BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser toolkit

Displaying 3 results for the string crash in eo:

Entity eo en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports-with-link
eo
Permesi al { -brand-short-name } aŭtomate sendi ankoraŭ nesenditajn raportojn pri paneo. <a data-l10n-name="crash-reports-link">Pli da informo</a>
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf <a data-l10n-name="crash-reports-link">Learn more</a>
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterErrorText
eo
The application had a problem and crashed.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a report for this crash.\n\nDetails: %s
en-US
The application had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a report for this crash.\n\nDetails: %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterProductErrorText2
eo
%s had a problem and crashed.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s

Displaying 49 results for the string crash in en-US:

Entity eo en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-report-sent
eo
Raporto pri paneo sendita, dankon, vi helpas nin plibonigi { -brand-short-name }!
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
eo
Raportoj pri paneoj helpas nin diagnozi problemojn kaj plibonigi { -brand-short-name }.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-send-report-2
eo
Sendi aŭtomatan raporton pri paneo, tiel ke ni povos solvi ĉi tiajn problemojn
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-title
eo
Raportado de langetaj paneoj
en-US
Tab crash reporter
Entity # all locales browser • browser • contentCrash.ftl
pending-crash-reports-message
eo
{ $reportCount -> [one] Vi havas nesenditan raporton pri paneo *[other] Vi havas { $reportCount } nesenditajn raportojn pri paneo }
en-US
{ $reportCount -> [one] You have an unsent crash report *[other] You have { $reportCount } unsent crash reports }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports
eo
Permesi al { -brand-short-name } aŭtomate sendi ankoraŭ nesenditajn raportojn pri paneo.
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports-with-link
eo
Permesi al { -brand-short-name } aŭtomate sendi ankoraŭ nesenditajn raportojn pri paneo. <a data-l10n-name="crash-reports-link">Pli da informo</a>
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf <a data-l10n-name="crash-reports-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
crashedpluginsMessage.submitButton.label
eo
Sendi raporton pri paneo
en-US
Submit a crash report
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
eo
Firefox havis problemon kaj ĝi paneis. Ni klopodos restaŭri viajn langetojn kaj fenestrojn je la restarto.\n\nPor helpi nin diagnozi kaj solvi tiun problemon, vi povas sendi al ni raporton pri la paneo.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
eo
Firefox havis problemon kaj ĝi paneis. Ni klopodos restaŭri viajn langetojn kaj fenestrojn je la restarto.\n\nBedaŭrinde la raportisto de paneoj ne kapablas sendi raporton pri la paneo.\n\nDetaloj: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
crash-reports-title
eo
Raportoj pri paneo
en-US
Crash Reports
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
crashes-submitted-label
eo
Senditaj raportoj pri paneo
en-US
Submitted Crash Reports
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
crashes-unsubmitted-label
eo
Nesenditaj raportoj pri paneo
en-US
Unsubmitted Crash Reports
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-submitted-description
eo
Tiu ĉi nemalfarebla ago forigos la liston de senditaj raportoj pri paneo, sed ne forigos la senditajn datumojn.
en-US
This will remove the list of submitted crash reports but will not delete the submitted data. This cannot be undone.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-unsubmitted-description
eo
Tiu ĉi nemalfarebla ago forigos ĉiujn nesenditajn raportojn pri paneo.
en-US
This will delete all unsubmitted crash reports and cannot be undone.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
no-config-label
eo
Tiu ĉi programo ne estis agordita por montri raportojn de paneo. La prefero <code>breakpad.reportURL</code> devas esti aktiva.
en-US
This application has not been configured to display crash reports. The preference <code>breakpad.reportURL</code> must be set.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
no-reports-label
eo
Neniu raporto estis sendita.
en-US
No crash reports have been submitted.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-branded-title
eo
Raporto de paneoj de { -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name } Crash Reporter
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-crash-details
eo
Vi povas vidi detalojn de tiu ĉi paneo ĉe { $url }.
en-US
You can view details of this crash at { $url }.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-crash-identifier
eo
Identigilo de paneo: { $id }
en-US
Crash ID: { $id }
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error
eo
{ -brand-short-name } havis problemon kaj paneis. Bedaŭrinde ne eblas sendi raporton pri tiu ĉi paneo.
en-US
{ -brand-short-name } had a problem and crashed. Unfortunately, the crash reporter is unable to submit a report for this crash.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error-version-eol
eo
Fino de vivo de tiu ĉi versio: raportoj de paneoj ne plu estos akceptitaj.
en-US
Version end of life: crash reports are no longer accepted.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-information
eo
Tiu ĉi programo estas funkciigita post paneo por raporti la problemon al { -vendor-short-name }. Ĝi ne devus esti rekte funkciigita.
en-US
This application is run after a crash to report the problem to { -vendor-short-name }. It should not be run directly.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-no-run-message
eo
Tiu ĉi programo estas funkciigita post paneo por raporti la problemon al la provizanto de la programo. Ĝi ne devus esti rekte funkciigita.
en-US
This application is run after a crash to report the problem to the application vendor. It should not be run directly.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-plea
eo
Por helpi nin diagnozi kaj solvi la problemon, vi povas sendi al ni raporton de paneo.
en-US
To help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-send-report
eo
Raporti tiun ĉi paneon al { -vendor-short-name } tiel ke ili povos solvi ĝin.
en-US
Tell { -vendor-short-name } about this crash so they can fix it.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-submit-status
eo
Via raporto estos sendita antaŭ vi finos aŭ restartigos.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CheckSendReport
eo
Rakonti al %s pri tiu ĉi paneo, por ke oni povu ĝin solvi
en-US
Tell %s about this crash so they can fix it
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashDetailsURL
eo
Vi povas vidi detalojn de tiu ĉi paneo ĉe %s
en-US
You can view details of this crash at %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashID
eo
Identigilo de paneo: %s
en-US
Crash ID: %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterDefault
eo
Tiu ĉi programo estas funkciigita post paneo por raporti la problemon al la provizanto de la programo. Ĝi ne devus esti rekte funkciigita.
en-US
This application is run after a crash to report the problem to the application vendor. It should not be run directly.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterDescriptionText2
eo
%s havis problemon kaj paneis.\n\nPor helpi nin diagnozi kaj solvi la problemon, vi povas sendi al ni raporton de paneo.
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterErrorText
eo
The application had a problem and crashed.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a report for this crash.\n\nDetails: %s
en-US
The application had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a report for this crash.\n\nDetails: %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterProductErrorText2
eo
%s had a problem and crashed.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterTitle
eo
Raportisto de paneoj
en-US
Crash Reporter
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterVendorTitle
eo
Raportanto de paneoj de %s
en-US
%s Crash Reporter
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorDumpFileExists
eo
La programo ne lasis panedeponan dosieron.
en-US
The application did not leave a crash dump file.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorDumpFileMove
eo
Ne eblis movi panedeponan dosieron.
en-US
Couldn't move crash dump.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorEndOfLife
eo
La version de %s, kiun vi uzas, ne plu estas subtenata. Raportoj de paneoj ne plu estas akceptataj por tiu ĉi versio. Bonvolu konsideri ĝisdatigi al subtenata versio.
en-US
The version of %s you are using is no longer supported. Crash reports are no longer being accepted for this version. Please consider upgrading to a supported version.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorNoServerURL
eo
La programo ne specifis servilon de raporto de paneoj.
en-US
The application did not specify a crash reporting server.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorNoSettingsPath
eo
Ne eblis trovi la agordojn de la raportanto de paneoj.
en-US
Couldn't find the crash reporter's settings.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportPreSubmit2
eo
Via raporto estos sendita antaŭ vi finos aŭ restartigos.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-3
eo
Kelkaj trajtoj de { -brand-short-name }, kiel la Panea Raportisto, ebligas al vi sendi raporton al { -vendor-short-name }. Se vi decidas sendi raporton, vi donas al { -vendor-short-name } la permeson uzi tiun raporton por plibonigi ĝiajn produktojn, publikigi la raporton en ĝiaj retejoj kaj distribui ĝin.
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-all-reports
eo
Ĉiuj raportoj pri paneo
en-US
All Crash Reports
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-no-config
eo
Tiu ĉi programo ne estis agordita por montri raportojn pri paneo.
en-US
This application has not been configured to display crash reports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-title
eo
Raportoj pri paneoj
en-US
Crash Reports
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
graphics-crash-guards-title
eo
Trajtoj malŝaltitaj de la protekto kontraŭ paneoj
en-US
Crash Guard Disabled Features
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
pending-reports
eo
{ $reports -> [one] Ĉiuj raportoj pri paneo (kun { $reports } traktota paneo en la donita intertempo) *[other] Ĉiuj raportoj pri paneo (kun { $reports } traktotaj paneoj en la donita intertempo) }
en-US
{ $reports -> [one] All Crash Reports (including { $reports } pending crash in the given time range) *[other] All Crash Reports (including { $reports } pending crashes in the given time range) }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
report-crash-for-days
eo
{ $days -> [one] Raportoj pri paneo dum la lasta tago *[other] Raportoj pri paneo dum la lastaj { $days } tagoj }
en-US
{ $days -> [one] Crash Reports for the Last { $days } Day *[other] Crash Reports for the Last { $days } Days }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.