BETA

Transvision

Displaying 12 results for the string cannot in nn-NO:

Entity nn-NO en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3
nn-NO
{ $count -> [1] Dette vil fjerne passordet som er lagra i { -brand-short-name } på alle dei synkroniserte einingane dine. Dette vil også fjerne alle varsel om datalekkasjer som vert vist her. Du kan ikkje angre denne handlinga. *[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. *[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old-fennec
nn-NO
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled.title
nn-NO
Tab is not fully loaded and cannot be inspected
en-US
Tab is not fully loaded and cannot be inspected
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.noOriginalScopes
nn-NO
Original variables name mapping is turned off. Scopes cannot be displayed. Click the `%S` checkbox above to turn on.
en-US
Original variables name mapping is turned off. Scopes cannot be displayed. Click the `%S` checkbox above to turn on.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.unknownLocationExplanation
nn-NO
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
en-US
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.cannotShowGridOutline
nn-NO
Cannot show outline for this grid
en-US
Cannot show outline for this grid
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.cannotShowGridOutline.title
nn-NO
The selected grid’s outline cannot effectively fit inside the layout panel for it to be usable.
en-US
The selected grid’s outline cannot effectively fit inside the layout panel for it to be usable.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.description
nn-NO
Cannot connect to the debug target. See error details below:
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-border-image
nn-NO
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it cannot be applied to internal table elements where <strong>border-collapse</strong> is set to <strong>collapse</strong> on the parent table element.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it cannot be applied to internal table elements where <strong>border-collapse</strong> is set to <strong>collapse</strong> on the parent table element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportMapEmptySpecifierKeys
nn-NO
Specifier keys cannot be empty strings.
en-US
Specifier keys cannot be empty strings.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PartitionKeyDifferentError
nn-NO
Cannot access blob URL “%S” with a different partition key.
en-US
Cannot access blob URL “%S” with a different partition key.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errHeadingWhenHeadingOpen
nn-NO
Heading cannot be a child of another heading.
en-US
Heading cannot be a child of another heading.

Displaying 111 results for the string cannot in en-US:

Entity nn-NO en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-delete-dialog-message
nn-NO
Du kan ikkje angre denne handlinga.
en-US
You cannot undo this action.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2
nn-NO
{ $count -> [1] Dette vil fjerne passordet som er lagra i { -brand-short-name } og eventuelle varslingar om datalekkasjar. Du kan ikkje angre denne handlinga. [one] Dette vil fjerne passordet som er lagra i { -brand-short-name } og eventuelle varslingar om datalekkasjar. Du kan ikkje angre denne handlinga. *[other] Dette vil fjerne passorda som er lagra i { -brand-short-name } og eventuelle varslingar om datalekkasjar. Du kan ikkje angre denne handlinga. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. *[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3
nn-NO
{ $count -> [1] Dette vil fjerne passordet som er lagra i { -brand-short-name } på alle dei synkroniserte einingane dine. Dette vil også fjerne alle varsel om datalekkasjer som vert vist her. Du kan ikkje angre denne handlinga. *[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. *[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
confirm-delete-dialog-message
nn-NO
Denne handlinga kan ikkje angrast.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-file-access
nn-NO
Klarte ikkje å installere { $addonName } fordi { -brand-short-name } ikkje klarte å endre den påkravde fila.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-file-access
nn-NO
Klarte ikkje å installere { $addonName } fordi { -brand-short-name } kan ikkje endre den påkravde fila.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-blocked-by
nn-NO
Nedlastinga kan ikkje lagrast fordi ho er blokkert av { $extension }.
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by { $extension }.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-extension
nn-NO
Nedlastinga kan ikkje lagrast fordi ho er blokkert av ei utviding.
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by an extension.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-generic
nn-NO
Nedlastinga kan ikkje lagrast fordi det oppstod ein ukjend feil. Prøv på nytt.
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p2
nn-NO
Denne handlinga kan ikkje angrast.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-undo-warning
nn-NO
Denne handlinga kan ikkje angrast.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-load-js-data-url-error
nn-NO
Av tryggingsårsaker kan ikjke «javascript:»- eller «data:»-URL-er lastast frå historikkvindauget eller sidestolpen.
en-US
For security reasons, “javascript:” or “data:” URLs cannot be loaded from the history window or sidebar.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ManagedBookmarks
nn-NO
Konfigurerer ei liste over bokmerke som vert administrert av ein administrator og som ikkje kan endrast av brukaren.
en-US
Configures a list of bookmarks managed by an administrator that cannot be changed by the user.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-everything-undo-warning
nn-NO
Denne handlinga kan ikkje angrast.
en-US
This action cannot be undone.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.message
nn-NO
Eit eller fleire installerte tillegg kan ikkje stadfestast, og har blitt slått av.
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
nn-NO
Sida kan ikkje visast fordi ho brukar ei ugyldig eller ustøtta form for komprimering.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
nn-NO
Nettsida %S har opplevd ei krenking av netverksprotokollen som ikkje kan reparerast.
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
isprinting
nn-NO
Dokumentet kan ikkje endrast under utskriving eller i førehandsvising.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
networkProtocolError
nn-NO
Firefox har opplevd eit nettverksprotokollbrot som ikkje kan reparerast.
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
sslv3Used
nn-NO
Firefox kan ikkje garantere sikkerheita for dataa dine på %S fordi SSLv3 vert brukt der, ein tryggings-protokoll som er øydelagd.
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
nn-NO
Sida kan ikkje visast fordi ho inneheld ein filtype som er utrygg å opne. Kontakt eigarane av nettsida for å informere dei om problemet.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old-fennec
nn-NO
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled.title
nn-NO
Tab is not fully loaded and cannot be inspected
en-US
Tab is not fully loaded and cannot be inspected
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.noOriginalScopes
nn-NO
Original variables name mapping is turned off. Scopes cannot be displayed. Click the `%S` checkbox above to turn on.
en-US
Original variables name mapping is turned off. Scopes cannot be displayed. Click the `%S` checkbox above to turn on.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.unknownLocationExplanation
nn-NO
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
en-US
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.cannotShowGridOutline
nn-NO
Cannot show outline for this grid
en-US
Cannot show outline for this grid
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.cannotShowGridOutline.title
nn-NO
The selected grid’s outline cannot effectively fit inside the layout panel for it to be usable.
en-US
The selected grid’s outline cannot effectively fit inside the layout panel for it to be usable.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.description
nn-NO
Cannot connect to the debug target. See error details below:
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-border-image
nn-NO
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it cannot be applied to internal table elements where <strong>border-collapse</strong> is set to <strong>collapse</strong> on the parent table element.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it cannot be applied to internal table elements where <strong>border-collapse</strong> is set to <strong>collapse</strong> on the parent table element.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
contentEncodingError
nn-NO
Sida kan ikkje visast fordi ho brukar ugyldig eller ustøtta komprimering.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
corruptedContentErrorv2
nn-NO
Nettsida %S har opplevd ei krenking av nettverksprotokollen som ikkje kan reparerast.
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileNotFound
nn-NO
Klarte ikkje å finne fila %S. Kontroller plasseringa og prøv på nytt.
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
isprinting
nn-NO
Dokumentet kan ikkje endrast medan du skriv ut eller er i førehandsvising.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netOffline
nn-NO
Dokumentet kan ikkje visast medan du er fråkopla. For å kople til, fjern valet på «Arbeid fråkopla» i Fil-menyen.
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
networkProtocolError
nn-NO
Firefox har opplevd eit nettverksprotokollbrot som ikkje kan reparerast.
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownSocketType
nn-NO
Dette dokumentet kan ikkje visast med mindre du installerer Personal Security Manager (PSM). Last ned og installer PSM og prøv på nytt, eller kontakt systemansvarleg.
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
nn-NO
Sida kan ikkje visast fordi ho er i ein filtype som ikkje kan opnast trygt. Kontakt nettsideeigaren og informer om problemet.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BlobDifferentClusterError
nn-NO
Får ikkje tilgang til blob-nettadresse «%S» frå ei anna agentklynge.
en-US
Cannot access blob URL “%S” from a different agent cluster.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportMapEmptySpecifierKeys
nn-NO
Specifier keys cannot be empty strings.
en-US
Specifier keys cannot be empty strings.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaCannotPlayNoDecoders
nn-NO
Klarer ikkje å spele av media. Ingen dekodarar for det førespurde formatet: %S
en-US
Cannot play media. No decoders for requested formats: %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PartitionKeyDifferentError
nn-NO
Cannot access blob URL “%S” with a different partition key.
en-US
Cannot access blob URL “%S” with a different partition key.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PostMessageSharedMemoryObjectToCrossOriginWarning
nn-NO
Kan ikkje sende melding som inneheld eit delt minneobjekt til eit cross-origin-vindauge.
en-US
Cannot post message containing a shared memory object to a cross-origin window.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
CannotEncodeAllUnicode
nn-NO
Eit skjema vart sendt med teiknkodinga %S, som ikkje klarer å handsame alle Unicode-teikna, og derfor kan brukardata bli skadde. For å unngå dette problemet bør sida endrast slik at skjemaet blir sendt med UTF-8-koding, anten ved å endre sida si teiknkoding til UTF-8 eller ved å gje opp accept-charset=utf-8 i skjemaelementet.
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
InvalidImage
nn-NO
Bildet “%S” inneheld feil, og kan difor ikkje visast.
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
UnsupportedImage
nn-NO
Bildet «%S» kan ikkje visast fordi det krev funksjonar som ikkje er støtta.
en-US
The image “%S” cannot be displayed because it requires unsupported features.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errHeadingWhenHeadingOpen
nn-NO
Heading cannot be a child of another heading.
en-US
Heading cannot be a child of another heading.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningContentTooLarge2
nn-NO
Animering kan ikkje køyrast på kompositøren fordi rammestorleiken (%1$S, %2$S) er for stor i høve til visingsområdet (større enn (%3$S, %4$S)) eller større enn den høgsta tillatne verdien (%5$S, %6$S)
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame size (%1$S, %2$S) is too large relative to the viewport (larger than (%3$S, %4$S)) or larger than the maximum allowed value (%5$S, %6$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea
nn-NO
Animasjon kan ikkje køyrast på kompositøren fordi området for ramma (%1$S) er for stor i forhold til visingsomårdet (større enn %2$S)
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the area of the frame (%1$S) is too large relative to the viewport (larger than %2$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningHasCurrentColor
nn-NO
Animasjonar av «background-color» kan ikkje køyrast på kompositøren med «current-color»-keyframe.
en-US
Animations of ‘background-color’ cannot be run on the compositor with ‘current-color’ keyframe.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningHasRenderingObserver
nn-NO
Animering kan ikkje køyrast på compositor fordi elementet har renderingsobservatørar (-moz-element eller SVG klippning/maskering)
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the element has rendering observers (-moz-element or SVG clipping/masking)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive
nn-NO
Async animation disabled because frame was not marked active for 'opacity' animation
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame was not marked active for ‘opacity’ animation
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden
nn-NO
Async animation of 'backface-visibility: hidden' transforms is not supported
en-US
Animations of ‘backface-visibility: hidden’ transforms cannot be run on the compositor
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive
nn-NO
Async animation disabled because frame was not marked active for 'transform' animation
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame was not marked active for ‘transform’ animation
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformIsBlockedByImportantRules
nn-NO
Transform-animasjon kan ikkje køyrast på kompositøren fordi transformasjonsrelaterte eigenskapar er overstyrte av !important-reglar
en-US
Transform animation cannot be run on the compositor because transform-related properties are overridden by !important rules
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformSVG
nn-NO
Async 'transform' animations of aFrames with SVG transforms is not supported
en-US
Animations of ‘transform’ on elements with SVG transforms cannot be run on the compositor
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties
nn-NO
Animeringar av 'transform' kan ikkje køyrast på kompositoren når geometriskea eigenskapaer er animerte på same element samstundes
en-US
Animations of ‘transform’ cannot be run on the compositor when geometric properties are animated on the same element at the same time
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations
nn-NO
Animeringar av ‘transform’ kan ikkje køyrast på kompositøren fordi den skal synkroniserast med animasjonar av geometriske eigenskapar som starta samstundes
en-US
Animation of ‘transform’ cannot be run on the compositor because it should be synchronized with animations of geometric properties that started at the same time
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY
nn-NO
Kan ikkje skriva ut dette dokumentet enno, det er framleis under innlasting.
en-US
Cannot print this document yet, it is still being loaded.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP
nn-NO
Kan ikkje førehandsvisa dette dokumentet enno, det er framleis under innlasting.
en-US
Cannot print-preview this document yet, it is still being loaded.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP
nn-NO
Ingen skrivarar tilgjengelege, kan ikkje visa førehandsvising.
en-US
No printers available, cannot show print preview.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardMissing
nn-NO
Klarte ikkje å laste ned fila fordi SD-kortet manglar.
en-US
Cannot download file because the SD card is missing.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardReadOnly
nn-NO
Klarte ikkje å laste ned fila fordi SD-kortet er i bruk.
en-US
Cannot download file because the SD card is in use.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
accessError
nn-NO
Klarte ikkje å lagre %S fordi du ikkje kan endre innhaldet i mappa.\n\nEndre eigenskapane for mappa og prøv på nytt, eller lagre ein annan stad.
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
reportURInotInReportOnlyHeader
nn-NO
Denne nettstaden (%1$S) har ein Report-Only policy utan ein rapport-URI. CSP vil ikkje blokkera og kan ikkje rapportera brot på denne policyen.
en-US
This site (%1$S) has a Report-Only policy without a report URI. CSP will not block and cannot report violations of this policy.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSOriginHeaderNotAdded
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS-header «Origin» kan ikkje leggjast til).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Origin’ cannot be added).
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE
nn-NO
Tenaren brukar key pinning (HPKP), men ingen tiltrudde sertifikat vart funne som passar til pin-settet. Brot på key-pinning kan ikkje overstyrast.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CANNOT_MOVE_SENSITIVE_KEY
nn-NO
Ein sensitiv nykel kan ikkje flyttast til plassen der han trengst.
en-US
A sensitive key cannot be moved to the slot where it is needed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_DECRYPTION_DISALLOWED
nn-NO
Klarte ikkje å dekryptere: Er kryptert med ein algoritme eller nykelstorleik som ikkje er tillaten.
en-US
Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NOT_A_RECIPIENT
nn-NO
Klarte ikkje å dekryptere: Du er ikkje ein mottaker, eller tilsvarande sertifikat og privat nykel ikkje funne.
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_KEY
nn-NO
Fann ikkje den private nykelen for dette sertifikatet i databasen
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_TYPE
nn-NO
Klarte ikkje å dekode OCSP-responsen; han har ugyldig type.
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS7_KEYALG_MISMATCH
nn-NO
Klarte ikkje å dekryptere: Nykelen sin krypteringsalgoritme stemmer ikkje med sertifikatet.
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_ALERT
nn-NO
SSL-verten klarte ikkje å kontrollera sertifikatet ditt.
en-US
SSL peer cannot verify your certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CERT_KEA_MISMATCH
nn-NO
Det mottekne sertifikatet kan ikkje brukast med den valde nøkkelutvekslingsalgoritmen.
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_FORTEZZA_PQG
nn-NO
Klarte ikkje å kople til: SSL-verten er i eit anna FORTEZZA-domene.
en-US
Cannot connect: SSL peer is in another FORTEZZA domain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_HANDSHAKE_NOT_COMPLETED
nn-NO
Kan ikkje initiere fleire SSL-handhelsingar før noverande handhelsing er fullført.
en-US
Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_COMPRESSION_OVERLAP
nn-NO
Kan ikkje kommunisere trygt med verten: Har ingen felles komprimeringsalgoritmar.
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s).
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
nn-NO
Kan ikkje kommunisere trygt med motparten: Har ingen felles krypteringsalgoritme.
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SSL_DISABLED
nn-NO
Klarte ikkje å kople til: SSL er slått av.
en-US
Cannot connect: SSL is disabled.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-module-help-empty-module-name.value
nn-NO
Modulnamnet kan ikkje vere tomt.
en-US
The module name cannot be empty.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
load-module-help-root-certs-module-name.value
nn-NO
‘Root Certs‘ er reservert og kan ikkje brukast som modulnamn.
en-US
‘Root Certs‘ is reserved and cannot be used as the module name.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteProfileConfirm
nn-NO
Sletting av ein profil vil fjerne profilen frå lista over tilgjengelege profilar, og handlinga kan ikkje gjerast om.\nDu kan òg velje å sletta datafilene i profilen, som også inkluderer innstillingar, sertifikat og andre brukardata. Dette valet vil slette mappa "%S", og kan ikkje gjerast om.\nVil du slette datafilene i profilen?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileMissing
nn-NO
Profilen %S kan ikkje lastast. Det er mogleg han manglar, eller er utilgjengeleg.
en-US
Your %S profile cannot be loaded. It may be missing or inaccessible.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-submitted-description
nn-NO
Dette fjernar lista over innsende krasjrapportar, men vil ikkje slette innsende data. Dette kan ikkje angrast.
en-US
This will remove the list of submitted crash reports but will not delete the submitted data. This cannot be undone.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
delete-unsubmitted-description
nn-NO
Dette vil slette alle ikkje-innsende krasjrapportar og kan ikkje angrast.
en-US
This will delete all unsubmitted crash reports and cannot be undone.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-cannot-set-as-default-message
nn-NO
Standardprofilen kan ikkje endrast for { -brand-short-name }.
en-US
The default profile cannot be changed for { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-current-profile
nn-NO
Dette er profilen som er i bruk, og han kan ikkje slettast.
en-US
This is the profile in use and it cannot be deleted.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-confirm
nn-NO
Om du slettar ein profil vil det fjerne profilen frå lista over tilgjengelege profilar, og det kan ikkje angrast. Du kan òg velje å slette profildata-filene, inkludert innstillingar, sertifikat og andre brukar-relaterte data. Dette valet vil òg slette mappa «{ $dir }», og kan ikkje gjerast om. Vil du slette profildata-filene?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone. You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone. Would you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-in-use-profile
nn-NO
Denne profilen er i bruk i eit anna program, og han kan ikkje slettast.
en-US
This profile is in use in another application and it cannot be deleted.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
nn-NO
Nokre { -brand-short-name }-funksjonar brukar nettbaserte informasjonstenester, men vi kan ikkje garantere at dei er 100 % nøyaktige eller feilfrie. Meir informasjon, også om korleis tenestene som brukar desse funksjonane kan slåast av, kan du finne i <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">tenestevilkåra</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
nn-NO
{ -vendor-short-name } og bidragsytarane, lisensgjevarar og partnarar jobbar for å tilby den mest nøyaktige og oppdaterte tenesta. Vi kan likevel ikkje garantere at denne informasjonen er fullstendig og feilfri. Det kan til dømes hende at nokre risikable nettstader ikkje er oppdaga enno, og nokre trygge nettstadar kan feilaktig ha blitt klassifiserte som risikable. All info som vert returnert frå tenestetilbydarane våre er berre estimat, og korkje vi eller tenestetilbydarane garanterer at informasjonen som vert spesifisert er heilt nøyaktig.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-cannot-update
nn-NO
kan ikkje oppdatere
en-US
cannot update
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
nn-NO
Nettstadar viser identiteten sin via sertifikat, som vert skrivne ut av sertifikatstyremakter. Dei fleste nettlesarar stolar ikkje lenger på sertifikat skrivne ut av GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte og VeriSign. { $hostname } brukar eit sertifikat frå ein av desse styremaktene, og dermed kan ikkje identiteten til nettstaden bevisast.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-corrupted-content-intro
nn-NO
Sida du prøver å vise kan ikkje opnast fordi ein feil i dataoverføringa vart oppdaga.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-network-protocol-error-intro
nn-NO
Sida du forsøker å vise kan ikkje opnast fordi ein feil i nettverksprotokollen vart oppdaga.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-nss-failure-not-verified
nn-NO
Sida du prøver å opne kan ikkje visast fordi det ikkje kan stadfestast at overførte data er autentiske.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-key-pinning-failure
nn-NO
Tenaren brukar key pinning (HPKP), men ingen tiltrudde sertifikat vart funne som passar til pin-settet. Brot på key-pinning kan ikkje overstyrast.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-cannot-move-sensitive-key
nn-NO
Ein sensitiv nøkkel kan ikkje flyttast til plassen der han trengst.
en-US
A sensitive key cannot be moved to the slot where it is needed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-decryption-disallowed
nn-NO
Klarte ikkje å dekryptere: Er kryptert med ein algoritme eller nøkkelstorleik som ikkje er tillaten.
en-US
Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-no-key
nn-NO
Fann ikkje den private nøkkelen for dette sertifikatet i databasen
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-not-a-recipient
nn-NO
Klarte ikkje å dekryptere: Du er ikkje ein mottaker, eller tilsvarande sertifikat og privat nøkkel ikkje funnen.
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-response-type
nn-NO
Klarte ikkje å dekode OCSP-responsen; han har ugyldig type.
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch
nn-NO
Klarte ikkje å dekryptere: Nøkkelen sin krypteringsalgoritme stemmer ikkje med sertifikatet.
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-alert
nn-NO
SSL-verten klarte ikkje å kontrollera sertifikatet ditt.
en-US
SSL peer cannot verify your certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-cert-kea-mismatch
nn-NO
Det mottekne sertifikatet kan ikkje brukast med den valde nøkkelutvekslingsalgoritmen.
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-fortezza-pqg
nn-NO
Klarte ikkje å kople til: SSL-verten er i eit anna FORTEZZA-domene.
en-US
Cannot connect: SSL peer is in another FORTEZZA domain.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-handshake-not-completed
nn-NO
Kan ikkje initiere fleire SSL-handhelsingar før noverande handhelsing er fullført.
en-US
Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-no-compression-overlap
nn-NO
Kan ikkje kommunisere trygt med verten: Har ingen felles komprimeringsalgoritmar.
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s).
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-no-cypher-overlap
nn-NO
Kan ikkje kommunisere trygt med motparten: Har ingen felles krypteringsalgoritme.
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-ssl-disabled
nn-NO
Klarte ikkje å kople til: SSL er slått av.
en-US
Cannot connect: SSL is disabled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl
printpreview-simplify-page-checkbox.tooltiptext
nn-NO
Denne sida kan ikkje automatisk forenklast
en-US
This page cannot be automatically simplified
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.