BETA

Transvision

Displaying 154 results for the string Verkko in fi:

Entity fi en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-origin-label
fi
Verkkosivuston osoite
en-US
Website address
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-home-paragraph
fi
Voit käyttää { -pocket-brand-name }ia selataksesi ja tallentaaksesi verkkosivuja, artikkeleja, videoita, podcasteja tai palata aiemmin lukemaasi asiaan.
en-US
You can use { -pocket-brand-name } to explore and save webpages, articles, videos, podcasts, or get back to what you’ve been reading.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-btn.title
fi
Verkkohaku
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-placeholder
fi
Verkkohaku
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-networking-description
fi
Esiasetus verkkovirheiden tutkimiseen { -brand-shorter-name }issa.
en-US
Preset for investigating networking bugs in { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-networking-label.label
fi
Verkko
en-US
Networking
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-web-developer-description
fi
Suositeltu esiasetus suurimpaan osaan verkkosovellusten vianjäljityksessä.
en-US
Recommended preset for most web app debugging, with low overhead.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
fi
Yhteytesi verkkosivustoon ei ole yksityinen. Sivullisten on mahdollista tarkastella antamiasi tietoja (esim. salasanoja, viestejä, luottokorttitietoja).
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
fi
Yhteytesi verkkosivustoon ei ole yksityinen ja sivullisten on mahdollista tarkastella tietoja, joita lähetät sivustolle.
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-intro
fi
Yhteytesi verkkosivustoon käyttää heikkoa salausta eikä sen takia ole yksityinen.
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext
fi
Avaa verkkoyhteydettömän tilan tietovaraston viestipaneeli
en-US
Open offline storage message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext
fi
Avaa verkkotodennuksen paneeli
en-US
Open Web Authentication panel
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
fi
<strong>Asetetaanko { -brand-short-name } oletusselaimeksi?</strong> Selaa verkkoa nopeasti, turvallisesti ja yksityisyys säilyttäen.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-body-b
fi
Lopeta ilmaisten verkkoeditorien etsiminen. Täytä lomakkeita, lisää kommentteja tai tee muistiinpanoja suoraan { -brand-short-name }issa.
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-network-offline-description
fi
Jos käytät palomuuria tai välityspalvelinta, tarkista että { -brand-short-name } on oikeutettu käyttämään verkkoa.
en-US
If you’re using a firewall or proxy, check that { -brand-short-name } has permission to access the web.
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-generic-name
fi
Verkkoselain
en-US
Web Browser
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-x-gnome-full-name
fi
{ -brand-shortcut-name }-verkkoselain
en-US
{ -brand-shortcut-name } Web Browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-body
fi
Yksityisyydelläsi on merkitystä. { -brand-short-name } reitittää nyt DNS-pyynnöt suojatusti, mikäli mahdollista, kumppanipalveluun suojellaksesi sinua, kun selaat verkkoa.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-public-wifi-vpn-body
fi
Harkitse VPN-erillisverkon käyttöä piilottaaksesi sijaintisi ja selailutoimintasi. Erillisverkko suojaa yhteytesi julkisissa tiloissa kuten lentokentillä ja kahviloissa.
en-US
To hide your location and browsing activity, consider a Virtual Private Network. It will help keep you protected when browsing in public places like airports and coffee shops.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
fi
Ei enempää suosituksia juuri nyt. Katso myöhemmin uudestaan lisää ykkösjuttuja lähteestä { $provider }. Etkö malta odottaa? Valitse suosittu aihe ja löydä lisää hyviä juttuja ympäri verkkoa.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories-generic
fi
Ei enempää suosituksia juuri nyt. Katso myöhemmin uudestaan lisää juttuja. Etkö malta odottaa? Valitse suosittu aihe ja löydä lisää hyviä juttuja ympäri verkkoa.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more stories. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-input.aria-label
fi
Verkkohaku
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-input.placeholder
fi
Verkkohaku
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-search-box-text
fi
Verkkohaku
en-US
Search the web
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle
fi
Käytä selainta, joka suojaa yksityisyyttäsi selatessasi verkkoa. Uusin päivityksemme on täynnä asioita, joita tulet arvostamaan.
en-US
Use a browser that defends your privacy while you zip around the web. Our latest update is packed with things that you adore.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-gratitude-title
fi
Autat meitä rakentamaan parempaa verkkoa
en-US
You’re helping us build a better web
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle
fi
Aloita voittoa tavoittelemattoman säätiön tukemalla selaimella. Puolustamme yksityisyyttäsi, kun selaat verkkoa.
en-US
Start with a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-subtitle
fi
Käytä voittoa tavoittelemattoman säätiön tukemaa selainta. Puolustamme yksityisyyttäsi, kun selaat verkkoa.
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-option-always-on.label
fi
Salli aina verkkotunnuksessa { $domain }
en-US
Always Allow on { $domain }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AllowedDomainsForApps
fi
Määritä verkkotunnukset, joilla on pääsy Google Workspaceen.
en-US
Define domains allowed to access Google Workspace.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePocket2
fi
Poista käytöstä ominaisuus, jolla verkkosivuja voi tallentaa { -pocket-brand-name }-palveluun.
en-US
Disable the feature to save webpages to { -pocket-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExemptDomainFileTypePairsFromFileTypeDownloadWarnings
fi
Poista käytöstä tiedostopäätteeseen perustuvat varoitukset tietyistä tiedostotyypeistä verkkotunnuksissa.
en-US
Disable warnings based on file extension for specific file types on domains.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NetworkPrediction
fi
Ota käyttöön tai poista käytöstä verkkoennakointi (DNS-esihaku).
en-US
Enable or disable network prediction (DNS prefetching).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-TranslateEnabled
fi
Ota käyttöön verkkosivun käännös tai poista se käytöstä.
en-US
Enable or disable webpage translation.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-web-app-info
fi
Tämän verkkosovelluksen osoite on:
en-US
This web application is hosted at:
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-description
fi
Valitse lista, jota { -brand-short-name } käyttää verkkoseurainten estämiseen. Listat tarjoaa <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-std-description
fi
Sallii jotkin seuraimet, jotta useimmat verkkosivustot eivät rikkoutuisi.
en-US
Allows some trackers so fewer websites break.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-empty.label
fi
Välimuistissa oleva verkkosisältö
en-US
Cached Web Content
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-with-data.label
fi
Välimuistissa oleva verkkosisältö ({ $amount } { $unit })
en-US
Cached Web Content ({ $amount } { $unit })
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-customize-spoof-english.label
fi
Pyydä englanninkieliset versiot verkkosivuista yksityisyyden vuoksi
en-US
Request English versions of web pages for enhanced privacy
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
webpage-languages-window2.title
fi
Verkkosivujen kieliasetukset
en-US
Webpage Language Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-doh-col.label
fi
Verkkotunnus
en-US
Domain
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-doh-entry-field
fi
Anna verkkosivuston verkkotunnuksen nimi
en-US
Enter website domain name
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-doh-window.title
fi
Verkkosivustojen poikkeukset DNS:lle HTTPS:n kautta
en-US
Website Exceptions for DNS over HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-manage-doh-desc
fi
{ -brand-short-name } ei käytä suojattua DNS:ää näillä sivustoilla ja niiden aliverkkotunnuksissa.
en-US
{ -brand-short-name } won’t use secure DNS on these sites and their subdomains.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-manage-etp-desc
fi
Voit määrittää, millä verkkosivustoilla tehostettu seurannan suojaus on poistettu käytöstä. Kirjoita sen sivuston tarkka osoite, jota haluat hallita, ja napsauta sitten Lisää poikkeus.
en-US
You can specify which websites have Enhanced Tracking Protection turned off. Type the exact address of the site you want to manage and then click Add Exception.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-description
fi
Valitse, miten { -brand-short-name } käsittelee verkosta lataamasi tiedostot tai verkkoa selatessa käyttämäsi ohjelmat.
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2
fi
Tämä asetus saattaa aiheuttaa sen, että jotkin verkkosivustot eivät näytä sisältöä tai toimi oikein. Jos sivusto vaikuttaa rikkoutuneen, saatat haluta poistaa seurannan suojauksen käytöstä kyseisen sivuston kohdalta, jotta kaikki sisältö voidaan ladata.
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-description2.label
fi
Lähetä verkkosivustoille "Älä seuraa"-pyyntö
en-US
Send websites a “Do Not Track” request
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
global-privacy-control-description.label
fi
Pyydä verkkosivustoja olemaan myymättä tai jakamatta tietojani
en-US
Tell websites not to sell or share my data
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-search-header.label
fi
Verkkohaku
en-US
Web Search
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-proxy-connection-description
fi
Muokkaa { -brand-short-name }-selaimen verkkoyhteysasetuksia.
en-US
Configure how { -brand-short-name } connects to the internet.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-settings-title
fi
Verkkoasetukset
en-US
Network Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-colors-description
fi
Ohita { -brand-short-name }in oletusvärit tekstille, verkkosivustojen taustoille ja linkeille.
en-US
Override { -brand-short-name }’s default colors for text, website backgrounds, and links.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-default-detailed-desc-5
fi
Sammuta, kun verkko kertoo { -brand-short-name }ille, ettei sen pitäisi käyttää suojattua DNS:ää
en-US
Turn off when a network tells { -brand-short-name } it shouldn’t use secure DNS
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-description
fi
DNS (Domain Name System eli nimipalvelujärjestelmä) HTTPS:n kautta lähettää verkkotunnuksen nimeä koskevan pyyntösi salatun yhteyden kautta, luoden suojatun DNS:n ja vaikeuttaen muiden nähdä, mihin verkkosivustoon olet siirtymässä.
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, creating a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-description2
fi
DNS (Domain Name System eli nimipalvelujärjestelmä) HTTPS:n kautta lähettää verkkotunnuksen nimeä koskevan pyyntösi salatun yhteyden kautta, tarjoten suojatun DNS:n ja vaikeuttaen muiden nähdä, mihin verkkosivustoon olet siirtymässä.
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, providing a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title
fi
Muuta automaattisesti verkkosivustojen taustaa ja sisältöä järjestelmäasetustesi ja { -brand-short-name }-teeman perusteella.
en-US
Automatically change website backgrounds and content based on your system settings and { -brand-short-name } theme.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title
fi
Käytä tummaa ulkoasua verkkosivuston taustalle ja sisällölle.
en-US
Use a dark appearance for website backgrounds and content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title
fi
Käytä vaaleaa ulkoasua verkkosivuston taustalle ja sisällölle.
en-US
Use a light appearance for website backgrounds and content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-description
fi
Jotkin verkkosivustot mukauttavat värimaailmaansa valintasi mukaan. Valitse, mitä värimaailmaa haluat käyttää tällaisilla sivustoilla.
en-US
Some websites adapt their color scheme based on your preferences. Choose which color scheme you’d like to use for those sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-header
fi
Verkkosivuston ulkoasu
en-US
Website appearance
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-override-warning
fi
Värivalintasi ohittavat verkkosivuston ulkoasun. <a data-l10n-name="colors-link">Hallinnoi värejä</a>
en-US
Your color selections are overriding website appearance. <a data-l10n-name="colors-link">Manage colors</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-override-warning2.message
fi
Värivalintasi ohittavat verkkosivuston ulkoasun.
en-US
Your color selections are overriding website appearance.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-single-desc
fi
Evästeiden ja sivustotietojen poistaminen saattaa kirjata sinut ulos verkkosivustoilta. Haluatko varmasti poistaa evästeet ja sivustotiedot sivuston <strong>{ $baseDomain }</strong> osalta?
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to remove cookies and site data for <strong>{ $baseDomain }</strong>?
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
etp-card-content-description
fi
{ -brand-short-name } estää automaattisesti yrityksiä seuraamasta sinua salaa ympäri verkkoa.
en-US
{ -brand-short-name } automatically stops companies from secretly following you around the web.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
fi
Yksilöijät keräävät asetustietoja selaimestasi sekä tietokoneestasi ja luovat näiden tietojen avulla profiilin sinusta. Tätä digitaalista sormenjälkeä hyödyntämällä sinua voidaan seurata eri verkkosivustojen välillä. <a data-l10n-name="learn-more-link">Lue lisää</a>
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-page-summary
fi
{ -brand-short-name } voi suojata yksityisyyttäsi kulisseissa, kun selaat verkkoa. Tämä on yhteenveto näistä suojauksista, joihin kuuluu työkaluja, joiden avulla voit hallita turvallisuuttasi verkossa.
en-US
{ -brand-short-name } can protect your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-page-summary-default
fi
{ -brand-short-name } suojaa yksityisyyttäsi kulisseissa, kun selaat verkkoa. Tämä on henkilökohtainen yhteenveto näistä suojauksista, joihin kuuluu työkaluja, joiden avulla voit hallita turvallisuuttasi verkossa.
en-US
{ -brand-short-name } protects your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
social-tab-contant
fi
Sosiaaliset verkot asettavat seuraimia muille verkkosivuille, ja niiden avulla sinua sekä tekemisiäsi voidaan seurata verkossa. Tämä mahdollistaa sosiaalisen median yhtiöiden kerätä sinusta enemmän tietoa kuin mitä itse jaat sosiaalisen median profiileissa. <a data-l10n-name="learn-more-link">Lue lisää</a>
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
fi
Verkkosivustot saattavat ladata ulkoisia mainoksia, videoita ja muuta seurantakoodin sisältävää sisältöä. Seurantaan tarkoitetun sisällön estämällä voit nopeuttaa sivujen latautumista, mutta jotkin painikkeet, lomakkeet ja kirjautumiskentät eivät välttämättä toimi. <a data-l10n-name="learn-more-link">Lue lisää</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-fingerprinters
fi
Yksilöijät keräävät asetustietoja selaimestasi sekä tietokoneestasi ja luovat näiden tietojen avulla profiilin sinusta. Tätä digitaalista sormenjälkeä hyödyntämällä sinua voidaan seurata eri verkkosivustojen välillä.
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-social-media-trackers
fi
Sosiaaliset verkot asettavat seuraimia muille verkkosivuille, ja niiden avulla sinua sekä tekemisiäsi voidaan seurata verkossa. Tämä mahdollistaa sosiaalisen median yhtiöiden kerätä sinusta enemmän tietoa kuin mitä itse jaat sosiaalisen median profiileissa.
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-intro
fi
Auta tekemään { -brand-product-name }ista parempi kaikille. { -vendor-short-name } käyttää lähettämiäsi tietoja verkkosivustojen ongelmien korjaamiseksi
en-US
Help make { -brand-product-name } better for everyone. { -vendor-short-name } uses the info you send to fix website problems.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-learn-more
fi
Lue lisää { -brand-short-name }in verkkourkinnalta ja haittaohjelmilta suojauksesta <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.orgissa</a>.
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo
fi
Lue lisää { -brand-short-name }in verkkourkinnalta ja haittaohjelmilta suojauksesta <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.orgissa</a>.
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-learn-more
fi
Lue lisää petollisista sivustoista ja verkkourkinnasta osoitteessa <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Lue lisää { -brand-short-name }in verkkourkinnalta ja haittaohjelmilta suojauksesta osoitteessa <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-learn-more
fi
Lue lisää haitallisista ja ei-halutuista ohjelmista (englanniksi) <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a> -tekstistä. Lue lisää { -brand-short-name }in verkkourkinnalta ja haittaohjelmilta suojauksesta osoitteessa <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-details
fi
Tämä ei ole tavallinen verkkosivu, joten et voi ottaa kuvaa siitä.
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-sync-description
fi
Verkkosi missä tahansa
en-US
Access your web anywhere
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-caretbrowsing-message
fi
F7-näppäimellä voit ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä selauksen kohdistimella. Tämän toiminnon ollessa päällä verkkosivulla on liikuteltava kohdistin, jonka avulla voit näppäimistöllä valita tekstiä sivulta. Selataanko kohdistimella?
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-settings-sites-column.label
fi
Verkkosivustot
en-US
Websites
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-browser-warning
fi
Jaa { -brand-short-name } vain luottamillesi sivustoille. Jakamisen ansiosta petollinen sivusto voi pystyä selaamaan verkkoa esiintyen sinuna ja varastamaan henkilötietojasi.
en-US
Only share { -brand-short-name } with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-screen-warning
fi
Jaa näyttöjä vain luottamillesi sivustoille. Jakamisen ansiosta petollinen sivusto voi pystyä selaamaan verkkoa esiintyen sinuna ja varastamaan henkilötietojasi.
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
captivePortal.infoMessage3
fi
Tähän verkkoon täytyy kirjautua ennen internetin käyttämistä.
en-US
You must log in to this network before you can access the Internet.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
privacy.spoof_english
fi
Kieliasetusten vaihtaminen englantiin tekee sinun yksilöimisestä vaikeampaa ja parantaa yksityisyyttäsi. Haluatko pyytää verkkosivuista englanninkieliset versiot?
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.nonspecific_tab.label
fi
Verkkosivu hidastaa %1$Sia. Voit nopeuttaa selainta pysäyttämällä sivun.
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
fi
Sivu voidaan näyttää vain lähettämällä %Sin jo aikaisemmin lähettämät tiedot. Tietojen lähettäminen toistaa aikaisemmin suoritetun toiminnon (kuten haun tai tuotteen tilauksen verkkokaupasta).
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
networkProtocolError
fi
Firefox kohtasi verkkoyhteyskäytäntöä koskevan rikkomuksen, josta ei voi toipua.
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
web_fonts_disabled
fi
Verkkosivujen omat kirjasinlajit on estetty: ei voida käyttää upotettuja PDF-kirjasinlajeja.
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
fi
Sivu voidaan näyttää vain lähettämällä jo aikaisemmin lähetetyt tiedot. Tietojen lähettäminen toistaa aikaisemmin suoritetun toiminnon (kuten haun tai tuotteen tilauksen verkkokaupasta).
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
networkProtocolError
fi
Firefox kohtasi verkkoyhteyskäytäntöä koskevan rikkomuksen, josta ei voi toipua.
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
10
fi
XSLT-tyylitiedostoa ladatessa tapahtui verkkovirhe:
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
Entity # all locales netwerk • necko.properties
11
fi
Selvitettiin verkko-osoite %1$S
en-US
Looked up %1$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
3
fi
Selvitetään verkko-osoitetta %1$S
en-US
Looking up %1$S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN
fi
Ei voida kommunikoida suojatusti: pyydetyn verkkoalueen nimi ei vastaa palvelimen varmennetta.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM3
fi
%S käyttää Mozillan varmentajasäilöä varmentamaan yhteyden turvallisuuden, käyttöjärjestelmään asennettujen varmenteiden sijasta. Siispä jos virustorjuntaohjelma tai verkko kaappaa yhteyden käyttäen varmennetta, jonka varmentaja ei ole Mozillan varmentajasäilössä, yhteyttä pidetään epäturvallisena.
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_WeakCipher
fi
Yhteytesi verkkosivustoon käyttää heikkoa salausta eikä sen takia ole yksityinen. Sivullisten on mahdollista tarkastella antamiasi tietoja tai vaikuttaa sivuston toimintaan.
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private. Other people can view your information or modify the website’s behavior.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit-cert-trust-ssl.label
fi
Tämä varmenne voi todentaa verkkosivustoja.
en-US
This certificate can identify websites.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageCompleteFilter
fi
Verkkosivu, kokonainen
en-US
Web Page, complete
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageHTMLOnlyFilter
fi
Verkkosivu, pelkkä HTML
en-US
Web Page, HTML only
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageSVGOnlyFilter
fi
Verkkosivu, pelkkä SVG
en-US
Web Page, SVG only
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageXHTMLOnlyFilter
fi
Verkkosivu, pelkkä XHTML
en-US
Web Page, XHTML only
Entity # all locales toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties
WebPageXMLOnlyFilter
fi
Verkkosivu, pelkkä XML
en-US
Web Page, XML only
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2152398864
fi
Verkkoyhteyttä ei ole (Siirry yhteystilaan)
en-US
Network is offline (go online)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2152398878
fi
Päivityspalvelinta ei löytynyt (Tarkista verkkoyhteytesi tai ota yhteys ylläpitoon)
en-US
Update server not found (check your internet connection)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2152398890
fi
Välityspalvelinta ei löytynyt (Tarkista verkkoyhteytesi tai ota yhteys ylläpitoon)
en-US
Proxy server not found (check your internet connection)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2152398918
fi
Verkkoyhteyttä ei ole (Siirry yhteystilaan)
en-US
Network is offline (go online)
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
displaySameOrigin
fi
Tältä verkkosivustolta
en-US
From this website
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-preset-networking-label
fi
Verkko
en-US
Networking
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-socket-process
fi
Verkko ({ $pid })
en-US
Network ({ $pid })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-3
fi
Jotkin { -brand-short-name }in ominaisuudet, kuten kaatumisen raportointi, antavat mahdollisuuden lähettää palautetta { -vendor-short-name }lle. Lähettämällä palautetta annat { -vendor-short-name }lle luvan käyttää lähetettyjä tietoja parantamaan tuotetta, julkaisemaan lähetetyn palautteen verkkosivuilla ja jakelemaan lähetettyjä palautetietoja.
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
fi
Jotkin { -brand-short-name }in ominaisuudet käyttävät hyväkseen verkkopohjaisia tietopalveluja, joiden emme voi taata olevan 100 % tarkkoja tai virheettömiä. Lisätietoja palveluista mukaan lukien ohjeet niiden päältä poistamiseen löydät <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">palveluehdoista</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5-unbranded
fi
Jos tämä tuote käyttää toiminnassaan hyväkseen verkkopohjaisia palveluja, niiden palveluehdot tulisi linkittää <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">verkkosivustopalvelut</a>-osioon.
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for the service(s) should be linked to the <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a> section.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
fi
{ -brand-full-name }käyttää hyväkseen verkkopohjaisia tietopalveluita (”palveluita”) joidenkin tämän { -brand-short-name }in binääriversion ominaisuuksien toteuttamiseen kuten alla ehdoissa määritellään. Jos et halua käyttää näitä palveluita tai alla määritellyt ehdot eivät ole hyväksyttäviä, voit poistaa omaisuuden tai palvelut käytöstä. Ohjeet, kuinka tämä tehdään löytyvät <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">täältä</a>. Muut ominaisuudet ja palvelut voi poistaa päältä ohjelman asetuksista.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-header
fi
{ -brand-full-name }in verkkopohjaiset tietopalvelut
en-US
{ -brand-full-name } Web-Based Information Services
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-unbranded
fi
Tässä kohdassa tulisi olla kuvaus verkkosivustopalveluista, joita tuote käyttää, sekä ohjeet näiden palvelujen poistamiseen käytöstä jos tämä on mahdollista kyseiselle palvelulle.
en-US
An overview of the website services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-reason-extension-v2
fi
Se ei toimi, se rikkoo verkkosivustojen esitystavan tai se hidastaa { -brand-product-name }ia
en-US
It doesn’t work, breaks websites, or slows down { -brand-product-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-reason-sitepermission-v2
fi
Se ei toimi, se rikkoo verkkosivustoja tai se hidastaa { -brand-product-name }ia
en-US
It doesn’t work, breaks websites, or slows down { -brand-product-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-spam-example
fi
Esimerkki: lisää mainoksia verkkosivuille
en-US
Example: Insert ads on webpages
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-host-description-one-site
fi
Käytä dataasi { $domain }-verkkotunnukselta
en-US
Access your data for { $domain }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-host-description-too-many-wildcards
fi
{ $domainCount -> [one] Käytä dataasi { $domainCount } muulta verkkotunnukselta *[other] Käytä dataasi { $domainCount } muulta verkkotunnukselta }
en-US
{ $domainCount -> [one] Access your data in { $domainCount } other domain *[other] Access your data in { $domainCount } other domains }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-host-description-wildcard
fi
Käytä dataasi { $domain }-verkkotunnuksen sivustoilta
en-US
Access your data for sites in the { $domain } domain
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-description-gated-perms-midi
fi
Nämä ovat yleensä plug-in-laitteita, kuten äänisyntetisaattoreita, mutta ne voivat myös olla sisäänrakennettuja tietokoneeseesi. Verkkosivustot eivät yleensä saa käyttää MIDI-laitteita. Vääränlainen käyttö voi aiheuttaa vahinkoa tai vaarantaa turvallisuuden.
en-US
These are usually plug-in devices like audio synthesizers, but might also be built into your computer. Websites are normally not allowed to access MIDI devices. Improper usage could cause damage or compromise security.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-web
fi
Verkkosisältö
en-US
Web Content
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-webisolated
fi
Eristetty verkkosisältö
en-US
Isolated Web Content
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resistFingerPrinting.ftl
privacy-spoof-english
fi
Kieliasetusten vaihtaminen englantiin tekee sinun yksilöimisestä vaikeampaa ja parantaa yksityisyyttäsi. Haluatko pyytää verkkosivuista englanninkieliset versiot?
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-error-network
fi
Videon toisto keskeytynyt verkkovirheen vuoksi.
en-US
Video playback aborted due to a network error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
captivePortal-title
fi
Kirjaudu verkkoon
en-US
Log in to network
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-mitm-connection
fi
{ -brand-short-name } käyttää Mozillan varmentajasäilöä varmentamaan yhteyden turvallisuuden, käyttöjärjestelmään asennettujen varmenteiden sijasta. Siispä jos virustorjuntaohjelma tai verkko kaappaa yhteyden käyttäen varmennetta, jonka varmentaja ei ole Mozillan varmentajasäilössä, yhteyttä pidetään epäturvallisena.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
dns-not-found-native-fallback-title2
fi
Mahdollinen tietoturvariski tätä verkkotunnusta etsittäessä
en-US
Possible security risk looking up this domain
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
dns-not-found-trr-only-title2
fi
Mahdollinen tietoturvariski tätä verkkotunnusta etsittäessä
en-US
Possible security risk looking up this domain
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
generic-title
fi
Verkkopyyntöä ei kyetä toteuttamaan
en-US
Oops.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
networkProtocolError-title
fi
Verkkoyhteyskäytännön virhe
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-second-para
fi
On todennäköistä, että verkkosivuston varmenne on vanhentunut, mikä estää { -brand-short-name }ia muodostamasta suojattua yhteyttä. Jos vierailet tällä sivustolla, hyökkääjät voivat yrittää varastaa esimerkiksi salasanoja, sähköposteja tai luottokorttitietoja.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-sts-second-para
fi
On todennäköistä, että verkkosivuston varmenne on vanhentunut, mikä estää { -brand-short-name }ia muodostamasta suojattua yhteyttä.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-corporate
fi
Jos käytät työnantajasi verkkoyhteyttä, voit olla yhteydessä IT-tukeen.
en-US
If you are on a corporate network, you can contact your IT department.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-captive-portal
fi
Tähän verkkoon täytyy kirjautua ennen internetin käyttämistä.
en-US
You must log in to this network before you can access the internet.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-captive-portal-page-title
fi
Kirjaudu verkkoon
en-US
Log in to network
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-hint-check-network
fi
Tarkistaa verkkoyhteytesi
en-US
Check your network connection
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-hint-firewall
fi
Tarkistaa, että { -brand-short-name }illa on lupa asioida verkkoon (saatat olla yhteydessä, mutta palomuurin takana)
en-US
Check that { -brand-short-name } has permission to access the web (you might be connected but behind a firewall)
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-native-fallback-not-confirmed2
fi
{ -brand-short-name } ei voinut muodostaa yhteyttä verkkotunnukseen { $trrDomain }.
en-US
{ -brand-short-name } wasn’t able to connect to { $trrDomain }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-trr-only-could-not-connect
fi
{ -brand-short-name } ei voinut muodostaa yhteyttä verkkotunnukseen { $trrDomain }.
en-US
{ -brand-short-name } wasn’t able to connect to { $trrDomain }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-trr-only-timeout
fi
Yhteys verkkotunnukseen { $trrDomain } kesti odotettua kauemmin.
en-US
The connection to { $trrDomain } took longer than expected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-trr-server-problem
fi
Verkkotunnuksen { $trrDomain } kanssa ilmeni ongelma.
en-US
There was a problem with { $trrDomain }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-trr-third-party-warning2
fi
Voit jatkaa oletusarvoisella DNS-selvittimellä. Kolmas osapuoli saattaa kuitenkin nähdä, millä verkkosivustoilla vierailet.
en-US
You can continue with your default DNS resolver. However, a third-party might be able to see what websites you visit.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-trr-unknown-host2
fi
{ $trrDomain } ei löytänyt tätä verkkosivustoa.
en-US
This website wasn’t found by { $trrDomain }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-load-error-connection
fi
Jos mitkään sivustot eivät toimi, tarkista tietokoneen verkkoasetukset.
en-US
If you are unable to load any pages, check your computer’s network connection.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-load-error-firewall
fi
Jos tietokone tai verkko on suojattu palomuurilla tai välityspalvelin on käytössä, tarkista että { -brand-short-name }in verkkoyhteyttä ei estetä.
en-US
If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that { -brand-short-name } is permitted to access the web.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-network-protocol-error-intro
fi
Avattavaa sivua ei voida näyttää, koska verkkoyhteyskäytännössä havaittiin virhe.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-proxy-resolve-failure-connection
fi
Varmista, että tietokoneesi verkkoyhteys on toimintakunnossa.
en-US
Check to make sure your computer has a working network connection.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-proxy-resolve-failure-firewall
fi
Jos tietokone tai verkko on suojattu palomuurilla tai välityspalvelin on käytössä, tarkista että { -brand-short-name }in verkkoyhteyttä ei estetä.
en-US
If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that { -brand-short-name } is permitted to access the web.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-domain
fi
Ei voida kommunikoida suojatusti: pyydetyn verkkoalueen nimi ei vastaa palvelimen varmennetta.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-web-fonts-disabled
fi
Verkkosivujen omat kirjasinlajit on estetty: ei voida käyttää upotettuja PDF-kirjasinlajeja.
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.

No matching results for the string Verkko for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.