Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 36 results for the string content in cs:
Entity | cs | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-mac-window-titles.data-content-title-default |
cs
{ $content-title }
|
en-US
{ $content-title }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-mac-window-titles.data-content-title-private |
cs
{ $content-title } — anonymní prohlížení
|
en-US
{ $content-title } — Private Browsing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-window-titles.data-content-title-default |
cs
{ $content-title } — { -brand-full-name }
|
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-window-titles.data-content-title-private |
cs
{ $content-title } — { -brand-full-name } — anonymní prohlížení
|
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } Private Browsing
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.summary.tooltip.domContentLoaded |
cs
Čas, kdy došlo k události „DOMContentLoad“
|
en-US
Time when “DOMContentLoad” event occurred
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.group.csp |
cs
Upozornění týkající se Content-Security-Policy
|
en-US
Content-Security-Policy warnings
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning |
cs
Volání navigator.requestMediaKeySystemAccess() (na adrese %S) s kandidátem MediaKeySystemConfiguration obsahujícím audioCapabilities nebo videoCapabilities bez contentType a se stringem “codecs” je zastaralé a přestane být brzy podporováno.
|
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities without a contentType with a “codecs” string is deprecated and will soon become unsupported.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedMimeType |
cs
Typ MIME „%1$S“ v hlavičce HTTP „Content-Type“ není podporován. Nahrávání zdroje média %2$S skončilo chybou.
|
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncodingHeader |
cs
ServiceWorker pro rozsah ‘%1$S’ nedokázal dešifrovat push zprávu. Hlavička ‘Content-Encryption’ je povolena pouze s ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ je povoleno, ale je zastaralá a brzy bude odebráno. Pro více informací si přečtěte https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 .
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionKeyHeader |
cs
ServiceWorker pro rozsah ‘%1$S’ nedokázal dešifrovat push zprávu. Hlavička ‘Encryption-Key’ musí obsahovat parametr ‘dh‘. Tato hlavička už je zastaralá a bude brzy odebrána. Použijte prosím místo ní ‘Crypto-Key‘ v kombinaci s ‘Content-Encoding: aesgcm‘. Pro více informací si přečtěte https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 .
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2 |
cs
Registrace/úprava ServiceWorkeru pro rozsah ‘%1$S’ selhala: Načtení skriptu ‘%3$S’ selhalo kvůli špatnému Content-Type ‘%2$S’. Musí být JavaScript MIME typ.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SizeToContentWarning |
cs
Metoda sizeToContent() je zastaralá a v budoucnu bude odstraněna.
|
en-US
sizeToContent() is deprecated and will be removed in the future.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WindowContentUntrustedWarning |
cs
Atribut ‘content’ objektů Window je zastaralý. Používejte raději ‘window.top’.
|
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncDetectorReload |
cs
Kódování znaků dokumentu nebylo deklarováno a kódování bylo možné odhadnout z obsahu až později. To způsobilo, že dokument musel být načten znovu. Kódování znaků je třeba deklarovat v hlavičce HTTP Content-Type, pomocí značky meta nebo použitím BOM.
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncDetectorReloadPlain |
cs
Kódování znaků dokumentu nebylo deklarováno a kódování bylo možné odhadnout z obsahu až později. To způsobilo, že dokument musel být načten znovu. Kódování znaků je třeba deklarovat v hlavičce HTTP Content-Type nebo použitím BOM.
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncErrorFrame |
cs
Proud bajtů byl chybný podle kódování znaků, které bylo zděděno z nadřazeného dokumentu. Kódování znaků je třeba deklarovat v hlavičce HTTP Content-Type, pomocí značky meta nebo použitím BOM.
|
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncErrorFramePlain |
cs
Proud bajtů byl chybný podle kódování znaků, které bylo zděděno z nadřazeného dokumentu. Kódování znaků je třeba deklarovat v hlavičce HTTP Content-Type nebo použitím BOM.
|
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDecl |
cs
Kódování znaků dokumentu nebylo deklarováno, takže kódování bylo odhadnuto z obsahu. Kódování znaků je třeba deklarovat v hlavičce HTTP Content-Type, pomocí značky meta nebo použitím BOM.
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclPlain |
cs
Kódování znaků dokumentu nebylo deklarováno, takže kódování bylo odhadnuto z obsahu. Kódování znaků je třeba deklarovat v hlavičce HTTP Content-Type nebo použitím BOM.
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPMessagePrefix |
cs
Content-Security-Policy: %S
|
en-US
Content-Security-Policy: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties obsoleteBlockAllMixedContent |
cs
Ignoruje se ‘%1$S’, protože kvůli aktualizaci zobrazení smíšeného obsahu se stala direktiva block-all-mixed-content zastaralou.
|
en-US
Ignoring ‘%1$S’ because mixed content display upgrading makes block-all-mixed-content obsolete.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties MimeTypeMismatch2 |
cs
Zdroj na adrese “%1$S” byl zablokován kvůli rozdílnému MIME typu (“%2$S”) (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
en-US
The resource from “%1$S” was blocked due to MIME type (“%2$S”) mismatch (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XCTOHeaderValueMissing |
cs
Varování hlavičky X-Content-Type-Options: hodnota „%1$S“ - chtěli jste poslat “nosniff”?
|
en-US
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XTCOWithMIMEValueMissing |
cs
Zdroj z “%1$S” nebyl vykreslen z důvodu neznámého, neplatného či chybějícího typu MIME (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
en-US
The resource from “%1$S” was not rendered due to an unknown, incorrect or missing MIME type (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-aec-logging-unavailable-sandbox |
cs
Proměnná prostředí MOZ_DISABLE_CONTENT_SANDBOX=1 je pro export protokolů AEC vyžadována. Tuto proměnnou nastavte pouze v případě, že si uvědomujete možná rizika.
|
en-US
The environment variable MOZ_DISABLE_CONTENT_SANDBOX=1 is required to export AEC logs. Only set this variable if you understand the possible risks.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-block-message |
cs
Vaše organizace používá software pro prevenci ztráty dat, který tento obsah zablokoval: { $content }.
|
en-US
Your organization uses data-loss prevention software that has blocked this content: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-error-message |
cs
Při komunikaci se softwarem pro prevenci ztráty dat došlo k chybě. Přenos byl pro tento zdroj zamítnut: { $content }.
|
en-US
An error occurred in communicating with the data-loss prevention software. Transfer denied for resource: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-genericresponse-message |
cs
Pro zdroj { $content } odpověděla analýza obsahu odpovědí { $response }
|
en-US
Content Analysis responded with { $response } for resource: { $content }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-invalid-agent-signature-message |
cs
Neúspěšné ověření podpisu pro agenta { $agent }. Přenos byl zamítnut pro zdroj: { $content }.
|
en-US
Failed signature verification for { $agent }. Transfer denied for resource: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-invalid-agent-signature-message-content |
cs
Ověření podpisu agenta { $agent } se nezdařilo. { $content }
|
en-US
Failed signature verification for { $agent }. { $content }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-no-agent-connected-message |
cs
Nepodařilo se připojit k agentovi { $agent }. Přenos byl zamítnut pro zdroj: { $content }.
|
en-US
Unable to connect to { $agent }. Transfer denied for resource: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-no-agent-connected-message-content |
cs
Nepodařilo se připojit k agentovi { $agent }. { $content }
|
en-US
Unable to connect to { $agent }. { $content }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-slow-agent-notification |
cs
Odezva analýzy obsahu pro zdroj „{ $content }” trvá příliš dlouho
|
en-US
The Content Analysis tool is taking a long time to respond for resource “{ $content }”
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-unspecified-error-message |
cs
Při komunikaci s agentem { $agent } došlo k chybě. Přenos byl zamítnut pro zdroj: { $content }.
|
en-US
An error occurred in communicating with { $agent }. Transfer denied for resource: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-unspecified-error-message-content |
cs
Při komunikaci s agentem { $agent } nastala chyba. { $content }
|
en-US
An error occurred in communicating with { $agent }. { $content }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-warndialogtext |
cs
Vaše organizace používá software pro prevenci ztráty dat, který tento obsah označil jako nebezpečný: { $content }. Chcete ho přesto použít?
|
en-US
Your organization uses data-loss prevention software that has flagged this content as unsafe: { $content }. Use it anyway?
|
Displaying 186 results for the string content in en-US:
Entity | cs | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-column-processes.title |
cs
ID procesů, které se starají o obsah panelu
|
en-US
IDs of the processes hosting tab’s content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-mac-window-titles.data-content-title-default |
cs
{ $content-title }
|
en-US
{ $content-title }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-mac-window-titles.data-content-title-private |
cs
{ $content-title } — anonymní prohlížení
|
en-US
{ $content-title } — Private Browsing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-window-titles.data-content-title-default |
cs
{ $content-title } — { -brand-full-name }
|
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-window-titles.data-content-title-private |
cs
{ $content-title } — { -brand-full-name } — anonymní prohlížení
|
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } Private Browsing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
cs
Tato webová stránka obsahuje obsah, který není zabezpečen (například skripty), a připojení k tomuto serveru tak není soukromé.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-insecure2 |
cs
Tato webová stránka obsahuje obsah, který není zabezpečen (například obrázky).
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed2 |
cs
Ačkoli { -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name } zablokoval
[feminine] { -brand-short-name } zablokovala
[neuter] { -brand-short-name } zablokovalo
*[other] aplikace { -brand-short-name } zablokovala
} nějaký obsah, stránka stále ještě obsahuje nezabezpečený obsah (například obrázky).
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl repair-text-encoding-button.tooltiptext |
cs
Na základě obsahu stránky odhadne správnou znakovou sadu textu
|
en-US
Guess correct text encoding from page content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-pocket-subtitle |
cs
Výjimečný obsah vybraný službou { -pocket-brand-name }, která je součástí rodiny { -brand-product-name(case: "gen") }
|
en-US
Exceptional content curated by { -pocket-brand-name }, part of the { -brand-product-name } family
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-recent-subtitle |
cs
Výběr z nedávných stránek a obsahu
|
en-US
A selection of recent sites and content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-recent-toggle.description |
cs
Výběr z nedávných stránek a obsahu
|
en-US
A selection of recent sites and content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-stories-toggle.description |
cs
Výjimečný obsah spravovaný rodinou { -brand-product-name(case: "gen") }
|
en-US
Exceptional content curated by the { -brand-product-name } family
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-error-fallback-info |
cs
Jejda, při načítání tohoto obsahu se něco pokazilo.
|
en-US
Oops, something went wrong loading this content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-onboarding-cta |
cs
{ -brand-product-name.case-status ->
[with-cases] { -pocket-brand-name } prozkoumává rozmanitou škálu publikací a přináší informativní, inspirativní a důvěryhodný obsah přímo do { -brand-product-name(case: "gen") }.
*[no-cases] { -pocket-brand-name } prozkoumává rozmanitou škálu publikací a přináší informativní, inspirativní a důvěryhodný obsah přímo do prohlížeče { -brand-product-name }.
}
|
en-US
{ -pocket-brand-name } explores a diverse range of publications to bring the most informative, inspirational, and trustworthy content right to your { -brand-product-name } browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-button-manage |
cs
Nastavení sponzorovaného obsahu
|
en-US
Manage sponsored content settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-paragraph-2 |
cs
Kromě zajímavých článků zobrazujeme také relevantní a prověřený obsah od vybraných partnerů. Nemusíte se ale bát, <strong>vaše údaje nikdy neopustí { -brand-product-name.gender ->
[masculine] váš { -brand-product-name(case: "acc") }
[feminine] vaši { -brand-product-name(case: "acc") }
[neuter] vaše { -brand-product-name(case: "acc") }
*[other] vaši aplikaci { -brand-product-name }
}</strong> - neodesílají se nám ani našim partnerům.
|
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant,
highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing
data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our
sponsors don’t either.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl general-meta-content.label |
cs
Obsah
|
en-US
Content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-forget-about-this-site-confirmation-msg |
cs
Tímto smažete data související se serverem { $hostOrBaseDomain }, včetně historie prohlížení, cookies, mezipaměti a nastavení obsahu. Záložky a hesla smazány nebudou. Opravdu to chcete provést?
|
en-US
This action will remove data related to { $hostOrBaseDomain } including history, cookies, cache and content preferences. Related bookmarks and passwords will not be removed. Are you sure you want to proceed?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-EnableTrackingProtection |
cs
Zapnutí nebo vypnutí blokování obsahu a případně jeho uzamčení.
|
en-US
Enable or disable Content Blocking and optionally lock it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-handle-file |
cs
Následující aplikace může obsluhovat soubory typu { $type }.
|
en-US
The following applications can be used to handle { $type } content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-item-moz-full-description |
cs
Blokuje všechny nalezené sledovací prvky. Může omezit fungování některých stránek.
|
en-US
Blocks all detected trackers. Some websites or content may not load properly.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cache-empty.label |
cs
Mezipaměť webových stránek
|
en-US
Cached Web Content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cache-with-data.label |
cs
Mezipaměť webových stránek ({ $amount } { $unit })
|
en-US
Cached Web Content ({ $amount } { $unit })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
cs
{ -brand-short-name.case-status ->
[with-cases] Po vymazání všech cookies a dat stránek uložených ve { -brand-short-name(case: "loc") } může dojít k vašemu odhlášení z webových stránek a odstranění offline uloženého webového obsahu. Vymazání mezipaměti vaše přihlášení neovlivní.
*[no-cases] Po vymazání všech cookies a dat stránek uložených v aplikaci { -brand-short-name } může dojít k vašemu odhlášení z webových stránek a odstranění offline uloženého webového obsahu. Vymazání mezipaměti vaše přihlášení neovlivní.
}
|
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-type-column.label |
cs
Typ obsahu
|
en-US
Content Type
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-all-windows-tracking-content |
cs
Sledující obsah blokován ve všech oknech
|
en-US
Tracking content in all windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 |
cs
Toto nastavení může způsobit, že některé stránky nebudou fungovat správně. Pro řešení případných problémů můžete ochranu proti sledování na takových stránkách vypnout.
|
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-etp-strict-desc |
cs
Silnější ochrana. Může omezit fungování některých stránek.
|
en-US
Stronger protection, but may cause some sites or content to break.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-private-windows |
cs
Sledující obsah v anonymních oknech
|
en-US
Tracking content in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-tracking-content-label.label |
cs
Sledující obsah
|
en-US
Tracking content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl drm-content-header |
cs
Obsah chráněný pomocí Digital Rights Management (DRM)
|
en-US
Digital Rights Management (DRM) Content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-content-description2 |
cs
Vyberte obsah, který chcete mít na { -firefox-home-brand-name(case: "loc", capitalization: "lower") }.
|
en-US
Choose what content you want on your { -firefox-home-brand-name } screen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-content-header2 |
cs
Obsah { -firefox-home-brand-name(case: "gen", capitalization: "lower") }
|
en-US
{ -firefox-home-brand-name } Content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-recent-activity-description |
cs
Výběr z nedávných stránek a obsahu
|
en-US
A selection of recent sites and content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-recommended-by-description-generic |
cs
Výjimečný obsah od rodiny { -brand-product-name(case: "gen") }
|
en-US
Exceptional content curated by the { -brand-product-name } family
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-recommended-by-description-new |
cs
Výjimečný obsah vybraný společností { $provider }, která je součástí rodiny { -brand-product-name(case: "gen") }
|
en-US
Exceptional content curated by { $provider }, part of the { -brand-product-name } family
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-blocked-desc |
cs
{ -brand-short-name.case-status ->
[with-cases] Počet procesů pro obsah lze upravit pouze při použití multiprocesového režimu { -brand-short-name(case: "gen") }. <a data-l10n-name="learn-more">Podívejte se, jak stav multiprocesového režimu zkontrolovat</a>
*[no-cases] Počet procesů pro obsah lze upravit pouze při použití multiprocesového režimu aplikace { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Podívejte se, jak stav multiprocesového režimu zkontrolovat</a>
}
|
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-enabled-desc |
cs
Další procesy pro obsah mohou zlepšit výkon s více otevřenými panely, ale potřebují více paměti.
|
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-option |
cs
Omezit počet procesů pro obsah na
|
en-US
Content process limit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl play-drm-content.label |
cs
Přehrávat obsah chráněný pomocí DRM
|
en-US
Play DRM-controlled content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-text-zoom-override-warning.message |
cs
Varování: Pokud zvolíte „Pouze velikost textu“ a vaše výchozí velikost není nastavena na 100%, může to způsobit chybné fungování některých stránek nebo obsahu.
|
en-US
Warning: If you select “Zoom text only” and your default zoom is not set to 100%, it may cause some sites or content to break.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title |
cs
{ -brand-short-name.case-status ->
[with-cases] Automaticky změní pozadí stránek a jejich obsahu podle nastavení vzhledu systému a { -brand-short-name(case: "gen") }.
*[no-cases] Automaticky změní pozadí stránek a jejich obsahu podle nastavení vzhledu systému a aplikace { -brand-short-name }.
}
|
en-US
Automatically change website backgrounds and content based on your system settings and { -brand-short-name } theme.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title |
cs
Použije pro pozadí a obsah webových stránek vzhled s tmavým barevným tématem.
|
en-US
Use a dark appearance for website backgrounds and content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title |
cs
Použije pro pozadí a obsah webových stránek vzhled se světlým barevným tématem.
|
en-US
Use a light appearance for website backgrounds and content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-browsing-protection |
cs
Ochrana před klamavým obsahem a nebezpečným softwarem
|
en-US
Deceptive Content and Dangerous Software Protection
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-enable-safe-browsing.label |
cs
Blokovat nebezpečný a klamavý obsah
|
en-US
Block dangerous and deceptive content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message2 |
cs
{ -brand-short-name.case-status ->
[with-cases] <strong>{ -brand-short-name(case: "dat") } dochází místo na disku.</strong> Obsah webové stránky se nemusí zobrazit správně. Uložená data stránky můžete vymazat v Nastavení > Soukromí a zabezpečení > Cookies a data stránek.
*[no-cases] <strong>Aplikaci { -brand-short-name } dochází místo na disku.</strong> Obsah webové stránky se nemusí zobrazit správně. Uložená data stránky můžete vymazat v Nastavení > Soukromí a zabezpečení > Cookies a data stránek.
}
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message2 |
cs
{ -brand-short-name.case-status ->
[with-cases] <strong>{ -brand-short-name(case: "dat") } dochází místo na disku.</strong> Obsah webové stránky se nemusí zobrazit správně. Klepněte na „Dozvědět se více“ o optimalizaci využití disku k lepšímu prohlížení webu.
*[no-cases] <strong>Aplikaci { -brand-short-name } dochází místo na disku.</strong> Obsah webové stránky se nemusí zobrazit správně. Klepněte na „Dozvědět se více“ o optimalizaci využití disku k lepšímu prohlížení webu.
}
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn more” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl translate-web-pages.label |
cs
Překládat webové stránky
|
en-US
Translate web content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-tracker.aria-label |
cs
{ $count ->
[one] Jeden prvek
[few] { $count } prvky
*[other] { $count } prvků
} sledujícího obsahu ({ $percentage } %)
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } tracking content ({ $percentage }%)
*[other] { $count } tracking content ({ $percentage }%)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-tracker.title |
cs
Sledující obsah
|
en-US
Tracking Content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl tracker-tab-description |
cs
Webové stránky mohou načítat externí reklamy, videa a další obsah, který obsahuje sledovací kód. Po zablokování sledujícího obsahu se stránky načítají rychleji, ale některá tlačítka nebo formuláře nemusí správně fungovat. <a data-l10n-name="learn-more-link">Zjistit více</a>
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl tracker-tab-title |
cs
Sledující obsah
|
en-US
Tracking Content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-tracking-protection |
cs
Sledující obsah
|
en-US
Tracking Content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-tracking-content |
cs
Webové stránky mohou načítat externí reklamy, videa a další obsah, který obsahuje sledovací kód. Po zablokování sledujícího obsahu se stránky načítají rychleji, ale některá tlačítka nebo formuláře nemusí správně fungovat.
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • reportBrokenSite.ftl report-broken-site-panel-reason-content.label |
cs
Tlačítka, odkazy a další obsah
|
en-US
Buttons, links, and other content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl protections-blocking-tracking-content.title |
cs
Blokován sledující obsah
|
en-US
Tracking Content Blocked
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl protections-not-blocking-tracking-content.title |
cs
Sledující obsah neblokován
|
en-US
Not Blocking Tracking Content
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.jawsMessage |
cs
Zobrazování obsahu panelů je zakázáno kvůli nekompatibilitě vašeho softwaru pro zvýšení přístupnosti s aplikací %S. Aktualizujte prosím čtečku vaší obrazovky nebo začněte používat vydání Firefoxu s rozšířenou podporou.
|
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.blocking.trackingContent.title |
cs
Blokován sledující obsah
|
en-US
Tracking Content Blocked
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.notBlocking.trackingContent.title |
cs
Sledující obsah neblokován
|
en-US
Not Blocking Tracking Content
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • siteData.properties clearSiteDataPromptText |
cs
Zvolením „Vymazat“ budou smazány všechny cookies a data stránek uložená v aplikaci %S. Tento krok může vést k odhlášení z některých stránek a smazání offline obsahu.
|
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties cspBlocked |
cs
Bezpečnostní pravidla této stránky nedovolují, aby byla načítána tímto způsobem.
|
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-multiprocess-toolbox-description |
cs
Hlavní procesy a procesy pro obsah v cílovém prohlížeči
|
en-US
Main Process and Content Processes for the target browser
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-embed |
cs
Vložený obsah musí být označen. <a>Zjistit více</a>
|
en-US
Embedded content must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-heading-content |
cs
Nadpisy by měly mít viditelný textový obsah. <a>Zjistit více</a>
|
en-US
Headings should have visible text content. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-iframe |
cs
Použijte atribut <code>title</code> k popisu obsahu <span>iframe</span>. <a>Zjistit více</a>
|
en-US
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-image |
cs
Obsah s obrázky musí být označen. <a>Zjistit více</a>
|
en-US
Content with images must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.contextmenu.copyRuleDescription |
cs
Kopírovat obsah tohoto CSS pravidla do schránky.
|
en-US
Copy contents of this CSS rule to clipboard.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.prettyPrint.noContentMessage |
cs
Soubor není možné naformátovat, protože nemá žádný obsah
|
en-US
Can’t pretty print, file has no content
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.contents.tooltiptext2 |
cs
Tento prvek sám nevytváří žádný box, ale vykresluje svůj obsah.
|
en-US
This element doesn’t produce a specific box by itself, but renders its contents.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.flex.tooltiptext2 |
cs
Tento prvek se chová jako blokový prvek a rozděluje svůj obsah podle modelu flexbox. Klepnutím přepnete překrytí flexboxu pro tento prvek.
|
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.grid.tooltiptext2 |
cs
Tento prvek se chová jako blokový prvek a rozděluje svůj obsah podle modelu grid. Klepnutím přepnete překrytí gridu pro tento prvek.
|
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.inlineFlex.tooltiptext2 |
cs
Tento prvek se chvoá jako vložený prvek a rozděluje svůj obsah podle modelu flexbox. Klepnutím přepnete překrytí flexboxu pro tento prvek.
|
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.inlineGrid.tooltiptext2 |
cs
Tento prvek se chová jako vložený prvek a rozděluje svůj obsah podle modelu grid. Klepnutím přepnete překrytí gridu pro tento prvek.
|
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.subgrid.tooltiptiptext |
cs
Rozložení obsahu tohoto prvku je dané grid modelem, ale nechává definici svých řádků a/nebo sloupců na svém rodičovském kontejneru.
|
en-US
This element lays out its content according to the grid model but defers the definition of its rows and/or columns to its parent grid container.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.itemContentSize |
cs
Velikost obsahu
|
en-US
Content Size
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties filter.tooltip |
cs
Filtruje obsah haldy snímků
|
en-US
Filter the contents of the snapshot
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.view.census.tooltip |
cs
Zobrazí shrnutí obsahu haldy snímků podle agregací objektů do skupin
|
en-US
View a summary of the snapshot’s contents by aggregating objects into groups
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.resizeColumnToFitContent |
cs
Změnit velikost sloupce podle obsahu
|
en-US
Resize Column To Fit Content
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.resizeColumnToFitContent.title |
cs
Poklepáním přizpůsobíte šířku sloupce jeho obsahu
|
en-US
Double-click to fit column to content
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.trackingResource.tooltip |
cs
Tato URL adresa odpovídá známému sledovacímu prvky a při zapnuté funkci blokování obsahu by byla zablokována.
|
en-US
This URL matches a known tracker and it would be blocked with Content Blocking enabled.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.summary.tooltip.domContentLoaded |
cs
Čas, kdy došlo k události „DOMContentLoad“
|
en-US
Time when “DOMContentLoad” event occurred
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-thread-gecko-main.title |
cs
Hlavní procesy pro nadřazený proces a procesy obsahu
|
en-US
The main processes for both the parent process, and content processes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.remoteOnly |
cs
Responzivní design je dostupný pouze pro vzdálené panely prohlížeče, jako jsou ty, které používají webový obsah v multiprocesovém režimu prohlížeče Firefox.
|
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-sourceeditor-detectindentation-tooltip.title |
cs
Rozpozná odsazení na základě obsahu zdrojového kódu
|
en-US
Guess indentation based on source content
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-text-wrap-balance-fragmented |
cs
Vlastnost <strong>{ $property }</strong> nemá na tento prvek žádný vliv, protože je fragmentovaný, tj. jeho obsah je rozdělen do více sloupců nebo stránek.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because it is fragmented, i.e. its content is split across multiple columns or pages.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-text-wrap-balance-fragmented-fix |
cs
Vyhněte se rozdělení obsahu prvku, např. odstraněním sloupců nebo použitím <strong>page-break-inside:avoid</strong>. { learn-more }
|
en-US
Avoid splitting the element’s content e.g. by removing the columns or by using <strong>page-break-inside:avoid</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.group.csp |
cs
Upozornění týkající se Content-Security-Policy
|
en-US
Content-Security-Policy warnings
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.embed |
cs
Vložený obsah musí být označen.
|
en-US
Embedded content must be labeled.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.heading.content |
cs
Nadpisy by měly mít viditelný textový obsah.
|
en-US
Headings should have visible text content.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.iframe |
cs
Na popis obsahu prvku “iframe” použijte atribut “title”.
|
en-US
Use “title” attribute to describe “iframe” content.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.image |
cs
Obsah s obrázky musí být označený.
|
en-US
Content with images must be labeled.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties contentinfo |
cs
info o obsahu
|
en-US
content info
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties content |
cs
obsah
|
en-US
content
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties htmlContent |
cs
Obsah HTML
|
en-US
HTML Content
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties cspBlocked |
cs
Bezpečnostní pravidla této stránky nedovolují, aby byla načítána tímto způsobem.
|
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
cs
Přenesení souboru do prvku s upravitelným obsahem selhalo: %S.
|
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ImportXULIntoContentWarning |
cs
Import uzlů XULu do obsahu dokumentu je zastaralé. Tato funkcionalita může být brzy odebrána.
|
en-US
Importing XUL nodes into a content document is deprecated. This functionality may be removed soon.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning |
cs
Volání navigator.requestMediaKeySystemAccess() (na adrese %S) s kandidátem MediaKeySystemConfiguration obsahujícím audioCapabilities nebo videoCapabilities bez contentType a se stringem “codecs” je zastaralé a přestane být brzy podporováno.
|
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities without a contentType with a “codecs” string is deprecated and will soon become unsupported.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedMimeType |
cs
Typ MIME „%1$S“ v hlavičce HTTP „Content-Type“ není podporován. Nahrávání zdroje média %2$S skončilo chybou.
|
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncodingHeader |
cs
ServiceWorker pro rozsah ‘%1$S’ nedokázal dešifrovat push zprávu. Hlavička ‘Content-Encryption’ je povolena pouze s ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ je povoleno, ale je zastaralá a brzy bude odebráno. Pro více informací si přečtěte https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 .
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionKeyHeader |
cs
ServiceWorker pro rozsah ‘%1$S’ nedokázal dešifrovat push zprávu. Hlavička ‘Encryption-Key’ musí obsahovat parametr ‘dh‘. Tato hlavička už je zastaralá a bude brzy odebrána. Použijte prosím místo ní ‘Crypto-Key‘ v kombinaci s ‘Content-Encoding: aesgcm‘. Pro více informací si přečtěte https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 .
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2 |
cs
Registrace/úprava ServiceWorkeru pro rozsah ‘%1$S’ selhala: Načtení skriptu ‘%3$S’ selhalo kvůli špatnému Content-Type ‘%2$S’. Musí být JavaScript MIME typ.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SizeToContentWarning |
cs
Metoda sizeToContent() je zastaralá a v budoucnu bude odstraněna.
|
en-US
sizeToContent() is deprecated and will be removed in the future.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed |
cs
Skripty obsahu WebExtension mohou načítat pouze moduly s adresami moz-extension a ne “%S”.
|
en-US
WebExtension content scripts may only load modules with moz-extension URLs and not: “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WindowContentUntrustedWarning |
cs
Atribut ‘content’ objektů Window je zastaralý. Používejte raději ‘window.top’.
|
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncDetectorReload |
cs
Kódování znaků dokumentu nebylo deklarováno a kódování bylo možné odhadnout z obsahu až později. To způsobilo, že dokument musel být načten znovu. Kódování znaků je třeba deklarovat v hlavičce HTTP Content-Type, pomocí značky meta nebo použitím BOM.
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncDetectorReloadPlain |
cs
Kódování znaků dokumentu nebylo deklarováno a kódování bylo možné odhadnout z obsahu až později. To způsobilo, že dokument musel být načten znovu. Kódování znaků je třeba deklarovat v hlavičce HTTP Content-Type nebo použitím BOM.
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncErrorFrame |
cs
Proud bajtů byl chybný podle kódování znaků, které bylo zděděno z nadřazeného dokumentu. Kódování znaků je třeba deklarovat v hlavičce HTTP Content-Type, pomocí značky meta nebo použitím BOM.
|
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncErrorFramePlain |
cs
Proud bajtů byl chybný podle kódování znaků, které bylo zděděno z nadřazeného dokumentu. Kódování znaků je třeba deklarovat v hlavičce HTTP Content-Type nebo použitím BOM.
|
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaTooLate |
cs
Značka meta, která se pokoušela deklarovat deklaraci kódování znaků, byla nalezena příliš pozdě a kódování bylo místo toho odhadnuto z obsahu. Značku meta je třeba přesunout na začátek hlavičkové části dokumentu.
|
en-US
A meta tag attempting to declare the character encoding declaration was found too late, and the encoding was guessed from content instead. The meta tag needs to be moved to the start of the head part of the document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDecl |
cs
Kódování znaků dokumentu nebylo deklarováno, takže kódování bylo odhadnuto z obsahu. Kódování znaků je třeba deklarovat v hlavičce HTTP Content-Type, pomocí značky meta nebo použitím BOM.
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclPlain |
cs
Kódování znaků dokumentu nebylo deklarováno, takže kódování bylo odhadnuto z obsahu. Kódování znaků je třeba deklarovat v hlavičce HTTP Content-Type nebo použitím BOM.
|
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ForcedLayoutStart |
cs
Rozvržení bylo vynuceno před úplným načtením stránky. Pokud ještě nejsou načteny šablony stylů, může to způsobit probliknutí obsahu bez stylu.
|
en-US
Layout was forced before the page was fully loaded. If stylesheets are not yet loaded this may cause a flash of unstyled content.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties accessError |
cs
%S nemohl být uložen, protože nemáte oprávnění měnit obsah této složky.\n\nBuď změňte nastavení práv pro tuto složku nebo ho uložte na jiné místo.
|
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckLoadURIError |
cs
Chyba zabezpečení: Dokument na %S nemůže načítat nebo odkazovat na %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckSameOriginError |
cs
Chyba zabezpečení: Dokument na %S nemůže načítat data z %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties ExternalDataError |
cs
Chyba zabezpečení: Obsah na %S se pokouší načíst %S, ale nemůže načíst externí data, pokud jsou použita jako obrázek.
|
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPMessagePrefix |
cs
Content-Security-Policy: %S
|
en-US
Content-Security-Policy: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties obsoleteBlockAllMixedContent |
cs
Ignoruje se ‘%1$S’, protože kvůli aktualizaci zobrazení smíšeného obsahu se stala direktiva block-all-mixed-content zastaralou.
|
en-US
Ignoring ‘%1$S’ because mixed content display upgrading makes block-all-mixed-content obsolete.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockMixedActiveContent |
cs
Nahrávání smíšeného aktivního obsahu z „%1$S“ bylo zablokováno
|
en-US
Blocked loading mixed active content “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockMixedDisplayContent |
cs
Nahrávání smíšeného zobrazovaného obsahu z „%1$S“ bylo zablokováno
|
en-US
Blocked loading mixed display content “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties IntegrityMismatch2 |
cs
Žádná z „%1$S“ hashí v atributu pro kontrolu integrity neodpovídá obsahu subresource. Vypočtený hash je “%2$S”.
|
en-US
None of the “%1$S” hashes in the integrity attribute match the content of the subresource. The computed hash is “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedActiveContent2 |
cs
Načítání smíšeného (nezabezpečeného) aktivního obsahu na zabezpečené stránce „%1$S“
|
en-US
Loading mixed (insecure) active content “%1$S” on a secure page
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedDisplayContent2 |
cs
Načítání smíšeného (nezabezpečeného) zobrazovaného obsahu na zabezpečené stránce „%1$S“
|
en-US
Loading mixed (insecure) display content “%1$S” on a secure page
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation |
cs
Načítání smíšeného (nezabezpečeného) obsahu “%1$S” v rámci zásuvného modulu na zabezpečené stránce se nedoporučuje a bude brzy zablokováno.
|
en-US
Loading mixed (insecure) content “%1$S” within a plugin on a secure page is discouraged and will be blocked soon.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties MimeTypeMismatch2 |
cs
Zdroj na adrese “%1$S” byl zablokován kvůli rozdílnému MIME typu (“%2$S”) (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
en-US
The resource from “%1$S” was blocked due to MIME type (“%2$S”) mismatch (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties MixedContentBlockedDownload |
cs
Stažení nezabezpečeného obsahu „%S“ bylo zablokováno.
|
en-US
Blocked downloading insecure content “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XCTOHeaderValueMissing |
cs
Varování hlavičky X-Content-Type-Options: hodnota „%1$S“ - chtěli jste poslat “nosniff”?
|
en-US
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XTCOWithMIMEValueMissing |
cs
Zdroj z “%1$S” nebyl vykreslen z důvodu neznámého, neplatného či chybějícího typu MIME (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
en-US
The resource from “%1$S” was not rendered due to an unknown, incorrect or missing MIME type (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieBlockedForeign |
cs
Požadavek třetí strany na přístup ke cookies nebo úložišti „%1$S“ byl zablokován funkcí blokování obsahu.
|
en-US
Request to access cookie or storage on “%1$S” was blocked because we are blocking all third-party storage access requests and content blocking is enabled.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieBlockedTracker |
cs
Požadavek sledovacího prvku na přístup ke cookies nebo úložišti „%1$S“ byl zablokován funkcí blokování obsahu.
|
en-US
Request to access cookie or storage on “%1$S” was blocked because it came from a tracker and content blocking is enabled.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties TrackerUriBlocked |
cs
Zdroj „%1$S“ byl zablokován funkcí blokování obsahu.
|
en-US
The resource at “%1$S” was blocked because content blocking is enabled.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT |
cs
Partner protokolu SSL zamítl inicializační zprávu z důvodu neakceptovatelného obsahu.
|
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE |
cs
Při komunikaci protokolem SSL byl obdržen záznam s neznámým typem obsahu.
|
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-view-report-title |
cs
Obsah hlášení
|
en-US
Report Contents
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ViewReportTitle |
cs
Obsah hlášení
|
en-US
Report Contents
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugins-widevine-description |
cs
Tento zásuvný modul umožňuje přehrávání šifrovaných médií podle specifikace Encrypted Media Extensions. Šifrovaná média jsou typicky používána pro ochranu prémiového nebo placeného obsahu před kopírováním. Více informací o Encrypted Media Extensions najdete na adrese https://www.w3.org/TR/encrypted-media/.
|
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugins-widevine-name |
cs
Modul Widevine od společnosti Google pro dešifrování obsahu
|
en-US
Widevine Content Decryption Module provided by Google Inc.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl plugins-widevine-description |
cs
Tento zásuvný modul umožňuje přehrávání šifrovaných médií podle specifikace Encrypted Media Extensions. Šifrovaná média jsou typicky používána pro ochranu prémiového nebo placeného obsahu před kopírováním. Více informací o Encrypted Media Extensions najdete na adrese https://www.w3.org/TR/encrypted-media/.
|
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl plugins-widevine-name |
cs
Modul Widevine od společnosti Google pro dešifrování obsahu
|
en-US
Widevine Content Decryption Module provided by Google Inc.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl about-reader-content-width-label.label |
cs
Šířka obsahu
|
en-US
Content width
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl about-reader-toolbar-contentwidthminus.title |
cs
Zúžit obsah
|
en-US
Decrease Content Width
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl about-reader-toolbar-contentwidthplus.title |
cs
Rozšířit obsah
|
en-US
Increase Content Width
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl enableSafeBrowsing-label |
cs
Blokovat nebezpečný a klamavý obsah
|
en-US
Block dangerous and deceptive content
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-6 |
cs
Pro přehrání některých typů video obsahu { -brand-short-name } stáhne odpovídající dešifrovací moduly třetích stran.
|
en-US
In order to play back certain types of video content, { -brand-short-name }
downloads certain content decryption modules from third parties.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl can-sandbox-content |
cs
Sandbox procesů pro obsah
|
en-US
Content Process Sandboxing
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl content-analysis-title |
cs
Analýza obsahu (DLP)
|
en-US
Content Analysis (DLP)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl content-sandbox-level |
cs
Úroveň sandboxu procesů pro obsah
|
en-US
Content Process Sandbox Level
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl content-uses-tiling |
cs
Používá skládání (obsah)
|
en-US
Uses Tiling (Content)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl content-win32k-lockdown-state |
cs
Stav uzamčení Win32k procesů pro obsah
|
en-US
Win32k Lockdown State for Content Process
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl effective-content-sandbox-level |
cs
Účinná úroveň sandboxu procesů pro obsah
|
en-US
Effective Content Process Sandbox Level
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-content-decryption-modules-title |
cs
Informace o modulech pro dešifrování obsahu
|
en-US
Content Decryption Modules Information
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl sandbox-proc-type-content |
cs
obsah
|
en-US
content
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl sandbox-proc-type-file |
cs
obsah souboru
|
en-US
file content
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-aec-logging-unavailable-sandbox |
cs
Proměnná prostředí MOZ_DISABLE_CONTENT_SANDBOX=1 je pro export protokolů AEC vyžadována. Tuto proměnnou nastavte pouze v případě, že si uvědomujete možná rizika.
|
en-US
The environment variable MOZ_DISABLE_CONTENT_SANDBOX=1 is required to export AEC logs. Only set this variable if you understand the possible risks.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-policy-reason-v2 |
cs
Obsahuje nenávistný, násilný nebo nelegální obsah
|
en-US
It contains hateful, violent, or illegal content
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-alert-title |
cs
Analýza obsahu
|
en-US
Content Analysis
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-block-dialog-body-clipboard |
cs
Zásady vaší organizace pro ochranu dat nepovolují vložení tohoto obsahu. Pro více informací kontaktujte svého správce.
|
en-US
Under your organization’s data protection policies, you’re not permitted to paste this content. Contact your administrator for more info.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-block-dialog-body-dropped-text |
cs
Zásady vaší organizace pro ochranu dat nepovolují přetažení tohoto obsahu. Pro více informací kontaktujte svého správce.
|
en-US
Under your organization’s data protection policies, you’re not permitted to drag and drop this content. Contact your administrator for more info.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-block-dialog-title-clipboard |
cs
Nemáte oprávnění pro vložení tohoto obsahu
|
en-US
You’re not permitted to paste this content
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text |
cs
Nemáte oprávnění přetáhnout tento obsah
|
en-US
You’re not permitted to drop this content
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-block-message |
cs
Vaše organizace používá software pro prevenci ztráty dat, který tento obsah zablokoval: { $content }.
|
en-US
Your organization uses data-loss prevention software that has blocked this content: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-error-message |
cs
Při komunikaci se softwarem pro prevenci ztráty dat došlo k chybě. Přenos byl pro tento zdroj zamítnut: { $content }.
|
en-US
An error occurred in communicating with the data-loss prevention software. Transfer denied for resource: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-genericresponse-message |
cs
Pro zdroj { $content } odpověděla analýza obsahu odpovědí { $response }
|
en-US
Content Analysis responded with { $response } for resource: { $content }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-invalid-agent-signature-message |
cs
Neúspěšné ověření podpisu pro agenta { $agent }. Přenos byl zamítnut pro zdroj: { $content }.
|
en-US
Failed signature verification for { $agent }. Transfer denied for resource: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-invalid-agent-signature-message-content |
cs
Ověření podpisu agenta { $agent } se nezdařilo. { $content }
|
en-US
Failed signature verification for { $agent }. { $content }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-no-agent-connected-message |
cs
Nepodařilo se připojit k agentovi { $agent }. Přenos byl zamítnut pro zdroj: { $content }.
|
en-US
Unable to connect to { $agent }. Transfer denied for resource: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-no-agent-connected-message-content |
cs
Nepodařilo se připojit k agentovi { $agent }. { $content }
|
en-US
Unable to connect to { $agent }. { $content }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-notification-title |
cs
Analýza obsahu
|
en-US
Content Analysis
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-slow-agent-notification |
cs
Odezva analýzy obsahu pro zdroj „{ $content }” trvá příliš dlouho
|
en-US
The Content Analysis tool is taking a long time to respond for resource “{ $content }”
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-unspecified-error-message |
cs
Při komunikaci s agentem { $agent } došlo k chybě. Přenos byl zamítnut pro zdroj: { $content }.
|
en-US
An error occurred in communicating with { $agent }. Transfer denied for resource: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-unspecified-error-message-content |
cs
Při komunikaci s agentem { $agent } nastala chyba. { $content }
|
en-US
An error occurred in communicating with { $agent }. { $content }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-warndialog-response-allow |
cs
Použít obsah
|
en-US
Use content
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-warndialogtext |
cs
Vaše organizace používá software pro prevenci ztráty dat, který tento obsah označil jako nebezpečný: { $content }. Chcete ho přesto použít?
|
en-US
Your organization uses data-loss prevention software that has flagged this content as unsafe: { $content }. Use it anyway?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-warndialogtitle |
cs
Tento obsah může být nebezpečný
|
en-US
This content may be unsafe
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl webext-perms-description-declarativeNetRequest |
cs
Blokovat obsah na jakékoli stránce
|
en-US
Block content on any page
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl process-type-privilegedmozilla |
cs
Privilegovaný obsah Mozilla
|
en-US
Privileged Mozilla Content
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl process-type-web |
cs
Webový obsah
|
en-US
Web Content
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl process-type-webisolated |
cs
Izolovaný webový obsah
|
en-US
Isolated Web Content
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl contentEncodingError-title |
cs
Chyba znakové sady obsahu
|
en-US
Content Encoding Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl corruptedContentError-title |
cs
Chyba v obsahu stránky
|
en-US
Corrupted Content Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-illegal-parameter-alert |
cs
Partner protokolu SSL zamítl inicializační zprávu z důvodu neakceptovatelného obsahu.
|
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-record-type |
cs
Při komunikaci protokolem SSL byl obdržen záznam s neznámým typem obsahu.
|
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
cs or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.