Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 40 results for the string Zagon in sl:
Entity | sl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-restarting |
sl
Ponovni zagon …
|
en-US
Restarting…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-title |
sl
Zahtevan je ponoven zagon
|
en-US
Restart Required
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl launch-on-login-infobar-final-message |
sl
<strong>Želite, da se { -brand-short-name } odpre ob vsakem ponovnem zagonu računalnika?</strong> Za upravljanje možnosti zagona v nastavitvah poiščite "zagon".
|
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> To manage your Startup preferences, search “startup” in settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl launch-on-login-infobar-message |
sl
<strong>Želite, da se { -brand-short-name } odpre ob vsakem ponovnem zagonu računalnika?</strong> { -brand-short-name } lahko sedaj nastavite, naj se samodejno odpre, ko znova zaženete napravo.
|
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> Now you can set { -brand-short-name } to open automatically when you restart your device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSafeMode |
sl
Onemogoči možnost za ponovni zagon v varnem načinu. Opomba: zagon varnega načina s tipko Shift lahko v sistemu Windows onemogočite le z uporabo pravilnika skupine.
|
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DontCheckDefaultBrowser |
sl
Onemogoči preverjanje privzetega brskalnika ob zagonu.
|
en-US
Disable check for default browser on startup.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverrideFirstRunPage |
sl
Preglasi stran prvega zagona. Če želite onemogočiti prikaz strani prvega zagona, nastavite pravilnik na prazno vrednost.
|
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-notification-pause.label |
sl
Ne prikazuj obvestil do naslednjega zagona { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") }
|
en-US
Pause notifications until { -brand-short-name } restarts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl startup-header |
sl
Zagon
|
en-US
Startup
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl windows-launch-on-login-disabled |
sl
To nastavitev je onemogočil Windows. Spremenite jo lahko v sistemskih nastavitvah na strani <a data-l10n-name="startup-link">Zagonske aplikacije</a>.
|
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl windows-launch-on-login.label |
sl
Ob zagonu računalnika samodejno odpri { -brand-short-name(sklon: "tozilnik") }
|
en-US
Open { -brand-short-name } automatically when your computer starts up
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl auto-safe-mode-description |
sl
{ -brand-short-name } se je med zagonom nepričakovano zaprl. Vzrok za to so lahko tudi dodatki. Težavo lahko poskusite odpraviti z varnim načinom.
|
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • shellservice.properties setDefaultBrowserDontAsk |
sl
Vedno preveri ob zagonu %Sa.
|
en-US
Always perform this check when starting %S.
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterDescriptionText2 |
sl
Firefox se je zaradi napake sesul. Ob ponovnem zagonu bomo poskušali obnoviti vaše zavihke in okna.\n\nČe nam želite pomagati pri odkrivanju in odpravljanju težave, lahko pošljete poročilo o sesutju.
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
sl
Firefox se je zaradi napake sesul. Ob ponovnem zagonu bomo poskušali obnoviti vaše zavihke in okna.\n\nPoročevalec o sesutju žal ne more poslati poročila.\n\nPodrobnosti: %s
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL |
sl
Za dokončanje namestitve bo morda potreben ponovni zagon računalnika.
|
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL |
sl
Za dokončanje odstranjevanja bo morda potreben ponovni zagon računalnika.
|
en-US
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties DeleteOnReboot |
sl
"Izbris ob ponovnem zagonu: "
|
en-US
"Delete on reboot: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties RenameOnReboot |
sl
"Preimenovanje ob ponovnem zagonu: "
|
en-US
"Rename on reboot: "
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties options.enableMultiProcessToolbox |
sl
Omogoči razvojna orodja večprocesnega brskalnika (zahteva ponovni zagon razvojnih orodij brskalnika)
|
en-US
Enable the Multiprocess Browser Toolbox (requires restarting the Browser Toolbox)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.editor.onboarding.label |
sl
Hitreje pišite z novim načinom urejanja v več vrsticah. Uporabite %1$S, da dodate nove vrstice, in %2$S za zagon.
|
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • alerts • alert.properties pauseNotifications.label |
sl
Ne prikazuj obvestil do naslednjega zagona %Sa
|
en-US
Pause notifications until %S restarts
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-crashed-and-restore |
sl
{ -brand-short-name } je naletel na težavo in se je sesul. Ob ponovnem zagonu bomo skušali obnoviti vaše zavihke in okna.
|
en-US
{ -brand-short-name } had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-submit-status |
sl
Vaše poročilo o sesutju bo poslano pred izhodom ali ponovnim zagonom.
|
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ReportPreSubmit2 |
sl
Vaše poročilo o sesutju bo poslano pred izhodom ali ponovnim zagonom.
|
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl install-postponed-message |
sl
Razširitev se bo posodobila ob ponovnem zagonu { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") }.
|
en-US
This extension will be updated when { -brand-short-name } restarts.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl install-postponed-message2.message |
sl
Razširitev se bo posodobila ob ponovnem zagonu { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") }.
|
en-US
This extension will be updated when { -brand-short-name } restarts.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-restart-normal |
sl
Običajen ponovni zagon …
|
en-US
Restart normally…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl clear-startup-cache-label |
sl
Počisti predpomnilnik zagona …
|
en-US
Clear startup cache…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl clear-startup-cache-title |
sl
Poskusite počistiti predpomnilnik zagona
|
en-US
Try clearing the startup cache
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl reset-on-next-restart |
sl
Ponastavi ob naslednjem zagonu
|
en-US
Reset on Next Restart
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl startup-cache-dialog-title2 |
sl
Ponovni zagon { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") } za čiščenje zagonskega predpomnilnika?
|
en-US
Restart { -brand-short-name } to clear startup cache?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl startup-cache-title |
sl
Predpomnilnik zagona
|
en-US
Startup Cache
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-unblock-disabled.aria-label |
sl
Trenutno označen kot blokiran, čeprav je seznam blokad za ta zagon
{ -brand-short-name(sklon: "rodilnik") } onemogočen. Kliknite za odblokiranje.
|
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run
of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-unblock-disabled.title |
sl
Trenutno označen kot blokiran, čeprav je seznam blokad za ta zagon
{ -brand-short-name(sklon: "rodilnik") } onemogočen. Kliknite za odblokiranje.
|
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run
of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-unblock-module-disabled.aria-label |
sl
Trenutno označen kot blokiran, čeprav je seznam blokad za ta zagon
{ -brand-short-name(sklon: "rodilnik") } onemogočen. Kliknite za odblokiranje.
|
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run
of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-unblock-module-disabled.title |
sl
Trenutno označen kot blokiran, čeprav je seznam blokad za ta zagon
{ -brand-short-name(sklon: "rodilnik") } onemogočen. Kliknite za odblokiranje.
|
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run
of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-ice-restart-count-label |
sl
Ponovi zagoni ICE:
|
en-US
ICE restarts:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-abouthome-startup-cache.label |
sl
Zagonski predpomnilnik about:home
|
en-US
about:home startup cache
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl profile-manager-use-selected.label |
sl
Uporabi izbran profil brez spraševanja ob zagonu
|
en-US
Use the selected profile without asking at startup
|
No matching results for the string Zagon for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
sl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.