BETA

Transvision

Displaying 64 results for the string contenuto in it:

Entity it en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-column-processes.title
it
ID dei processi che ospitano il contenuto della scheda
en-US
IDs of the processes hosting tab’s content
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
repair-text-encoding-button.tooltiptext
it
Cerca di identificare la codifica testo corretta in base al contenuto della pagina
en-US
Guess correct text encoding from page content
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-error-fallback-info
it
Oops, qualcosa è andato storto durante il tentativo di caricare questo contenuto.
en-US
Oops, something went wrong loading this content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-file
it
È possibile utilizzare le seguenti applicazioni per gestire il contenuto { $type }.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-filter.placeholder
it
Cerca tipo di contenuto o applicazione
en-US
Search file types or applications
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-column.label
it
Tipo di contenuto
en-US
Content Type
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message2
it
<strong>Lo spazio a disposizione di { -brand-short-name } sta per esaurirsi.</strong> Il contenuto dei siti web potrebbe non essere visualizzato correttamente. È possibile eliminare i dati salvati dai siti web in Impostazioni > Privacy e sicurezza > Cookie e dati dei siti web.
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-under-5gb-message2
it
<strong>Lo spazio a disposizione di { -brand-short-name } sta per esaurirsi.</strong> Il contenuto dei siti web potrebbe non essere visualizzato correttamente. Visita il link “Ulteriori informazioni” per scoprire come ottimizzare l’utilizzo dello spazio su disco e migliorare l’esperienza di navigazione.
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn more” to optimize your disk usage for better browsing experience.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-tracker.aria-label
it
{ $count -> [one] { $count } contenuto tracciante ({ $percentage }%) *[other] { $count } contenuti traccianti ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } tracking content ({ $percentage }%) *[other] { $count } tracking content ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
it
La visualizzazione del contenuto delle schede è disattivata a causa di incompatibilità tra %S e il software di accessibilità. Aggiornare l’utilità per la lettura dello schermo oppure installare la versione Firefox Extended Support (ESR).
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-heading-content
it
Le intestazioni devono avere un contenuto di testo visibile. <a>Ulteriori informazioni</a>
en-US
Headings should have visible text content. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-iframe
it
Utilizzare l’attributo <code>title</code> per descrivere il contenuto di un <span>iframe</span>. <a>Ulteriori informazioni</a>
en-US
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.contextmenu.copyRuleDescription
it
Copia il contenuto di questa regola CSS negli appunti.
en-US
Copy contents of this CSS rule to clipboard.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.flex.tooltiptext2
it
Questo elemento si comporta come un elemento di blocco (“block”) e distribuisce il proprio contenuto seguendo il modello flexbox. Fare clic per attivare/disattivare l’overlay flexbox.
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.grid.tooltiptext2
it
Questo elemento si comporta come un elemento di blocco (“block”) e distribuisce il proprio contenuto seguendo il modello griglia. Fare clic per attivare/disattivare l’overlay griglia.
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.inlineFlex.tooltiptext2
it
Questo elemento si comporta come un elemento non ancorato (“inline”) e distribuisce il proprio contenuto seguendo il modello flexbox. Fare clic per attivare/disattivare l’overlay flexbox.
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.inlineGrid.tooltiptext2
it
Questo elemento si comporta come un elemento non ancorato (“inline”) e distribuisce il proprio contenuto seguendo il modello griglia. Fare clic per attivare/disattivare l’overlay griglia.
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.itemContentSize
it
Dimensione contenuto
en-US
Content Size
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.view.census.tooltip
it
Visualizza un sommario del contenuto dell’istantanea aggregando gli oggetti in gruppi
en-US
View a summary of the snapshot’s contents by aggregating objects into groups
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.resizeColumnToFitContent
it
Adatta larghezza colonna al contenuto
en-US
Resize Column To Fit Content
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.resizeColumnToFitContent.title
it
Doppio clic per adattare la colonna al contenuto
en-US
Double-click to fit column to content
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-text-wrap-balance-fragmented
it
<strong>{ $property }</strong> non ha effetto su questo elemento in quanto è frammentato (il contenuto è distribuito su più colonne o pagine).
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because it is fragmented, i.e. its content is split across multiple columns or pages.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-text-wrap-balance-fragmented-fix
it
Evitare di distribuire il contenuto dell’elemento, ad esempio rimuovendo le colonne o utilizzando <strong>page-break-inside:avoid</strong>. { learn-more }
en-US
Avoid splitting the element’s content e.g. by removing the columns or by using <strong>page-break-inside:avoid</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.clearButton.tooltip
it
Cancella il contenuto della Console web
en-US
Clear the Web Console output
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.tooltip
it
Attivando questa opzione il contenuto non verrà azzerato ogni volta che si naviga in una nuova pagina
en-US
If you enable this option the output will not be cleared each time you navigate to a new page
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.heading.content
it
Le intestazioni devono avere un contenuto di testo visibile.
en-US
Headings should have visible text content.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.iframe
it
Utilizzare l’attributo “title” per descrivere il contenuto di un “iframe”.
en-US
Use “title” attribute to describe “iframe” content.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
content
it
contenuto
en-US
content
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
htmlContent
it
Contenuto HTML
en-US
HTML Content
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportXULIntoContentWarning
it
L’importazione di nodi XUL nel contenuto di un documento è deprecata. Questa funzione potrebbe essere rimossa a breve.
en-US
Importing XUL nodes into a content document is deprecated. This functionality may be removed soon.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncDetectorReload
it
La codifica caratteri del documento non è stata dichiarata ed è stato possibile ipotizzarla dal contenuto troppo tardi. Per questo motivo il documento è stato ricaricato. La codifica caratteri deve essere dichiarata nell’header HTTP Content-Type, utilizzando un tag meta oppure un “byte order mark”.
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncDetectorReloadPlain
it
La codifica caratteri del documento non è stata dichiarata ed è stato possibile ipotizzarla dal contenuto troppo tardi. Per questo motivo il documento è stato ricaricato. La codifica caratteri deve essere dichiarata nell’header HTTP Content-Type, oppure utilizzando un “byte order mark”.
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaTooLate
it
Un tag meta contenente la dichiarazione della codifica caratteri è stato rilevato troppo tardi. Al suo posto è stata utilizzata una codifica ipotizzata dal contenuto. Il tag meta deve essere spostato all’inizio della sezione head del documento.
en-US
A meta tag attempting to declare the character encoding declaration was found too late, and the encoding was guessed from content instead. The meta tag needs to be moved to the start of the head part of the document.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDecl
it
La codifica caratteri del documento non è stata dichiarata, pertanto è stata ipotizzata dal contenuto. La codifica caratteri deve essere dichiarata nell’header HTTP Content-Type, utilizzando un tag meta oppure un “byte order mark”.
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclPlain
it
La codifica caratteri del documento non è stata dichiarata, pertanto è stata ipotizzata dal contenuto. La codifica caratteri deve essere dichiarata nell’header HTTP Content-Type, oppure utilizzando un “byte order mark”.
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
9
it
contenuto illegale dopo l’elemento
en-US
junk after document element
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
accessError
it
%S non può essere salvato in quanto non si possiede il permesso per modificare il contenuto della cartella di destinazione.\nCambiare cartella o modificarne le proprietà, quindi riprovare.
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockMixedActiveContent
it
Bloccato il caricamento di contenuto misto attivo (mixed active content) “%1$S”
en-US
Blocked loading mixed active content “%1$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockMixedDisplayContent
it
Bloccato il caricamento di contenuto misto non attivo (mixed display content) “%1$S”
en-US
Blocked loading mixed display content “%1$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
IntegrityMismatch2
it
Nessuno degli hash “%1$S” nell’attributo integrity corrisponde al contenuto della sottorisorsa. L’hash calcolato è “%2$S”.
en-US
None of the “%1$S” hashes in the integrity attribute match the content of the subresource. The computed hash is “%2$S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InvalidIntegrityBase64
it
Non è possibile decodificare l’hash contenuto nell’attributo integrity.
en-US
The hash contained in the integrity attribute could not be decoded.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InvalidIntegrityLength
it
L’hash contenuto nell’attributo integrity ha una lunghezza errata.
en-US
The hash contained in the integrity attribute has the wrong length.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedActiveContent2
it
Caricamento in corso di contenuto attivo misto (non sicuro) “%1$S” su una pagina sicura
en-US
Loading mixed (insecure) active content “%1$S” on a secure page
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedDisplayContent2
it
Caricamento in corso di contenuto non attivo misto (non sicuro) “%1$S” su una pagina sicura
en-US
Loading mixed (insecure) display content “%1$S” on a secure page
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MixedContentBlockedDownload
it
Bloccato download di contenuto non sicuro “%S”.
en-US
Blocked downloading insecure content “%S”.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT
it
Il peer SSL ha rifiutato il messaggio di tipo handshake per contenuto non accettabile.
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_Encrypted2
it
La crittazione rende difficile osservare le informazioni scambiate tra computer a persone non autorizzate. È quindi improbabile che qualcuno sia riuscito a leggere il contenuto di questa pagina durante il transito attraverso la rete.
en-US
Encryption makes it difficult for unauthorized people to view information traveling between computers. It is therefore unlikely that anyone read this page as it traveled across the network.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-reminder
it
Importante: se si dovesse scordare la password della copia di backup, non sarà possibile recuperarne successivamente il contenuto. Si consiglia di conservare la password in un luogo sicuro.
en-US
Important: If you forget your certificate backup password, you will not be able to restore this backup later. Please record it in a safe location.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
homepageControlled.message
it
Il contenuto visualizzato nella pagina iniziale e quando si aprono nuove finestre è stato modificato da un’estensione (%S).
en-US
An extension, %S, changed what you see when you open your homepage and new windows.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-view-report-title
it
Contenuto della segnalazione
en-US
Report Contents
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ViewReportTitle
it
Contenuto della segnalazione
en-US
Report Contents
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-content-width-label.label
it
Larghezza contenuto
en-US
Content width
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-toolbar-contentwidthminus.title
it
Riduci larghezza del contenuto
en-US
Decrease Content Width
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-toolbar-contentwidthplus.title
it
Aumenta larghezza del contenuto
en-US
Increase Content Width
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
sandbox-proc-type-file
it
contenuto file
en-US
file content
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-block-dialog-body-clipboard
it
I criteri per la protezione dei dati stabiliti dalla tua organizzazione non consentono di incollare questo contenuto. Contatta il tuo amministratore per ulteriori informazioni.
en-US
Under your organization’s data protection policies, you’re not permitted to paste this content. Contact your administrator for more info.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-block-dialog-body-dropped-text
it
I criteri per la protezione dei dati stabiliti dalla tua organizzazione non consentono di trascinare questo contenuto. Contatta il tuo amministratore per ulteriori informazioni.
en-US
Under your organization’s data protection policies, you’re not permitted to drag and drop this content. Contact your administrator for more info.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-block-dialog-title-clipboard
it
Non hai il permesso di incollare questo contenuto
en-US
You’re not permitted to paste this content
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text
it
Non hai il permesso di trascinare questo contenuto
en-US
You’re not permitted to drop this content
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard
it
{ $agent } sta verificando il contenuto incollato in base ai criteri per i dati della tua organizzazione. Potrebbe richiedere alcuni istanti.
en-US
{ $agent } is reviewing what you pasted against your organization’s data policies. This may take a moment.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print
it
{ $agent } sta verificando il contenuto stampato in base ai criteri per i dati della tua organizzazione. Potrebbe richiedere alcuni istanti.
en-US
{ $agent } is reviewing what you printed against your organization’s data policies. This may take a moment.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
contentEncodingError-title
it
Errore di codifica del contenuto
en-US
Content Encoding Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
corruptedContentError-title
it
Errore contenuto danneggiato
en-US
Corrupted Content Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-illegal-parameter-alert
it
Il peer SSL ha rifiutato il messaggio di tipo handshake per contenuto non accettabile.
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.

No matching results for the string contenuto for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.