BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser

Displaying 200 results out of 588 for the string di in scn:

Entity scn en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-title.title
scn
A prupòsitu di { -brand-full-name }
en-US
About { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-update-manual-with-link
scn
L'attualizzazziuna sunnu dispunìbbili nne <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
bottomLinks-privacy
scn
Pulìtica di privatizza
en-US
Privacy Policy
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
bottomLinks-rights
scn
Diritti di l'utenti finali
en-US
End-User Rights
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
scn
{ -brand-short-name } fu pruggittatu di <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, na <label data-l10n-name="community-creditsLink">cumunità munniali</label> ca travagghia nzèmmula pi tèniri a Riti lìbbira, pùbblica e accissìbbili a tutti.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
scn
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> è na <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">cumunità munniali</label> ca travagghia nzèmmula pi tèniri a Riti lìbbira, pùbblica e accissìbbili a tutti.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
settings-update-manual-with-link
scn
L'attualizzazziuna sunnu dispunìbbili nne <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a>
en-US
Updates available at <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-adminDisabled
scn
L'attualizzazziuna foru disabbilitati di l'amministraturi dû sistema
en-US
Updates disabled by your system administrator
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-dialog-title
scn
Livari sta cridinziali?
en-US
Remove this login?
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
scn
Cc'è già na cridinziali pi { $loginTitle } cu stu nomu utenti. <a data-l10n-name="duplicate-link">Vo' jiri â cridinziali prisenti?</a>
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-in
scn
Nuḍḍa cridinziali sincrunizzata truvata.
en-US
No synced logins found.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-title
scn
Nuḍḍa cridinziali truvata
en-US
No logins found
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
scn
Di l'ùrtima vota chi canciasti sta cridinziali, foru arrubbati o foru spartuti chiavi di stu situ. Cancia a to chiavi pi prutèggiri u to cuntu.
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-discard-changes-dialog-message
scn
Pirdirai tutti i canciamenti nun sarbati.
en-US
All unsaved changes will be lost.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-text
scn
Vidi i to chiavi nna tutti i to dispusitivi
en-US
Get your passwords on your other devices
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
scn
Si sarbasti i to cridinziali nne { -brand-product-name } nta n'autru dispusitivu, i po' ricupirari accussì:
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-new-login-title
scn
Crea nova cridinziali
en-US
Create New Login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-count
scn
{ $count -> [one] { $count } cridinziali *[other] { $count } cridinziali }
en-US
{ $count -> [one] { $count } login *[other] { $count } logins }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-title
scn
Nuḍḍa cridinziali truvata
en-US
No logins found
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-subtitle-new-login
scn
Metti i cridinziali d'accessu
en-US
Enter your login credentials
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-title-new-login
scn
Nova cridinziali
en-US
New Login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-sort-label-text
scn
Òrdina pi:
en-US
Sort by:
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list.aria-label
scn
Cridinziali currispunnenti â ricerca
en-US
Logins matching search query
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
about-policies-title
scn
Pulìtichi di mprisa
en-US
Enterprise Policies
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
inactive-message
scn
U sirbizzu Pulìtichi di mprisa nun è attivu.
en-US
The Enterprise Policies service is inactive.
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
no-specified-policies-message
scn
U sirbizzu Pulìtichi di mprisa è attivu ma nun cci su' pulìtichi abbilitati.
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
scn
{ PLATFORM() -> [windows] Pi scègghiri n'autru muturi di ricerca, vai nnî <a data-l10n-name="link-options">Scigghiuti</a> *[other] Pi scègghiri n'autru muturi di ricerca, vai nnî <a data-l10n-name="link-options">Prifirenzi</a> }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-title
scn
{ $engineName } è u to muturi di ricerca pridifinutu nnê finestri privati
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc2
scn
I robot vìttiru cosi chi vuiautri umani nun putìssivu crìdiri mai.
en-US
Robots have seen things you people wouldn’t believe.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc3
scn
I robot sunnu i to cumpagni di plàstica ca ti cci po' addivèrtiri.
en-US
Robots are Your Plastic Pal Who’s Fun To Be With.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-hide-tabs
scn
Ammuccia i schedi pricidenti
en-US
Hide Previous Tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-list-header.label
scn
Finestri e schedi
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-problem-desc
scn
Stamu avennu prubblemi pi ricupirari a to ùrtima sissiuni di navigazziuni. Scegghi Ricùpira sissiuni pi ripruvari.
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-show-tabs
scn
Vidi i schedi pricidenti
en-US
View Previous Tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
scn
Ancora nun arrinesci a ricupirari a to sissiuni? Certi voti è na scheda ca causa stu prubblema. Talìa i schedi pricidenti, leva a spunta dî schedi ca nun ti sèrbinu ricupirati, e pròvacci arrè.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-restore-all-label
scn
Ricùpira tutti i finestri e i schedi
en-US
Restore all windows & tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-report-sent
scn
Signalazziuni di bloccu già mannata; grazzi ca n'ajutasti pi fari addivintari { -brand-short-name } megghiu!
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-auto-submit-title
scn
Signala schedi 'n suttafunnu
en-US
Report background tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
scn
I signalazziuna dî blocchi n'ajùtanu a diagnusticari i prubblemi e a fari addivintari { -brand-short-name } megghiu.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-restore-all-button
scn
Riprìstina tutti i schedi bluccati
en-US
Restore All Crashed Tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-title
scn
Signalaturi dû bloccu dî schedi
en-US
Tab crash reporter
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-connection-connected-with-noname
scn
Stu computer ora è culligatu c'un dispusitivu novu.
en-US
This computer is now connected with a new device.
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-multiple-tabs-arriving-from-multiple-devices
scn
{ $tabCount -> [one] Arrivò { $tabCount } scheda dî to dispusitivi cunnessi *[other] Arrivaru { $tabCount } schedi dî to dispusitivi cunnessi }
en-US
{ $tabCount -> [one] { $tabCount } tab has arrived from your connected devices *[other] { $tabCount } tabs have arrived from your connected devices }
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-multiple-tabs-arriving-from-single-device
scn
{ $tabCount -> [one] Arrivò { $tabCount } scheda di { $deviceName } *[other] Arrivaru { $tabCount } schedi di { $deviceName } }
en-US
{ $tabCount -> [one] { $tabCount } tab has arrived from { $deviceName } *[other] { $tabCount } tabs have arrived from { $deviceName } }
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-multiple-tabs-arriving-from-unknown-device
scn
{ $tabCount -> [one] Arrivò { $tabCount } scheda *[other] Arrivaru { $tabCount } schedi }
en-US
{ $tabCount -> [one] { $tabCount } tab has arrived *[other] { $tabCount } tabs have arrived }
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-multiple-tabs-arriving-title
scn
Schedi ricivuti
en-US
Tabs Received
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-send-tab-to-device-connectdevice
scn
Cunnetti n'autru dispusitivu
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-send-tab-to-device-singledevice-learnmore
scn
Cchiù nfurmazziuna supra a comu mannari schedi
en-US
Learn About Sending Tabs
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-send-tab-to-device-singledevice-status
scn
Nuḍḍu dispusitivu cunnessu
en-US
No Devices Connected
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-send-to-all-devices
scn
Manna a tutti i dispusitivi
en-US
Send to all devices
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-send-to-all-devices-titlecase
scn
Manna a tutti i dispusitivi
en-US
Send to All Devices
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-single-tab-arriving-from-device-title
scn
Scheda di { $deviceName }
en-US
Tab from { $deviceName }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-blocked-by-policy
scn
{ $addonName } ({ $addonId }) fu bluccatu di l'amministraturi dû to sistema.
en-US
{ $addonName } ({ $addonId }) is blocked by your system administrator.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-blocklisted
scn
Mpussìbbili nzitari «{ $addonName }» picchì àvi un rìsicu autu di causàriti prubblemi di sicurizza o stabbilità.
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-corrupt-file
scn
Mpussìbbili nzitari l'agghiuncitina scarricata di stu situ picchì u pricu parissi difittusu.
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-network-failure
scn
Mpussìbbili scarricari l'agghiuncitina pi n'erruri di cunnissiuni.
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-not-signed
scn
{ -brand-short-name } mpidì a stu situ di nzitari n'agghiuncitina nun virificata.
en-US
{ -brand-short-name } has prevented this site from installing an unverified add-on.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-full-screen-blocked
scn
Nun è pussìbbili nzitari n'agghiuncitina quannu sì, o prima di tràsiri, 'n mudalità a tuttu schirmu.
en-US
Add-on installation is not allowed while in or before entering fullscreen mode.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-corrupt-file
scn
Mpussìbbili nzitari st'agghiuncitina picchì parissi difittusa.
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-removal-message
scn
Livari { $name } di { -brand-shorter-name }?
en-US
Remove { $name } from { -brand-shorter-name }?
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-disabled
scn
P'accamora u nzitamentu dî prugrammi è disabbilitatu. Ammacca «Abbìlita» e riprova.
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-disabled-locked
scn
U nzitamentu dî prugrammi fu disabbilitatu di l'amministraturi dû sistema.
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt
scn
{ -brand-short-name } mpidì a stu situ di dumannàriti di nzitari prugrammi nnô to computer.
en-US
{ -brand-short-name } prevented this site from asking you to install software on your computer.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-header
scn
Pirmèttiri a { $host } di nzitari n'agghiuncitina?
en-US
Allow { $host } to install an add-on?
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-header-unknown
scn
Pirmèttiri a stu situ scanusciutu di nzitari n'agghiuncitina?
en-US
Allow an unknown site to install an add-on?
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-message
scn
Stai pruvannu a nzitari n'agghiuncitina di { $host }. Prima di cuntinuari, assicùrati chi è un situ fidatu.
en-US
You are attempting to install an add-on from { $host }. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-message-unknown
scn
Sta' pruvannu a nzitari n'agghiuncitina d'un situ scanusciutu. Pènzacci si ài fiducia nna stu situ, prima di cuntinuari.
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-hidden-tabs.label
scn
Schedi ammucciati
en-US
Hidden tabs
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-search-tabs.label
scn
Cerca nnê schedi
en-US
Search tabs
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-firefox-compact-dark-description
scn
Un tema cu nu schema di culuri scuru.
en-US
A theme with a dark color scheme.
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-firefox-compact-light-description
scn
Un tema cu nu schema di culuri chiaru.
en-US
A theme with a light color scheme.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label
scn
Pirmetti a sta stinziuni di travagghiari ntê Finestri privati
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-connectdevice.label
scn
Cunnetti n'autru dispusitivu
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-noclients
scn
Vo' vìdiri cca i to schedi di l'autri dispusitivi?
en-US
Want to see your tabs from other devices here?
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing
scn
Attiva a sincrunizzazziuni dî schedi pi vìdiri na lista dî schedi di l'autri dispusitivi toi.
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-welcome
scn
Vidi na lista dî schedi di l'autri dispusitivi toi.
en-US
View a list of tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-show-editor-checkbox.label
scn
Mustra l'edituri quannu sarbi
en-US
Show editor when saving
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-tools-sidebar-visibility.label
scn
{ $isVisible -> [true] Ammuccia a sbarra di ciancu dî nzingalibbri *[other] Talìa a sbarra di ciancu dî nzingalibbri }
en-US
{ $isVisible -> [true] Hide bookmarks sidebar *[other] View bookmarks sidebar }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
full-screen-exit.label
scn
Nesci di tuttu schirmu
en-US
Exit Full Screen Mode
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-exit-button
scn
Nesci di tuttu schirmu (Esc)
en-US
Exit Full Screen (Esc)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-exit-mac-button
scn
Nesci di tuttu schirmu (esc)
en-US
Exit Full Screen (esc)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-loaded
scn
Disabbilitasti a prutizziuni nta sta pàggina.
en-US
You have disabled protection on this page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-internal
scn
Chista è na pàggina sicura di { -brand-short-name }.
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked2
scn
{ -brand-short-name } bluccò parti di sta pàggina ca nun èranu sicuri.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded-insecure
scn
I nfurmazziuna chi sparti cu stu situ putìssiru èssiri visti di autri (comu chiavi, missaggi, carti di crèditu, ).
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
scn
A cunnissiuni a stu situ nun è privata. I nfurmazziuna chi manni putìssiru èssiri visti di autri (comu chiavi, missaggi, carti di crèditu, ).
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
scn
A to cunnissiuni nun è privata e i nfurmazziuna chi sparti cu stu situ putìssiru èssiri visti di autri.
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-risk
scn
Autri ponnu vìdiri i to nfurmazziuna o canciari u cumpurtamentu dû situ web.
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-passive-loaded
scn
Parti di sta pàggina nun sunnu sicuri (comu i mmàggini).
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
navbar-home.tooltiptext
scn
Pàggina mastra di { -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name } Home Page
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
navbar-library.tooltiptext
scn
Vidi cronuluggìa, nzingalibbri sarbati e autru
en-US
View history, saved bookmarks, and more
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more
scn
Cchiù nfurmazziuna supra u nzitamentu sicuru di l'agghiuncitini
en-US
Learn more about installing add-ons safely
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
refresh-blocked-redirect-label
scn
{ -brand-short-name } mpidì a sta pàggina di purtàriti autumaticamenti a n'autra pàggina.
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically redirecting to another page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-change-settings-compact-button.tooltiptext
scn
Cancia i mpustazziuna di ricerca
en-US
Change search settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default-private.label
scn
Metti comu muturi di ricerca pridifinutu pî finestri privati
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default.label
scn
Metti comu muturi di ricerca pridifinutu
en-US
Set as Default Search Engine
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
tabs-toolbar-list-all-tabs.label
scn
Lista di tutti i schedi
en-US
List all tabs
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
tabs-toolbar-list-all-tabs.tooltiptext
scn
Lista di tutti i schedi
en-US
List all tabs
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
tabs-toolbar.aria-label
scn
Schedi di navigazziuni
en-US
Browser tabs
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext
scn
Rapi u quatru dî missaggi di nzitamentu di l'agghiuncitini
en-US
Open add-on installation message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext
scn
Rapi quatru di l'archiviu fora linia
en-US
Open offline storage message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-midi-blocked.tooltiptext
scn
Bluccasti l'accessu MIDI pi stu situ.
en-US
You have blocked MIDI access for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-midi-notification-anchor.tooltiptext
scn
Rapi quatru MIDI
en-US
Open MIDI panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext
scn
Rapi u quatru dî missaggi di sarbataggiu dî chiavi
en-US
Open save password message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-permissions-granted.tooltiptext
scn
Ci dasti pirmisi addizziunali a stu situ.
en-US
You have granted this website additional permissions.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-plugins-notification-anchor.tooltiptext
scn
Gistisci l'usu di l'agghiuncitini
en-US
Manage plug-in use
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-onboard
scn
Scrivi cchiù picca, trova cchi+ assai: cerca cu { $engineName } direttamenti dâ to barra dû nnirizzu.
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext
scn
Rapi quatru cû missaggiu di nzitamentu
en-US
Open install message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext
scn
Dicidi si ricìviri nutìfichi di stu situ
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-xr-blocked.tooltiptext
scn
Bluccasti l'accessu ê dispusitivi pâ rialtà virtuali pi stu situ.
en-US
You have blocked virtual reality device access for this website.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-forward-2.tooltiptext
scn
Vai avanti di na pàggina ({ $shortcut })
en-US
Go forward one page ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-view-source.label
scn
Talìa u còdici dû quatru
en-US
View Frame Source
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-desc.label
scn
Talìa discrizziuni
en-US
View Description
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-container-tab.label
scn
Rapi a lijami nta na scheda di cuntinituri nova
en-US
Open Link in New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-save-as.label
scn
Sarba u vidiu comu
en-US
Save Video As
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-view-page-source.label
scn
Talìa u còdici dâ pàggina
en-US
View Page Source
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-view-selection-source.label
scn
Talìa u còdici dâ silizziuni
en-US
View Selection Source
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-menu-and-toolbars-header
scn
Trascina i to cosi favuriti dintra â barra dî strumenti o dintra ô minù a tinnuzza.
en-US
Drag your favorite items into the toolbar or overflow menu.
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-overflow-list-description
scn
Trascina e posa i cosi cca p'avilli a purtata di manu ma fora dâ barra dî strumenti
en-US
Drag and drop items here to keep them within reach but out of your toolbar
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-restore-defaults.label
scn
Riprìstina i mpustazziuna pridifinuti
en-US
Restore Defaults
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity.label
scn
Dinsità
en-US
Density
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-downloads.label
scn
Mustra a carpetta di scarricamenti
en-US
Show downloads folder
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-default-search-description
scn
{ $addonName } vulissi canciari u to muturi di ricerca pridifinitu di { $currentEngine } a { $newEngine }. Vo' cuntinuari?
en-US
{ $addonName } would like to change your default search engine from { $currentEngine } to { $newEngine }. Is that OK?
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-bookmarks-all-tabs.label
scn
Agghiunci tutti i schedi ê nzingalibbri
en-US
Bookmark All Tabs
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-import-from-another-browser.label
scn
Mporta di n'autru navigaturi
en-US
Import From Another Browser
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-hidden-tabs.label
scn
Schedi ammucciati
en-US
Hidden Tabs
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-synced-tabs.label
scn
Schedi sincrunizzati
en-US
Synced Tabs
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-undo-menu.label
scn
Schedi chiujuti di picca
en-US
Recently Closed Tabs
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-undo-window-menu.label
scn
Finestri chiujuti di picca
en-US
Recently Closed Windows
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-mac.label
scn
Nesci di { -brand-shorter-name }
en-US
Quit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-page-source.label
scn
dici dâ pàggina
en-US
Page Source
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-exit-full-screen.label
scn
Nesci di tuttu schirmu
en-US
Exit Full Screen
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-page-basic-style.label
scn
Stili di basi
en-US
Basic Page Style
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-show-all-tabs.label
scn
Mustra tutti i schedi
en-US
Show All Tabs
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-sidebar.label
scn
Sbarra di ciancu
en-US
Sidebar
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-synced-tabs-sidebar.label
scn
Schedi sincrunizzati
en-US
Synced Tabs
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view.label
scn
Vidi
en-US
View
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-session-checkbox.label
scn
Finestri e schedi
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-session-label.value
scn
Finestri e schedi
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-close-source-browser
scn
Pi favuri vidi si u navigaturi ca scigghisti fu chiusu prima di cuntinuari.
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
scn
{ PLATFORM() -> [windows] Mporta i prifirenzi, i nzingalibbri, a cronuluggìa, i chiavi e l'autri dati di: *[other] Mporta i prifirenzi, i nzingalibbri, a cronuluggìa, i chiavi e l'autri dati di: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-bookmarks
scn
Mporta i nzingalibbri di:
en-US
Import Bookmarks from:
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-items-page-title
scn
Cosi di pigghiari
en-US
Items to Import
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-safari-reading-list
scn
Lista di littura (di Safari)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
no-migration-sources
scn
Nun potti truvari nuḍḍu prugramma ca cc'àvi dati di nzingalibbri, cronuluggìa o chiavi.
en-US
No programs that contain bookmarks, history or password data could be found.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-imported-safari-reading-list
scn
Lista di littura (di Safari)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-author
scn
di { $name }
en-US
by { $name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-notification2.a11y-announcement
scn
È dispunìbbili un suggirimentu pi na stinziuni
en-US
Extension recommendation available
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-notification2.tooltiptext
scn
Suggirimentu di stinziuni
en-US
Extension recommendation
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-feature-notification.a11y-announcement
scn
È dispunìbbili un suggirimentu di funziunalità
en-US
Feature recommendation available
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-feature-notification.tooltiptext
scn
Suggirimentu di funziunalità
en-US
Feature recommendation
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-ok-button
scn
Vidi tuttu
en-US
See All
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-release-notes-link-text
scn
Leggi i nutizzi di sta virsiuni
en-US
Read the release notes
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-highlights
scn
Accumincia a navigari, e cca ti mustraremu l'artìculi, i vidiu e autri pàggini chi visitasti di ricenti.
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
scn
Nun cci sunnu autri cosi. Torna cchiù tardu p'aviri autri nutizzi di { $provider }. Nun po' aspittari? Scegghi n'argumentu pupulari p'attruvari autri nutizzi ntirissanti dâ riti.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-recommended
scn
Di tinnenza
en-US
Trending
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-copy-download-link
scn
Copia a lijami di scarricamentu
en-US
Copy Download Link
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-delete-pocket
scn
Cancella di { -pocket-brand-name }
en-US
Delete from { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-go-to-download-page
scn
Vai â pàggina di scarricamentu
en-US
Go to Download Page
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-section-header-pocket
scn
Cunzigghiati di { $provider }
en-US
Recommended by { $provider }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-section-menu-add-search-engine
scn
Agghiunci muturi di ricerca
en-US
Add Search Engine
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-section-menu-privacy-notice
scn
Abbisu di privatizza
en-US
Privacy Notice
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-add-search-engine-header
scn
Agghiunci muturi di ricerca
en-US
Add Search Engine
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-image-validation
scn
Mpussìbbili carricari a mmàggini. Prova nu nnirizzu diversu.
en-US
Image failed to load. Try a different URL.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-mode.value
scn
Manera di rinnimentu:
en-US
Render Mode:
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-referrer.value
scn
URL di rifirimentu:
en-US
Referring URL:
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-audio
scn
Audiu
en-US
Audio
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-block-image.label
scn
Blocca mmàggini di { $website }
en-US
Block Images from { $website }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-dimension.value
scn
Diminziuna:
en-US
Dimensions:
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-dimensions-scaled.value
scn
{ $dimx }px × { $dimy }px (ridiminziunata a { $scaledx }px × { $scaledy }px)
en-US
{ $dimx }px × { $dimy }px (scaled to { $scaledx }px × { $scaledy }px)
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-dimensions.value
scn
{ $dimx }px × { $dimy }px
en-US
{ $dimx }px × { $dimy }px
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-long-desc.value
scn
Discrizziuni longa:
en-US
Long Description:
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-tab.label
scn
Media
en-US
Media
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-unknown-not-cached.value
scn
Scanusciutu (nun dipusitatu)
en-US
Unknown (not cached)
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-video
scn
Vidiu
en-US
Video
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
permissions-use-default.label
scn
Usa mpustazziuna pridifinuti
en-US
Use Default
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-site-data-cookies
scn
Se, cookie e { $value }{ $unit } di dati dû situ
en-US
Yes, cookies and { $value } { $unit } of site data
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-site-data-only
scn
Se, { $value }{ $unit } di dati dû situ
en-US
Yes, { $value } { $unit } of site data
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-identity-validity.value
scn
Scadi lu:
en-US
Expires on:
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-identity-verifier.value
scn
Virificatu di:
en-US
Verified by:
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-history-value
scn
Già u visitavu stu situ prima di oji?
en-US
Have I visited this website prior to today?
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-technical.value
scn
Dittagghi tècnici
en-US
Technical Details
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view.label
scn
Vidi cirtificatu
en-US
View Certificate
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-action-desc
scn
Comu si voli prucèdiri:
en-US
Proceeding will:
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-tabs-and-windows
scn
Chiuji tutti i <strong>schedi</strong> e i <strong>finestri</strong>
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-locked-prompt
scn
U sistema dî nzingalibbri e dâ cronuluggìa nun funziona picchì unu dî prichi di { -brand-short-name } veni usatu di n'autra appricazziuni. Certi prugrammi di sicurizza ponnu causari stu prubblema.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-backup-title
scn
Nomi di l'archiviu da copia di riserva di nzinga-libbri
en-US
Bookmarks backup filename
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-restore-alert
scn
Chistu scanciarà tutti i to nzingalibbri câ copia di sicurizza. Sì sicuru?
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-restore-title
scn
Scegghi na copia di sicurizza dî nzingalibbri
en-US
Select a bookmarks backup
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-3rdparty
scn
Mposta i pulìtichi ê quali WebExtensions po accèdiri attraversu chrome.storage.managed.
en-US
Set policies that WebExtensions can access via chrome.storage.managed.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppUpdateURL
scn
Mposta nu nnirizzu pirsunalizzatu pi l'attualizzazziuni di l'app.
en-US
Set custom app update URL.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutAddons
scn
Blocca l'accessu ô Gisturi di agghiuncitini (about:addons).
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Bookmarks
scn
Cria nzingalibbri nnâ sbarra dî nzingalibbri, nnô minù dî nzingalibbri o nna na carpetta spicìfica dintra a chisti.
en-US
Create bookmarks in the Bookmarks toolbar, Bookmarks menu, or a specified folder inside them.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-CaptivePortal
scn
Abbìlita o disabbìlita u supportu pû purtali cuntrullatu.
en-US
Enable or disable captive portal support.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Cookies
scn
Cunzenti o nija ê siti di mpustari cookie.
en-US
Allow or deny websites to set cookies.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DefaultDownloadDirectory
scn
Mposta a carpetta di scarricamentu pridifinuta.
en-US
Set the default download directory.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableAppUpdate
scn
Mpidisci ô navigaturi di attualizzàrisi.
en-US
Prevent the browser from updating.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableBuiltinPDFViewer
scn
Disabbìlita PDF.js, u visuallizzaturi di PDF ntigratu nne { -brand-short-name }.
en-US
Disable PDF.js, the built-in PDF viewer in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDeveloperTools
scn
Blocca l'accessu ê strumenti pi diviluppatura.
en-US
Block access to the developer tools.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
scn
Disabbìlita i cumanni pi mannari riscontri dû minù Ajutu (Manna riscontru e Signalija situ fallaci).
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).

Displaying 200 results out of 588 for the string di in en-US:

Entity scn en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-update-downloading
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-update-manual-with-link
scn
L'attualizzazziuna sunnu dispunìbbili nne <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
scn
{ -brand-short-name } fu pruggittatu di <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, na <label data-l10n-name="community-creditsLink">cumunità munniali</label> ca travagghia nzèmmula pi tèniri a Riti lìbbira, pùbblica e accissìbbili a tutti.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
scn
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> è na <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">cumunità munniali</label> ca travagghia nzèmmula pi tèniri a Riti lìbbira, pùbblica e accissìbbili a tutti.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
settings-update-downloading
scn
<img data-l10n-name="icon"/>Staju scarricannu l'attualizzazziuni — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
settings-update-manual-with-link
scn
L'attualizzazziuna sunnu dispunìbbili nne <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a>
en-US
Updates available at <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-adminDisabled
scn
L'attualizzazziuna foru disabbilitati di l'amministraturi dû sistema
en-US
Updates disabled by your system administrator
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-internal-error2
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to check for updates due to internal error. Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-policy-disabled
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Updates disabled by your organization
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx
scn
Warning: Source string is missing
en-US
edit the saved login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
scn
Warning: Source string is missing
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx
scn
Warning: Source string is missing
en-US
edit the saved password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win
scn
Warning: Source string is missing
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added
scn
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added2
scn
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New passwords added</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
scn
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified
scn
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified2
scn
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing entries updated</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
scn
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change2
scn
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate entries</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-discard-changes-dialog-confirm-button
scn
Scarta
en-US
Discard
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-discard-changes-dialog-title
scn
Scartari i canciamenti nun sarbati?
en-US
Discard unsaved changes?
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
scn
Si sarbasti i to cridinziali nne { -brand-product-name } nta n'autru dispusitivu, i po' ricupirari accussì:
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-edit-button
scn
Cancia
en-US
Edit
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-last-changed-option
scn
Ùrtima mudìfica
en-US
Last Modified
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-home-discover-more
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Discover More
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-home-most-recent-saves-loading
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Recent saves loading
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-home-paragraph
scn
Warning: Source string is missing
en-US
You can use { -pocket-brand-name } to explore and save webpages, articles, videos, podcasts, or get back to what you’ve been reading.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-processing-tags
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Adding tags
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-body
scn
Warning: Source string is missing
en-US
We now automatically refuse many cookie banners so you can get tracked less and go back to distraction-free browsing.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-message
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Let { -brand-short-name } automatically answer cookie pop-ups for you so you can get back to distraction-free browsing. { -brand-short-name } will reject all requests if possible.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-text
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Our dedicated private browsing mobile app clears your history and cookies every time.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
scn
{ PLATFORM() -> [windows] Pi scègghiri n'autru muturi di ricerca, vai nnî <a data-l10n-name="link-options">Scigghiuti</a> *[other] Pi scègghiri n'autru muturi di ricerca, vai nnî <a data-l10n-name="link-options">Prifirenzi</a> }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
scn
I to agghiuncitini e pirsunalizzazziuna foru livati e i to prifirenzi foru misi pi comu èranu l'urigginali. Si macari chistu nun cci abbastò p'arrisòrbiri u to prubblema, <a data-l10n-name="link-more">po' lèggiri cchiù nfurmazziuna supra a chiḍḍu ca po' fari.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
scn
I signalazziuna dî blocchi n'ajùtanu a diagnusticari i prubblemi e a fari addivintari { -brand-short-name } megghiu.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-intro
scn
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs to prevent the application from crashing due to insufficient memory when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is chosen based on multiple attributes. This page shows how { -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually by clicking the <em>Unload</em> button below.
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-learn-more
scn
Warning: Source string is missing
en-US
See <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a> to learn more about the feature and this page.
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-page-title
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Tab Unloading
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-connection-disconnected
scn
Stu computer fu sculligatu.
en-US
This computer has been disconnected.
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-disconnected2
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Account disconnected
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-send-tab-to-device-singledevice-learnmore
scn
Cchiù nfurmazziuna supra a comu mannari schedi
en-US
Learn About Sending Tabs
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-downloading-and-verifying
scn
{ $addonCount -> [one] Staju scarricannu e virificannu l'agghiuncitina *[other] Staju scarricannu e virificannu { $addonCount } agghiuncitini }
en-US
{ $addonCount -> [1] Downloading and verifying add-on *[other] Downloading and verifying { $addonCount } add-ons }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-file-access
scn
Mpussìbbili nzitari «{ $addonName }» picchì { -brand-short-name } nun potti canciari i prichi nicissari.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-file-access
scn
Mpussìbbili nzitari «{ $addonName }» picchì { -brand-short-name } nun potti canciari i prichi nicissari.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
site-permission-install-first-prompt-midi-header
scn
Warning: Source string is missing
en-US
This site is requesting access to your MIDI (Musical Instrument Digital Interface) devices. Device access can be enabled by installing an add-on.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-disabled
scn
P'accamora u nzitamentu dî prugrammi è disabbilitatu. Ammacca «Abbìlita» e riprova.
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-disabled-by-policy
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Software installation has been disabled by your organization.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-disabled-locked
scn
U nzitamentu dî prugrammi fu disabbilitatu di l'amministraturi dû sistema.
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-tab-hide-controlled.secondarybuttonlabel
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Disable Extension
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available2.secondarybuttonlabel
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Dismiss
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual2.secondarybuttonlabel
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Dismiss
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart2.secondarybuttonlabel
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Dismiss
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported2.secondarybuttonlabel
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Dismiss
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-banner-update-downloading.label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-button-recording.tooltiptext
scn
Warning: Source string is missing
en-US
The profiler is recording a profile
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-discard-button.label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Discard
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-edit-settings-button.label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Edit Settings
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-media-description2
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Preset for investigating audio and video bugs in { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-media-label.label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Media
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-recording-screen
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Recording
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-start-recording-button.label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Start Recording
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-agent-task-description
scn
Warning: Source string is missing
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-show-editor-checkbox.label
scn
Mustra l'edituri quannu sarbi
en-US
Show editor when saving
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-edit-bookmark
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Edit bookmark
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-subview-edit-bookmark.label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Edit this bookmark
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Dismiss
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
firefox-relay-offer-why-to-use-relay
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Our secure, easy-to-use masks protect your identity and prevent spam by hiding your email address.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-loaded
scn
Disabbilitasti a prutizziuni nta sta pàggina.
en-US
You have disabled protection on this page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded-insecure
scn
I nfurmazziuna chi sparti cu stu situ putìssiru èssiri visti di autri (comu chiavi, missaggi, carti di crèditu, ).
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
scn
A cunnissiuni a stu situ nun è privata. I nfurmazziuna chi manni putìssiru èssiri visti di autri (comu chiavi, missaggi, carti di crèditu, ).
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-risk
scn
Autri ponnu vìdiri i to nfurmazziuna o canciari u cumpurtamentu dû situ web.
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-disable-mixed-content-blocking.label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Disable protection for now
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
picture-in-picture-panel-body
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Videos might not display as the developer intended while Picture-in-Picture is enabled.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
refresh-blocked-redirect-label
scn
{ -brand-short-name } mpidì a sta pàggina di purtàriti autumaticamenti a n'autra pàggina.
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically redirecting to another page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
refresh-blocked-refresh-label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically reloading.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
repair-text-encoding-button.label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Repair text encoding
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
repair-text-encoding-button.tooltiptext
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Guess correct text encoding from page content
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-disable-for-session.label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Disable sharing protection for this session
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-autoplay-media-blocked.tooltiptext
scn
Bluccasti a ripruduzziuni autumàtica dî soni pi stu situ.
en-US
You have blocked autoplay media with sound for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-midi-blocked.tooltiptext
scn
Bluccasti l'accessu MIDI pi stu situ.
en-US
You have blocked MIDI access for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-midi-notification-anchor.tooltiptext
scn
Rapi quatru MIDI
en-US
Open MIDI panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-permissions-granted.tooltiptext
scn
Ci dasti pirmisi addizziunali a stu situ.
en-US
You have granted this website additional permissions.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Search { $engine } directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-tabtosearch-web
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $engine } directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-star-edit-bookmark.tooltiptext
scn
Cancia stu nzingalibbru ({ $shortcut })
en-US
Edit this bookmark ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-audio-copy-link.label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Copy Audio Link
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-audio-email.label
scn
Manna u sonu
en-US
Email Audio
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-audio-save-as.label
scn
Sarba u sonu comu
en-US
Save Audio As
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bidi-switch-page.label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Switch Page Direction
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bidi-switch-text.label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Switch Text Direction
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-edit-bookmark-mac.label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Edit Bookmark
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-edit-bookmark-with-shortcut.aria-label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Edit Bookmark
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-edit-bookmark-with-shortcut.tooltiptext
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Edit bookmark ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-edit-bookmark.aria-label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Edit Bookmark
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-edit-bookmark.tooltiptext
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Edit bookmark
Entity # all locales browser • browser • colorways.ftl
expressionist-colorway-description
scn
Warning: Source string is missing
en-US
You see the world differently and your creations stir the emotions of others.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-more-downloading
scn
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] { $count } more file downloading *[other] { $count } more files downloading }
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-caption-label-2
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Use a single keyword to open bookmarks directly from the address bar
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-body-a
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-body-b
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-title
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Edit PDFs with our new text tool
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-closed-tabs-dismiss-tab.title
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Dismiss { $tabTitle }
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-adddevice-description
scn
Warning: Source string is missing
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in on all your devices. Learn how to <a data-l10n-name="url">connect additional devices</a>.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description
scn
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your administrator has disabled syncing.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Your organization has disabled sync
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description
scn
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your organization has disabled syncing.
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-dismiss-tab-button.title
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Dismiss { $tabTitle }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-bidi-switch-text-direction.label
scn
Cancia versu dû testu
en-US
Switch Text Direction
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-bookmark.label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Edit This Bookmark
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit.label
scn
Cancia
en-US
Edit
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-bidi-switch-page-direction.label
scn
Cancia versu dâ pàggina
en-US
Switch Page Direction
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-repair-text-encoding.label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Repair Text Encoding
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-vivaldi.label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Vivaldi
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-safari-permissions-string
scn
Warning: Source string is missing
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-edge-reading-list
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
imported-safari-reading-list
scn
Lista di littura (di Safari)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-imported-edge-reading-list
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Reading List (From Edge)
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-imported-safari-reading-list
scn
Lista di littura (di Safari)
en-US
Reading List (From Safari)
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-migrator-display-name-vivaldi
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Vivaldi
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-secondary-button
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Disable
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cookie-banner-blocker-onboarding-body
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Less distractions, less cookies tracking you on this site.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fox-doodle-pin-body
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Here’s a quick reminder that you can keep your favorite indie browser just one click away.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
pdf-default-notification-message
scn
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>Make { -brand-short-name } your default PDF reader?</strong> Use { -brand-short-name } to read and edit PDFs saved to your computer.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
set-default-pdf-handler-headline
scn
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>Your PDFs now open in { -brand-short-name }.</strong> Edit or sign forms directly in your browser. To change, search “PDF” in settings.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-loading
scn
Staju carricannu
en-US
Loading
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-error-fallback-info
scn
Ops! Quarchi cosa fallìu carricannu stu cuntinutu.
en-US
Oops, something went wrong loading this content.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-recommended
scn
Di tinnenza
en-US
Trending
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-dismiss
scn
Leva
en-US
Dismiss
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-edit-topsites
scn
Cancia
en-US
Edit
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip.aria-label
scn
Cancia stu situ
en-US
Edit this site
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip.title
scn
Cancia stu situ
en-US
Edit this site
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-onboarding-cta
scn
Warning: Source string is missing
en-US
{ -pocket-brand-name } explores a diverse range of publications to bring the most informative, inspirational, and trustworthy content right to your { -brand-product-name } browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-onboarding-discover
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Discover the best of the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-paragraph-2
scn
Warning: Source string is missing
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant, highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our sponsors don’t either.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-edit-shortcut-header
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Edit Shortcut
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-edit-topsites-header
scn
Cancia situ principali
en-US
Edit Top Site
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-image-validation
scn
Mpussìbbili carricari a mmàggini. Prova nu nnirizzu diversu.
en-US
Image failed to load. Try a different URL.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-expressionist
scn
Warning: Source string is missing
en-US
<b>You are an Expressionist.</b> You see the world differently and your creations stir the emotions of others.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-import-image-alt.aria-label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Person riding a skateboard with a box of software icons
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-live-language-button-label-downloading
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Downloading the language pack for { $negotiatedLanguage }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-new-user-survey-legal-link-label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
By selecting “{ onboarding-new-user-survey-next-button-label },” you agree to { -brand-product-name }’s <a data-l10n-name="privacy_notice">Privacy Notice</a>
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-encoding.value
scn
Cudìfica dû testu:
en-US
Text Encoding:
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-modified.value
scn
Canciatu:
en-US
Modified:
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-audio
scn
Audiu
en-US
Audio
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-dimension.value
scn
Diminziuna:
en-US
Dimensions:
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-dimensions-scaled.value
scn
{ $dimx }px × { $dimy }px (ridiminziunata a { $scaledx }px × { $scaledy }px)
en-US
{ $dimx }px × { $dimy }px (scaled to { $scaledx }px × { $scaledy }px)
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-dimensions.value
scn
{ $dimx }px × { $dimy }px
en-US
{ $dimx }px × { $dimy }px
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-tab.label
scn
Media
en-US
Media
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-action-desc
scn
Comu si voli prucèdiri:
en-US
Proceeding will:
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-details-pane-select-an-item-description
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Select an item to view and edit its properties
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-edit-bookmark.label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Edit Bookmark
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-edit-folder2.label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Edit Folder
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-edit-generic.label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Edit
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-forget-about-this-site-confirmation-msg
scn
Warning: Source string is missing
en-US
This action will remove data related to { $hostOrBaseDomain } including history, cookies, cache and content preferences. Related bookmarks and passwords will not be removed. Are you sure you want to proceed?
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sort-col-last-modified.label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Last Modified
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sortby-last-modified.label
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Sort by Last Modified
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AllowFileSelectionDialogs
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Allow file selection dialogs.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppAutoUpdate
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Enable or disable automatic application update.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BackgroundAppUpdate2
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Enable or disable the background updater.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-CaptivePortal
scn
Abbìlita o disabbìlita u supportu pû purtali cuntrullatu.
en-US
Enable or disable captive portal support.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ContentAnalysis
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Enable or disable connection to data-loss-prevention agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DefaultDownloadDirectory
scn
Mposta a carpetta di scarricamentu pridifinuta.
en-US
Set the default download directory.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableAccounts
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Disable account-based services, including sync.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableBuiltinPDFViewer
scn
Disabbìlita PDF.js, u visuallizzaturi di PDF ntigratu nne { -brand-short-name }.
en-US
Disable PDF.js, the built-in PDF viewer in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableEncryptedClientHello
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Disable use of the TLS feature Encrypted Client Hello (ECH).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
scn
Disabbìlita i cumanni pi mannari riscontri dû minù Ajutu (Manna riscontru e Signalija situ fallaci).
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxAccounts
scn
Disabbìlita sirbizza basati ncapu a { -fxaccount-brand-name }, nchiusu Sync.
en-US
Disable { -fxaccount-brand-name } based services, including Sync.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxAccounts1
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Disable account-based services, including sync.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxScreenshots
scn
Disabbìlita Schirmati Firefox.
en-US
Disable the Firefox Screenshots feature.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxStudies
scn
Mpidisci a { -brand-short-name } di fari studi.
en-US
Prevent { -brand-short-name } from running studies.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePocket2
scn
Disabbìlita a pussibbilità di sarbari pàggini nne { -pocket-brand-name }.
en-US
Disable the feature to save webpages to { -pocket-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePrivateBrowsing
scn
Disabbìlita a Navigazziuni privata.
en-US
Disable Private Browsing.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileImport
scn
Disabbìlita u cumannu dû minù pi mpurtari dati di n'autru navigaturi.
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileRefresh
scn
Disabbìlita u buttuni “Ricàrrica { -brand-short-name }” nnâ pàggina about:support.
en-US
Disable the Refresh { -brand-short-name } button in the about:support page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
scn
Disabbìlita a pussibbilità di riabbiari 'n Mudalità Sicura. Nota: u tastu Shift pi tràsiri nnâ Mudalità Sicura si po disabbilitari nne Windows sulu usannu i Pulìtichi di gruppu.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSetAsDesktopBackground
scn
Disabbìlita u cumannu di minù Mposta comu sfunnu dâ Scrivanìa pî mmàggini.
en-US
Disable the menu command Set as Desktop Background for images.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisabledCiphers
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Disable ciphers.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisplayBookmarksToolbar
scn
Mustra a sbarra dî nzingalibbri comu mpustazziuni pridifinuta.
en-US
Display the Bookmarks Toolbar by default.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisplayMenuBar
scn
Mustra a Barra dû minù comu mpustazziuni pridifinuta.
en-US
Display the Menu Bar by default.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DontCheckDefaultBrowser
scn
Disabbìlita u cuntrollu dû navigaturi pridifinutu all'abbìu.
en-US
Disable check for default browser on startup.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DownloadDirectory
scn
Mposta e blocca a carpetta di scarricamentu.
en-US
Set and lock the download directory.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-EnableTrackingProtection
scn
Abbìlita o disabbìlita u Bloccu dî cuntinuti e si voi blòccalu.
en-US
Enable or disable Content Blocking and optionally lock it.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-EncryptedMediaExtensions
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Enable or disable Encrypted Media Extensions and optionally lock it.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExemptDomainFileTypePairsFromFileTypeDownloadWarnings
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Disable warnings based on file extension for specific file types on domains.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExtensionUpdate
scn
Abbìlita o disabbìlita l'attualizzazziuni autumàtica dî stinziuna.
en-US
Enable or disable automatic extension updates.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-GoToIntranetSiteForSingleWordEntryInAddressBar
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Force direct intranet site navigation instead of searching when typing single word entries in the address bar.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LegacyProfiles
scn
Disabbìlita a funziuni chi forza un prufilu spartutu p'ogni nzitamentu.
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NetworkPrediction
scn
Abbìlita o disabbìlita pridizziuni riti (prefetching DNS).
en-US
Enable or disable network prediction (DNS prefetching).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NewTabPage
scn
Abbìlita o disabbìlita a pàggina Scheda nova.
en-US
Enable or disable the New Tab page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
scn
Disabbìlita a criazziuni di nzingalibbri pridifinuti lijati a { -brand-short-name }, e i nzingalibbri sperti (Cchiù visitati, Targhetti ricenti). Nota: sta dicisiuni è efficaci sulu si usata prima dû primu abbìu dû prufilu.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverrideFirstRunPage
scn
Gnora a pàggina di prima sicuzziuni. Mposta stu pruvidimentu comu vacanti si vo' disabbilitari a pàggina di prima sicuzziuni.
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverridePostUpdatePage
scn
Cancia a pàggina “Nuvità” doppu n'attualizzazziuni. Mposta sta pulìtica comu vacanti si vo' disabbilitari sta pàggina doppu n'attualizzazziuni.
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PDFjs
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Disable or configure PDF.js, the built-in PDF viewer in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PictureInPicture
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Enable or disable Picture-in-Picture.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PopupBlocking
scn
Cunzenti a certi siti di mustrari finestri autumatichi comu mpustazziuni pridifinuta.
en-US
Allow certain websites to display popups by default.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PrintingEnabled
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Enable or disable printing.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PromptForDownloadLocation
scn
Spija unni sarbari i prichi quannu i scàrrichi.
en-US
Ask where to save files when downloading.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchSuggestEnabled
scn
Abbìlita o disabbìlita suggirimenti di ricerca.
en-US
Enable or disable search suggestions.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-StartDownloadsInTempDirectory
scn
Warning: Source string is missing
en-US
Force downloads to start off in a local, temporary location rather than the default download directory.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.