification-button.title |
pt-PT
Alternar barra lateral (o documento contém contornos/anexos/camadas)
|
en-US
Toggle Sidebar (document contains outline/attachments/layers)
|
Displaying 121 results for the string document in en-US:
Entity | pt-PT | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-csv-filter-title |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento CSV
*[other] Ficheiro CSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-csv-filter-title |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento CSV
*[other] Ficheiro CSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento TSV
*[other] Ficheiro TSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] TSV Document
*[other] TSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl documentation-tab |
pt-PT
Documentação
|
en-US
Documentation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl fullscreen-warning-no-domain |
pt-PT
Este documento está no modo de ecrã completo
|
en-US
This document is now full screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-no-domain |
pt-PT
Este documento tem controlo do seu apontador. Pressione Esc para retomar o controlo.
|
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-draw-title |
pt-PT
Assine documentos com a nossa nova ferramenta de desenho
|
en-US
Sign documents with our new draw tool
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-bookmarks-from-file-html-filter-title |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento HTML
*[other] Ficheiro HTML
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] HTML Document
*[other] HTML File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-csv-filter-title |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento CSV
*[other] Ficheiro CSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-tsv-filter-title |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Documento TSV
*[other] Ficheiro TSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] TSV Document
*[other] TSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
pt-PT
Impedir que sites sejam visitados. Consulte a documentação para mais detalhes sobre o formato.
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties droponhomemsg |
pt-PT
Pretende que este documento seja a sua nova página inicial?
|
en-US
Do you want this document to be your new home page?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties droponhomemsgMultiple |
pt-PT
Pretende que estes documentos sejam as suas novas páginas iniciais?
|
en-US
Do you want these documents to be your new home pages?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockInsecure2 |
pt-PT
A transferência é oferecida por HTTP, mesmo que o documento atual tenha sido entregue através de uma conexão HTTPS segura. Se continuar, a transferência pode ser corrompida ou adulterada durante o processo de transferência.
|
en-US
The download is offered over HTTP even though the current document was delivered over a secure HTTPS connection. If you proceed, the download may be corrupted or tampered with during the download process.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties isprinting |
pt-PT
O documento não pode ser alterado enquanto estiver a ser impresso ou no modo de pré-visualização.
|
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties notCached |
pt-PT
Este documento já não está disponível.
|
en-US
This document is no longer available.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • chrome.properties unsupported_feature |
pt-PT
Este documento PDF poderá não ser mostrado corretamente.
|
en-US
This PDF document might not be displayed correctly.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • chrome.properties unsupported_feature_forms |
pt-PT
Este documento PDF contém formulários. O preenchimento dos campos não é suportado.
|
en-US
This PDF document contains forms. The filling of form fields is not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • chrome.properties unsupported_feature_signatures |
pt-PT
Este documento PDF contém assinaturas digitais. A validação de assinaturas não é suportada.
|
en-US
This PDF document contains digital signatures. Validation of signatures is not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_outline.title |
pt-PT
Mostrar esquema do documento (duplo clique para expandir/colapsar todos os itens)
|
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_outline_label |
pt-PT
Esquema do documento
|
en-US
Document Outline
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties.title |
pt-PT
Propriedades do documento…
|
en-US
Document Properties…
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_label |
pt-PT
Propriedades do documento…
|
en-US
Document Properties…
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_input.placeholder |
pt-PT
Localizar em documento…
|
en-US
Find in document…
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_reached_bottom |
pt-PT
Fim do documento atingido, a continuar a partir do topo
|
en-US
Reached end of document, continued from top
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_reached_top |
pt-PT
Topo do documento atingido, a continuar a partir do fundo
|
en-US
Reached top of document, continued from bottom
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties findbar.title |
pt-PT
Localizar em documento
|
en-US
Find in Document
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties print_progress_message |
pt-PT
A preparar o documento para impressão…
|
en-US
Preparing document for printing…
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties toggle_sidebar_notification2.title |
pt-PT
Alternar barra lateral (o documento contém contornos/anexos/camadas)
|
en-US
Toggle Sidebar (document contains outline/attachments/layers)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-document-title |
pt-PT
Documentos devem ter um <code>title</code>. <a>Saber mais</a>
|
en-US
Documents must have a <code>title</code>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.documentation.label |
pt-PT
Documentação…
|
en-US
Documentation…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties projectTextSearch.refreshButtonTooltipOnNavigation |
pt-PT
A página navegou para um novo documento. Clique para atualizar os resultados da pesquisa
|
en-US
The page navigated to a new document. Click to refresh search results
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eyedropper.disabled.title |
pt-PT
Indisponível em documentos não-HTML
|
en-US
Unavailable in non-HTML documents
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-import-button.tooltiptext |
pt-PT
Importar e anexar uma folha de estilo existente ao documento
|
en-US
Import and append an existing style sheet to the document
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-new-button.tooltiptext |
pt-PT
Criar e anexar uma nova folha de estilo ao documento
|
en-US
Create and append a new style sheet to the document
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.ftl toolbox-meatball-menu-documentation-label |
pt-PT
Documentação…
|
en-US
Documentation…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.frames.tooltip |
pt-PT
Selecionar um iframe como o documento de destino atual
|
en-US
Select an iframe as the currently targeted document
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.document.title |
pt-PT
Documentos devem ter um título.
|
en-US
Documents must have a title.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties inspectNodeManual |
pt-PT
Um seletor CSS para uso com document.querySelector que identifica um único elemento
|
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties document |
pt-PT
documento
|
en-US
document
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties document |
pt-PT
documento
|
en-US
document
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties isprinting |
pt-PT
O documento não pode ser alterado durante a impressão ou pré-visualização.
|
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties netOffline |
pt-PT
Este documento não pode ser mostrado no modo offline. Para ativar o modo online, desmarque a opção Trabalhar offline no menu Ficheiro.
|
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties netReset |
pt-PT
O documento não possui dados.
|
en-US
The document contains no data.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties notCached |
pt-PT
Este documento já não está disponível.
|
en-US
This document is no longer available.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownSocketType |
pt-PT
Este documento não pode ser mostrado a não ser que instale o Personal Security Manager (PSM). Transfira e instale o PSM e tente novamente, ou contacte o seu administrador do sistema.
|
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DocumentReleaseCaptureWarning |
pt-PT
Document.releaseCapture () está obsoleto. Como alternativa, utilize Element.releasePointerCapture(). Para obter mais ajuda, consulte https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
|
en-US
Document.releaseCapture() is deprecated. Use Element.releasePointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DocumentSetDomainNotAllowedWarning |
pt-PT
Definir document.domain num ambiente isolado de origem cruzada não é permitido.
|
en-US
Setting document.domain in a cross-origin isolated environment is not allowed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DocumentWriteIgnored |
pt-PT
Um pedido ao document.write() de um script externo carregado assincronamente foi ignorado.
|
en-US
A call to document.write() from an asynchronously-loaded external script was ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ExecCommandCutCopyDeniedNotInputDriven |
pt-PT
document.execCommand(‘cut’/‘copy’) foi negado porque não foi invocado dentro de um processador de eventos de execução curta gerado pelo utilizador.
|
en-US
document.execCommand(‘cut’/‘copy’) was denied because it was not called from inside a short running user-generated event handler.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedContainerNotAllowed |
pt-PT
O pedido de ecrã completo foi negado porque, pelo menos, um dos elementos do documento não é um iframe ou não tem um atributo “allowfullscreen”.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because at least one of the document’s containing elements is not an iframe or does not have an “allowfullscreen” attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedHidden |
pt-PT
O pedido de ecrã completo foi negado porque o documento já não está visível.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because the document is no longer visible.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedMovedDocument |
pt-PT
O pedido de ecrã completo foi negado porque o elemento solicitador foi movido do documento.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element has moved document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedNotInDocument |
pt-PT
O pedido de ecrã completo foi negado porque o elemento solicitador já não existe no documento.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is no longer in its document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedSubDocFullscreen |
pt-PT
O pedido de ecrã completo foi negado porque um subdocumento do documento que solicita o ecrã completo já está neste modo.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because a subdocument of the document requesting fullscreen is already fullscreen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties HittingMaxWorkersPerDomain2 |
pt-PT
Um Worker não pôde ser iniciado imediatamente porque outros documentos na mesma origem já estão a utilizar o número máximo de workers. O Worker está na fila de espera e será iniciado depois de outros workers concluírem.
|
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IgnoringWillChangeOverBudgetWarning |
pt-PT
O consumo da memória will-change está muito alto. O limite é a área de superfície do documento multiplicada por %1$S (%2$S px). Todas as ocorrências de will-change do documento acima do limite serão ignoradas.
|
en-US
Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ImportXULIntoContentWarning |
pt-PT
A importação de nós XUL no conteúdo de um documento foi descontinuado. Esta funcionalidade será removida brevemente.
|
en-US
Importing XUL nodes into a content document is deprecated. This functionality may be removed soon.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InstallTriggerInstallDeprecatedWarning |
pt-PT
O InstallTrigger.install() está obsoleto e será removido no futuro. Para obter mais ajuda vá a https://extensionworkshop.com/documentation/publish/self-distribution/
|
en-US
InstallTrigger.install() is deprecated and will be removed in the future. For more help https://extensionworkshop.com/documentation/publish/self-distribution/
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestScopeNotSameOrigin |
pt-PT
O URL de âmbito deve ser da mesma origem que o documento.
|
en-US
The scope URL must be same origin as document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestStartURLShouldBeSameOrigin |
pt-PT
O URL de início deve ser da mesma origem que o documento.
|
en-US
The start URL must be same origin as document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleSourceNotAllowed |
pt-PT
Módulo fonte URI não é permitido neste documento: “%S”.
|
en-US
Module source URI is not allowed in this document: “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties NotificationsCrossOriginIframeRequestIsForbidden |
pt-PT
A permissão de Notificação só pode ser solicitada num documento de nível de topo ou numa iframe com a mesma origem.
|
en-US
The Notification permission may only be requested in a top-level document or same-origin iframe.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedHidden |
pt-PT
O pedido de bloqueio do apontador foi negado porque o documento já não está visível.
|
en-US
Request for pointer lock was denied because the document is not visible.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedInUse |
pt-PT
O pedido de bloqueio do apontador foi negado porque o apontador é atualmente controlado por um documento diferente.
|
en-US
Request for pointer lock was denied because the pointer is currently controlled by a different document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedMovedDocument |
pt-PT
O pedido de bloqueio do apontador foi negado porque o elemento solicitador foi movido do documento.
|
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element has moved document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedNotFocused |
pt-PT
O pedido de bloqueio do apontador foi negado porque o documento não está focado.
|
en-US
Request for pointer lock was denied because the document is not focused.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedNotInDocument |
pt-PT
O pedido de bloqueio do apontador foi negado porque o elemento solicitador não está num documento.
|
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element is not in a document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedNotInputDriven |
pt-PT
O pedido de bloqueio do apontador foi negado porque Element.requestPointerLock() não foi invocado dentro de um processador de eventos de execução curta gerado pelo utilizador, e o documento não está em ecrã completo.
|
en-US
Request for pointer lock was denied because Element.requestPointerLock() was not called from inside a short running user-generated event handler, and the document is not in full screen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RemovedFullscreenElement |
pt-PT
Saiu do modo de ecrã completo porque um elemento foi removido do documento.
|
en-US
Exited fullscreen because fullscreen element was removed from document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RequestStorageAccessNested |
pt-PT
document.requestStorageAccess() não pode ser invocado numa iframe em cascata.
|
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called in a nested iframe.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RequestStorageAccessNotSecureContext |
pt-PT
document.requestStorageAccess() apenas pode conceder acesso a contextos seguros.
|
en-US
document.requestStorageAccess() may only grant access to secure contexts.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RequestStorageAccessNullPrincipal |
pt-PT
document.requestStorageAccess() não pode ser invocado num documento com uma origem opaca, como um iframe isolada sem o valor allow-same-origin no respetivo atributo sandbox.
|
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called on a document with an opaque origin, such as a sandboxed iframe without allow-same-origin in its sandbox attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RequestStorageAccessPermissionsPolicy |
pt-PT
document.requestStorageAccess() não pode ser invocado onde a funcionalidade de acesso ao armazenamento está bloqueada pela Política de Permissões.
|
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called where the storage-access feature is blocked by the Permissions Policy.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RequestStorageAccessSandboxed |
pt-PT
document.requestStorageAccess() não pode ser invocado numa iframe isolada sem o valor allow-storage-access-by-user-activation no respetivo atributo sandbox.
|
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called in a sandboxed iframe without allow-storage-access-by-user-activation in its sandbox attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RequestStorageAccessUserGesture |
pt-PT
document.requestStorageAccess() apenas pode ser solicitado dentro de um processador de evento de execução curta gerado pelo utilizador.
|
en-US
document.requestStorageAccess() may only be requested from inside a short running user-generated event handler.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ScriptSourceNotAllowed |
pt-PT
Fonte URI <script> não é permitida neste documento: “%S”.
|
en-US
<script> source URI is not allowed in this document: “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SpeculationFailed2 |
pt-PT
Uma árvore não balanceada foi escrita utilizando document.write(), fazendo com que os dados da rede tivessem de ser reinterpretados. Para mais informação: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/speculative_parsing
|
en-US
An unbalanced tree was written using document.write() causing data from the network to be reparsed. More information: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/speculative_parsing
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncDetectorReload |
pt-PT
A codificação de caracteres do documento não foi declarada, portanto, a codificação foi inferida tardiamenta a partir do conteúdo. Isto fez com que o documento tivesse de ser recarregado. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type, utilizando uma tag meta ou uma marca de ordem de byte.
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncDetectorReloadPlain |
pt-PT
A codificação de caracteres do documento não foi declarada, portanto, a codificação foi inferida tardiamenta a partir do conteúdo. Isto fez com que o documento tivesse de ser recarregado. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type ou utilizando uma marca de ordem de byte.
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncErrorFrame |
pt-PT
O fluxo de bytes estava incorreto de acordo com a codificação de caracteres que foi herdada do documento pai. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type, utilizando uma tag meta ou uma marca de ordem de byte.
|
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncErrorFramePlain |
pt-PT
O fluxo de bytes estava incorreto de acordo com a codificação de caracteres que foi herdada do documento pai. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type ou utilizando uma marca de ordem de byte.
|
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaAfterHeadInKilobyte |
pt-PT
A tag meta que declara a codificação de caracteres do documento deve ser movida para o início da secção head do documento.
|
en-US
The meta tag declaring the character encoding of the document should be moved to start of the head part of the document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaTooLate |
pt-PT
Uma tag meta com a tentativa de declaração da codificação de caracteres foi encontrada demasiado tarde e a codificação foi inferida a partir do conteúdo. A tag meta precisa de ser movida para o início da secção head do documento.
|
en-US
A meta tag attempting to declare the character encoding declaration was found too late, and the encoding was guessed from content instead. The meta tag needs to be moved to the start of the head part of the document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaTooLateFrame |
pt-PT
Uma tag meta com a tentativa de declaração da codificação de caracteres foi encontrada demasiado tarde e foi utilizada a codificação de carateres do documento pai. A tag meta precisa de ser movida para o início da secção head do documento.
|
en-US
A meta tag attempting to declare the character encoding declaration was found too late, and the encoding of the parent document was used instead. The meta tag needs to be moved to the start of the head part of the document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaUnsupported |
pt-PT
Foi declarada uma codificação de caracteres não suportados para o documento HTML usando uma meta tag. A declaração foi ignorada.
|
en-US
An unsupported character encoding was declared for the HTML document using a meta tag. The declaration was ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDecl |
pt-PT
A codificação de caracteres do documento não foi declarada, portanto, a codificação foi inferida a partir do conteúdo. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type, utilizando uma tag meta ou uma marca de ordem de byte.
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclPlain |
pt-PT
A codificação de caracteres do documento não foi declarada, portanto, a codificação foi inferida a partir do conteúdo. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type ou utilizando uma marca de ordem de byte.
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclarationFrame |
pt-PT
A codificação de caracteres do documento não foi declarada. O documento pode parecer diferente se visualizado sem o frame do documento.
|
en-US
The character encoding of a framed document was not declared. The document may appear different if viewed without the document framing it.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncSpeculationFail2022 |
pt-PT
O início do documento foi novamente reanalisado, porque ISO-2022-JP é uma codificação incompatível com ASCII.
|
en-US
The start of the document was reparsed, because ISO-2022-JP is an ASCII-incompatible encoding.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncSpeculationFailMeta |
pt-PT
O início do documento foi reinterpretado porque haviam caracteres não ASCII antes da tag meta que declarava a codificação. A meta deve ser o primeiro filho de head sem comentários não ASCII antes da mesma.
|
en-US
The start of the document was reparsed, because there were non-ASCII characters before the meta tag that declared the encoding. The meta should be the first child of head without non-ASCII comments before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncSpeculationFailXml |
pt-PT
O início do documento foi reinterpretado porque haviam caracteres não ASCII na parte do documento na qual se tentou identificar sem sucesso uma tag meta antes de se mudar para o método alternativo da sintaxe de declaração XML. Deve ser utilizada uma tag meta no início da secção head em vez da sintaxe da declaração XML.
|
en-US
The start of the document was reparsed, because there were non-ASCII characters in the part of the document that was unsuccessfully searched for a meta tag before falling back to the XML declaration syntax. A meta tag at the start of the head part should be used instead of the XML declaration syntax.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncXmlDecl |
pt-PT
A codificação de caracteres de um documento HTML foi declarada utilizando a sintaxe de declaração XML. Isto não está em conformidade e declarar a codificação utilizando uma tag meta no início da secção head é mais eficiente.
|
en-US
The character encoding of an HTML document was declared using the XML declaration syntax. This is non-conforming, and declaring the encoding using a meta tag at the start of the head part is more efficient.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errDeepTree |
pt-PT
A árvore do documento é muito profunda. A árvore será aplainada para ter 513 elementos de profundidade.
|
en-US
The document tree is too deep. The tree will be flattened to be 513 elements deep.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY |
pt-PT
Ainda não pode imprimir o documento, porque ainda está a ser carregado.
|
en-US
Cannot print this document yet, it is still being loaded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP |
pt-PT
Ainda não pode pré-visualizar este documento, porque ainda está a ser carregado.
|
en-US
Cannot print-preview this document yet, it is still being loaded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 22 |
pt-PT
o documento não é standalone
|
en-US
document is not standalone
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 9 |
pt-PT
lixo após o elemento do documento
|
en-US
junk after document element
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties SanitizerRcvdNoInput |
pt-PT
Não foi recebida nenhuma entrada ou mesma estava vazia. A devolver um DocumentFragment vazio.
|
en-US
Received empty or no input. Returning an empty DocumentFragment.
|
Entity
#
all locales
dom • dom • XMLPrettyPrint.ftl xml-nostylesheet |
pt-PT
Este ficheiro XML não parece ter qualquer tipo de informação de estilo associada. A árvore do documento é mostrada em baixo.
|
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties pdfExtHandlerDescription |
pt-PT
Portable Document Format (PDF)
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-manual-testing |
pt-PT
As instruções completas estão documentadas na
<a data-l10n-name="fog-instrumentation-test-doc-link">documentação de teste de instrumentação { -fog-brand-name } </a>
e na <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">documentação do { glean-sdk-brand-name }</a>,
mas, resumindo, para verificar manualmente se a sua instrumentação funciona, você deve:
|
en-US
Full instructions are documented in the
<a data-l10n-name="fog-instrumentation-test-doc-link">{ -fog-brand-name } instrumentation testing docs</a>
and in the <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">{ glean-sdk-brand-name } documentation</a>,
but, in short, to manually test that your instrumentation works, you should:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-firefox-data-doc |
pt-PT
Os <a data-l10n-name="data-doc-link">dados de documentação do Firefox</a> contém guias acerca de como trabalhar com as nossas ferramentas de dados.
|
en-US
The <a data-l10n-name="data-doc-link">Firefox Data Documentation</a> contains guides about how to work with our data tools.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-telemetry-client-doc |
pt-PT
A <a data-l10n-name="client-doc-link">documentação do cliente de telemetria do Firefox</a> incluí definições para conceitos, documentação de API e referências de dados.
|
en-US
The <a data-l10n-name="client-doc-link">Firefox Telemetry client documentation</a> includes definitions for concepts, API documentation and data references.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-block-dialog-body-print |
pt-PT
Warning: Source string is missing
|
en-US
Under your organization’s data protection policies, you’re not permitted to print this document. Contact your administrator for more info.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-block-dialog-title-print |
pt-PT
Warning: Source string is missing
|
en-US
You’re not permitted to print this document
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-abouthome-startup-cache-description |
pt-PT
Uma cache para o documento about:home inicial carregado por predefinição na inicialização. O objetivo da cache é melhorar o desempenho da inicialização.
|
en-US
A cache for the initial about:home document that is loaded by default at startup. The purpose of the cache is to improve startup performance.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl notCached-title |
pt-PT
Documento expirado
|
en-US
Document Expired
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-not-cached-intro |
pt-PT
O documento solicitado não está disponível na cache do { -brand-short-name }.
|
en-US
The requested document is not available in { -brand-short-name }’s cache.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-not-cached-sensitive |
pt-PT
Como medida de segurança, o { -brand-short-name } não solicita novamente e de forma automática documentos sensíveis.
|
en-US
As a security precaution, { -brand-short-name } does not automatically re-request sensitive documents.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-not-cached-try-again |
pt-PT
Clique em Tentar novamente para solicitar novamente o documento do site.
|
en-US
Click Try Again to re-request the document from the website.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-document-outline-button-label |
pt-PT
Esquema do documento
|
en-US
Document Outline
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-document-outline-button.title |
pt-PT
Mostrar esquema do documento (duplo clique para expandir/colapsar todos os itens)
|
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-document-properties-button-label |
pt-PT
Propriedades do documento…
|
en-US
Document Properties…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-document-properties-button.title |
pt-PT
Propriedades do documento…
|
en-US
Document Properties…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-find-input.placeholder |
pt-PT
Localizar em documento…
|
en-US
Find in document…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-find-reached-bottom |
pt-PT
Fim do documento atingido, a continuar a partir do topo
|
en-US
Reached end of document, continued from top
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-find-reached-top |
pt-PT
Topo do documento atingido, a continuar a partir do fundo
|
en-US
Reached top of document, continued from bottom
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-findbar-button.title |
pt-PT
Localizar em documento
|
en-US
Find in Document
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-print-progress-message |
pt-PT
A preparar o documento para impressão…
|
en-US
Preparing document for printing…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-toggle-sidebar-notification-button.title |
pt-PT
Alternar barra lateral (o documento contém contornos/anexos/camadas)
|
en-US
Toggle Sidebar (document contains outline/attachments/layers)
|
APIThese results are also available as an API request to search in
pt-PT or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.