BETA

Transvision

Displaying 45 results for the string detalhs in oc:

Entity oc en-US
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-details.title
oc
Detalhs del telecargament
en-US
Download details
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-technical.value
oc
Detalhs tecnics
en-US
Technical Details
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
oc
Blocar l’accès a de sites web. Vejatz la documentacion per mai de detalhs sul format.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-window2.title
oc
Detalhs de l'aplicacion
en-US
Application details
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-manage-app.label
oc
Detalhs de l'aplicacion
en-US
Application Details
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-unresolved-description
oc
Aprèp aver repassat los detalhs de las pèrdas de donadas e pres las accions per protegir vòstras informacions, podètz marcar las divulgacions coma regladas.
en-US
After reviewing breach details and taking steps to protect your info, you can mark breaches as resolved.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-palm-see-details-label
oc
Afichar los detalhs
en-US
See details
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
oc
Firefox a rencontrat un problèma e a plantat. Ensajarem de restablir vòstres onglets e fenèstras al moment de sa reaviada.\n\nMalurosament, lo raportador de plantatge es pas en mesura de mandar lo rapòrt de plantatge.\n\nDetalhs : %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales browser • installer • override.properties
CopyDetails
oc
Copiar los detalhs dins lo « Quichapapièrs »
en-US
Copy Details To Clipboard
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ShowDetailsBtn
oc
Afichar los &detalhs
en-US
Show &details
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old-fennec
oc
Aquesta version de Firefox pòt pas desbugar Firefox per Android (68). Recomandam d’installar Firefox per Android en version Nightly sus vòstre telefòn d’ensag. <a>Mai de detalhs</a>
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-message-details-label
oc
Detalhs
en-US
Details
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-message-details-label-error
oc
Detalhs de l’error
en-US
Error details
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-message-details-label-warning
oc
Detalhs de l’avís
en-US
Warning details
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
collapseDetailsPane
oc
Amagar los detalhs de la requèsta
en-US
Hide request details
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
messageToggleDetails
oc
Afichar/amagar los detalhs del messatge.
en-US
Show/hide message details.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.disableIcon.title
oc
Aqueste messatge es pas mai actiu, los detalhs del messatge son pas mai disponibles
en-US
This message is no longer active, message details are not available
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
details
oc
detalhs
en-US
details
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
oc
L'utilizacion de la foncion « captureEvents() » es desconselhada. Per metre a jorn vòstre còdi, utilizatz lo metòde addEventListener() del DOM 2. Per mai de detalhs, consultatz http:
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
oc
L'utilizacion de la foncion « releaseEvents() » es desconselhada. Per metre a jorn vòstre còdi, utilizatz lo metòde removeEventListener() del DOM 2. Per mai de detalhs, consultatz http:
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
DefaultSummary
oc
Detalhs
en-US
Details
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollLinkedEffectFound3
oc
Sembla qu'aqueste site utiliza un efèit de posicionament ligat al defilament. Aqueste efèit poiriá foncionar pas coma cal amb lo defilament asincròn ; veire https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html per saber mai de detalhs o discutir de las aisinas e foncionalitats ligadas !
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-header-details.label
oc
Detalhs
en-US
Details
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
client-auth-cert-details
oc
Detalhs del certificat seleccionat :
en-US
Details of selected certificate:
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-button-details
oc
Detalhs
en-US
Details
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error-details
oc
Detalhs : { $details }
en-US
Details: { $details }
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashDetailsURL
oc
Podètz veire los detalhs d'aqueste plantatge sus %s
en-US
You can view details of this crash at %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterErrorText
oc
L'aplicacion a rencontrat un problèma e a plantat.\n\nMalurosament, lo raportador de plantatge es pas en mesura de transmetre un rapòrt per aqueste plantatge.\n\nDetalhs : %s
en-US
The application had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a report for this crash.\n\nDetails: %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterProductErrorText2
oc
%s a rencontrat un problèma e a plantat.\n\nMalurosament, lo raportador de plantatge es pas en mesura de transmetre un rapòrt per aqueste plantatge.\n\nDetalhs : %s
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
Details
oc
Detalhs
en-US
Details
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
details-addon-button
oc
Detalhs
en-US
Details
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
oc
D'unas foncionalitats de { -brand-short-name }, utilizan de servicis d'informacion sul Web, çaquelà podèm pas garantir a 100% que son apropriats o desprovesits d'errors. Podètz trobar mai de detalhs, inclús d'informacions sul biais de desactivar los servicis, dins los <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-addon-details-section
oc
  Detalhs suls moduls complementaris
en-US
Add-on Details
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-addon-table-details
oc
Detalhs
en-US
Details
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-telemetry-probe-dictionary
oc
Lo <a data-l10n-name="probe-dictionary-link">diccionari de mòstras</a> provesís de detalhs e de descripcions sus las mòstras collectadas per telemetria.
en-US
The <a data-l10n-name="probe-dictionary-link">Probe Dictionary</a> provides details and descriptions for the probes collected by Telemetry.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-document-title
oc
Detalhs intèrnes de WebRTC
en-US
WebRTC Internals
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-fold-default-hide-msg
oc
Amagar los detalhs
en-US
Hide Details
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-fold-default-show-msg
oc
Afichar los detalhs
en-US
Show Details
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-fold-hide-msg
oc
amagar los detalhs
en-US
hide details
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-fold-show-msg
oc
afichar los detalhs
en-US
show details
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-textarea.placeholder
oc
Es mai aisit de resòlvre un problèma s'avèm de detalhs. Descrivètz çò que vos arriba. Mercé de nos ajudar a gardar lo Web sanitós.
en-US
It’s easier for us to address a problem if we have specifics. Please describe what you’re experiencing. Thank you for helping us keep the web healthy.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-compatibility-panel-description
oc
Un panèl lateral per l’inspector de pagina que mòstra informacions detalhadas de l’estat de compatibilitat entre navegadors de vòstra aplicacion. Veire lo <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> per mai de detalhs.
en-US
A side panel for the Page Inspector that shows you information detailing your app’s cross-browser compatibility status. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-media-jxl-description
oc
Quand aquesta foncionalitat es activada, { -brand-short-name } pren en carga lo format JPEG XL (JXL). S’agís d’un format de fichièr d’imatge amelhorat que pren en carga la transicion sens pèrda a partir dels fichièrs JPEG tradicionels. Vejatz lo <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1539075</a> per mai de detalhs.
en-US
With this feature enabled, { -brand-short-name } supports the JPEG XL (JXL) format. This is an enhanced image file format that supports lossless transition from traditional JPEG files. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1539075</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-details-link-label.value
oc
Detalhs
en-US
Details
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • history.ftl
update-details
oc
Detalhs
en-US
Details

No matching results for the string detalhs for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.