BETA

Transvision

Displaying 1 result for the string between in ja:

Entity ja en-US
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooBetweenHeadAndBody
ja
"%1$S" element between "head" and "body".
en-US
“%1$S” element between “head” and “body”.

Displaying 31 results for the string between in en-US:

Entity ja en-US
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-firefox-view-tab-pickup-title
ja
タブをつかんで端末の壁を飛び越える
en-US
Hop between devices with tab pickup
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description
ja
{ -brand-short-name } が端末間のタブ共有を利用できません。システム管理者が同期を無効にしています。
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your administrator has disabled syncing.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description
ja
{ -brand-short-name } が端末間のタブ共有を利用できません。所属組織が同期を無効にしています。
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your organization has disabled syncing.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-step-signin-header
ja
端末間をシームレスに切り替える
en-US
Switch seamlessly between devices
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-synctabs-description
ja
{ -brand-short-name } に端末間のタブ共有を許可してください。
en-US
Allow { -brand-short-name } to share tabs between devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
firefoxview-cfr-body-v2
ja
{ -firefoxview-brand-name } で最近閉じたタブを取り戻すだけでなく、端末の壁をシームレスに飛び越えられます。
en-US
Get recently closed tabs back, plus seamlessly hop between devices with { -firefoxview-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-peace-mind-body
ja
{ -brand-short-name } は毎月、ユーザーあたり平均 3,000 以上のトラッカーをブロックしています。特にトラッカーのようなプライバシーを脅かすものは、あなたと良いインターネットの間にあるべきではないからです。
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of over 3,000 trackers per user. Because nothing, especially privacy nuisances like trackers, should stand between you and the good internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-mobile-download-security-and-privacy-title
ja
端末を切り替える時も暗号化されます
en-US
Stay encrypted when you hop between devices
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-full-keyboard-navigation.label
ja
タブキーでフォームコントロールおよびリンク間のフォーカスを移動する
en-US
Use the tab key to move focus between form controls and links
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-description
ja
包括的 Cookie 保護機能により現在のサイトへの Cookie が制限されているため、トラッカーはサイトを横断してあなたを追跡する Cookie を利用できません。
en-US
Total Cookie Protection contains cookies to the site you’re on, so trackers can’t use them to follow you between sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-description
ja
HTTPS は { -brand-short-name } とあなたが訪れるウェブサイトとの間に、暗号化された安全な接続を提供します。多くのウェブサイトは HTTPS に対応しており、HTTPS-Only モードを有効にすると { -brand-short-name } はすべての接続を HTTPS に切り替えます。
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
ja
%S とご利用のアクセシビリティソフトウェアに互換性が無いため、タブコンテンツの表示が無効化されています。スクリーンリーダーを更新するか、Firefox 延長サポート版へ切り替えてください。
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.no-difference
ja
ベースラインとの比較で違いがありません。
en-US
No difference between the baseline and comparison.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalTime
ja
最初のメッセージから最後のメッセージまでの合計経過時間です
en-US
Total elapsed time between the first and last displayed messages
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationTimeReversedRangeUnderflowAndOverflow
ja
%1$S から %2$S の間の値を選択してください。
en-US
Please select a value between %1$S and %2$S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadRecordSize
ja
スコープ ‘%1$S’ の ServiceWorker がプッシュメッセージの復号に失敗しました。‘Encryption’ ヘッダーの ‘rs’ パラメーターは %2$S から 2^36-31 までの値、または全体が省略されなければなりません。詳しい情報は https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 を参照してください。
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPRSyntaxFieldExpectedPipe
ja
@property の syntax 記述子 ‘%S’ に含まれているコンポーネントの間がパイプ文字で区切られていません。
en-US
@property syntax descriptor ‘%S’ contains components without a pipe between them.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooBetweenHeadAndBody
ja
"%1$S" element between "head" and "body".
en-US
“%1$S” element between “head” and “body”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenAttributes
ja
属性の間に空白がありません。
en-US
No space between attributes.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypePublicKeywordAndQuote
ja
文書型宣言の "PUBLIC" キーワードと引用符の間に空白がありません。
en-US
No space between the doctype “PUBLIC” keyword and the quote.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote
ja
文書型宣言の "SYSTEM" キーワードと引用符の間に空白がありません。
en-US
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds
ja
文書型宣言の公開識別子とシステム識別子の間に空白がありません。
en-US
No space between the doctype public and system identifiers.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_Encrypted2
ja
暗号化によってコンピューター間の通信の傍受は困難になり、このページをネットワークで転送中に誰かにその内容をのぞき見られる可能性は低くなります。
en-US
Encryption makes it difficult for unauthorized people to view information traveling between computers. It is therefore unlikely that anyone read this page as it traveled across the network.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-7
ja
本利用規約は、法の抵触に関する規定を除いて米国カリフォルニア州法に準拠するものとします。本契約の一部が無効または執行不能と判断された場合でも、残りの部分は引き続き有効に存続するものとします。本利用規約は、参考のために作成した日本語訳文であり、ライセンスの内容を表示するものではありません。利用規約の内容については英文の規約によるものとします。本訳文と英文の規約に矛盾があった場合には英文の規約が優先します。
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
blocked-mismatched-version
ja
グラフィックドライバーのバージョンがレジストリーと DLL の間で一致しないためブロックされました。
en-US
Blocked for your graphics driver version mismatch between registry and DLL.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-sync
ja
古いバージョンの { -brand-product-name } を使用すると既存のプロファイルに保存されたブックマークや閲覧履歴が壊れる可能性があります。これらの情報を保護するため、この { -brand-short-name } 用に新しいプロファイルを作成してください。{ -fxaccount-brand-name }にログインして、いつでもブックマークと閲覧履歴をプロファイル間で同期できます。
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-sync2
ja
古いバージョンの { -brand-product-name } を使用すると既存のプロファイルに保存されたブックマークや閲覧履歴が壊れる可能性があります。これらの情報を保護するため、この { -brand-short-name } 用に新しいプロファイルを作成してください。アカウントにログインして、いつでもブックマークと閲覧履歴をプロファイル間で同期できます。
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with an account to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-match-diacritics.tooltiptext
ja
アクセント付きの文字をその基底文字と区別します (例えば “resume” を検索しても “résumé” と一致しません)
en-US
Distinguish between accented letters and their base letters (for example, when searching for “resume”, “résumé” will not be matched)
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-error-invalid-copies
ja
部数は 1 から 10000 までの間の数字を入力してください。
en-US
Copies must be a number between 1 and 10000.
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-error-invalid-range
ja
ページ範囲は 1 から { $numPages } までの間の数字を入力してください。
en-US
Range must be a number between 1 and { $numPages }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-error-invalid-scale
ja
倍率は 10 から 200 までの間の数字を入力してください。
en-US
Scale must be a number between 10 and 200.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.