BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser toolkit

Displaying 3 results for the string crash in id:

Entity id en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports-with-link
id
Izinkan { -brand-short-name } mengirim laporan kerusakan sebelumnya atas nama Anda <a data-l10n-name="crash-reports-link">Pelajari lebih lanjut</a>
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf <a data-l10n-name="crash-reports-link">Learn more</a>
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterErrorText
id
Aplikasi mengalami masalah dan mati tanpa sengaja (crash).\n\nAkan tetapi Pelapor Kerusakan gagal mengirimkan laporan tentang kerusakan ini.\n\nDetail: %s
en-US
The application had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a report for this crash.\n\nDetails: %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorDumpFileExists
id
Aplikasi tidak meninggalkan berkas berisi data kerusakan (crash dump file).
en-US
The application did not leave a crash dump file.

Displaying 49 results for the string crash in en-US:

Entity id en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-report-sent
id
Laporan mogok sudah dikirimkan, terima kasih telah membantu menyempurnakan { -brand-short-name }!
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
id
Laporan kerusakan membantu kami mendiagnosis masalah dan membuat { -brand-short-name } lebih baik.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-send-report-2
id
Kirim laporan kerusakan otomatis agar kami dapat memperbaiki masalah seperti ini
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-title
id
Pelapor kerusakan tab
en-US
Tab crash reporter
Entity # all locales browser • browser • contentCrash.ftl
pending-crash-reports-message
id
Anda memiliki { $reportCount } laporan kemacetan yang belum terkirim
en-US
{ $reportCount -> [one] You have an unsent crash report *[other] You have { $reportCount } unsent crash reports }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports
id
Izinkan { -brand-short-name } mengirim laporan kerusakan sebelumnya atas nama Anda
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports-with-link
id
Izinkan { -brand-short-name } mengirim laporan kerusakan sebelumnya atas nama Anda <a data-l10n-name="crash-reports-link">Pelajari lebih lanjut</a>
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf <a data-l10n-name="crash-reports-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.submitButton.label
id
Kirim laporan mogok
en-US
Submit a crash report
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
id
Firefox mengalami masalah dan mati tiba-tiba. Akan dicoba untuk mengembalikan tab dan jendela Anda saat dibuka ulang.\n\nUntuk membantu kami mendiagnosis dan memperbaiki masalah ini, Anda dapat mengirim laporan kerusakan.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
id
Firefox mengalami masalah dan mati tiba-tiba. Akan dicoba untuk mengembalikan tab dan jendela Anda saat dibuka ulang.\n\nAkan tetapi Pelapor Kerusakan gagal mengirimkan laporan.\n\nDetail: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
crash-reports-title
id
Laporan Mogok
en-US
Crash Reports
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
crashes-submitted-label
id
Laporan Mogok yang Sudah Dikirim
en-US
Submitted Crash Reports
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
crashes-unsubmitted-label
id
Laporan Mogok yang Belum Dikirim
en-US
Unsubmitted Crash Reports
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-submitted-description
id
Ini akan menghapus daftar laporan kerusakan yang telah terkirim, tetapi tidak akan menghapus data yang telah terkirim. Ini tidak dapat dibatalkan.
en-US
This will remove the list of submitted crash reports but will not delete the submitted data. This cannot be undone.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-unsubmitted-description
id
Ini akan menghapus semua laporan mogok yang belum dikirim dan tidak dapat diurungkan.
en-US
This will delete all unsubmitted crash reports and cannot be undone.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
no-config-label
id
Aplikasi belum diatur untuk menampilkan laporan kerusakan. Pengaturan <code>breakpad.reportURL</code> harus disetel terlebih dahulu.
en-US
This application has not been configured to display crash reports. The preference <code>breakpad.reportURL</code> must be set.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
no-reports-label
id
Tidak ada laporan kerusakan yang pernah dikirim.
en-US
No crash reports have been submitted.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-branded-title
id
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } Crash Reporter
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-crash-details
id
Warning: Source string is missing
en-US
You can view details of this crash at { $url }.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-crash-identifier
id
ID Kerusakan: { $id }
en-US
Crash ID: { $id }
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error
id
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } had a problem and crashed. Unfortunately, the crash reporter is unable to submit a report for this crash.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error-version-eol
id
Warning: Source string is missing
en-US
Version end of life: crash reports are no longer accepted.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-information
id
Warning: Source string is missing
en-US
This application is run after a crash to report the problem to { -vendor-short-name }. It should not be run directly.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-no-run-message
id
Aplikasi ini akan berjalan setelah terjadi kerusakan untuk dikirimkan ke vendor aplikasi. Aplikasi ini tidak bisa berjalan langsung.
en-US
This application is run after a crash to report the problem to the application vendor. It should not be run directly.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-plea
id
Untuk membantu kami mendiagnosa dan memperbaiki masalah ini, Anda dapat mengirimkan laporan kerusakan.
en-US
To help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-send-report
id
Warning: Source string is missing
en-US
Tell { -vendor-short-name } about this crash so they can fix it.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-submit-status
id
Laporan kerusakan Anda akan dikirim sebelum Anda keluar atau memulai ulang.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CheckSendReport
id
Laporkan kepada %s tentang kerusakan ini supaya dapat diperbaiki
en-US
Tell %s about this crash so they can fix it
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashDetailsURL
id
Anda dapat membaca detail kerusakan ini di %s
en-US
You can view details of this crash at %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashID
id
ID Kerusakan: %s
en-US
Crash ID: %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterDefault
id
Aplikasi ini akan berjalan setelah terjadi kerusakan untuk dikirimkan ke vendor aplikasi. Aplikasi ini tidak bisa berjalan langsung.
en-US
This application is run after a crash to report the problem to the application vendor. It should not be run directly.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterDescriptionText2
id
%s mengalami kerusakan dan mati tanpa sengaja.\n\nUntuk membantu kami mendiagnosa dan memperbaiki masalah ini, Anda dapat mengirimkan laporan kerusakan.
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterErrorText
id
Aplikasi mengalami masalah dan mati tanpa sengaja (crash).\n\nAkan tetapi Pelapor Kerusakan gagal mengirimkan laporan tentang kerusakan ini.\n\nDetail: %s
en-US
The application had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a report for this crash.\n\nDetails: %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterProductErrorText2
id
%s mengalami kerusakan dan mati tanpa sengaja.\n\nAkan tetapi Pelapor Kerusakan gagal mengirimkan laporan.\n\nDetail: %s
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterTitle
id
Pelapor Kerusakan
en-US
Crash Reporter
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterVendorTitle
id
Pelapor Kerusakan %s
en-US
%s Crash Reporter
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorDumpFileExists
id
Aplikasi tidak meninggalkan berkas berisi data kerusakan (crash dump file).
en-US
The application did not leave a crash dump file.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorDumpFileMove
id
Tidak dapat memindahkan berkas data kerusakan.
en-US
Couldn't move crash dump.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorEndOfLife
id
Versi %s yang Anda gunakan sudah tidak didukung lagi. Laporan kerusakan untuk versi ini sudah tidak dapat diterima lagi. Mohon dipertimbangkan meng-upgrade ke versi yang didukung.
en-US
The version of %s you are using is no longer supported. Crash reports are no longer being accepted for this version. Please consider upgrading to a supported version.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorNoServerURL
id
Aplikasi tidak menentukan server laporan kerusakan.
en-US
The application did not specify a crash reporting server.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorNoSettingsPath
id
Tidak dapat menemukan pengaturan pelapor kerusakan.
en-US
Couldn't find the crash reporter's settings.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportPreSubmit2
id
Laporan kerusakan Anda akan dikirim sebelum Anda keluar atau memulai ulang.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-3
id
Sebagian fitur dalam { -brand-short-name }, misalnya Pelapor Kerusakan, memberi Anda pilihan untuk memberi saran pada { -vendor-short-name }. Dengan memilih mengajukan saran, Anda memberi { -vendor-short-name } izin untuk menggunakan saran ini guna memperbaiki produk tersebut, untuk menayangkan saran di situs tersebut dan mendistribusikan saran.
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-all-reports
id
Semua Laporan Kerusakan
en-US
All Crash Reports
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-no-config
id
Aplikasi ini tidak dikonfigurasikan untuk menampilkan laporan kerusakan.
en-US
This application has not been configured to display crash reports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-title
id
Laporan Kerusakan
en-US
Crash Reports
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
graphics-crash-guards-title
id
Fitur Penjaga Kerusakan yang Dinonaktifkan
en-US
Crash Guard Disabled Features
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
pending-reports
id
Semua Laporan Kerusakan (termasuk { $reports } kerusakan yang tertunda pada rentang waktu yang ditentukan)
en-US
{ $reports -> [one] All Crash Reports (including { $reports } pending crash in the given time range) *[other] All Crash Reports (including { $reports } pending crashes in the given time range) }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
report-crash-for-days
id
Laporan Kerusakan dalam { $days } Hari Terakhir
en-US
{ $days -> [one] Crash Reports for the Last { $days } Day *[other] Crash Reports for the Last { $days } Days }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.