BETA

Transvision

Displaying 4 results for the string could in es-AR:

Entity es-AR en-US
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_EXPORT_KEY
es-AR
Unable to export. Private Key could not be located and exported.
en-US
Unable to export. Private Key could not be located and exported.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_SIGNER
es-AR
The signer's certificate could not be found.
en-US
The signer’s certificate could not be found.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-export-key
es-AR
Unable to export. Private Key could not be located and exported.
en-US
Unable to export. Private Key could not be located and exported.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-signer
es-AR
The signer's certificate could not be found.
en-US
The signer’s certificate could not be found.

Displaying 105 results for the string could in en-US:

Entity es-AR en-US
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-blocklisted
es-AR
{ $addonName } no se pudo instalar porque tiene un alto riesgo de causar problemas de estabilidad o de seguridad.
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-corrupt-file
es-AR
El complemento descargdo de este sitio no pudo instalarse porque parece estar corrupto.
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-file-access
es-AR
{ $addonName } no pudo instalarse porque { -brand-short-name } no pudo modificar el archivo necesario.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incompatible
es-AR
{ $addonName } no pudo instalarse porque no es compatible con { -brand-short-name } { $appVersion }.
en-US
{ $addonName } could not be installed because it is not compatible with { -brand-short-name } { $appVersion }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incorrect-hash
es-AR
El complemento no pudo instalarse porque no coincide con el complemento que esperaba { -brand-short-name }.
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-network-failure
es-AR
El complemento no pudo descargarse por una falla en la conexión.
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-corrupt-file
es-AR
Este complemento no pudo instalarse porque parece estar corrupto.
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-file-access
es-AR
{ $addonName } no pudo instalarse porque { -brand-short-name } no pudo modificar el archivo necesario.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-incorrect-hash
es-AR
Este complemento no pudo instalarse porque no coincide con el complemento que esperaba { -brand-short-name }.
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-network-failure
es-AR
Este complemento no pudo instalarse por un error en el sistema de archivos.
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-not-signed
es-AR
Este complemento no pudo ser instalado porque no fue verificado.
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded-insecure
es-AR
La información compartida con este sitio puede ser vista por otros (como contraseñas, mensajes, tarjetas de crédito, etc.).
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
es-AR
La conexión a este sitio no es privada. La información que envíe puede ser vista por otros (como contraseñas, mensajes, tarjetas de crédito, etc.).
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure-login-forms
es-AR
La información de ingreso que se usó en esta página no es segura puede estar comprometida.
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
es-AR
La conexión no es privada y la información que se comparta con el sitio puede ser vista por otros.
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-insecure-login-forms
es-AR
Los ingresos en esta página pueden estar comprometidos.
en-US
Logins entered on this page could be compromised.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-blocked-download-detailed-info
es-AR
{ $url } intentó descargar automáticamente múltiples archivos. El sitio podría estar dañado o intentando almacenar archivos de spam en su dispositivo.
en-US
{ $url } attempted to automatically download multiple files. The site could be broken or trying to store spam files on your device.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-get-reusable-masks-failed
es-AR
{ -relay-brand-name } no pudo encontrar alias reutilizables. Código de error HTTP: { $status }.
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-mask-generation-failed
es-AR
{ -relay-brand-name } no pudo generar un nuevo alias. Código de error HTTP: { $status }.
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
no-migration-sources
es-AR
No se encontraron programas que contengan marcadores, historial o datos de contraseña.
en-US
No programs that contain bookmarks, history or password data could be found.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
es-AR
{ -brand-short-name } encontró un error y no guardó este cambio. Tenga en cuenta que cambiar la configuración de esta preferencia de actualización requiere permiso para escribir en el archivo que se encuentra a continuación. Es posible que usted o un administrador del sistema puedan resolver el error otorgando el control total de este archivo al grupo de Usuarios. No se pudo escribir en el archivo: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip
es-AR
Bloquear estos podría dañar elementos de algunos sitios web. Sin rastreadores algunos botones, formularios y campos de inicio de sesión podrían no funcionar.
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip-label.label
es-AR
Bloquear estos podría dañar elementos de algunos sitios web. Sin rastreadores algunos botones, formularios y campos de inicio de sesión podrían no funcionar.
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-desc
es-AR
{ -brand-short-name } no pudo descargar el plugin de búsqueda desde: { $location-url }
en-US
{ -brand-short-name } could not download the search plugin from: { $location-url }
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-desc
es-AR
{ -brand-short-name } no pudo instalar el complemento de búsqueda de “{ $location-url }” porque ya existe un motor con el mismo nombre.
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-format-desc
es-AR
{ -brand-short-name } no pudo instalar el motor de búsqueda desde: { $location-url }
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search engine from: { $location-url }
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-analysis-in-progress-message2
es-AR
Esto puede tardar unos 60 segundos.
en-US
This could take about 60 seconds.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
ERROR_DOWNLOAD_CONT
es-AR
Hmm. Por alguna razón, no pudimos instalar $BrandShortName.\nSeleccione Aceptar para volver a empezar.
en-US
Hmm. For some reason, we could not install $BrandShortName.\nChoose OK to start over.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
CouldNotLoad
es-AR
"No se puede cargar: "
en-US
"Could not load: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
SymbolNotFound
es-AR
"No se encuentra el símbolo: "
en-US
"Could not find symbol: "
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
es-AR
Si la página actual debe tener un service worker, puede buscar errores en la <a>Consola</a> o ir al registro de su service worker en el <span>Depurador</span>.
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
previewTooltip.image.brokenImage
es-AR
No se puede cargar la imagen
en-US
Could not load the image
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.response.fontPreviewFailed
es-AR
No se pudo generar la vista previa de la fuente
en-US
Font preview could not be generated
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-idb-delete-error
es-AR
La base de datos “{ $dbName }” no pudo borrarse.
en-US
Database “{ $dbName }” could not be deleted.
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
error-load
es-AR
La hoja de estilo no pudo ser cargada.
en-US
Style sheet could not be loaded.
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
error-save
es-AR
La hoja de estilo no pudo ser guardada.
en-US
Style sheet could not be saved.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
es-AR
Advertencia de estafa: Tenga cuidado al pegar cosas que no comprenda. Podría permitir que atacantes roben su identidad o tomen control de su computadora. Ingrese '%S' debajo (sin necesidad de presionar enter) para permitir el pegado.
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
dnsNotFound2
es-AR
%S no puede ser encontrado. Verifique el nombre y vuelva a intentarlo.
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyResolveFailure
es-AR
El proxy que ha configurado no puede ser encontrado. Verifique la configuración e intente nuevamente.
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
sslv3Used
es-AR
La seguridad de sus datos en %S no puede ser garantizada porque usa SSLv3, un protocolo de seguridad roto.
en-US
The safety of your data on %S could not be guaranteed because it uses SSLv3, a broken security protocol.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HittingMaxWorkersPerDomain2
es-AR
Un Worker no pudo ser iniciado inmediatamente porque otros documentos en el mismo origen ya están usando el número máximo de workers. El Worker está ahora en cola y se iniciará cuando alguno de los otros workers se haya completado.
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportMapResolutionBlockedByAfterPrefix
es-AR
La resolución del especificador “%S” se bloqueó porque la subcadena después del prefijo no se pudo analizar como una URL relativa a la dirección en el mapa de importación.
en-US
Resolution of specifier “%S” was blocked since the substring after prefix could not be parsed as a URL relative to the address in the import map.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeError
es-AR
El recurso de medios %1$S no se pudo decodificar, error: %2$S
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeWarning
es-AR
El recurso de medios %1$S se pudo decodificar pero con error: %2$S
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadDecodeError
es-AR
Recurso de medios %S no pudo decodificarse.
en-US
Media resource %S could not be decoded.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND
es-AR
No se pudo encontrar la impresora seleccionada.
en-US
The selected printer could not be found.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
accessError
es-AR
No se pudo guardar %S, porque usted no puede cambiar los contenidos de esa carpeta.\n\nCambie las propiedades de la carpeta, o intente guardarlo en un lugar distinto.
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileAlreadyExistsError
es-AR
No se pudo guardar %S, porque ya existe un archivo con el mismo nombre que el directorio '_archivos'.\n\nIntente guardarlo en una ubicación diferente.
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileNameTooLongError
es-AR
No se pudo guardar %S, porque el nombre del archivo es muy largo.\n\nIntente guardarlo con un nombre más corto.
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
helperAppNotFound
es-AR
%S no se puede abrir, porque la aplicación asociada no existe. Cambie la asociación en sus preferencias.
en-US
%S could not be opened, because the associated helper application does not exist. Change the association in your preferences.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
launchError
es-AR
No se pudo abrir %S, porque sucedió un error desconocido. \n\nLo sentimos. Intente guardarlo primero en un disco, y luego abrir el archivo.
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readError
es-AR
No se pudo guardar %S, porque el archivo de origen no pudo ser leído.\n\nIntente de nuevo más tarde, o contacte al administrador del servidor.
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readOnly
es-AR
No se pudo guardar %S, porque el disco, la carpeta, o el archivo está protegido contra escritura.\n\nHabilite la escritura e intente de nuevo, o guárdelo en una ubicación distinta.
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
writeError
es-AR
No se pudo guardar %S, porque ocurrió un error desconocido. \n\nLo sentimos. Intente guardarlo en una ubicación diferente.
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InvalidIntegrityBase64
es-AR
El hash contenido en el atributo integrity no pudo ser decodificado.
en-US
The hash contained in the integrity attribute could not be decoded.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSCouldNotParseHeader
es-AR
Strict-Transport-Security: El sitio especificó un encabezado que no pudo ser rastreado exitosamente.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that could not be parsed successfully.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE
es-AR
El servidor usa key pinning (HPKP) pero no se ha podido construir una cadena de certificados confiables que coincida con el pinset. Las violaciones de key pinning no se pueden anular.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_TEMPLATE
es-AR
No se ha podido decodificar el dato ASN.1. La plantilla especificada no era válida.
en-US
Could not decode ASN.1 data. Specified template was invalid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BUSY
es-AR
NSS no se pudo cerrar. Aún hay objetos en uso.
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_MODULE_STUCK
es-AR
El módulo PKCS #11 no pudo ser eliminado porque todavía está en uso.
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED
es-AR
Un módulo PKCS #11 devolvió CKR_FUNCTION_FAILED, indicando que la función solicitada no pudo ejecutarse. Intentando la misma operación de nuevo puede funcionar.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_EXPORT_KEY
es-AR
Unable to export. Private Key could not be located and exported.
en-US
Unable to export. Private Key could not be located and exported.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_CERT
es-AR
El certificado solicitado no pudo ser encontrado.
en-US
The requested certificate could not be found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_SIGNER
es-AR
The signer's certificate could not be found.
en-US
The signer’s certificate could not be found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNOBTAINABLE_ALERT
es-AR
El par SSL no pudo obtener el certificado de la URL proporcionada.
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECODE_ERROR_ALERT
es-AR
El par no pudo decodificar un mensaje de negociación SSL.
en-US
Peer could not decode an SSL handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE
es-AR
SSL recibió un registro comprimido que no pudo descomprimirse.
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_TOKEN_SLOT_NOT_FOUND
es-AR
No se pudo encontrar un token PKCS#11 para realizar una operación requerida.
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-domain-mismatch-long
es-AR
El certificado pertenece a un sitio diferente, que podría indicar que alguien está tratando de hacerse pasar por este sitio.
en-US
The certificate belongs to a different site, which could mean that someone is trying to impersonate this site.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-expired-long
es-AR
El certificado no es válido actualmente. Puede haber sido robado o perdido, y podría ser usado por alguien para hacerse pasar por este sitio.
en-US
The certificate is not currently valid. It may have been stolen or lost, and could be used by someone to impersonate this site.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • browser.properties
formPostSecureToInsecureWarning.message
es-AR
La información que ha ingresado en esta página se enviará sobre una conexión insegura y podría ser leía por terceros.\n\n¿Está seguro de querer enviar esta información?
en-US
The information you have entered on this page will be sent over an insecure connection and could be read by a third party.\n\nAre you sure you want to send this information?
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
badApp
es-AR
La aplicación elegida ("%S") no puede ser encontrada. Verifique el nombre o seleccione otra aplicación.
en-US
The application you chose (“%S”) could not be found. Check the file name or choose another application.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
badPermissions
es-AR
El archivo no pudo guardarse porque no posee los permisos adecuados. Elija otro directorio para guardar.
en-US
The file could not be saved because you do not have the proper permissions. Choose another save directory.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-verification_failed
es-AR
La integridad de la actualización no pudo ser verificada
en-US
The integrity of the update could not be verified
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
patchApplyFailure
es-AR
La actualización no pudo ser instalada (falla al aplicar el parche)
en-US
The Update could not be installed (patch apply failed)
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
insecureFieldWarningDescription2
es-AR
Esta conexión no es segura. Los ingresos en esta página pueden estar comprometidos. %1$S
en-US
This connection is not secure. Logins entered here could be compromised. %1$S
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
details-notification-unsigned
es-AR
{ $name } no pudo ser verificada para el uso en { -brand-short-name }. Proceda con precaución.
en-US
{ $name } could not be verified for use in { -brand-short-name }. Proceed with caution.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
details-notification-unsigned-and-disabled
es-AR
{ $name } no pudo ser verificada para el uso en { -brand-short-name } y fue deshabilitada.
en-US
{ $name } could not be verified for use in { -brand-short-name } and has been disabled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
details-notification-unsigned-and-disabled2.message
es-AR
{ $name } no pudo ser verificada para el uso en { -brand-short-name } y fue deshabilitada.
en-US
{ $name } could not be verified for use in { -brand-short-name } and has been disabled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
details-notification-unsigned2.message
es-AR
{ $name } no pudo ser verificada para el uso en { -brand-short-name }. Proceda con precaución.
en-US
{ $name } could not be verified for use in { -brand-short-name }. Proceed with caution.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
show-unsigned-extensions-button.label
es-AR
Algunos complementos no pudieron ser verificados
en-US
Some extensions could not be verified
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-question
es-AR
¿Qué podría estar causando esto?
en-US
What could be causing this?
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-file-executable-security-warning
es-AR
“{ $executable }” es un archivo ejecutable. Los ejecutables pueden contener virus o algún código malicioso que puede dañar su computadora. Tenga cuidado al abrir este archivo. ¿Está seguro de querer ejecutar “{ $executable }”?
en-US
“{ $executable }” is an executable file. Executable files may contain viruses or other malicious code that could harm your computer. Use caution when opening this file. Are you sure you want to launch “{ $executable }”?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-description-gated-perms-midi
es-AR
Por lo general, se trata de dispositivos como sintetizadores de audio, pero también pueden estar integrados en su computadora. Normalmente, los sitios web no pueden acceder a dispositivos MIDI. El uso inadecuado podría causar daños o comprometer la seguridad.
en-US
These are usually plug-in devices like audio synthesizers, but might also be built into your computer. Websites are normally not allowed to access MIDI devices. Improper usage could cause damage or compromise security.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer-intro
es-AR
Alguien podría estar intentando hacerse pasar por el sitio y usted no debería continuar.
en-US
Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-second-para
es-AR
Es probable que el certificado del sitio web haya caducado, lo que impide que { -brand-short-name } se conecte de forma segura. Si visita este sitio, los atacantes podrían intentar robar información como sus contraseñas, correos electrónicos o detalles de tarjetas de crédito.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-intro
es-AR
{ -brand-short-name } detectó una potencial amenaza de seguridad y no continuó a <b>{ $hostname }</b>. Si visita este sitio, los atacantes podrían intentar robar su información tal como sus contraseñas, correo electrónico o datos de su tarjeta de crédito.
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-mitm
es-AR
<b>{ $hostname }</b> es probablemente un sitio seguro, pero no se pudo establecer una conexión segura. Este problema se debe a <b>{ $mitm }</b>, que es un software en su computadora o su red.
en-US
<b>{ $hostname }</b> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <b>{ $mitm }</b>, which is either software on your computer or your network.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-attack
es-AR
Si no está familiarizado con <b>{ $mitm }</b>, esto podría ser un ataque y no debería continuar al sitio.
en-US
If you are not familiar with <b>{ $mitm }</b>, then this could be an attack and you should not continue to the site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-attack-sts
es-AR
Si no está familiarizado con <b>{ $mitm }</b>, esto podría ser un ataque y no hay nada que pueda hacer para acceder al sitio.
en-US
If you are not familiar with <b>{ $mitm }</b>, then this could be an attack, and there is nothing you can do to access the site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-inadequate-security-intro
es-AR
<b>{ $hostname }</b> usa tecnología de seguridad que es obsoleta y vulnerable a los ataques. Un atacante podría fácilmente revelar información que se piensa segura. El administrador del sitio web necesitará corregir el servidor antes de poder visitar el sitio.
en-US
<b>{ $hostname }</b> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-load-error-try-again
es-AR
El sitio puede no estar disponible temporariamente o estar sobrecargado. Intente nuevamente en unos momentos.
en-US
The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-nss-failure-not-verified
es-AR
La página que está tratando de ver no puede mostrarse porque la autenticidad de los datos recibidos no puede verificarse.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-key-pinning-failure
es-AR
El servidor usa key pinning (HPKP) pero no se ha podido construir una cadena de certificados confiables que coincida con el pinset. Las violaciones de key pinning no se pueden anular.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-bad-template
es-AR
No se pudieron decodificar los datos ASN.1. La plantilla especificada no era válida.
en-US
Could not decode ASN.1 data. Specified template was invalid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-busy
es-AR
NSS no se pudo cerrar. Los objetos todavía están en uso.
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-module-stuck
es-AR
El módulo PKCS #11 no pudo ser eliminado porque todavía está en uso.
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
es-AR
Un módulo PKCS #11 devolvió CKR_FUNCTION_FAILED, indicando que la función solicitada no pudo ejecutarse. Intentando la misma operación de nuevo puede funcionar.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-export-key
es-AR
Unable to export. Private Key could not be located and exported.
en-US
Unable to export. Private Key could not be located and exported.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-cert
es-AR
El certificado solicitado no pudo encontrarse.
en-US
The requested certificate could not be found.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-signer
es-AR
The signer's certificate could not be found.
en-US
The signer’s certificate could not be found.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-certificate-unobtainable-alert
es-AR
El par SSL no pudo obtener el certificado de la URL proporcionada.
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-decode-error-alert
es-AR
El par no pudo decodificar un mensaje de negociación SSL.
en-US
Peer could not decode an SSL handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-decompression-failure
es-AR
SSL recibió un registro comprimido que no pudo descomprimirse.
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-token-slot-not-found
es-AR
No se pudo encontrar un token PKCS#11 para realizar una operación requerida.
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.