Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 156 results for the string ar in skr:
Entity | skr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-date |
skr
ایہ خلاف ورزی { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } تھئی اے
|
en-US
This breach occurred on { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-timeline-point-date |
skr
{ DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
|
en-US
{ DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl page-title |
skr
Gort! Klaatu barada nikto!
|
en-US
Gort! Klaatu barada nikto!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-last-accessed |
skr
{ DATETIME($date, year: "numeric", month: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric", hour12: "false") }
|
en-US
{ DATETIME($date,
year: "numeric", month: "numeric", day: "numeric",
hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric",
hour12: "false") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-last-updated |
skr
چھیکڑی اپ ڈیٹ کیتا ڳیا: { DATETIME($date, year: "numeric", month: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric", hour12: "false") }
|
en-US
Last updated: { DATETIME($date,
year: "numeric", month: "numeric", day: "numeric",
hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric",
hour12: "false") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-empty-message |
skr
فوری پوڄ کیتے، اپݨیاں نشانیاں کوں اتھاں بک مارکس ٹول بار تے رکھو ۔ <a data-l10n-name="manage-bookmarks"> تے </a> نشانیاں دا بندوبست کرو۔
|
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks…</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl navbar-tooltip-forward-2.value |
skr
{ main-context-menu-forward-2.tooltiptext }
|
en-US
{ main-context-menu-forward-2.tooltiptext }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-back-2.label |
skr
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-forward-2.label |
skr
{ main-context-menu-forward-2.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-forward-2.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-reload.label |
skr
{ main-context-menu-reload.aria-label }{ main-context-menu-reload.aria-label }{ main-context-menu-reload.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-reload.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-stop-reload.title |
skr
{ main-context-menu-reload.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-reload.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-stop.label |
skr
{ main-context-menu-stop.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-stop.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptextdown |
skr
{ bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext }
|
en-US
{ bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptextdown |
skr
{ bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext }
|
en-US
{ bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-date-prev-month |
skr
{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }
|
en-US
{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabs-list-tab-button.title |
skr
{ $targetURI } نویں ٹیب وِچ کھولو
|
en-US
Open { $targetURI } in a new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-tabs-list-tab.title |
skr
{ $targetURI } نویں ٹیب وِچ کھولو
|
en-US
Open { $targetURI } in a new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-safari-permissions-string |
skr
macOS دا تقاضا ہے جو تساں واضح طور تے { -brand-short-name } کوں Safari دے ڈیٹا رسائی دی اجازت ݙیوو۔ “جاری رکھو” تے کلک کرو، ظاہر تھیوݨ آلے لبھݨ آلے ڈائیلاگ وچ “Safari“ فولڈر چݨو تے وت "کھولو" تے کلک کرو۔
|
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step1 |
skr
Safari وچ ، ”Safari“ مینیو کھولو تے ترجیحاں> پاسورڈز تے ون٘ڄو
|
en-US
In Safari, open “Safari” menu and go to Preferences > Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step2 |
skr
<img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> بٹݨ چݨو تے "سارے پاس ورڈ ایکسپورٹ کرو" چݨو
|
en-US
Select the <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> button and choose “Export All Passwords”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-safari-instructions-folder |
skr
تندیر وچ Safari فولڈر چݨو تے "کھولو" چݨو
|
en-US
Select Safari folder in the list and choose “Open”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-heading2 |
skr
{ $blockedCount ->
[one] { -brand-short-name } <b>{ $blockedCount }</b> ٹریکر کوں { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } کنوں بلاک کر ݙتا ڳیا!
*[other] { -brand-short-name } <b>{ $blockedCount }</b> ٹریکرز کوں { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } کنوں بلاک کر ݙتا ڳیا!
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-new-user-survey-legal-link-label |
skr
“{ onboarding-new-user-survey-next-button-label }،” کوں چُݨ کے، تُساں { -brand-product-name }'s<a data-l10n-name="privacy_notice">رازداری نوٹس</a> نال سان٘جھ کرین٘دے ہِیوے
|
en-US
By selecting “{ onboarding-new-user-survey-next-button-label },” you agree to { -brand-product-name }’s <a data-l10n-name="privacy_notice">Privacy Notice</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-card-network-mastercard |
skr
MasterCard
|
en-US
MasterCard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl category-search.tooltiptext |
skr
{ pane-search-title }
|
en-US
{ pane-search-title }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-blocked-desc |
skr
مواد دے عمل دی تعداد وِچ ترمیم کرݨ صرف ملٹی پروسیس { -brand-short-name } نال ممکن ہے۔ <a data-l10n-name="learn-more"> تے ڄاݨو جو کیویں چیک کریجے جو آیا ملٹی پروسیس فعال ہے</a>
|
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-web-appearance-choice-input-auto.aria-description |
skr
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title }
|
en-US
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-web-appearance-choice-input-dark.aria-description |
skr
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title }
|
en-US
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-web-appearance-choice-input-light.aria-description |
skr
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title }
|
en-US
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-version |
skr
ورژن { $version } <a data-l10n-name="learn-more"> نواں کیا ہے </a>
|
en-US
Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">What’s new</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl windows-launch-on-login-disabled |
skr
اِیہ ترجیح ونڈوز وِچ غیر فعال کر ݙِتّی ڳئی ہِے۔ بَدلݨ کِیتے، سسٹم دیاں ترتیباں وِچ <a data-l10n-name="startup-link">سٹارٹ اَپ ایپس</a>تے ون٘ڄو۔
|
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cookie-tab-content |
skr
تساں جیڑھا کجھ آن لائن کریندے او اوندے بارے ڈیٹا کٹھا کرݨ کیتے ایہ کوکیاں سائٹ کنوں ٻئی سائٹ تے تہاݙی پیروی کریندیاں ہن۔ او تریجھے فریق جیویں مشتہرین تے تجزیاتی کمپنیاں ترتیب ݙیندے ہن۔ کراس سائٹ ٹریکنگ کوکیاں کوں بلاک کرݨ نال تہاݙے نیڑے آوݨ والے اشتہاراں دی تعداد گھٹ تھی ویندی ہے۔ <a data-l10n-name="learn-more-link">ودھیک ڄاݨو</a>
|
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cryptominer-tab-content |
skr
Cryptominers تہاݙے سسٹم دی کمپیوٹنگ پاور کوں ڈیجیٹل پیسے دی کان کنی کیتے استعمال کریندے ہن۔ کرپٹو مائننگ سکرپٹس تہاݙی بیٹری کوں ختم کریندیاں ہن، تہاݙے کمپیوٹر کوں سست کریندیاں ہن، تے تہاݙے توانائی دے بل کوں ودھا سڳدیاں ہن۔ <a data-l10n-name="learn-more-link">ودھیک ڄاݨو</a>
|
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl fingerprinter-tab-content |
skr
فنگر پرنٹرز تہاݙا پروفائل بݨاوݨ کیتے تہاݙے براؤزر تے کمپیوٹر کنوں ترتیباں کٹھیاں کریندے ہن۔ ایں ڈیجیٹل فنگر پرنٹ دا استعمال کریندے ہوئے، او تہاکوں مختلف ویب سائٹاں تے ٹریک کر سڳدے ہن۔ <a data-l10n-name="learn-more-link">ودھیک ڄاݨو</a>
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-total-tracker-summary |
skr
{ $count ->
[one] <b>{ $count }</b> کنوں ٹریکر بلاک ہے { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
*[other] <b>{ $count }</b> کنوں ٹریکرز بلاک ہن { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
}
|
en-US
{ $count ->
[one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
*[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl social-tab-contant |
skr
سوشل نیٹ ورکس ٻیاں ویب سائٹاں تے ٹریکرز لیندے ہن تاں جو تساں آن لائن کیا کریندے، ݙیہدے تے ݙیکھدے او۔ ایہ سوشل میڈیا کمپنیاںں کوں تہاݙے بارے ودھیک ڄاݨݨ دی اجازت ݙیندا ہے جیڑھا تساں اپݨے سوشل میڈیا پروفائلاں تے سانجھا کریندے او۔ <a data-l10n-name="learn-more-link">ودھیک ڄاݨو</a>
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl tracker-tab-description |
skr
ویب سائٹاں ٹریکنگ کوڈ دے نال بیرونی اشتہار، ویڈیوز تے ٻئے مواد لوڈ کر سڳدیاں ہن۔ ٹریکنگ مواد کوں بلاک کرݨ نال سائٹاں کوں تکھاجی نال لوڈ کرݨ وِچ مدد مل سڳدی ہے، لیکن تھی سڳدا ہے کجھ بٹن، فارمز تے لاگ ان فیلڈز کم نہ کرن۔ <a data-l10n-name="learn-more-link">ودھیک ڄاݨو</a>
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
skr
کجھ ٹریکرز کوں بلاک کرݨ نال کجھ ویب سائٹاں دے نال مسائل پیدا تھی سڳدے ہن۔ انہاں مسائل دی اطلاع ݙیوݨ نال ہر کہیں کیتے { -brand-short-name } کوں بہتر بݨاوݨ وِچ مدد ملدی ہے۔ ایں رپورٹ کوں بھیڄݨ نال موزیلا کوں تہاݙے براؤزر دیاں ترتیباں دے بارے URL تے معلومات بھیڄی ویسے۔ <label data-l10n-name="learn-more">ودھیک ڄاݨو</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override |
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>ممکنہ طور تے خینسی ایپلی کیشن دے طور تے رپورٹ کیتا ڳیا ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>خطرے کوں نظر انداز کر سڳدے او</a> تے ایں غیر محفوظ سائٹ تے ونڄ سڳدے او۔
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo |
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'> خینسی سافٹ ویئر تے مشتمل ہووݨ دی اطلاع ݙتی ڳئی ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>خطرے کوں نظر انداز کر سڳدے او </a> تے ایں غیر محفوظ سائٹ تے ونڄ سڳدے او۔
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override |
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>فریبی سائٹ دے طور تے رپورٹ کیتا ڳیا ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='report_detection'>پتہ لاوݨ کیتے مسئلے دی اطلاع ݙے سڳدے او </a> یا <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>خطرے کوں نظر انداز کر سڳدے او</a> تے ایں غیر محفوظ سائٹ تے ونڄ سڳدے او۔
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-learn-more |
skr
فریبی سائٹاں تے فشنگ دے بارے ودھیک ڄاݨو <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a> تے۔ <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a> تے { -brand-short-name } دے فشنگ تے مالویئر پروٹیکشن دے بارے ودھیک ڄاݨو۔
|
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override |
skr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> کوں <a data-l10n-name='error_desc_link'>نقصان دہ سافٹ ویئر تے مشتمل ہووݨ دی اطلاع ݙتی ݙئی ہے</a>۔ تساں <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>بھئو کوں نظر انداز کر سڳدے ہن</a> اتے ایں غیر محفوظ سائٹ تے ونڄ سڳدے او۔
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-learn-more |
skr
خینسی تے اݨ بھانوݨے سافٹ ویئر دے بارے ودھیک ڄاݨو <a data-l10n-name='learn_more_link'>غیر مطلوبہ سافٹ ویئر پالیسی</a> تے۔ <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a> تے { -brand-short-name } دے فشنگ تے مالویئر پروٹیکشن دے بارے ودھیک ڄاݨو۔
|
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl removed-search-engine-message |
skr
<strong>تہاݙا ڈیفالٹ سرچ انجݨ تبدیل کر ݙتا ڳیا ہے۔</strong> { $oldEngine } ہݨ ڈیفالٹ سرچ انجݨ دے طور ت { -brand-short-name } وِچ دستیاب کائنی۔ { $newEngine } ہݨ تہاݙا ڈیفالٹ سرچ انجݨ ہے۔ ٻئے ڈیفالٹ سرچ انجݨ وِچ تبدیل کرݨ کیتے، ترتیباں تے ونڄو۔ <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">ودھیک ڄاݨو </label>
|
en-US
<strong>Your default search engine has been changed.</strong> { $oldEngine } is no longer available as a default search engine in { -brand-short-name }. { $newEngine } is now your default search engine. To change to another default search engine, go to settings. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-onboarding-body |
skr
{ -fakespot-brand-full-name }دی طاقت دا استعمال کرین٘دے ہوئے، اَساں تُہاکُوں جانبدار اَتے غیر مستند جائزیاں کنوں ٻچّݨ وِچ مَدَت کرین٘دے ہِسے۔ جہڑیلے تُساں خریداری کرین٘دے ہِیوے تاں اَساݙا اے آئی ماڈل تُہاݙی راکھی کِیتے نِت چَنڳا تِھین٘دا رہن٘دا ہِے۔ <a data-l10n-name="learn_more">ٻِیا ڄاݨو</a>
|
en-US
Using the power of { -fakespot-brand-full-name }, we help you avoid biased and inauthentic reviews. Our AI model is always improving to protect you as you shop. <a data-l10n-name="learn_more">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use3 |
skr
“{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ کُوں چُݨ کے تُساں { -brand-product-name }’ایس <a data-l10n-name="privacy_policy">رازداری پالیسی</a>اَتے { -fakespot-brand-name }’ایس<a data-l10n-name="terms_of_use">استعمال دیاں شرطاں</a>۔
|
en-US
By selecting “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ you agree to { -brand-product-name }’s <a data-l10n-name="privacy_policy">privacy policy</a> and { -fakespot-brand-name }’s <a data-l10n-name="terms_of_use">terms of use.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl protections-footer-blocked-tracker-counter.tooltiptext |
skr
{ DATETIME($date, year: "numeric", month: "long", day: "numeric") } کنوں
|
en-US
Since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long", day: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl protections-milestone |
skr
{ $trackerCount ->
[one] { -brand-short-name } { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } کنوں { $trackerCount } ٹریکر کوں بلاک کیتا
*[other] { -brand-short-name } { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } کنوں { $trackerCount } کنوں زیادہ ٹریکرز کوں بلاک کر ݙتا۔
}
|
en-US
{ $trackerCount ->
[one] { -brand-short-name } blocked { $trackerCount } tracker since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") }
*[other] { -brand-short-name } blocked over { $trackerCount } trackers since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") }
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-audio-capture-unsafe-delegation |
skr
{ $origin } کوں ایں ٹیب دی آڈیوں کوں سݨݨ دی { $thirdParty } اجازت ݙیو؟
|
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-unsafe-delegation |
skr
{ $origin } کوں { $thirdParty } کوں تہاݙے کیمرے تک رسائی تے ایں ٹیب دی آڈیو سݨݨ دی اجازت ݙیو؟
|
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-microphone-unsafe-delegation |
skr
{ $origin } کوں { $thirdParty } کوں تہاݙے کیمرا تے مائیکروفون تک رسائی دی اجازت ݙیو؟
|
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera and microphone?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-unsafe-delegation |
skr
{ $origin } کوں تہاݙے کیمرے تک { $thirdParty } رسائی ݙیوݨ دی اجازت ݙیو؟
|
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-microphone-unsafe-delegation |
skr
{ $origin } کوں تہاݙے مائیکروفون تک { $thirdParty } رسائی ݙیوݨ دی اجازت ݙیو؟
|
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your microphone?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation |
skr
{ $origin } کوں { $thirdParty }ایں ٹیب دی آڈیوں سݨݨ تے تہاݙی سکرین ݙیکھݨ دی اجازت ݙیو؟
|
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation |
skr
{ $origin } کوں { $thirdParty }تہاݙے مائیکروفون تک رسائی تے تہاݙی سکرین کوں ݙیکھݨ دی اجازت ݙیو؟
|
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your microphone and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-unsafe-delegation |
skr
{ $origin } کوں تہاݙی سکرین کوں { $thirdParty } کوں ݙیکھݨ دی اجازت ݙیو؟
|
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } permission to see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-speaker-unsafe-delegation |
skr
{ $origin } کوں { $thirdParty } کوں ٻئے سپیکراں تئیں رسائی دی اجازت ݙیو؟
|
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to other speakers?
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-updated |
skr
اپ ڈیٹ تھیا <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
|
en-US
Updated <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.copyAllAsHar |
skr
HAR دے طور تے تمام کاپی کرو
|
en-US
Copy All As HAR
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.saveAllAsHar |
skr
بطور HAR تمام کاپی کرو
|
en-US
Save All As HAR
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importDialogHARFilter |
skr
HAR فائل
|
en-US
HAR Files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importHarDialogTitle |
skr
HAR فائل درآمد کرو
|
en-US
Import HAR File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.label.dropHarFiles |
skr
HAR فائل اتھاں سٹو
|
en-US
Drop HAR files here
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.label.har |
skr
HAR برآمد/ درآمد
|
en-US
HAR Export/Import
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.importHarTooltip |
skr
نیٹ ورک ڈیٹا دی HAR فائل درآمد کرو
|
en-US
Import a HAR file of network data
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.saveHarTooltip |
skr
HAR فائل تے نیٹ ورک ڈیٹا ہتھیکڑا کرو
|
en-US
Save network data to HAR file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-cache-hint |
skr
ذخیرہ کوں منتخب کر تے کیش اسٹوریج دے اندراجات ڈیکھو تے حذف کرو۔ <a data-l10n-name="learn-more-link">ودھیک ڄاݨو</a>
|
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-cookies-hint |
skr
میزبان کوں منتخب کرتے کوکیاں ݙیکھو تے انہاں وِچ ترمیم کرو۔ <a data-l10n-name="learn-more-link">ودھیک ڄاݨو</a>
|
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-extensionstorage-hint |
skr
ہک میزبان کوں منتخب کر تے ایکسٹینشن اسٹوریج ݙیکھو تے ایندے وِچ ترمیم کرو۔ <a data-l10n-name="learn-more-link">ودھیک ڄاݨو</a>
|
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-indexeddb-hint |
skr
ڈیٹا بیس کوں منتخب کر تے IndexedDB اندراجات ݙیکھو تے حذف کرو۔ <a data-l10n-name="learn-more-link">ودھیک ڄاݨو</a>
|
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-localstorage-hint |
skr
میزبان کوں منتخب کر تے مقامی اسٹوریج کوں ݙیکھو تے ایندے وِچ ترمیم کرو۔ <a data-l10n-name="learn-more-link">ودھیک ڄاݨو</a>
|
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-sessionstorage-hint |
skr
میزبان کوں منتخب کرتے سیشن اسٹوریج کوں ݙیکھو تے ایندے وِچ ترمیم کرو۔ <a data-l10n-name="learn-more-link">ودھیک ڄاݨو</a>
|
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-border-image-fix |
skr
پیرنٹ ٹیبل عنصر تے، پراپرٹی کوں ہٹا ݙیو یا <strong>بارڈر-کولاپس</strong> دی قدر کوں <strong>کولپس</strong> دے علاوہ کہیں قدر وِچ تبدیل کرو۔ { learn-more }
|
en-US
On the parent table element, remove the property or change the value of <strong>border-collapse</strong> to a value other than <strong>collapse</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-non-replaced-inline-or-table-column-or-column-group-fix |
skr
<strong>display:inline-block</strong> شامل کرݨ دی کوشش کرو۔ { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-non-replaced-inline-or-table-row-or-row-group-fix |
skr
<strong>display:inline-block</strong> یا <strong>display:block</strong> شامل کرݨ دی کوشش کرو۔ { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong> or <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-display-block-on-floated-fix |
skr
<strong>فلوٹ</strong> کو ہٹانے یا <strong>display:block</strong> شامل کرݨ دی کوشش کرو۔ { learn-more }
|
en-US
Try removing <strong>float</strong> or adding <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-flex-container-fix |
skr
<strong>display:flex</strong> یا <strong>display:inline-flex</strong> شامل کرݨ دی کوشش کرو۔ { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:flex</strong> or <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-flex-item-fix-2 |
skr
عنصر دے وݙکیاں وِچ <strong>display:flex</strong> یا <strong>display:inline-flex</strong> شامل کرݨ دی کوشش کرو۔ { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:flex</strong> or <strong>display:inline-flex</strong> to the element’s parent. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix |
skr
ایندی <strong>ڈسپلے</strong> پراپرٹی کوں <strong>ٹیبل کالم</strong>، <strong>ٹیبل قطار</strong>، <strong>ٹیبل کالم گروپ</strong> دے علاوہ کہیں ٻئی چیز تے سیٹ کرݨ دی کوشش کرو۔ , <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix |
skr
ایندی <strong>ڈسپلے</strong> پراپرٹی کوں <strong>ٹیبل سیل</strong> ،<strong>ٹیبل کالم</strong>، <strong>ٹیبل قطار</strong>، <strong>ٹیبل کالم گروپ</strong> دے علاوہ کہیں ٻئی چیز تے سیٹ کرݨ دی کوشش کرو۔ , <strong>ٹیبل قطار گروپ</strong>, or <strong>ٹیبل فُٹر گروپ</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-container-fix |
skr
<strong>display:grid</strong> یا <strong>display:inline-grid</strong> شامل کرݨ دی کوشش کرو۔ { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:inline-grid</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-item-fix-2 |
skr
عنصر دے وݙکیاں وِچ <strong>display:grid</strong> یا <strong>display:inline-grid</strong> شامل کرݨ دی کوشش کرو۔ { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:inline-grid</strong> to the element’s parent. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix |
skr
<strong>display:grid</strong> یا <strong>display:flex</strong> شامل کرݨ دی کوشش کرو۔ { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:flex</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix |
skr
یا تاں <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>، یا <strong>columns:2</strong> شامل کرݨ دی کوشش کرو۔ { learn-more }
|
en-US
Try adding either <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, or <strong>columns:2</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 |
skr
<strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong>, or <strong>display:inline-flex</strong> شامل کرݨ دی کوشش کرو۔ عنصر دے وݙکے کوں۔ { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong>, or <strong>display:inline-flex</strong> to the element’s parent. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix |
skr
<strong>ݙِکھاؤ:گرِڈ</strong>، <strong>ݙِکھاؤ:فلیکس</strong> یا <strong>ݙِکھاؤ:بلاک</strong> شامل کرݨ دی کوشِش کرو۔ { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> or <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix |
skr
<strong>display:inline</strong> یا <strong>display:table-cell</strong> شامل کرݨ دی کوشش کرو۔ { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline</strong> or <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-multicol-container-fix |
skr
یا تاں <strong>کالم-ڳِݨَتری</strong>یا <strong>کالم-چوڑائی</strong> شامل کرݨ دی کوشِش کرو۔ { learn-more }
|
en-US
Try adding either <strong>column-count</strong> or <strong>column-width</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table-cell-fix |
skr
<strong>ݙِکھاؤ:ٹیبل-اکّھا</strong> شامل کرݨ دی کوشِش کرو۔ { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table-fix |
skr
<strong>display:table</strong> یا <strong>display:inline-table</strong> شامل کرݨ دی کوشش کرو۔ { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:table</strong> or <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-position-property-on-unpositioned-box-fix |
skr
ایندی <strong>پوزیشن</strong> پراپرٹی کوں <strong>static</strong> دے علاوہ کہیں ٻئی چیز تے سیٹ کرݨ دی کوشش کرو۔ { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>position</strong> property to something other than <strong>static</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-ruby-element-fix |
skr
روبی متن دا <strong> فونٹ سائز</strong> تبدیل کرݨ دی کوشش کرو۔ { learn-more }
|
en-US
Try changing the <strong>font-size</strong> of the ruby text. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-text-wrap-balance-fragmented-fix |
skr
عنصر دے مواد کوں ون٘ڈݨ کنوں گریز کرو جیویں کالم ہَٹا کے یا <strong>پَنّا-بھنّݨ-اندرُوں:گریز</strong> استعمال کر کے۔{ learn-more }
|
en-US
Avoid splitting the element’s content e.g. by removing the columns or by using <strong>page-break-inside:avoid</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-text-wrap-balance-lines-exceeded-fix |
skr
لائناں دی ڳِݨَتری گَھٹ کرݨ دی کوشِش کرو۔ { learn-more }
|
en-US
Try to reduce the number of lines. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container-fix |
skr
<strong>overflow:auto</strong>، <strong>overflow:scroll</strong>، یا <strong>overflow:hidden</strong> شامل کرݨ دی کوشش کرو۔ { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>overflow:auto</strong>, <strong>overflow:scroll</strong>, or <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-text-overflow-when-no-overflow-fix |
skr
<strong> overflow:hidden </ strong> شامل کرݨ دی کوشش کرو۔ { learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
skr
ویب کنسول لاگنگ API (console.log, console.info, console.warn, console.error) کوں ایں ورقے تے ہک سکرپٹ غیر فعال کر ݙتا ہے۔
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties External_AddSearchProviderWarning |
skr
AddSearchProvider فرسودہ ہے۔
|
en-US
AddSearchProvider is deprecated.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestIdNotSameOrigin |
skr
id ممبر دی اصلیت اوہا ہووݨی چاہیدی ہے جیڑھی start_url ممبر دی ہے۔
|
en-US
The id member must have the same origin as the start_url member.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedMathVariantWarning |
skr
MathML عناصر اُتّے “mathvariant='%S'” فرسودہ ہِے اَتے اِیکوں مستقبل دی تَرِیخ وِچ ہَٹا ݙِتّا ویسی۔
|
en-US
“mathvariant='%S'” on MathML elements is deprecated and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SVGFarthestViewportElement |
skr
SVGGraphicsElement.farthestViewportElement فرسودہ ہے تے اینکوں مستقبل دی تاریخ وِچوں ہٹا ݙتا ویسے۔
|
en-US
SVGGraphicsElement.farthestViewportElement is deprecated and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SVGFarthestViewportElementWarning |
skr
SVGGraphicsElement.farthestViewportElement فرسودہ ہے تے اینکوں مستقبل دی تاریخ وِچوں ہٹا ݙتا ویسے۔
|
en-US
SVGGraphicsElement.farthestViewportElement is deprecated and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SVGNearestViewportElement |
skr
SVGGraphicsElement.nearestViewportElement فرسودہ ہے تء اینکوں مستقبل دی تاریخ وِچوں ہٹا ݙتا ویسے۔ ایندے بجائے SVGElement.viewportElement استعمال کرو۔
|
en-US
SVGGraphicsElement.nearestViewportElement is deprecated and will be removed at a future date. Use SVGElement.viewportElement instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SVGNearestViewportElementWarning |
skr
SVGGraphicsElement.nearestViewportElement فرسودہ ہے اَتے ایکوں مستقبل دی تاریخ وِچوں ہٹا ݙتا ویسی۔ ایندے بجائے SVGElement.viewportElement استعمال کرو۔
|
en-US
SVGGraphicsElement.nearestViewportElement is deprecated and will be removed at a future date. Use SVGElement.viewportElement instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SpeculationFailed2 |
skr
ہک غیر متوازن شجرہ document.write() دا استعمال کریندے ہوئے لکھا ڳیا ہا جیندی وجہ توں نیٹ ورک دے ڈیٹا کوں دوبارہ تبدیل کیتا ڳیا ہا۔ ودھیک معلومات: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/speculative_parsing
|
en-US
An unbalanced tree was written using document.write() causing data from the network to be reparsed. More information: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/speculative_parsing
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SyncXMLHttpRequestDeprecatedWarning |
skr
مرکزی تھریڈ تے مطابقت پذیر XMLHttpRequest کوں فرسودہ کر ݙتا ڳیا ہے کیوں جو ایندے اختتامی صارف دے تجربے تے مضر اثرات مرتب تھیندے ہن۔ ودھیک مدد کیتے https://xhr.spec.whatwg.org/#sync-warning
|
en-US
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user’s experience. For more help https://xhr.spec.whatwg.org/#sync-warning
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties CannotEncodeAllUnicode |
skr
%S انکوڈنگ وِچ ہک فارم جمع کیتا ڳیا ہا جیڑھا تمام یونیکوڈ حرفاں کوں انکوڈ نہیں کر سڳدا، ایں واسطے صارف دا ان پٹ خراب تھی سڳدا ہے۔ ایں مسئلے کنوں بچݨ کیتے، ورقہ کوں تبدیل کرݨا چاہیدا ہے تاں جو فارم کوں UTF-8 انکوڈنگ وِچ جمع کر ݙتا ونڄے یا تاں ورقہ دی انکوڈنگ کوں UTF-8 وِچ تبدیل کر تے یا فارم دے عنصر تے accept-charset=utf-8 دی وضاحت کر تے۔
|
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotFileEnctypeWarning |
skr
فارم ہک فائل ان پٹ تے مشتمل ہے، پر فارم تے method=POST تے enctype=multipart/form-data غائب ہے۔ فائل کائنا بھیڄی ویسے۔
|
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapCircleNegativeRadius |
skr
<area shape="circle"> ٹیگ دے "coords" وصف دا ہک منفی رداس ہے۔
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag has a negative radius.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapCircleWrongNumberOfCoords |
skr
<area shape="circle"> ٹیگ دا "coords" وصف "center-x,center-y,radius" فارمیٹ وِچ کائنی۔
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag is not in the “center-x,center-y,radius” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapPolyOddNumberOfCoords |
skr
<area shape="poly"> ٹیگ دی "coords" وصف وِچ چھیکڑی "y" کوآرڈینیٹ غائب ہے (صحیح فارمیٹ "x1,y1,x2,y2 …" ہے)۔
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last “y” coordinate (the correct format is “x1,y1,x2,y2 …”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapPolyWrongNumberOfCoords |
skr
<area shape="poly"> ٹیگ دا "coords" وصف "x1,y1,x2,y2 …" فارمیٹ وِچ کائنی۔
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is not in the “x1,y1,x2,y2 …” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapRectBoundsError |
skr
<area shape="rect"> ٹیگ دا "coords" وصف "کھٻے، اوتے، سڄے، تلے" فارمیٹ وِچ کائنی۔
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="rect"> tag is not in the “left,top,right,bottom” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties RunningClearSiteDataValue |
skr
Clear-Site-Data ہیڈر "%S" ڈیٹا کوں صاف کرݨ تے مجبور کیتا ہے۔
|
en-US
Clear-Site-Data header forced the clean up of “%S” data.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties UnknownClearSiteDataValue |
skr
Clear-Site-Data ہیڈر ملیا۔ اݨ ڄاتی قدر "%S"۔
|
en-US
Clear-Site-Data header found. Unknown value “%S”.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties Fips140TokenDescription |
skr
Software Security Device (FIPS)
|
en-US
Software Security Device (FIPS)
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PrivateTokenDescription |
skr
Software Security Device
|
en-US
Software Security Device
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl pippki-pw-erased-ok |
skr
تساں اپݨا پاس ورڈ حذف کر ݙٹا ہے۔ { pippki-pw-empty-warning }
|
en-US
You have deleted your password. { pippki-pw-empty-warning }
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl pippki-pw-not-wanted |
skr
چتاوݨی! تساں پاس ورڈ استعمال نہ کرݨ دا فیصلہ کیتا ہے۔ { pippki-pw-empty-warning }
|
en-US
Warning! You have decided not to use a password. { pippki-pw-empty-warning }
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • intl.properties font.language.group |
skr
ar
|
en-US
x-western
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-detail-group-label-quarantined-domains.aria-label |
skr
{ addon-detail-quarantined-domains-label }
|
en-US
{ addon-detail-quarantined-domains-label }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-detail-private-browsing-help |
skr
اجازت ملݨ تے، ایکسٹینشن کوں نجی براؤزنگ دے دوران تہاݙی آن لائن سرگرمیاں تائیں رسائی حاصل تھیس۔ <a data-l10n-name="learn-more">ودھیک ڄاݨو</a>
|
en-US
When allowed, the extension will have access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-disallowed-description2 |
skr
نجی براؤزنگ دے دوران ایہ ایکسٹینشن نہیں چلدی۔ <a data-l10n-name="learn-more">ودھیک ڄاݨو</a>
|
en-US
This extension does not run while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-required-description2 |
skr
نجی براؤزنگ دے دوران ایں ایکسٹینشن کوں تہاݙی آن لائن سرگرمیاں تائیں رسائی حاصل ہے۔ <a data-l10n-name="learn-more">ودھیک ڄاݨو</a>
|
en-US
This extension has access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-devinfo |
skr
اپݨے ایڈ آنز دی تصدیق کراوݨ وِچ دلچسپی رکھݨ والے ڈویلپرز اساݙا پڑھ تے جاری رکھ سڳدے ہن۔
<label data-l10n-name="learn-more"> دستور العمل</label>۔
|
en-US
Developers interested in getting their add-ons verified can continue by reading our
<label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-intro |
skr
ایکسٹینشنز تے تھیمز تہاݙے براؤزر کیتے ایپاں دی طراں ہن، تے او تہاکوں اجازت ݙیندے ہن۔
پاس ورڈز دی حفاظت کرو، ویڈیوز ڈاؤن لوڈ کرو، سودے تلاش کرو، پریشان کن اشتہاراں کوں روکو، تبدیلی کرو۔
تہاݙا براؤزر کیویں لڳدا ہے، تے ٻہوں کجھ۔ ایہ چھوٹے سافٹ ویئر پروگرام ہن۔
اکثر تریجھے فریق دے ذریعہ تیار کیتا ویندا ہے۔ اتھاں ہک انتخاب ہے { -brand-product-name }
غیر معمولی کیتے <a data-l10n-name="learn-more-trigger">تجویز کریندا ہے</a>
سیکورٹی، کارکردگی، تے فعالیت.
|
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you
protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change
how your browser looks, and much more. These small software programs are
often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional
security, performance, and functionality.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl legacy-extensions-description |
skr
ایہ ایکسٹینشنز موجودہ { -brand-short-name } دے معیار تے پورا نہیں لہندیاں ایں واسطے انہاں کوں غیر فعال کر ݙتا ڳئے۔ <label data-l10n-name="legacy-learn-more">ایڈ آنز وِچ تبدیلیاں دے بارے ڄاݨو</label>
|
en-US
These extensions do not meet current { -brand-short-name } standards so they have been deactivated. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Learn about the changes to add-ons</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugin-deprecation-description |
skr
کجھ یاد آندا پئے؟ کجھ پلگ ان ݨ { -brand-short-name } سے تعاون یافتہ کائنی۔ <label data-l10n-name="learn-more">ودھیک ڄاݨو۔</label>
|
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported by { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Learn More.</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl private-browsing-description2 |
skr
{ -brand-short-name } نجی براؤزنگ وِچ ایکسٹینشنز دے کم کرݨ دا طریقہ تبدیل کریندا پیا ہے۔ کوئی وی نویں ایکسٹینشن جیندے وِچ تشاں شامل کریندے او۔
{ -brand-short-name } پرائیویٹ ونڈوز وِچ بطور ڈیفالٹ کائنا چلسے۔ جے تائیں تساں ترتیباں وِچ ایندی اجازت نہیں ݙیندے۔
نجی براؤزنگ دے دوران توسیع کم کائنا کریسے، تے تہاݙی آن لائن سرگرمیاں تائیں رسائی کائنا ہوسے۔
اتھاں. اساں ایہ تبدیلی تہاݙی نجی براؤزنگ کوں نجی رکھݨ کیتے کیتی ہے۔
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more"> ایکسٹینشن دیاں ترتیباں دا انتظام کرݨ دا طریقہ ڄاݨو</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to
{ -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the
extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities
there. We’ve made this change to keep your private browsing private.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl label-smartblock |
skr
SmartBlock اصلاحات
|
en-US
SmartBlock Fixes
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl text-no-smartblock |
skr
کوئی SmartBlock اصلاحات استعمال نہیں کیتیاں ویندیاں پیاں۔
|
en-US
No SmartBlock fixes are being used
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-about-data-explanation |
skr
جمع تھئے ڈیٹا دی تندیر براؤز کرݨ کیتے سوہݨا
<a data-l10n-name="glean-dictionary-link">{ -glean-brand-name }ڈکشنری</a> نال رجوع کرو۔
|
en-US
To browse the list of collected data, please consult the
<a data-l10n-name="glean-dictionary-link">{ -glean-brand-name } Dictionary</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-data-upload |
skr
<code>datareporting.healthreport.uploadEnabled</code>: { $data-upload-pref-value }
|
en-US
<code>datareporting.healthreport.uploadEnabled</code>: { $data-upload-pref-value }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl file-dd |
skr
<span data-l10n-name="file">فائل:</span> { $pluginLibraries }
|
en-US
<span data-l10n-name="file">File:</span> { $pluginLibraries }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-2 |
skr
ٹریڈ مارک کوں تہاکوں کوئی ٹریڈ مارک حقوق یا لائسنس کائنی ݙتے ڳئے
موزیلا فاؤنڈیشن یا کوئی وی پارٹی، بشمول بغیر کہیں حد دے
فائر فاکس دا ناں یا لوگو۔ ٹریڈ مارکس تے ودھکی معلومات مل سڳدیاں ہن
<a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link"> اتھاں </a>۔
|
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of
the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the
Firefox name or logo. Additional information on trademarks may be found
<a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl clear-type-parameters |
skr
ClearType پیرامیٹر
|
en-US
ClearType Parameters
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-no-search-results |
skr
معذرت! "{ $currentSearchText }" کیتے { $sectionName } وِچ کوئی نتیجہ کائنی
|
en-US
Sorry! There are no results in { $sectionName } for “{ $currentSearchText }”
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-no-search-results-all |
skr
معذرت! "{ $searchTerms }" دے کہیں وی حصے وِچ کوئی نتیجہ کائنی
|
en-US
Sorry! There are no results in any sections for “{ $searchTerms }”
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-results-for-search |
skr
“{ $searchTerms }” کیتے نتیجے
|
en-US
Results for “{ $searchTerms }”
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-telemetry-dashboard |
skr
<a data-l10n-name="dashboard-link">ٹیلی میٹری ڈیش بورڈز</a> تہاکوں موزیلا کوں ٹیلی میٹری دے ذریعے وصول تھیوݨ والے ڈیٹا کوں ݙیکھݨ دی اجازت ݙیندا ہے۔
|
en-US
The <a data-l10n-name="dashboard-link">Telemetry dashboards</a> allow you to visualize the data Mozilla receives via Telemetry.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-telemetry-probe-dictionary |
skr
<a data-l10n-name="probe-dictionary-link">تحقیقات دی لغت</a> ٹیلی میٹری دے ذریعے جمع کیتیاں ڳئیاں تحقیقات کیتے تفصیلااں تے وضاحتاں فراہم کریندی ہے۔
|
en-US
The <a data-l10n-name="probe-dictionary-link">Probe Dictionary</a> provides details and descriptions for the probes collected by Telemetry.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-learnmore |
skr
یقین کائنی جو کیڑھا مسئلہ منتخب کرݨا ہے؟
<a data-l10n-name="learnmore-link">رپورٹنگ ایکسٹینشنز تے تھیمز دے بارے ودھیک ڄاݨو </a>
|
en-US
Unsure what issue to select?
<a data-l10n-name="learnmore-link">Learn more about reporting extensions and themes</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-js-warp.label |
skr
JavaScript JIT: Warp
|
en-US
JavaScript JIT: Warp
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl autofill-card-network-mastercard |
skr
MasterCard
|
en-US
MasterCard
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-expiration |
skr
{ $month }/{ $year } کوں ختم تھی ویسے
|
en-US
Expires on { $month }/{ $year }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-2.aria-label |
skr
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-expiration-2 |
skr
{ $number }, { credit-card-expiration }
|
en-US
{ $number }, { credit-card-expiration }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-expiration-2.aria-label |
skr
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-2.aria-label |
skr
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-expiration-2 |
skr
{ $number }, { $name }, { credit-card-expiration }
|
en-US
{ $number }, { $name }, { credit-card-expiration }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-expiration-2.aria-label |
skr
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-endarrow.label |
skr
{ $arrow }
|
en-US
{ $arrow }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-homearrow.label |
skr
{ $arrow }
|
en-US
{ $arrow }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-nextarrow.label |
skr
{ $arrow }
|
en-US
{ $arrow }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-previousarrow.label |
skr
{ $arrow }
|
en-US
{ $arrow }
|
Displaying 200 results for the string ar in en-US:
Entity | skr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl trademarkInfo |
skr
Firefox تے Firefox دی لوگو Mozilla Foundation دے تجارتی نشان ہن۔
|
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutdialog-channel-description |
skr
تساں ایں ویلھے <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label> دی اپڈیٹ چینل وِچ ہو۔
|
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label> update channel.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-restarting |
skr
ولدا شروع تھیندا پئے۔۔۔
|
en-US
Restarting…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
skr
تساں ایں سسٹم تے ودھیک اپڈیٹ نہیں کر سڳدے۔<label data-l10n-name="unsupported-link">ودھیک سیکھو</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-updateButton.label |
skr
{ -brand-shorter-name } اپڈیٹ دوبارہ شروع کرو
|
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-alert-import-message |
skr
درآمد دا تفصیلی خلاصہ ݙیکھو
|
en-US
View detailed Import Summary
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-date |
skr
ایہ خلاف ورزی { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } تھئی اے
|
en-US
This breach occurred on { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message2 |
skr
جہڑیلے تُساں برآمد کرین٘دے ہِیوے، تاں تُہاݙے پاس ورڈز پڑھݨ دے قابل متن آلی فائل وِچ محفوظ تھی وین٘دے ہِن۔
جہڑیلے تُساں فائل دا استعمال کر گِھن٘دے ہِیوے، تاں اَساں اِیکوں حذف کرݨ دی صلاح ݙین٘دے ہِیوے تاں جو اِیں ڈائس کوں استعمال کرݨ آلے ٻئے تُہاݙے پاس ورڈز نہ ݙٰکھ سڳِن۔
|
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text.
When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
skr
{ $count ->
[1] ایہ ایں لاگ ان کوں ہٹا ݙیسے جینکوں تساں { -brand-short-name } وِچ ہتھیکڑا کیتا ہے تے خلاف ورزی دیاں چتاوݨیاں جیڑھیاں اتھاں ظاہر تھیسن۔ تساں ایں کارروائی کوں کالعدم نہ کر سڳسو۔
*[other] ایہ ان لاگ انز کوں ہٹا ݙیسے جیڑھے تساں { -brand-short-name } وِچ ہتھیکڑے کیتے ہن تے خلاف ورزی دیاں چتاوݨیاں جیڑھیاں اتھاں ظاہر تھیسن۔ تساں ایں کارروائی کوں کالعدم نہ کر سڳسو۔
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
skr
{ $count ->
[1] ایہ تہاݙے { -fxaccount-brand-name } نال مطابقت پذیر تمام آلات تے { -brand-short-name } وِچ ہتھیکڑے لاگ ان کوں ہٹا ݙیسے۔ ایہ اتھاں ظاہر تھیوݨ والے خلاف ورزی دیاں چتاوݨیاں کوں وی ہٹا ݙیسے۔ تساں ایں کارروائی کوں کالعدم نہ کر سڳسو۔
*[other] ایہ تہاݙے { -fxaccount-brand-name } نال مطابقت پذیر تمام آلات تے { -brand-short-name } وِچ ہتھیکڑے کیتے ڳئے تمام لاگ انز کوں ہٹا ݙیسے۔ ایہ اتھاں ظاہر تھیوݨ والیاں خلاف ورزی دیاں چتاوݨیاں کوں وی ہٹا ݙیس۔ تساں ایں کارروائی کوں کالعدم نہ کر سڳسو۔
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 |
skr
{ $count ->
[1] اِیہ { -brand-short-name } وِچ محفوظ پاس ورڈ کوں سبّھے مطابقت پذیر ڈیوائساں وِچوں ہَٹا ݙیسی۔ اِیہ کئیں وی خلاف ورزی دیاں چِتاوݨیاں جہڑیاں اِتّھاں ظاہر تِھین٘دیاں ہِن کوں وید ہٹا ݙیسی۔ تُساں اِیں کارروائی کوں بَدل نِھیوے سڳدے۔
[one] اِیہ { -brand-short-name } وِچ محفوظ پاس ورڈ کوں سبّھے مطابقت پذیر ڈیوائساں وِچوں ہَٹا ݙیسی۔ اِیہ کئیں وی خلاف ورزی دیاں چِتاوݨیاں جہڑیاں اِتّھاں ظاہر تِھین٘دیاں ہِن کوں وید ہٹا ݙیسی۔ تُساں اِیں کارروائی کوں بَدل نِھیوے سڳدے۔
*[other] اِیہ { -brand-short-name } وِچ محفوظ سبھے پاس ورڈز کوں سبّھے مطابقت پذیر ڈیوائساں وِچوں ہَٹا ݙیسی۔ اِیہ کئیں وی خلاف ورزی دیاں چِتاوݨیاں جہڑیاں اِتّھاں ظاہر تِھین٘دیاں ہِن کوں وید ہٹا ݙیسی۔ تُساں اِیں کارروائی کوں بَدل نِھیوے سڳدے۔
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
*[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-learn-more |
skr
ٻیا سِکھو
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title |
skr
فائل کوں پارس کنوں قاصر
|
en-US
Unable to Parse File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-page-title |
skr
درآمد دی خلاصہ رپورٹ
|
en-US
Import Summary Report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-title |
skr
درآمد دا خلاصہ
|
en-US
Import Summary
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-browser-only-import |
skr
جے تہاݙے لاگ ان کہیں ٻئے براؤزر وِچ محفوظ ہن، تاں تساں <a data-l10n-name="import-link">انہاں کوں{ -brand-product-name } وِچ درآمد کر سڳدے ہو</a>
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -brand-product-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
skr
جے تہاݙے لاگ ان { -brand-product-name } دے ٻاہر ہتھیکڑے کیتے ڳئے ہن، تاں تساں <a data-l10n-name="import-browser-link"> انہاں کوں ٻئے براؤزر کنوں درآمد کر سڳدے او </a> یا <a data-l10n-name="import-file-link"> کنوں ہک فائل </a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-filter.placeholder |
skr
لاگ ان ڳولو
|
en-US
Search Logins
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-filter2.placeholder |
skr
پاس ورڈز ڳولو
|
en-US
Search Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-description |
skr
تہاݙی ڳول نال رلدڑ نتیجے نئیں لبھدے پئے۔
|
en-US
There are no results matching your search.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-primary-password-notification-message |
skr
سوگھا لاگ ان تے پاس ورڈ ݙیکھݨ کیتے برائے مہربانی اپݨا منڈھلا پاس ورڈ درج کرو
|
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link |
skr
ٻیا سِکھو
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-discard-changes-dialog-confirm-button |
skr
کڈھ سٹو
|
en-US
Discard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-discard-changes-dialog-title |
skr
غیر محفوظ شدہ تبدیلیاں ہٹا ݙیوں؟
|
en-US
Discard unsaved changes?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description2 |
skr
اُوہ سارے پاس ورڈ جِنّھاں کوں تُساں { -brand-product-name }وِچ محفوظ کرین٘دے ہِیوے انکرپٹ تھئے ہوئے ہِن۔ این٘دے توں اَن٘ج، اَساں خلاف ورزیاں اُتے نظر رکھین٘دے ہِسے اَتے ڄیکر تُساں متاثر تھین٘دے ہِیوے تاں تُہاکوں ݙسین٘دے ہِسے۔ <a data-l10n-name="breach-alert-link">ٻِیا ڄاݨو</a>
|
en-US
All passwords you save to { -brand-product-name } are encrypted. Plus, we watch out for breaches and alert you if you’re affected. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa |
skr
اپݨے { -fxaccount-brand-name } کوں ایں دیوائس تے بݨاؤ یا سائن ان کرو جتھاں تہاݙے کیتے لاگ ان ہتھیکڑے کیتے ڳئے ہن۔
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa2 |
skr
اِیں ڈیوائس اُتے آپݨاں اکاؤنٹ بݨاؤ یا سائن اِن تِھیوو جِتّھاں تُہاݙے لاگ اِن محفوظ ہِن۔
|
en-US
Create or sign in to your account on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-timeline-point-date |
skr
{ DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
|
en-US
{ DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list.aria-label |
skr
لاگ اناں ڳولݨ والی کیوری
|
en-US
Logins matching search query
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-explore-popular-topics |
skr
مشہور عنوانات دریافت کرو
|
en-US
Explore Popular Topics
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-most-recent-saves |
skr
اتھاں تہاݙیاں ستتیاں ہتھیکڑیاں ہن
|
en-US
Here are your most recent saves:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-new-user-cta |
skr
مضمون، وݙیوز تے لنکس ہتھیکڑے کرݨ سانگے { -pocket-brand-name } بٹن تے کلک کرو۔
|
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-paragraph |
skr
تساں ویب ورقے، مضمون، ویڈیوز، پوڈکسٹس کوں ڳول پھرول تے محفوظ کرݨ کیتے { -pocket-brand-name } دا استعمال کر سڳدے ہن، یا تساں جو کجھ پڑھدے پئے او اوندے اُتے واپس ونڄ سڳدے او۔
|
en-US
You can use { -pocket-brand-name } to explore and save webpages, articles, videos, podcasts, or get back to what you’ve been reading.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-tag-length |
skr
ٹیگز 25 حرفاں تائیں محدود ہن
|
en-US
Tags are limited to 25 characters
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-cta-b-short |
skr
مضمون، وڈیوز تے لنکس ہتھیکڑے کرݨ سانگے { -pocket-brand-name } بٹن تے کلک کرو
|
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-cta-b-updated |
skr
مضمون، وڈیوز تے لنکس ہتھکڑے کرݨ سانگے { -pocket-brand-name } تے کلک کرو۔ کہیں وی ڈیوائس تے کہیں وی ویلھے اپݨے ہتھیکڑے ݙیکھو۔
|
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links. View your saves on any device, any time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-learn-more |
skr
ٻیا سِکھو
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-tagline |
skr
{ -brand-product-name } کنوں مضمون تے وڈیوذ کوں ہتھیکڑا کرو تاں جو { -pocket-brand-name } وِچ کہیں وی آلہ تے کہیں وی وقت نظارہ کر سڳو
|
en-US
Save articles and videos from { -brand-product-name } to view in { -pocket-brand-name } on any device, any time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-tagline-story-one |
skr
{ -brand-product-name } کنوں کہیں وی مضمون، وڈیو کوں ہتھیکڑا کرݨ کیتے { -pocket-brand-name } دے بٹن تے کلک کرو۔
|
en-US
Click the { -pocket-brand-name } Button to save any article, video or page from { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl no-specified-policies-message |
skr
انٹرپرائز پالیسیاں خدمات فعال ہن پر اتھاں کوئی پالیسیاں فعال کائنی۔
|
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-cookie-banners-promo-heading |
skr
{ -brand-short-name }تُہاݙے کِیتے کوکیز بینرز دی سن٘بھال کرین٘دے ہِن
|
en-US
{ -brand-short-name } takes care of cookie banners for you
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-text |
skr
اساݙی سرشار نجی براؤزنگ موبائل ایپ ہر واری تہاݙی تاریخ تے کوکیاں کوں صاف کریندیاں ہن۔
|
en-US
Our dedicated private browsing mobile app clears your history and cookies every time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-text-b |
skr
انہاں نجی ڳولݨیاں کیتے { -focus-brand-name } دا استعمال کرو جنہاں کوں تساں اپݨے مرکزی موبائل براؤزر کوں نہیں ݙیکھݨ چاہندے۔
|
en-US
Use { -focus-brand-name } for those private searches you don’t want your main mobile browser to see.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-text-c |
skr
{ -focus-brand-name } تہاݙی ہسٹری میس ݙیندے جئیں ویلھے تساں ایڈز تے ٹریکرز دی ݙک ٹھل کریندے پئے ہوندو
|
en-US
{ -focus-brand-name } clears your history every time while blocking ads and trackers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-handoff-no-engine.title |
skr
ڳولو یا پتہ درج کرو
|
en-US
Search or enter address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-handoff-text |
skr
{ $engine } دی مدد نال ڳولو یا پتہ درج کرو
|
en-US
Search with { $engine } or enter address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-handoff-text-no-engine |
skr
ڳولو یا پتہ درج کرو
|
en-US
Search or enter address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-handoff.title |
skr
{ $engine } دی مدد نال ڳولو یا پتہ درج کرو
|
en-US
Search with { $engine } or enter address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-private-window |
skr
نجی ونڈو: { -brand-short-name } تہاݙی ڳول تے براؤزنگ دی تاریخ کوں صاف کر ݙیندی ہے جݙاں تساں تمام نجی ونڈوز بند کر ݙیندے او۔ ایہ تہاکوں گمنام نہیں بݨیدا۔
|
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-simplified |
skr
{ -brand-short-name } تہاݙی ڳول تے براؤزنگ دی تاریخ کوں مٹیندا ہے جݙاں جو تساں سبھے نجی ونڈوز بند کریندے او، پر ایہ تہاکوں گمنام نہیں بݨیندا۔
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-learn-more-link |
skr
ٻیا سِکھو
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-not-private |
skr
تساں حالی نجی ونڈو وچ کائنوے۔
|
en-US
You are currently not in a private window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-pin-promo-link-text |
skr
{ PLATFORM() ->
[macos] Dock وِچ رہو
*[other] ٹاسک بار ݙے ونڄو
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Keep in Dock
*[other] Pin to taskbar
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-description |
skr
{ PLATFORM() ->
[windows] ہک مختلف ڳولݨ انجݨ منتخب کرݨ کیتے <a data-l10n-name="link-options"> تے ونڄو اختیارات </a>
*[other] ہک مختلف ڳولݨ انجݨ منتخب کرݨ کیتے <a data-l10n-name="link-options"> ترجیحاں </a>
}
|
en-US
{
PLATFORM() ->
[windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a>
*[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-title |
skr
{ $engineName } نجی ونڈو وچ تہاݙا پہلے کنوں چُݨیا ڳولݨ انجݨ ہے
|
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-btn.title |
skr
ویب ڳولو
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-placeholder |
skr
ویب ڳولو
|
en-US
Search the web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-button-label |
skr
{ -brand-short-name } نویں سروں شروع کرو
|
en-US
Restart { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-heading |
skr
{ -brand-short-name } کوں استعمال کریندیں نویں سروں چلاؤ
|
en-US
Restart to Keep Using { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-intro |
skr
پس منظر وِچ { -brand-short-name } کوں اپڈیٹ شروع ہے، اپ ڈیٹ مکمل کرݨ کیتے تہاکوں ولا نویں سروں شروع کرݨ دی ضرورت پوسے۔
|
en-US
An update to { -brand-short-name } started in the background. You’ll need to restart to finish the update.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-title |
skr
نویں سروں چلاوݨ درکار ہے
|
en-US
Restart Required
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc1 |
skr
روبوٹس انسان کوں زخمی نئیں کر سڳدے یا، بذریعہ غیر عملی، انسان کوں نقصان نئیں تھیوݨ ݙے سڳدے۔
|
en-US
Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc3 |
skr
روبوٹ تہاݙے پلاسٹک پال ہن جنہاں دے نال رہݨ وِچ لطف آندا ہے۔
|
en-US
Robots are Your Plastic Pal Who’s Fun To Be With.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl page-title |
skr
Gort! Klaatu barada nikto!
|
en-US
Gort! Klaatu barada nikto!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-close-button.label |
skr
نواں سیشن شروع کرو
|
en-US
Start New Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-problem-desc |
skr
چھیکڑی واری انٹرنیٹ استعمال سیشن دا معلوم نئیں تھیندا پیا۔ Restore Session کوں ولا کوشش کرݨ کیتے چݨو
|
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
skr
ہالی وی تہاݙے سیشن کوں بحال کرݨ دے قابل کائنی؟ بعض اوقات ہک ٹیب مسئلے دا باعث بݨدا ہے۔ پچھلیاں ٹیباں ݙیکھو، انہاں ٹیباں کنوں چیک مارک ہٹاؤ جنہاں دی تہاکوں ولدا لبھݨ دی لوڑ کائنی، تے ول بحال کرو
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
skr
تہاݙے ایڈ آنز تے تخصیصات کوں ہٹا ݙتا ڳیا ہے تے تہاݙے براؤزر دیاں ترتیباں کوں انہاں دے ڈیفالٹس تے بحال کر ݙتا ڳیا ہے۔ جے ایندے نال تہاݙا مسئلہ حل نہیں تھیندا، تاں <a data-l10n-name="link-more">ایں بارے ودھیک ڄاݨو جو تساں کیا کرسڳدے او۔</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-comment.placeholder |
skr
اختیاری تبصرہ (تبصرے عوامی سطح تے نشابر ہن)
|
en-US
Optional comments (comments are publicly visible)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-column-sortweight |
skr
ݙوجھا وزن
|
en-US
Secondary Weight
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-column-sortweight.title |
skr
جے دستیاب ہووے تاں، ٹیباں کوں منڈھلے وزن دے حساب نال ترتیب ݙیوݨ دے بعد ایں قدر دے مطابق ترتیب ݙتا ویندا ہے۔ قدر ٹیب دے میموری دے استعمال تے عمل دی ڳݨتری نال حاصل تھیندی ہے۔
|
en-US
If available, tabs are sorted by this value after being sorted by the base weight. The value derives from tab’s memory usage and the count of processes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-column-weight.title |
skr
ٹیباں کوں پہلے ایں قدر دے مطابق ترتیب ݙتا ویندا ہے، جیڑھا کجھ خاص ورقیاں کنوں حاصل تھیندا ہے جیویں جو آواز وڄاوݨ WebRTC وغیرہ۔
|
en-US
Tabs are first sorted by this value, which derives from some special attributes such as playing a sound, WebRTC, etc.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-last-accessed |
skr
{ DATETIME($date, year: "numeric", month: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric", hour12: "false") }
|
en-US
{ DATETIME($date,
year: "numeric", month: "numeric", day: "numeric",
hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric",
hour12: "false") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-last-updated |
skr
چھیکڑی اپ ڈیٹ کیتا ڳیا: { DATETIME($date, year: "numeric", month: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric", hour12: "false") }
|
en-US
Last updated: { DATETIME($date,
year: "numeric", month: "numeric", day: "numeric",
hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric",
hour12: "false") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-learn-more |
skr
ٹیب ان لوڈنگ </a> دے بارے ودھیک ڄاݨݨ کیتے <a data-l10n-name="doc-link"> ݙیکھو
|
en-US
See <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a> to learn more about
the feature and this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-no-unloadable-tab |
skr
ان لوڈیبل کوئی ٹیب کوئنی۔
|
en-US
There are no unloadable tabs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-multiple-tabs-arriving-from-multiple-devices |
skr
{ $tabCount ->
[one] تہاݙی کنکٹ تھئی ڈیوائساں کنوں { $tabCount } ٹیب آڳئی ہے
*[other] تہاݙی کنکٹ تھئی ڈیوائساں کنوں { $tabCount } ٹیباں آڳیاں ہن
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] { $tabCount } tab has arrived from your connected devices
*[other] { $tabCount } tabs have arrived from your connected devices
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-multiple-tabs-arriving-from-single-device |
skr
{ $tabCount ->
[one] { $deviceName } کنوں { $tabCount } ٹیب آڳئی ہے
*[other] { $deviceName } کنوں { $tabCount } ٹیباں آڳیاں ہن
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] { $tabCount } tab has arrived from { $deviceName }
*[other] { $tabCount } tabs have arrived from { $deviceName }
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-multiple-tabs-arriving-from-unknown-device |
skr
{ $tabCount ->
[one] { $tabCount } ٹیب آ ڳیا ہے
*[other] { $tabCount } ٹیباں آ ڳیاں ہن
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] { $tabCount } tab has arrived
*[other] { $tabCount } tabs have arrived
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-send-tab-to-device-singledevice-learnmore |
skr
ٹیباں پٹھݨ بارے سکھو۔۔۔
|
en-US
Learn About Sending Tabs…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-some-unsigned-message |
skr
احتیاط: ایہ سائٹ { -brand-short-name } وِچ { $addonCount } ایڈ آنز انسٹال کرݨ چاہسے، جنہاں وِچوں کجھ غیر تصدیق شدہ ہن۔ آپݨی ذمہ واری تے اڳو تے ودھو۔
|
en-US
{ $addonCount ->
*[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-domain-blocked-by-policy |
skr
تہاݙے سسٹم دے منتظم ایں سائٹ کوں تہاݙے کمپیوٹر تے سافٹ ویئر انسٹال کرݨ کیتے آکھݨ توں روک ݙتا ہے۔
|
en-US
Your system administrator prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-domain-blocked-by-policy |
skr
تہاݙی تنظیم دی طرفوں ایں سائٹ کوں تہاݙے کمپیوٹر تے سافٹ ویئر انسٹال کرݨ کیتے آکھݨ توں روک ݙتا ہے۔
|
en-US
Your organization prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-corrupt-file |
skr
ایں سائٹ توں ڈاؤن لوڈ تھئے ایڈ کوں انسٹال نہیں کیتا ونڄ سڳدا کیوں جو ایویں لڳدا ہے جو ایہ کرپٹ ہے۔
|
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-corrupt-file |
skr
ایہ ایڈ آن انسٹال نہیں تھی سڳیا کیوں جو ایویں لڳدا ہے جو ایہ کرپٹ ہے۔
|
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl site-permission-install-first-prompt-midi-message |
skr
ایں رسائی دے محفوظ ہووݨ دی ضمانت کائنی۔ تہاکوں ایں سائٹ تے تہاکوں بھروسہ ہے تاں صرف ایں صورت وچ ہی جاری رکھو۔
|
en-US
This access is not guaranteed to be safe. Only continue if you trust this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled |
skr
سافٹ ویئر دی انسٹالیشن فی الحال غیر فعال ہے۔ فعال کرݨ کیتے کلک کرو تے دوبارہ کوشش کرو۔
|
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-by-policy |
skr
تُہاݙی تنظیم دی طرفوں سافٹ ویئر دی تنصیب کوں غیر فعال کر ݙِتّا ڳئے۔
|
en-US
Software installation has been disabled by your organization.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-locked |
skr
تہاݙے سسٹم دے منتظم دی طرفوں سافٹ ویئر انسٹالیشن کوں غیر فعال کر ݙتا ڳئے۔
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt |
skr
{ -brand-short-name } ایں سائٹ کوں تہاݙے کمپیوٹر تے سافٹ ویئر انسٹال کرݨ کیتے آکھݨ کنوں روک ݙتا ہے۔
|
en-US
{ -brand-short-name } prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message |
skr
تساں { $host } کنوں ہک ایڈ آن انسٹال کرݨ دی کوشش کریندے پئے او۔ جاری رکھݨ کنوں پہلے ایہ یقین کرو جو تہاکوں ایں سائٹ تے بھروسہ ہے۔
|
en-US
You are attempting to install an add-on from { $host }. Make sure you trust this site before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message-unknown |
skr
تساں کہیں اݨ ڄاتی سائٹ کنوں ایڈ آن انسٹال کرݨ دی کوشش کریندے پئے او۔ ایں ڳالھ کوں یقینی بݨاؤ جو جاری رکھݨ کنوں پہلے تہاکوں ایں سائٹ تے اعتماد ہے۔
|
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-search-tabs.label |
skr
ڳولݨ ٹیبس
|
en-US
Search tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-firefox-alpenglow-description |
skr
بٹݨاں، مینوز تے ونڈوز کیتے رنگیل جھاں دا استعمال کرو۔
|
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-firefox-compact-dark-description |
skr
ہک تھیم ڳُوڑھے رنگ دی سکیم نال۔
|
en-US
A theme with a dark color scheme.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-firefox-compact-dark-name |
skr
شوخ
|
en-US
Dark
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
skr
ہک نواں { -brand-shorter-name } اپ ڈیٹ دستیاب ہے، پر اینکوں انسٹال نہیں کیتا ونڄ سڳدا کیوں جو { -brand-shorter-name } دی ہک ٻئی کاپی چلدی پئی ہے۔ اپ ڈیٹ جاری رکھݨ کیتے اینکوں بند کرو، یا ول وی اپ ڈیٹ کرݨ دا انتخاب کرو (جے تائیں تساں اینکوں دوبارہ شروع نہیں کریندے ٻئی کاپی صحیح طریقے نال کم نہیں کر سڳدی)۔
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart2.buttonlabel |
skr
اپ ڈیٹ کر تے نویں سروں چلاؤ
|
en-US
Update and restart
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported2.buttonlabel |
skr
ودھیک سکھو
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-clear-history.label |
skr
حالیہ تاریخ صاف کرو…
|
en-US
Clear recent history…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-customizetoolbar.label |
skr
ٹول بار دی تخصیص کرو…
|
en-US
Customize toolbar…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-share-ideas.label |
skr
خیالات تے صلاحیں دی سانجھ کرو …
|
en-US
Share ideas and feedback…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-search-history.label |
skr
تاریخ ڳولو
|
en-US
Search history
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-banner-update-restart.label |
skr
اپڈیٹ دستیاب ہے - ہݨیں نویں سروں چلاؤ
|
en-US
Update available — restart now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-description |
skr
اپݨی ٹیم دے نال سانجھ کرݨ کیتے پروفائلز شائع کر تے کارکردگی دے مسائل تے تعاون کرو۔
|
en-US
Collaborate on performance issues by publishing profiles to share with your team.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-description-title.value |
skr
ریکارڈ کرو ، تجزیہ کرو ، شیر کرو
|
en-US
Record, analyze, share
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-discard-button.label |
skr
کڈھ سٹو
|
en-US
Discard
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-learn-more-button.label |
skr
ٻیا سِکھو
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-start-recording-button.label |
skr
ریکارڈنگ شروع کرو
|
en-US
Start Recording
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-remove.label |
skr
{ $count ->
[1] نشانی مٹاؤ
*[other] { $count } نشانیاں مٹاؤ
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Remove bookmark
*[other] Remove { $count } bookmarks
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-add-bookmark |
skr
بک مارک اضافہ کرو
|
en-US
Add bookmark
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-edit-bookmark |
skr
نشانی وچ تبدیلی کرو
|
en-US
Edit bookmark
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-manage-bookmarks.label |
skr
بک مارکس منظم کرو
|
en-US
Manage bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-menu-button.label |
skr
بک مارک مینیو
|
en-US
Bookmarks menu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-mobile-bookmarks-menu.label |
skr
موبائل بک مارک
|
en-US
Mobile bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-other-bookmarks-menu.label |
skr
ٻئے بک مارک
|
en-US
Other bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-recent-bookmarks-panel-subheader |
skr
حالیہ نشانیاں
|
en-US
Recent bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-search.label |
skr
نشانیاں ڳولو
|
en-US
Search bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-sidebar-content.aria-label |
skr
نشانیاں
|
en-US
Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-subview-bookmark-tab.label |
skr
بک مارک موجودہ ٹیب …
|
en-US
Bookmark current tab…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-subview-edit-bookmark.label |
skr
ایں بک مارک دی تدوین کرو…
|
en-US
Edit this bookmark…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-chevron.tooltiptext |
skr
مزید بک مارک ݙکھاؤ
|
en-US
Show more bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-empty-message |
skr
فوری پوڄ کیتے، اپݨیاں نشانیاں کوں اتھاں بک مارکس ٹول بار تے رکھو ۔ <a data-l10n-name="manage-bookmarks"> تے </a> نشانیاں دا بندوبست کرو۔
|
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks…</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-menu.label |
skr
بک مارک ٹول بار
|
en-US
Bookmarks toolbar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-placeholder-button.label |
skr
بک مارکس ٹول بار چیزاں
|
en-US
Bookmarks toolbar items
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-placeholder.title |
skr
بک مارکس ٹول بار چیزاں
|
en-US
Bookmarks toolbar items
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar.aria-label |
skr
بک مارکس
|
en-US
Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar.toolbarname |
skr
بک مارک ٹول بار
|
en-US
Bookmarks Toolbar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-tools-menu-button-visibility.label |
skr
{ $isVisible ->
[true] بک مارک مینو کوں ٹول بار کنوں ہٹاؤ
*[other] بک مارک مینو کوں ٹول بار وچ شامل کرو
}
|
en-US
{ $isVisible ->
[true] Remove bookmarks menu from toolbar
*[other] Add bookmarks menu to toolbar
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-tools-sidebar-visibility.label |
skr
{ $isVisible ->
[true] بغلی بار وِچ بک مارک لُکاؤ
*[other] بغلی بار وِچ بک مارک ݙیکھو
}
|
en-US
{ $isVisible ->
[true] Hide bookmarks sidebar
*[other] View bookmarks sidebar
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem.label |
skr
{ $isVisible ->
[true] بک مارک ٹولبار لُکاؤ
*[other] بک مارک ٹولبار ݙیکھو
}
|
en-US
{ $isVisible ->
[true] Hide Bookmarks Toolbar
*[other] View Bookmarks Toolbar
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel.label |
skr
{ $isVisible ->
[true] بک مارک ٹول بار لُکاؤ
*[other] بک مارک ٹول بار ݙکھاؤ
}
|
en-US
{ $isVisible ->
[true] Hide bookmarks toolbar
*[other] Show bookmarks toolbar
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-tools.label |
skr
بک مارک ٹول
|
en-US
Bookmarking Tools
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.label |
skr
بک مارکس درآمد کرو …
|
en-US
Import bookmarks…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.tooltiptext |
skr
ٻئے بروزر کنوں { -brand-short-name } تے بک مارک درآمد کرو
|
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl content-analysis-panel-text |
skr
تُہاݙی تنظیم ڈیٹا دے ضایا تِھیوݨ کنوں بچاوݨ کِیتے { $agentName } دا استعمال کرین٘دی ہِے۔ <a data-l10n-name="info"> ودھیک ڄاݨو</a>
|
en-US
Your organization uses { $agentName } to protect against data loss. <a data-l10n-name="info">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl data-reporting-notification-button.label |
skr
چݨو میں کیا شیئر کرینداں
|
en-US
Choose What I Share
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing |
skr
ایں سائٹ تے کجھ آڈیو یا وڈیو DRM سافٹ ویئر استعمال کریندیاں ہن جیندی وجہ توں جیڑھا { -brand-short-name } ایندے نال تہاکوں کرݨ ݙیسے، ایندے اُتے کجھ حداں ہوسن۔
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-what-relay-provides |
skr
تُہاݙے ای میل ماسک اُتے بھیڄے ڳئے سارے ای میلاں کوں <strong>{ $useremail }</strong> اُتے گَھل ݙِتّا ویسی (جہڑیلے تئیں جو تُساں اِنّھاں کوں بلاک کرݨ دا فین٘صلہ نہ کرو)۔
|
en-US
All emails sent to your email masks will be forwarded to <strong>{ $useremail }</strong> (unless you decide to block them).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl full-screen-autohide.label |
skr
ٹول بار لُکاؤ
|
en-US
Hide Toolbars
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-active-blocked |
skr
{ -brand-short-name } ایں صفحے دے او حصے بلاک کر ݙتے ہن جیڑھے قابل بھروسا کائنی۔
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-clear-site-data.label |
skr
کوکیز تے سائٹ دے کواِئف صاف کرو…
|
en-US
Clear cookies and site data…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-not-secure-security-view |
skr
تساں ایں سائٹ دے نال غیر محفوظ طریقے نال جڑے ہوئے او۔
|
en-US
You are not securely connected to this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-verified |
skr
تساں ایں سائٹ دے نال محفوظ طریقے نال جڑے ہوئے او۔
|
en-US
You are securely connected to this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-blocked2 |
skr
{ -brand-short-name } ایں ورقے دے او حصے بلاک کر ݙتے ہن جیڑھے جو قابل بھروسا کائنی۔
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded-insecure |
skr
او معلومات جیڑھیاں تساں ایں سائٹ تے سانجھیاں کریندے ہو او ٻئے لوک ݙیکھ سڳسن (جیویں جو پاس ورڈز، تصویراں، کریڈٹ کارڈز، وغیرہ)۔
|
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
skr
ایں سائٹ کیتے تہاݙا کنکشن نجی کائنی۔ جیڑھیاں معلومات تساں جمع کرویندے او او ٻئے ݙیکھ سڳدے ہن ( جیویں پاس ورڈ، سنیہے، کریڈٹ کارڈز وغیرہ)
|
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded |
skr
تہاݙا کنکشن نجی کائنی تے وہ معلومات جیڑھیاں تساں سائٹ تے سانجھے کریسو ٻئے لوک ݙیکھ سڳسن۔
|
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-dropdown-off-temporarily.label |
skr
عارضی طور تے بندکرو
|
en-US
Off temporarily
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-passive-loaded |
skr
ایں صفحے دے حصے قابل بھروسا کائنی (جیویں جو تصویراں)۔
|
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-permissions-storage-access-hint |
skr
جݙاں تساں ایں سائٹ تے ہوو تاں ایہ فریق کراس سائٹ کوکیز تے سائٹ دا ڈیٹا استعمال کر سڳدے ہن۔
|
en-US
These parties can use cross-site cookies and site data while you are on this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-permissions-storage-access-learn-more |
skr
ٻیا سِکھو
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl library-bookmarks-menu.label |
skr
نشانیاں
|
en-US
Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl navbar-library.label |
skr
لائبریری
|
en-US
Library
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl navbar-library.tooltiptext |
skr
ہسٹری ݙیکھو، محفوظ نشانیاں، تے مزید
|
en-US
View history, saved bookmarks, and more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl navbar-search.title |
skr
ڳولو
|
en-US
Search
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-all-windows-shared |
skr
تہاݙی سکرین تے نظر آوݨ والیاں تمام ونڈوز سانجھے کیتے ویسن۔
|
en-US
All visible windows on your screen will be shared.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more |
skr
محفوظ طریقے نال ایڈ آنز انسٹال کرݨ بارے مزید سکھو۔
|
en-US
Learn more about installing add-ons safely
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popups-infobar-dont-show-message.label |
skr
جݙاں پاپ اپس بلاک ہوون تاں اے پیغام نہ ݙکھاؤ
|
en-US
Don’t show this message when pop-ups are blocked
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-bookmarks2 |
skr
نشانیاں منظم کرو
|
en-US
Manage bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-clearhistory |
skr
ہسٹری میسو
|
en-US
Clear History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-cmd-bookmarks |
skr
نشانیاں
|
en-US
bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-cmd-clearhistory |
skr
ہسٹری میسو
|
en-US
clear history
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-cmd-restart |
skr
نویں سروں چلاؤ
|
en-US
restart
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-learn-more.title |
skr
کوئیک ایکشن بارے ودھیک ڄاݨو
|
en-US
Learn more about Quick actions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-restart |
skr
نویں سروں چلاؤ { -brand-short-name }
|
en-US
Restart { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-add-engine-menu.label |
skr
ڳولݨ انجݨ دا اضافہ کرو
|
en-US
Add search engine
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-add-engine.aria-label |
skr
ڳولݨ انجݨ رلاؤ { $engineName }
|
en-US
Add search engine “{ $engineName }”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-add-engine.tooltiptext |
skr
ڳولݨ انجݨ رلاؤ { $engineName }
|
en-US
Add search engine “{ $engineName }”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-bookmarks.tooltiptext |
skr
نشانیاں ({ $restrict })
|
en-US
Bookmarks ({ $restrict })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-change-settings-compact-button.tooltiptext |
skr
ڳولݨ ترتیباں تبدیل کرو
|
en-US
Change search settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-context-open-new-tab.label |
skr
نویں ٹیب وچ ڳولو
|
en-US
Search in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-context-set-as-default-private.label |
skr
نجی ونڈو کیتے طے شدہ ڳولݨ انجن بݨاؤ
|
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-context-set-as-default.label |
skr
بطور طے شدہ تلاش انجن سیٹ کرو
|
en-US
Set as Default Search Engine
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-with-title |
skr
ایں واری، دے نال ڳولو:
|
en-US
This time, search with:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-disable-for-session.label |
skr
ایں سیشن کیتے شیئرنگ تحفظ کوں غیر فعال کرو
|
en-US
Disable sharing protection for this session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-screen |
skr
تساں اپݨی سالم سکرین شیئر کریندے پئے او۔ ٻئے لوک ݙیکھ سڳدن جݙاں تساں نویں ٹیب تے ویندو۔
|
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-window |
skr
تساں { -brand-short-name } شیئر کریندے پئے او ۔ ٻئے لوک ݙیکھ سڳدن جݙاں تساں نویں ٹیب تے ویسو۔
|
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-overflow-customize-button.label |
skr
ٹول بار دی تخصیص کرو…
|
en-US
Customize toolbar…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl unified-extensions-button-quarantined.tooltiptext |
skr
ایکسٹنشناں
کجھ ایکسٹنشناں دی اجازت کائنی
|
en-US
Extensions
Some extensions are not allowed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-eme-notification-anchor.tooltiptext |
skr
DRM سافٹ ویئر جو استعمال کوں منظم کرو
|
en-US
Manage use of DRM software
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-go-button.tooltiptext |
skr
لوکیشن بار وِچ ݙتے ڳئے پتے تے ونڄو
|
en-US
Go to the address in the Location Bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-group-recent-searches.label |
skr
حالیہ ڳولاں
|
en-US
Recent Searches
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-actions.aria-label |
skr
ایکشنز ڳولو
|
en-US
Search actions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-actions.placeholder |
skr
ڳولݨ شرطاں درج کرو
|
en-US
Enter search terms
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks.aria-label |
skr
بک مارکس ڳولو
|
en-US
Search bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks.placeholder |
skr
ڳولݨ شرطاں درج کرو
|
en-US
Enter search terms
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-engine.aria-label |
skr
{ $name } ڳولو
|
en-US
Search { $name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-engine.placeholder |
skr
ڳولݨ شرطاں درج کرو
|
en-US
Enter search terms
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-history.aria-label |
skr
ہسٹری ڳولو
|
en-US
Search history
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-history.placeholder |
skr
ڳولݨ شرطاں درج کرو
|
en-US
Enter search terms
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs.aria-label |
skr
ٹیبز ڳولو
|
en-US
Search tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs.placeholder |
skr
ڳولݨ دیاں شرطاں درج کرو
|
en-US
Enter search terms
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-web-2.aria-label |
skr
{ $name } نال ڳولو
|
en-US
Search with { $name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-web-2.placeholder |
skr
ویب تے تلاش کرو
|
en-US
Search the Web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-with-name.placeholder |
skr
{ $name } نال ڳولو یا پتہ درج کرو
|
en-US
Search with { $name } or enter address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder.placeholder |
skr
ڳولو یا پتہ درج کرو
|
en-US
Search or enter address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-before-tabtosearch-other |
skr
{ $engine } ڳولݨ کیتے ٹیب دٻاؤ
|
en-US
Press Tab to search { $engine }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-before-tabtosearch-web |
skr
{ $engine } نال ڳولݨ کیتے ٹیب دٻاؤ
|
en-US
Press Tab to search with { $engine }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-actions |
skr
ایکشن ڳولو
|
en-US
Search Actions
|
APIThese results are also available as an API request to search in
skr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.