BETA

Transvision

Displaying 8 results for the string block in oc:

Entity oc en-US
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.flex.tooltiptext2
oc
Aqueste element se compòrta coma un element (« block ») e met en pagina son contengut segon lo modèl flexbox. Clicatz per activar/desactivar l’enlusiment de l’element flexbox.
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.flowRoot.tooltiptext
oc
Aqueste element genèra una bóstia de tipe block qu’establís un contèxt novèl pel formatatge del block.
en-US
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.grid.tooltiptext2
oc
Aqueste element se compòrta coma un element (« block ») e met en pagina son contengut segon lo modèl grid. Clicatz per activar/desactivar la superposicion de l’element grid.
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-non-replaced-inline-or-table-column-or-column-group-fix
oc
Ensajatz d’apondre <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-non-replaced-inline-or-table-row-or-row-group-fix
oc
Ensajatz d’apondre <strong>display:inline-block</strong> o <strong>display:block</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong> or <strong>display:block</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-display-block-on-floated
oc
La valor <strong>display</strong> es estada modificada pel motor en <strong>block</strong> perque l’element es <strong>floated</strong>.
en-US
The <strong>display</strong> value has been changed by the engine to <strong>block</strong> because the element is <strong>floated</strong>.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-display-block-on-floated-fix
oc
Ensajatz de tirar <strong>float</strong> o d’apondre adding <strong>display:block</strong>. { learn-more }
en-US
Try removing <strong>float</strong> or adding <strong>display:block</strong>. { learn-more }
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
obsoleteBlockAllMixedContent
oc
La font « %1$S » es ignorada, perque la mesa a nivèl de l’afichatge del contengut mixte va venir obsolèt la directiva block-all-mixed-content.
en-US
Ignoring ‘%1$S’ because mixed content display upgrading makes block-all-mixed-content obsolete.

Displaying 94 results for the string block in en-US:

Entity oc en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
firefox-relay-offer-what-relay-provides
oc
Totes los corrièls enviats a vòstres aliàs de messatjariá seràn transferits a <strong>{ $useremail }</strong> (levat se decidissètz de los blocar).
en-US
All emails sent to your email masks will be forwarded to <strong>{ $useremail }</strong> (unless you decide to block them).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popups-infobar-block.label
oc
Blocar las fenèstras sorgissentas de { $uriHost }
en-US
Block pop-ups for { $uriHost }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-block-image.label
oc
Blocar los imatges que venon de { $website }
en-US
Block Images from { $website }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutAddons
oc
Blocar l’accès al gestionari de moduls (about:addons).
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutConfig
oc
Blocar l’accès a la pagina about:config.
en-US
Block access to the about:config page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutProfiles
oc
Blocar l’accès a la pagina about:profiles.
en-US
Block access to the about:profiles page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutSupport
oc
Blocar l’accès a la pagina about:support.
en-US
Block access to the about:support page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDeveloperTools
oc
Blocar l’accès a las aisinas de desvolopament.
en-US
Block access to the developer tools.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
oc
Blocar l’accès a de sites web. Vejatz la documentacion per mai de detalhs sul format.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-description
oc
Causissètz quina lista { -brand-short-name } utiliza per blocar los traçadors en linha. Las listas venon de <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-full-listName
oc
Lista de blocatge de nivèl 2.
en-US
Level 2 block list.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-std-listName
oc
Lista de blocatge de nivèl 1 (recomandada).
en-US
Level 1 block list (Recommended).
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-window2.title
oc
Lista del blocatge
en-US
Block Lists
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-block.label
oc
Blocar
en-US
Block
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-autoplay-block.label
oc
Blocar l’àudio
en-US
Block Audio
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-autoplay-blockall.label
oc
Blocar l’àudio e la vidèo
en-US
Block Audio and Video
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-block.label
oc
Blocar
en-US
Block
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-listitem-block.value
oc
Blocar
en-US
Block
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
oc
Podètz especificar quines sites pòdon totjorn o jamai utilizar los cookies e las donadas. Picatz l’adreça del site que volètz gerir e clicar Blocar, Autorizar pendent la session, o Autorizar.
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-desc
oc
Los sites seguents an demandat l’accès a vòstra camèra. Podètz causir quines sites pòdon i accedir. Podètz tanben blocar de novèlas demandas d’accès a vòstra camèra.
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-label.label
oc
Blocar las novèlas demandas d’accès a la camèra
en-US
Block new requests asking to access your camera
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-desc
oc
Los sites seguents an demandat l’accès a vòstra adreça. Podètz causir quines sites pòdon i accedir. Podètz tanben blocar de novèlas demandas d’accès a vòstra adreça.
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-label.label
oc
Blocar las novèlas demandas d’accès a vòstra adreça
en-US
Block new requests asking to access your location
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-desc
oc
Los sites seguents an demandat l’accès a vòstre microfòn. Podètz causir quines sites pòdon i accedir. Podètz tanben blocar de novèlas demandas d’accès a vòstre microfòn.
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-label.label
oc
Blocar las novèlas demandas d’accès al microfòn
en-US
Block new requests asking to access your microphone
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-desc
oc
Los sites seguents an demandat a vos mandar de notificacion. Podètz causir quines sites pòdon vos en mandar. Podètz tanben blocar de novèlas demandas d’autorizacion.
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-label.label
oc
Blocar las novèlas demandas de notificacions
en-US
Block new requests asking to allow notifications
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-desc
oc
Los sites seguents an demandat l’accès a vòstre periferic de realitat virtuala. Podètz causir quines sites pòdon i accedir. Podètz tanben blocar de novèlas demandas d’accès a vòstre periferic de realitat virtuala.
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-label.label
oc
Blocar las novèlas demandas d’accès a vòstre periferic de realitat virtuala
en-US
Block new requests asking to access your virtual reality devices
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-custom-desc
oc
Causissètz quins traçadors e scripts cal blocar.
en-US
Choose which trackers and scripts to block.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-change-block-list
oc
Cambiar la lista de blocatge
en-US
Change block list
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-option-default-content-blocking-known.label
oc
Solament quand { -brand-short-name } es configurat per blocar los traçadors coneguts
en-US
Only when { -brand-short-name } is set to block known trackers
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-block-popups.label
oc
Blocar las fenèstras sorgissentas
en-US
Block pop-up windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
security-block-downloads.label
oc
Blocar los telecargaments perilhoses
en-US
Block dangerous downloads
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
security-enable-safe-browsing.label
oc
Blocar lo contengut perilhós e enganaire
en-US
Block dangerous and deceptive content
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-disallow-cookies-option.label
oc
Blocar los cookies e donadas de site
en-US
Block cookies and site data
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-private-window
oc
{ -brand-short-name } ten de blocar los traçadors dins las fenèstras privadas, mas sèrva pas çò qu’es estat blocat.
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-title
oc
Blocatz los traçadors de publicitat sus mai d’un periferic
en-US
Block ad trackers across more devices
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking
oc
Actualament totas las proteccions son desactivadas. Causissètz quins traçadors blocar en gerir vòstres paramètres de proteccion de { -brand-short-name }.
en-US
All protections are currently turned off. Choose which trackers to block by managing your { -brand-short-name } protections settings.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-action-always-block.label
oc
Totjorn blocar
en-US
Always block
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-action-block.label
oc
Blocar
en-US
Block
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.block
oc
Blocar
en-US
Block
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.block
oc
Blocar
en-US
Block
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.block.label
oc
Blocar
en-US
Block
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
persistentStorage.block.label
oc
Blocar
en-US
Block
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess1.DontAllow.label
oc
Blocar
en-US
Block
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess1.hintText
oc
Volriatz benlèu blocar l’accès se sabètz pas exactament perque %1$S a mestièr de vòstras donadas.
en-US
You may want to block access if it’s not clear why %1$S needs this data.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webNotifications.alwaysBlock
oc
Totjorn blocar
en-US
Always Block
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webNotifications.block
oc
Blocar
en-US
Block
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.block
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Block
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.block
oc
Blocar
en-US
Block
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.multichoice.autoplayblock
oc
Blocar l’àudio
en-US
Block Audio
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.multichoice.autoplayblockall
oc
Blocar l’àudio e la vidèo
en-US
Block Audio and Video
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.multichoice.block
oc
Blocar
en-US
Block
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.block
oc
Blocar
en-US
Block
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.flex.tooltiptext2
oc
Aqueste element se compòrta coma un element (« block ») e met en pagina son contengut segon lo modèl flexbox. Clicatz per activar/desactivar l’enlusiment de l’element flexbox.
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.flowRoot.tooltiptext
oc
Aqueste element genèra una bóstia de tipe block qu’establís un contèxt novèl pel formatatge del block.
en-US
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.grid.tooltiptext2
oc
Aqueste element se compòrta coma un element (« block ») e met en pagina son contengut segon lo modèl grid. Clicatz per activar/desactivar la superposicion de l’element grid.
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.actionbar.blockSearchPlaceholder
oc
Blocar la ressorsa quand l’URL conten
en-US
Block resource when URL contains
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.actionbar.requestBlockingUsageNotice
oc
Ajustatz de modèls d’URL aquí per blocar las requèstas que correspondon.
en-US
Add URL patterns here to block matching requests.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.blockURL
oc
Blocar l’URL
en-US
Block URL
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.toolbar.block
oc
Blocar
en-US
Block
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-non-replaced-inline-or-table-column-or-column-group-fix
oc
Ensajatz d’apondre <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-non-replaced-inline-or-table-row-or-row-group-fix
oc
Ensajatz d’apondre <strong>display:inline-block</strong> o <strong>display:block</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong> or <strong>display:block</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-display-block-on-floated
oc
La valor <strong>display</strong> es estada modificada pel motor en <strong>block</strong> perque l’element es <strong>floated</strong>.
en-US
The <strong>display</strong> value has been changed by the engine to <strong>block</strong> because the element is <strong>floated</strong>.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-display-block-on-floated-fix
oc
Ensajatz de tirar <strong>float</strong> o d’apondre adding <strong>display:block</strong>. { learn-more }
en-US
Try removing <strong>float</strong> or adding <strong>display:block</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix
oc
Warning: Source string is missing
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> or <strong>display:block</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • shared • webconsole-commands.ftl
webconsole-commands-usage-block
oc
Warning: Source string is missing
en-US
:block URL_STRING Start blocking network requests It accepts only one URL_STRING argument, an unquoted string which will be used to block all requests whose URL includes this string. Use :unblock or the Network Monitor request blocking sidebar to undo this.
Entity # all locales devtools • shared • webconsole-commands.ftl
webconsole-commands-usage-unblock
oc
Warning: Source string is missing
en-US
:unblock URL_STRING Stop blocking network requests It accepts only one argument, the exact same string previously passed to :block.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROEvalScriptViolation
oc
Warning: Source string is missing
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block a JavaScript eval (%2$S) from being executed because it violates the following directive: “%1$S” (Missing 'unsafe-eval')
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROEventHandlerScriptViolation
oc
Warning: Source string is missing
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block an event handler (%2$S) from being executed because it violates the following directive: “%1$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROGenericViolation
oc
Warning: Source string is missing
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block the loading of a resource (%3$S) at %2$S because it violates the following directive: “%1$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROInlineScriptViolation
oc
Warning: Source string is missing
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block an inline script (%2$S) from being executed because it violates the following directive: “%1$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROInlineStyleViolation
oc
Warning: Source string is missing
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block an inline style (%2$S) from being applied because it violates the following directive: “%1$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROScriptViolation
oc
Warning: Source string is missing
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block a script (%3$S) at %2$S from being executed because it violates the following directive: “%1$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROStyleViolation
oc
Warning: Source string is missing
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block a style (%3$S) at %2$S from being applied because it violates the following directive: “%1$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROWasmEvalScriptViolation
oc
Warning: Source string is missing
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block WebAssembly (%2$S) from being executed because it violates the following directive: “%1$S” (Missing 'wasm-unsafe-eval' or 'unsafe-eval')
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROWorkerViolation
oc
Warning: Source string is missing
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block a worker script (%3$S) at %2$S from being executed because it violates the following directive: “%1$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
obsoleteBlockAllMixedContent
oc
La font « %1$S » es ignorada, perque la mesa a nivèl de l’afichatge del contengut mixte va venir obsolèt la directiva block-all-mixed-content.
en-US
Ignoring ‘%1$S’ because mixed content display upgrading makes block-all-mixed-content obsolete.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
reportURInotInReportOnlyHeader
oc
Aqueste site (%1$S) possedís una politica Report-Only sens URI de rapòrt. CSP blocarà pas aquesta politica e poirà pas raportar sas violacions.
en-US
This site (%1$S) has a Report-Only policy without a report URI. CSP will not block and cannot report violations of this policy.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
strictDynamicButNoHashOrNonce
oc
Es possible que, « strict-dynamic » dins « %1$S » amb un "nonce" o "hash" non valid, bloque lo cargament de l’ensemble dels escripts
en-US
Keyword ‘strict-dynamic’ within “%1$S” with no valid nonce or hash might block all scripts from loading
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_BLOCK_PADDING
oc
SSL a recebut un enregistrament amb un emplenatge de blòt marrit.
en-US
SSL received a record with bad block padding.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-intro
oc
Las extensions e los tèmas son coma d'aplicacions per vòstre navegador, e vos permeton de protegir los senhals, telecargar de vidèos, trobar d'ofèrtas, blocar las publicitats tediosas, cambiar l'aparéncia de vòstre navegador, e plan mai encara. Aquestes pichons logicials son sovent desvolopats per un tèrç. Vaquí una seleccion que { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger"> vos recomanda</a> per de foncionalitats de securitat e performanças excepcionalas.
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change how your browser looks, and much more. These small software programs are often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional security, performance, and functionality.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
enableSafeBrowsing-label
oc
Blocar lo contengut perilhós e enganaire
en-US
Block dangerous and deceptive content
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-blocking-requires-restart
oc
Warning: Source string is missing
en-US
To block a third-party module, { -brand-short-name } must restart.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-block-module
oc
Blocar aqueste modul
en-US
Block this module
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-block-module.aria-label
oc
Blocar aqueste modul
en-US
Block this module
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-block-module.title
oc
Blocar aqueste modul
en-US
Block this module
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-block.aria-label
oc
Blocar aqueste modul
en-US
Block this module
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-block.title
oc
Blocar aqueste modul
en-US
Block this module
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-tag-background.title
oc
Aqueste modul a pas blocat l’aplicacion perque èra blocat en rèireplan.
en-US
This module did not block the application because it was loaded in the background.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-declarativeNetRequest
oc
Blocar lo contengut sus quina pagina que siá
en-US
Block content on any page
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-error-reporting-automatic
oc
Senhalar de talas errors ajuda { -vendor-short-name } a identificar e blocar de sites malvolents
en-US
Report errors like this to help { -vendor-short-name } identify and block malicious sites
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-block-padding
oc
SSL a recebut un enregistrament amb un emplenatge de blòt marrit.
en-US
SSL received a record with bad block padding.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.