BETA

Transvision

Displaying 81 results for the string Window in pt-BR:

Entity pt-BR en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
pt-BR
Para copiar a senha, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
pt-BR
Para editar a conta, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win
pt-BR
Para editar a senha, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
pt-BR
Para exportar suas contas, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win
pt-BR
Para exportar suas senhas, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
pt-BR
Para ver a senha, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-preferences
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] Opções *[other] Preferências }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] Para selecionar outro mecanismo de pesquisa, acesse as <a data-l10n-name="link-options">Opções</a> *[other] Para selecionar outro mecanismo de pesquisa, acesse as <a data-l10n-name="link-options">Preferências</a> }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-window-label
pt-BR
Janela { $windowNumber }
en-US
Window { $windowNumber }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-button.accesskey
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-button.label
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] Opções *[other] Preferências }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.accesskey
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] S *[other] S }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] x *[other] Q }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] Sair *[other] Sair }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-settings.accesskey
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] C *[other] n }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] S *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] Importar opções, favoritos, histórico, senhas e outros dados do: *[other] Importar preferências, favoritos, histórico, senhas e outros dados do: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
pt-BR
Impedir que o agente padrão do navegador execute qualquer ação. Aplicável apenas a Windows; outras plataformas não têm o agente.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
pt-BR
Desativar o recurso de reiniciar em modo de segurança. Nota: entrar em modo de segurança usando a tecla Shift só pode ser desativado no Windows usando Diretiva de Grupo.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Windows10SSO
pt-BR
Permitir autenticação única (single sign-on) do Windows em contas da Microsoft no trabalho e na escola.
en-US
Allow Windows single sign-on for Microsoft, work, and school accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-password-prompt
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] mostrar informações do cartão de crédito [windows] { -brand-short-name } está tentando exibir informações de cartão de crédito. Confirme abaixo o acesso a esta conta do Windows. *[other] { -brand-short-name } está tentando exibir informações de cartão de crédito. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] show credit card information [windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below. *[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-doh-window.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-etp-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-https-only-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-passwords-window.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-speaker-window.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Usar aplicação padrão do macOS [windows] Usar aplicação padrão do Windows *[other] Usar aplicação padrão do sistema }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
autofill-reauth-checkbox
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Exigir autenticação do macOS para preencher e editar métodos de pagamento. [windows] Exigir autenticação do Windows para preencher e editar métodos de pagamento. [linux] Exigir autenticação do Linux para preencher e editar métodos de pagamento. *[other] Exigir autenticação para preencher e editar métodos de pagamento. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Require macOS authentication to fill and edit payment methods. [windows] Require Windows authentication to fill and edit payment methods. [linux] Require Linux authentication to fill and edit payment methods. *[other] Require authentication to fill and edit payment methods. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-windows-sso.label
pt-BR
Permitir autenticação única (single sign-on) do Windows em contas da Microsoft no trabalho e na escola
en-US
Allow Windows single sign-on for Microsoft, work, and school accounts
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
pt-BR
Para criar uma senha principal, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
show-tabs-in-taskbar.label
pt-BR
Mostrar conteúdo de abas na barra de tarefas do Windows
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
pt-BR
Esta configuração se aplica a todas as contas do Windows e perfis do { -brand-short-name } que usam esta instalação do { -brand-short-name }.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-launch-on-login-disabled
pt-BR
Esta preferência foi desativada no Windows. Para alterar, visite <a data-l10n-name="startup-link">Aplicativos de inicialização</a> nas configurações do sistema.
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-windows-button
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] Fechar e sair *[other] Fechar e sair }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Close and exit *[other] Close and quit }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-windows-title
pt-BR
{ $windowCount -> *[other] Fechar { $windowCount } janelas? }
en-US
{ $windowCount -> *[other] Close { $windowCount } windows? }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-application
pt-BR
{ $windowCount -> [one] { $appName } ({ $windowCount } janela) *[other] { $appName } ({ $windowCount } janelas) }
en-US
{ $windowCount -> [one] { $appName } ({ $windowCount } window) *[other] { $appName } ({ $windowCount } windows) }
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
pt-BR
Requer autenticação do Windows para preencher automaticamente, exibir ou editar cartões de crédito armazenados.
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogWin
pt-BR
Para alterar as configurações de autenticação, insira suas credenciais de acesso do Windows.
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
pt-BR
%S está tentando usar informações de cartão de crédito. Confirme abaixo o acesso a esta conta do Windows.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAsCurl.win
pt-BR
%S (Windows)
en-US
%S (Windows)
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning
pt-BR
O uso do método drawWindow de CanvasRenderingContext2D está obsoleto. Ao invés disso, use tabs.captureTab da API de extensões https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWMFNeeded
pt-BR
Para reproduzir vídeos em formato %S, você precisa instalar software adicional da Microsoft. Consulte https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWidevineNoWMF
pt-BR
Tentando reproduzir Widevine sem Windows Media Foundation. Consulte https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
pt-BR
Failed to execute 'postMessage' on 'DOMWindow': The target origin provided ('%S') does not match the recipient window's origin ('%S').
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowContentUntrustedWarning
pt-BR
O atributo ‘content’ dos objetos Window foi descontinuado. Use ‘window.top’ no lugar.
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
Window_Cc_ontrollersWarning
pt-BR
window.controllers/Controllers está obsoleto. Não use para detecção de UA.
en-US
window.controllers/Controllers is deprecated. Do not use it for UA detection.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
pt-BR
Foi usada uma meta tag para declarar a codificação de caracteres como x-user-defined. Isto foi interpretado, em alternativa, como uma declaração windows-1252 para compatibilidade com fontes legais intencionalmente incorretamente codificadas. Este site deve migrar para Unicode.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.accesskey
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.label
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] Opções *[other] Preferências }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.tooltiptext
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] Alterar as opções desta extensão *[other] Alterar as preferências desta extensão }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Change this add-on’s options *[other] Change this add-on’s preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
preferences-addon-button
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] Opções *[other] Preferências }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-preset-windows-description
pt-BR
Módulos de log para diagnosticar problemas específicos do Microsoft Windows
en-US
Log modules to diagnose issues specific to Microsoft Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-preset-windows-label
pt-BR
Windows
en-US
Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-audio-decoder-wmf
pt-BR
Decodificador de áudio do Windows Media Framework
en-US
Windows Media Framework Audio Decoder
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-mf-media-engine
pt-BR
Mecanismo de mídia Windows Media Foundation CDM
en-US
Windows Media Foundation Media Engine CDM
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-windows-file-dialog
pt-BR
Diálogo arquivos do Windows
en-US
Windows File Dialog
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-windows-utils
pt-BR
Utilitários do Windows
en-US
Windows Utils
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-opendir
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar no Finder [windows] Abrir pasta *[other] Abrir pasta }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
fission-windows
pt-BR
{ $fissionWindows }/{ $totalWindows }
en-US
{ $fissionWindows }/{ $totalWindows }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
multi-process-windows
pt-BR
{ $remoteWindows }/{ $totalWindows }
en-US
{ $remoteWindows }/{ $totalWindows }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
show-dir-label
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar no Finder [windows] Abrir pasta *[other] Abrir pasta }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWindowsMessages.ftl
windows-messages-intro
pt-BR
Esta página mostra as mensagens mais recentes enviadas pelo Windows para as janelas do navegador { -brand-short-name }. O item em negrito representa esta janela. Note que esta página mostra as mensagens mais recentes no momento em que a página foi carregada. Para ver as mensagens atuais, precisa recarregar a página.
en-US
This page shows the most recent messages sent by Windows to the { -brand-short-name } browser windows. The bolded entry represents this window. Note that this page shows the most recent messages at the time the page was loaded; to see current ones you will need to refresh the page.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWindowsMessages.ftl
windows-messages-page-title
pt-BR
Informações de mensagens do Windows
en-US
Windows Messages Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-edit-payment-method-os-prompt-windows
pt-BR
O { -brand-short-name } está tentando exibir informações armazenadas de métodos de pagamento. Confirme abaixo o acesso a esta conta do Windows.
en-US
{ -brand-short-name } is trying to show stored payment method information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-use-payment-method-os-prompt-windows
pt-BR
O { -brand-short-name } está tentando usar informações armazenadas de métodos de pagamento. Confirme abaixo o acesso a esta conta do Windows.
en-US
{ -brand-short-name } is trying to use stored payment method information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-first-page-header2
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Introdução *[other] Boas-vindas ao { create-profile-window2.title } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Introduction *[other] Welcome to the { create-profile-window2.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-last-page-header2
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Conclusão *[other] Concluindo { create-profile-window2.title } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Conclusion *[other] Completing the { create-profile-window2.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
chooser-dialog-remember-extra
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] Pode ser alterado nas opções do { -brand-short-name }. *[other] Pode ser alterado nas preferências do { -brand-short-name }. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] This can be changed in { -brand-short-name }’s options. *[other] This can be changed in { -brand-short-name }’s preferences. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-utility-actor-audio-decoder-wmf
pt-BR
Utilitário Windows Media Foundation
en-US
Utility Windows Media Foundation
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-utility-actor-windows-file-dialog
pt-BR
Utilitário diálogo de arquivos do Windows
en-US
Utility Windows File Dialog
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-utility-actor-windows-utils
pt-BR
Utilitário Windows Utils
en-US
Utility Windows Utils
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-quit.label
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] Sair *[other] Sair }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-settingschange.value
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] As configurações podem ser alteradas nas opções do { -brand-short-name }. *[other] As configurações podem ser alteradas nas preferências do { -brand-short-name }. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Options. *[other] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Preferences. }

Displaying 200 results for the string Window in en-US:

Entity pt-BR en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
pt-BR
Para copiar a senha, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
pt-BR
Para editar a conta, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win
pt-BR
Para editar a senha, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
pt-BR
Para exportar suas contas, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win
pt-BR
Para exportar suas senhas, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
pt-BR
Para ver a senha, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-preferences
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] Opções *[other] Preferências }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body
pt-BR
O { -brand-short-name } exclui seus cookies, histórico e dados de sites quando você fecha todas as janelas privativas.
en-US
{ -brand-short-name} deletes your cookies, history, and site data when you close all your private windows.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description-private-window
pt-BR
Janela privativa: O { -brand-short-name } limpa o histórico de pesquisa e navegação quando você fecha todas as janelas privativas. Isso não torna você anônimo.
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description-simplified
pt-BR
O { -brand-short-name } limpa o histórico de pesquisa e navegação quando você fecha todas as janelas privativas, mas isso não significa anonimato na internet.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-title
pt-BR
Você está em uma janela privativa
en-US
You’re in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-not-private
pt-BR
No momento você não está em uma janela privativa.
en-US
You are currently not in a private window.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] Para selecionar outro mecanismo de pesquisa, acesse as <a data-l10n-name="link-options">Opções</a> *[other] Para selecionar outro mecanismo de pesquisa, acesse as <a data-l10n-name="link-options">Preferências</a> }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-title
pt-BR
{ $engineName } é seu mecanismo de pesquisa padrão em janelas privativas
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
privatebrowsingpage-open-private-window-label
pt-BR
Abrir uma janela privativa
en-US
Open a Private Window
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
window-restoration-info
pt-BR
Suas janelas e abas normais serão rapidamente restauradas, mas as privativas não.
en-US
Your windows and tabs will be quickly restored, but private ones will not.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-list-header.label
pt-BR
Janelas e abas
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-window-label
pt-BR
Janela { $windowNumber }
en-US
Window { $windowNumber }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-restore-all-label
pt-BR
Restaurar todas as janelas e abas
en-US
Restore all windows & tabs
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-default-theme-description
pt-BR
Seguir a configuração do sistema operacional de botões, menus e janelas.
en-US
Follow the operating system setting for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-firefox-alpenglow-description
pt-BR
Use uma aparência colorida em botões, menus e janelas.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label
pt-BR
Permitir esta extensão em janelas privativas
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
pt-BR
Instale a versão mais recente do { -brand-shorter-name }. As abas e janelas abertas serão restauradas.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-recently-closed-windows.label
pt-BR
Janelas fechadas recentemente
en-US
Recently closed windows
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-new-private-window.label
pt-BR
Nova janela privativa
en-US
New private window
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-new-window.label
pt-BR
Nova janela
en-US
New window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-all-windows-shared
pt-BR
Todas as janelas visíveis na sua tela serão compartilhadas.
en-US
All visible windows on your screen will be shared.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-select-window-or-screen.label
pt-BR
Janela ou tela:
en-US
Window or screen:
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-button.accesskey
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-button.label
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] Opções *[other] Preferências }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-exceeded-message
pt-BR
O { -brand-short-name } impediu este site de abrir mais de { $popupCount } janelas ou abas.
en-US
{ $popupCount -> *[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening more than { $popupCount } pop-up windows. }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-message
pt-BR
{ $popupCount -> [one] O { -brand-short-name } impediu este site de abrir uma janela ou aba. *[other] O { -brand-short-name } impediu este site de abrir { $popupCount } janelas ou abas. }
en-US
{ $popupCount -> [1] { -brand-short-name } prevented this site from opening a pop-up window. *[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening { $popupCount } pop-up windows. }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-private2
pt-BR
Abrir janela privativa
en-US
Open private window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default-private.label
pt-BR
Definir como mecanismo de pesquisa padrão em janelas privativas
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-new-private-window.label
pt-BR
Nova janela privativa
en-US
New private window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-new-private-window.tooltiptext
pt-BR
Abrir uma nova janela de navegação privativa ({ $shortcut })
en-US
Open a new private browsing window ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private
pt-BR
Pesquisar em uma janela privativa
en-US
Search in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine
pt-BR
Pesquisar com { $engine } em uma janela privativa
en-US
Search with { $engine } in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext
pt-BR
Gerenciar o compartilhamento de suas janelas ou tela com o site
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-window.label
pt-BR
Abrir frame em nova janela
en-US
Open Frame in New Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-private-window.label
pt-BR
Abrir link em nova janela privativa
en-US
Open Link in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-window.label
pt-BR
Abrir link em nova janela
en-US
Open Link in New Window
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-closed-tabs-description2
pt-BR
Reabra páginas que você fechou neste computador.
en-US
Reopen pages you’ve closed in this window.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-closed-tabs-placeholder-body
pt-BR
Ao fechar uma aba nesta janela, você pode recuperar aqui.
en-US
When you close a tab in this window, you can fetch it from here.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-opentabs-current-window-header.title
pt-BR
Janela { $winID } (atual)
en-US
Window { $winID } (Current)
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-opentabs-window-header.title
pt-BR
Janela { $winID }
en-US
Window { $winID }
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
toolbar-button-firefox-view-2.tooltiptext
pt-BR
Ver navegação recente em janelas e dispositivos
en-US
View recent browsing across windows and devices
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-move-tab-window
pt-BR
Mover para nova janela
en-US
Move to New Window
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-open-in-private-window
pt-BR
Abrir em nova janela privativa
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-open-in-window
pt-BR
Abrir em nova janela
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-action-new-private-window-name
pt-BR
Nova janela privativa
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-action-new-window-name
pt-BR
Nova janela
en-US
New Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close-window.label
pt-BR
Fechar janela
en-US
Close Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-private-window.label
pt-BR
Nova janela privativa
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-window.label
pt-BR
Nova janela
en-US
New Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-undo-window-menu.label
pt-BR
Janelas fechadas recentemente
en-US
Recently Closed Windows
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.accesskey
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] S *[other] S }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] x *[other] Q }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] Sair *[other] Sair }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-settings.accesskey
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] C *[other] n }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] S *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-window-menu.label
pt-BR
Janela
en-US
Window
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-session-checkbox.label
pt-BR
Janelas e abas
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-session-label.value
pt-BR
Janelas e abas
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] Importar opções, favoritos, histórico, senhas e outros dados do: *[other] Importar preferências, favoritos, histórico, senhas e outros dados do: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-session-option-label
pt-BR
Janelas e abas
en-US
Windows and tabs
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-private-window
pt-BR
Abrir em nova janela privativa
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-window
pt-BR
Abrir em nova janela
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-alpenglow.aria-description
pt-BR
Usar um tema dinâmico e colorido em botões, menus e janelas.
en-US
Use a dynamic, colorful theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-dark.aria-description
pt-BR
Usar um tema escuro em botões, menus e janelas.
en-US
Use a dark theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-light.aria-description
pt-BR
Usar um tema claro em botões, menus e janelas.
en-US
Use a light theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-system.aria-description
pt-BR
Seguir o tema do sistema operacional em botões, menus e janelas.
en-US
Follow the operating system theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-alpenglow.title
pt-BR
Usar um tema dinâmico e colorido em botões, menus e janelas.
en-US
Use a dynamic, colorful theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-dark.title
pt-BR
Usar um tema escuro em botões, menus e janelas.
en-US
Use a dark theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-light.title
pt-BR
Usar um tema claro em botões, menus e janelas.
en-US
Use a light theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-system.title
pt-BR
Seguir o tema do sistema operacional em botões, menus e janelas.
en-US
Follow the operating system theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-gratitude-image-alt.aria-label
pt-BR
Vista de um pôr do sol através de uma janela, com uma raposa e um vaso de planta no parapeito da janela
en-US
View of a sunset through a window with a fox and a house plant on a windowsill
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-tabs-and-windows
pt-BR
Fechar todas as <strong>abas</strong> e <strong>janelas</strong>
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-open-new-window
pt-BR
Abrir uma nova janela limpa
en-US
Open a new clean Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-private-window.label
pt-BR
Abrir em nova janela privativa
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-window.label
pt-BR
Abrir em nova janela
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-load-js-data-url-error
pt-BR
Por motivos de segurança, URLs do tipo “javascript:” ou “data:” não podem ser carregadas a partir da janela ou painel lateral do histórico.
en-US
For security reasons, “javascript:” or “data:” URLs cannot be loaded from the history window or sidebar.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
pt-BR
Impedir que o agente padrão do navegador execute qualquer ação. Aplicável apenas a Windows; outras plataformas não têm o agente.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
pt-BR
Desativar o recurso de reiniciar em modo de segurança. Nota: entrar em modo de segurança usando a tecla Shift só pode ser desativado no Windows usando Diretiva de Grupo.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Windows10SSO
pt-BR
Permitir autenticação única (single sign-on) do Windows em contas da Microsoft no trabalho e na escola.
en-US
Allow Windows single sign-on for Microsoft, work, and school accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-password-prompt
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] mostrar informações do cartão de crédito [windows] { -brand-short-name } está tentando exibir informações de cartão de crédito. Confirme abaixo o acesso a esta conta do Windows. *[other] { -brand-short-name } está tentando exibir informações de cartão de crédito. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] show credit card information [windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below. *[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-doh-window.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-etp-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-https-only-desc
pt-BR
Você pode desativar o modo somente HTTPS em sites específicos. O { -brand-short-name } não tenta mudar a conexão para HTTPS seguro nesses sites. As exceções não se aplicam em janelas privativas.
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites. Exceptions do not apply to private windows.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-https-only-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
pt-BR
Você pode especificar quais sites têm permissão para abrir janelas ou abas. Digite o endereço exato de um site e clique em Permitir.
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-passwords-window.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-speaker-window.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-window2.style
pt-BR
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Usar aplicação padrão do macOS [windows] Usar aplicação padrão do Windows *[other] Usar aplicação padrão do sistema }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
autofill-reauth-checkbox
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Exigir autenticação do macOS para preencher e editar métodos de pagamento. [windows] Exigir autenticação do Windows para preencher e editar métodos de pagamento. [linux] Exigir autenticação do Linux para preencher e editar métodos de pagamento. *[other] Exigir autenticação para preencher e editar métodos de pagamento. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Require macOS authentication to fill and edit payment methods. [windows] Require Windows authentication to fill and edit payment methods. [linux] Require Linux authentication to fill and edit payment methods. *[other] Require authentication to fill and edit payment methods. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-cross-site-cookies-private-windows
pt-BR
Cookies entre sites em janelas privativas
en-US
Cross-site cookies in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-windows-tracking-content
pt-BR
Conteúdo com rastreamento em todas as janelas
en-US
Tracking content in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cross-site-cookies-in-all-windows2
pt-BR
Cookies entre sites em todas as janelas
en-US
Cross-site cookies in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-option-private.label
pt-BR
Só em janelas privativas
en-US
Only in private windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-private-windows
pt-BR
Conteúdo com rastreamento em janelas privativas
en-US
Tracking content in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-option-all-windows.label
pt-BR
Em todas as janelas
en-US
In all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-windows-sso.label
pt-BR
Permitir autenticação única (single sign-on) do Windows em contas da Microsoft no trabalho e na escola
en-US
Allow Windows single sign-on for Microsoft, work, and school accounts
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-homepage-mode-label
pt-BR
Página inicial e novas janelas
en-US
Homepage and new windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-description2
pt-BR
Escolha o que aparece quando você abre sua página inicial, novas janelas e novas abas.
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-header
pt-BR
Novas janelas e abas
en-US
New Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled-pbm.label
pt-BR
Ativar o modo somente HTTPS apenas em janelas privativas
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in private windows only
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled.label
pt-BR
Ativar o modo somente HTTPS em todas as janelas
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
open-new-link-as-tabs.label
pt-BR
Abrir links em abas em vez de novas janelas
en-US
Open links in tabs instead of new windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-block-popups.label
pt-BR
Bloquear abertura de janelas ou abas
en-US
Block pop-up windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
pt-BR
Para criar uma senha principal, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-private-desc-2
pt-BR
Escolha outro mecanismo de pesquisa padrão a ser usado em janelas privativas.
en-US
Choose a different default search engine for Private Windows only
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-separate-default-engine.label
pt-BR
Usar este mecanismo de pesquisa em janelas privativas
en-US
Use this search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-private-windows.label
pt-BR
Mostrar sugestões de pesquisa em janelas privativas
en-US
Show search suggestions in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
show-tabs-in-taskbar.label
pt-BR
Mostrar conteúdo de abas na barra de tarefas do Windows
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
startup-restore-windows-and-tabs.label
pt-BR
Abrir janelas e abas anteriores
en-US
Open previous windows and tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
pt-BR
Esta configuração se aplica a todas as contas do Windows e perfis do { -brand-short-name } que usam esta instalação do { -brand-short-name }.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-launch-on-login-disabled
pt-BR
Esta preferência foi desativada no Windows. Para alterar, visite <a data-l10n-name="startup-link">Aplicativos de inicialização</a> nas configurações do sistema.
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-private-window
pt-BR
O { -brand-short-name } continua a bloquear rastreadores em janelas privativas, mas não guarda registro do que foi bloqueado.
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
Entity # all locales browser • browser • recentlyClosed.ftl
recently-closed-menu-reopen-all-windows
pt-BR
Reabrir todas as janelas
en-US
Reopen All Windows
Entity # all locales browser • browser • recentlyClosed.ftl
recently-closed-panel-reopen-all-windows
pt-BR
Reabrir todas as janelas
en-US
Reopen all windows
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-private-window.label
pt-BR
Abrir em nova janela privativa
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-window.label
pt-BR
Abrir em nova janela
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
move-to-new-window.label
pt-BR
Mover para nova janela
en-US
Move to New Window
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-title
pt-BR
Fechar a janela e sair do { -brand-short-name }?
en-US
Close window and quit { -brand-short-name }?
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-windows-button
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] Fechar e sair *[other] Fechar e sair }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Close and exit *[other] Close and quit }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-windows-title
pt-BR
{ $windowCount -> *[other] Fechar { $windowCount } janelas? }
en-US
{ $windowCount -> *[other] Close { $windowCount } windows? }
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
close-window
pt-BR
Fechar janela
en-US
Close Window
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs.label
pt-BR
{ $tabCount -> [one] Compartilhando uma janela com { $tabCount } aba *[other] Compartilhando janelas com { $tabCount } abas }
en-US
{ $tabCount -> [one] Sharing a Window with { $tabCount } tab *[other] Sharing Windows with { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with.label
pt-BR
Compartilhando uma janela com “{ $streamTitle }”
en-US
Sharing a Window with “{ $streamTitle }”
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-sharing-window.tooltiptext
pt-BR
Uma janela está sendo compartilhada. Clique para controlar o compartilhamento.
en-US
A window is being shared. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-item-window
pt-BR
janela
en-US
window
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-pick-window-or-screen
pt-BR
Selecionar janela ou tela
en-US
Select window or screen
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-screen-system-menu.label
pt-BR
Você está compartilhando uma janela ou tela. Clique para controlar o compartilhamento.
en-US
You are sharing a window or a screen. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-application
pt-BR
{ $windowCount -> [one] { $appName } ({ $windowCount } janela) *[other] { $appName } ({ $windowCount } janelas) }
en-US
{ $windowCount -> [one] { $appName } ({ $windowCount } window) *[other] { $appName } ({ $windowCount } windows) }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-window
pt-BR
Você está compartilhando outra janela do aplicativo.
en-US
You are sharing another application window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearch
pt-BR
Pesquisar em uma janela privativa
en-US
Search in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearchOtherEngine
pt-BR
Pesquisar com %S em uma janela privativa
en-US
Search with %S in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
fullscreenButton.tooltip
pt-BR
Janela em tela inteira (%S)
en-US
Display the window in full screen (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newWindowButton.tooltip
pt-BR
Abrir uma nova janela (%S)
en-US
Open a new window (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.popup.label
pt-BR
Abrir janelas ou abas
en-US
Open pop-up windows
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.description
pt-BR
Abre uma nova janela no modo de navegação privativa.
en-US
Open a new window in private browsing mode.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.label
pt-BR
Nova janela privativa
en-US
New private window
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.description
pt-BR
Abre uma nova janela do navegador.
en-US
Open a new browser window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.label
pt-BR
Abrir nova janela
en-US
Open new window
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
pt-BR
O Firefox teve um problema e travou. As janelas e abas devem ser restauradas quando ele reiniciar.\n\nNos ajude a diagnosticar e reparar este problema enviando um relatório do travamento.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
pt-BR
O Firefox teve um problema e travou. As janelas e abas devem ser restauradas quando ele reiniciar.\n\nInfelizmente não foi possível enviar um relatório do travamento.\n\nDetalhes: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
pt-BR
Requer autenticação do Windows para preencher automaticamente, exibir ou editar cartões de crédito armazenados.
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogWin
pt-BR
Para alterar as configurações de autenticação, insira suas credenciais de acesso do Windows.
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
pt-BR
%S está tentando usar informações de cartão de crédito. Confirme abaixo o acesso a esta conta do Windows.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.enabledTitle
pt-BR
O serviço de acessibilidade será desativado em todas as abas e janelas.
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.enabledTitle
pt-BR
O serviço de acessibilidade será ativado em todas as abas e janelas.
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAsCurl.win
pt-BR
%S (Windows)
en-US
%S (Windows)
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-meatball-menu-dock-separate-window-label
pt-BR
Janela separada
en-US
Separate Window
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning
pt-BR
O uso do método drawWindow de CanvasRenderingContext2D está obsoleto. Ao invés disso, use tabs.captureTab da API de extensões https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FocusedWindowedPluginWhileFullscreen
pt-BR
Saiu do modo tela inteira porque um plugin em modo janela recebeu o foco.
en-US
Exited fullscreen because windowed plugin was focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedFocusedPlugin
pt-BR
A requisição de tela inteira foi negada porque um plugin em modo janela está com foco.
en-US
Request for fullscreen was denied because a windowed plugin is focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedLostWindow
pt-BR
A requisição de tela inteira foi negada porque não temos mais uma janela.
en-US
Request for fullscreen was denied because we no longer have a window.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenExitWindowFocus
pt-BR
Saiu do modo tela inteira porque uma janela recebeu o foco.
en-US
Exited fullscreen because a window was focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWMFNeeded
pt-BR
Para reproduzir vídeos em formato %S, você precisa instalar software adicional da Microsoft. Consulte https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWidevineNoWMF
pt-BR
Tentando reproduzir Widevine sem Windows Media Foundation. Consulte https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PostMessageSharedMemoryObjectToCrossOriginWarning
pt-BR
Não é possível postar mensagem contendo um objeto de memória compartilhada em uma janela de origem cruzada.
en-US
Cannot post message containing a shared memory object to a cross-origin window.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ResponseTypeSyncXHRWarning
pt-BR
O uso do atributo responseType de XMLHttpRequest não é mais suportado no modo síncrono em contexto de janela.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
pt-BR
Failed to execute 'postMessage' on 'DOMWindow': The target origin provided ('%S') does not match the recipient window's origin ('%S').
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TimeoutSyncXHRWarning
pt-BR
O uso do atributo timeout de XMLHttpRequest não é suportado no modo síncrono em contexto de janela.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s timeout attribute is not supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowCloseBlockedWarning
pt-BR
Scripts podem não fechar janelas que não tenham sido abertas por script.
en-US
Scripts may not close windows that were not opened by script.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowCloseByScriptBlockedWarning
pt-BR
Scripts só podem fechar janelas que foram abertas por um script.
en-US
Scripts may only close windows that were opened by a script.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowContentUntrustedWarning
pt-BR
O atributo ‘content’ dos objetos Window foi descontinuado. Use ‘window.top’ no lugar.
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
Window_Cc_ontrollersWarning
pt-BR
window.controllers/Controllers está obsoleto. Não use para detecção de UA.
en-US
window.controllers/Controllers is deprecated. Do not use it for UA detection.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
pt-BR
Foi usada uma meta tag para declarar a codificação de caracteres como x-user-defined. Isto foi interpretado, em alternativa, como uma declaração windows-1252 para compatibilidade com fontes legais intencionalmente incorretamente codificadas. Este site deve migrar para Unicode.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
homepageControlled.message
pt-BR
Uma extensão, %S, alterou o que aparece quando você abre sua página inicial e novas janelas.
en-US
An extension, %S, changed what you see when you open your homepage and new windows.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageUnlocker
pt-BR
O %S já está em execução, mas não está respondendo. O processo antigo do %S deve ser finalizado para a abertura de uma nova janela.
en-US
%S is already running, but is not responding. The old %S process must be closed to open a new window.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-crashed-and-restore
pt-BR
O { -brand-short-name } teve um problema e travou. Tentaremos restaurar as abas e janelas quando ele reiniciar.
en-US
{ -brand-short-name } had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-private-browsing-allowed2.title
pt-BR
Permitido em janelas privativas
en-US
Allowed in private windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-browsing-label
pt-BR
Funcionar em janelas privativas
en-US
Run in Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-disallowed-label
pt-BR
Não permitido em janelas privativas
en-US
Not Allowed in Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-required-label
pt-BR
Requer acesso a janelas privativas
en-US
Requires Access to Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.accesskey
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.label
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] Opções *[other] Preferências }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.tooltiptext
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] Alterar as opções desta extensão *[other] Alterar as preferências desta extensão }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Change this add-on’s options *[other] Change this add-on’s preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
preferences-addon-button
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] Opções *[other] Preferências }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
private-browsing-description2
pt-BR
O { -brand-short-name } está mudando o modo como extensões funcionam na navegação privativa. Qualquer nova extensão que você adicionar ao { -brand-short-name } por padrão não funcionará em janelas privativas. A menos que você permita nas configurações, a extensão não funcionará durante a navegação privativa e não terá acesso à sua atividade online. Fizemos esta alteração para assegurar sua navegação privativa. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Saiba como gerenciar configurações de extensões.</label>
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to { -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities there. We’ve made this change to keep your private browsing private. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-preset-windows-description
pt-BR
Módulos de log para diagnosticar problemas específicos do Microsoft Windows
en-US
Log modules to diagnose issues specific to Microsoft Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-preset-windows-label
pt-BR
Windows
en-US
Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-audio-decoder-wmf
pt-BR
Decodificador de áudio do Windows Media Framework
en-US
Windows Media Framework Audio Decoder
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-mf-media-engine
pt-BR
Mecanismo de mídia Windows Media Foundation CDM
en-US
Windows Media Foundation Media Engine CDM
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-windows-file-dialog
pt-BR
Diálogo arquivos do Windows
en-US
Windows File Dialog
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-windows-utils
pt-BR
Utilitários do Windows
en-US
Windows Utils
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-opendir
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar no Finder [windows] Abrir pasta *[other] Abrir pasta }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-fission-support
pt-BR
Janelas do Fission
en-US
Fission Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-multi-process-support
pt-BR
Janelas multiprocessadas
en-US
Multiprocess Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
fission-windows
pt-BR
{ $fissionWindows }/{ $totalWindows }
en-US
{ $fissionWindows }/{ $totalWindows }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
graphics-device-pixel-ratios
pt-BR
Proporções de pixels do dispositivo de janela
en-US
Window Device Pixel Ratios
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.