BETA

Transvision

Displaying 46 results for the string Va ben in lij:

Entity lij en-US
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-private-browsing-installed2.buttonlabel
lij
Va ben
en-US
Okay
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-confirm
lij
Va ben, ò capio
en-US
Okay, Got It
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-default-search-description
lij
{ $addonName } o veu cangiâ o teu motô de riçerca da { $currentEngine } a { $newEngine }. Te va ben?
en-US
{ $addonName } would like to change your default search engine from { $currentEngine } to { $newEngine }. Is that OK?
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-primary-button-2
lij
Va ben
en-US
Okay
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.acceptButton.label
lij
Va ben
en-US
OK
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
lij
A pagina che ti ti veu no se peu vedde perché a l'adeuvia 'na comprescion ch'a no va ben.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_DISK_SPACE
lij
Ti no gh'æ de spaçio in sciô disco pe instalâ inte sta cartella.\n\nSciacca Va ben pe seleçionâ 'n'atra cartella.
en-US
You don’t have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
lij
Ne spiaxe, $BrandShortName o no se peu instalâ. Sta verscion de $BrandShortName a domanda un procesô con sopòrto ${MinSupportedCPU}. Pe piaxei sciacca o pomello Va ben pe savéine de ciù.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
lij
Ne spiaxe, $BrandShortName o no se peu instalâ. Sta verscion de $BrandShortName a domanda ${MinSupportedVer} ò ciù neuvo e 'n procesô con sopòrto de ${MinSupportedCPU}. Pe piaxei sciacca o pomello Va ben pe savéine de ciù.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
lij
Ne spiaxe, $BrandShortName o no se peu instalâ. Sta verscion de $BrandShortName a domanda ${MinSupportedVer} ò ciù neuvo. Pe piaxei sciacca o pomello Va ben pe savéine de ciù.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_WRITE_ACCESS
lij
Ti no gh'æ l'acesso pe scrive inta cartella d'instalaçion.\n\nSciacca Va ben pe seleçionâ 'n'atra cartella.
en-US
You don’t have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
ERROR_DOWNLOAD_CONT
lij
Belin. Pe quarche caxon, niatri no poemmo instalâ $BrandShortName.\nÇerni Va ben pe ricomensâ.
en-US
Hmm. For some reason, we could not install $BrandShortName.\nChoose OK to start over.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
lij
Ne spiaxe, $BrandShortName o no se peu instalâ. Sta verscion de $BrandShortName a domanda un procesô on sopòrto ${MinSupportedCPU}. Pe piaxei sciacca o pomello Va ben pe savéine de ciù.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
lij
Ne spiaxe, $BrandShortName o no se peu instalâ. Sta verscion de $BrandShortName a domanda ${MinSupportedVer} ò ciù neuvo e 'n procesô con sopòrto de ${MinSupportedCPU}. Pe piaxei sciacca o pomello Va ben pe savéine de ciù.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
lij
Ne spiaxe, $BrandShortName o no se peu instalâ. Sta verscion de $BrandShortName a domanda ${MinSupportedVer} ò ciù neuvo. Pe piaxei sciacca o pomello Va ben pe savéine de ciù.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
InvalidOpcode
lij
L'instalatô no va ben: opcode no valido
en-US
Installer corrupted: invalid opcode
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_ok
lij
Va ben
en-US
OK
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
contentEncodingError
lij
A pagina che ti veu a no se peu vedde perché a l'adeuvia 'na comprescion ch'a no va ben.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestStartURLOutsideScope
lij
L'URL iniçiâ a l'é feua de l'anbito, coscì l'anbito o no va ben.
en-US
The start URL is outside the scope, so the scope is invalid.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
lij
No son ariescio a xoâ ‘postMessage’ in sce ‘DOMWindow’: L'òrigine dæta (‘%S’) a no va ben co-o barcon d'òrgine (‘%S’).
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
7
lij
a tag a no va ben
en-US
mismatched tag
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_SIGNATURE
lij
O certificato do Peer gh'à 'na firma ch'a no va ben.
en-US
Peer’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_BAD_SIGNATURE
lij
O CRL pe-o pubricatô do certificato o l'à 'na firma che no va ben.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_INVALID
lij
O neuvo CRL o gh'à 'n formato che no va ben.
en-US
New CRL has an invalid format.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INADEQUATE_KEY_USAGE
lij
A ciave adeuviâ no va ben pe sta operaçion.
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_PASSWORD
lij
A paròlla segreta no va ben. Pe piaxei ti me ne dæ 'n'atra.
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_BAD_SIGNATURE
lij
A risposta OCSP l'à 'na firma ch'a no va ben.
en-US
OCSP response has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_TRUSTED_SSL_CLIENT_CA
lij
Nisciunn-a aotoritæ di certificaçion a va ben pe sta aotenticaçion do client.
en-US
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_SEC_FORTEZZA_BAD_PIN
lij
Sto Pin no va ben
en-US
Invalid Pin
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMismatch
lij
O certificato o no l'é valido perché o nomme %S o no va ben.
en-US
The certificate is not valid for the name %S.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
OK
lij
Va ben
en-US
OK
Entity # all locales toolkit • chrome • global • dialog.properties
button-accept
lij
Va ben
en-US
OK
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-button-ok
lij
Va ben
en-US
OK
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
Ok
lij
Va ben
en-US
OK
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
legacy-extensions-description
lij
Ste estenscioin no va ben co-i corenti standard de { -brand-short-name } coscì en stæti dizativæ. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Pe saveine de ciù in sci conponenti azonti</label>
en-US
These extensions do not meet current { -brand-short-name } standards so they have been deactivated. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Learn about the changes to add-ons</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • popupnotification.ftl
popup-notification-default-button.label
lij
Va ben!
en-US
OK!
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • tabprompts.ftl
tabmodalprompt-ok-button.label
lij
Va ben
en-US
OK
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-bad-signature
lij
O certificato do Peer gh'à 'na firma ch'a no va ben.
en-US
Peer’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-bad-signature
lij
O CRL pe-o pubricatô do certificato o l'à 'na firma che no va ben.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid
lij
O neuvo CRL o gh'à 'n formato che no va ben.
en-US
New CRL has an invalid format.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-inadequate-key-usage
lij
A ciave adeuviâ no va ben pe sta operaçion.
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-password
lij
A paròlla segreta no va ben. Pe piaxei ti me ne dæ 'n'atra.
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-bad-signature
lij
A risposta OCSP l'à 'na firma ch'a no va ben.
en-US
OCSP response has an invalid signature.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-no-trusted-ssl-client-ca
lij
Nisciunn-a aotoritæ di certificaçion a va ben pe sta aotenticaçion do client.
en-US
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-bad-pin
lij
Sto Pin no va ben
en-US
Invalid Pin
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-password-ok-button
lij
Va ben
en-US
OK

No matching results for the string Va ben for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.