BETA

Transvision

Displaying 51 results for the string Type in dsb:

Entity dsb en-US
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-animated-image-type.value
dsb
{ $frames -> [one] Wobraz { $type } (animěrowany, { $frames } wobłuk) [two] Wobraz { $type } (animěrowany, { $frames } wobłuka) [few] Wobraz { $type } (animěrowany, { $frames } wobłuki) *[other] Wobraz { $type } (animěrowany, { $frames } wobłukow) }
en-US
{ $frames -> [one] { $type } Image (animated, { $frames } frame) *[other] { $type } Image (animated, { $frames } frames) }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-image-type.value
dsb
Wobraz { $type }
en-US
{ $type } Image
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-file
dsb
Slědujuce nałoženja daju se wužywaś, aby z { $type } wopśimjeśe wobchadali.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-protocol
dsb
Slědujuce nałoženja daju se wužywaś, aby z { $type } wótkaze wobchadali.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } links.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
dsb
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-description-with-type
dsb
{ $type-description } ({ $type })
en-US
{ $type-description } ({ $type })
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
text_annotation_type.alt
dsb
[Typ pśipiskow: {{type}}]
en-US
[{{type}} Annotation]
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AllEntryTypesIgnored
dsb
Žeden płaśiwy entryTypes; registrěrowanje se pśetergnjo.
en-US
No valid entryTypes; aborting registration.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportMapExternalNotSupported
dsb
Eksterne importowe kórty se njepódpěraju: <script type='importmap'> z atributom src se tuchylu njepódpěra.
en-US
External import maps are not supported: <script type='importmap'> with a src attribute is currently not supported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttribute
dsb
Pódany atribut "type" za "%1$S" se njepódpěra. Zacytowanje medijoweje resurse %2$S njejo se raźiło.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild
dsb
Pódany atribut “type” “%1$S” se njepódpěra. Zacytanje medijoweje resurse %2$S njejo se raźiło. Wopytujo se, pśiducy element <source> zacytaś.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MozInputSourceWarning
dsb
MouseEvent.mozInputSource jo zestarjone. Wužywajśo PointerEvent.pointerType město togo.
en-US
MouseEvent.mozInputSource is deprecated. Use PointerEvent.pointerType instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PreloadIgnoredInvalidAttr
dsb
Pśedcytanje URL %S jo se ignorěrowało njeznatych gódnotow „as“ abo „type“ abo njepśigódnego atributa „media“ dla.
en-US
Preload of %S was ignored due to unknown “as” or “type” values, or non-matching “media” attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ResponseTypeSyncXHRWarning
dsb
Wužywanje atributa responseType XMLHttpRequest wěcej njepódpěra se w synchronem modusu we woknowem konteksće.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnsupportedEntryTypesIgnored
dsb
Njepódpěrane entryTypes se ignorěruju: %S.
en-US
Ignoring unsupported entryTypes: %S.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
dsb
Formular wopśimujo datajowe zapódaśe, ale method=POST a enctype=multipart/form-data felujotej na formularje. Dataja njebuźo se słaś.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotPostWarning
dsb
Formular wopśimujo enctype=%S, ale njewopśimujo method=post. Město togo normalnje wótpósćeła se z method=GET a bźez enctype.
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncDetectorReload
dsb
Koděrowanje znamuškow dokumenta njejo se deklarěrowało, a koděrowanje dajo se jano pózdźe z wopśimjeśa wugódaś. Togodla dokument jo musył se znowego zacytaś. Koděrowanje znamuškow musy se w głowje Content-Type HTTP z pomocu wobznamjenja meta abo marki bajtowego pórěda (BOM) deklarěrowaś.
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncDetectorReloadPlain
dsb
Koděrowanje znamuškow dokumenta njejo se deklarěrowało, a koděrowanje dajo se jano pózdźe z wopśimjeśa wugódaś. Togodla dokument jo musył se znowego zacytaś. Koděrowanje znamuškow musy se w głowje Content-Type HTTP abo z pomocu marki bajtowego pórěda (BOM) deklarěrowaś.
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncErrorFrame
dsb
Bajtowa tšuga jo była zamólnje pó koděrowanju znamuškow, kótaraž jo derbnuła wót nadrědowanego dokumenta. Koděrowanje znamuškow musy se w głowje Content-Type HTTP z pomocu wobznamjenja meta abo marki bajtowego pórěda (BOM) deklarěrowaś.
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncErrorFramePlain
dsb
Bajtowa tšuga jo była zamólnje pó koděrowanju znamuškow, kótaraž jo derbnuła wót nadrědowanego dokumenta. Koděrowanje znamuškow musy se w głowje Content-Type HTTP abo z pomocu marki bajtowego pórěda (BOM) deklarěrowaś.
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDecl
dsb
Koděrowanje znamuškow dokumenta njejo se deklarěrowało, togodla koděrowanje jo se wugódało z wopśimjeśa. Koděrowanje znamuškow musy se w głowje Content-Type HTTP z pomocu wobznamjenja meta abo marki bajtowego pórěda (BOM) deklarěrowaś.
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclPlain
dsb
Koděrowanje znamuškow dokumenta njejo se deklarěrowało, togodla koděrowanje jo se wugódało z wopśimjeśa. Koděrowanje znamuškow musy se w głowje Content-Type HTTP abo z pomocu marki bajtowego pórěda (BOM) deklarěrowaś.
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errAlmostStandardsDoctype
dsb
Doctype-modus pśisamem standard. “<!DOCTYPE html>” wócakany.
en-US
Almost standards mode doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errAlmostStandardsDoctypeVerbose
dsb
Toś ten bok jo w skóro standardnem modusu. Wugótowanje boka jo stłocone. Wužywajśo „<!DOCTYPE html>“ za standardny modus.
en-US
This page is in Almost Standards Mode. Page layout may be impacted. For Standards Mode use “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithoutDoctype
dsb
Kóńcny element jo se namakał, mimo až jo se doctype namakał. “<!DOCTYPE html>” wócakany.
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInDoctype
dsb
Kóńc dataje w doctype.
en-US
End of file inside doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errExpectedSystemId
dsb
Systemowy identifikator wócakany, ale doctype jo se skóńcył.
en-US
Expected a system identifier but the doctype ended.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errMissingSpaceBeforeDoctypeName
dsb
Felujuce prozne znamuško pśed mjenim doctype.
en-US
Missing space before doctype name.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNamelessDoctype
dsb
Doctype bźez mjenja.
en-US
Nameless doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote
dsb
Žedno prozne znamuško mjazy klucowym słowom doctype “SYSTEM” a pazorkami.
en-US
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds
dsb
Žedno prozne znamuško mjazy zjawnymi a systemowymi identifikatorami doctype.
en-US
No space between the doctype public and system identifiers.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuirkyDoctype
dsb
Doctype-modus quirks. “<!DOCTYPE html>” wócakany.
en-US
Quirky doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuirkyDoctypeVerbose
dsb
Toś ten bok jo w modusu Quirks. Wugótowanje boka jo stłocone. Wužywajśo „<!DOCTYPE html>“ za standardny modus.
en-US
This page is in Quirks Mode. Page layout may be impacted. For Standards Mode use “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithoutDoctype
dsb
Zachopny element jo se namakał, mimo až jo se nejpjerwjej doctype namakał. “<!DOCTYPE html>” wócakany.
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStrayDoctype
dsb
Zabłuźony doctype.
en-US
Stray doctype.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues
dsb
Njepłaśiwa licba tokenow za direktiwu ‘require-trusted-types-for‘ dostata: %1$S; 1 wócakany
en-US
Received an invalid number of tokens for the ‘require-trusted-types-for‘ directive: %1$S; expected 1
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue
dsb
Njepłaśiwy token za direktiwu ‘require-trusted-types-for‘ dostaty: %1$S; ‘script‘ wócakany
en-US
Received an invalid token for the ‘require-trusted-types-for‘ directive: %1$S; expected ‘script‘
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
invalidTrustedTypesExpression
dsb
Njepłaśiwy token za direktiwu ‘trusted-types‘ dostaty: %1$S
en-US
Received an invalid token for the ‘trusted-types‘ directive: %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MimeTypeMismatch2
dsb
Resursa wot “%1$S” jo se wopacnego MIME-typa (“%2$S”) dla zablokěrowała (X-Content-Type-Options: nosniff).
en-US
The resource from “%1$S” was blocked due to MIME type (“%2$S”) mismatch (X-Content-Type-Options: nosniff).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XCTOHeaderValueMissing
dsb
Warnowanje głowy X-Content-Type-Options: Gódnota jo “%1$S” była; sćo kśěł “nosniff” pósłaś?
en-US
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XTCOWithMIMEValueMissing
dsb
Resursa wot “%1$S” njejo se kresliła njeznatego, wopacnego abo felujucego MIME-typa dla (X-Content-Type-Options: nosniff).
en-US
The resource from “%1$S” was not rendered due to an unknown, incorrect or missing MIME type (X-Content-Type-Options: nosniff).
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
17
dsb
XPath analyzěrowańska zmólka: Mě abo test Nodetype wócakane:
en-US
XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-unknown-process
dsb
Drugi: { $type } ({ $pid })
en-US
Other: { $type } ({ $pid })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
clear-type-parameters
dsb
Parametry ClearType
en-US
ClearType Parameters
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-settings-explanation
dsb
Telemetrija { about-telemetry-data-type } zběra a <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a> se nagrawaju.
en-US
Telemetry is collecting { about-telemetry-data-type } and upload is <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-2.aria-label
dsb
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-expiration-2.aria-label
dsb
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-name-2.aria-label
dsb
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-name-expiration-2.aria-label
dsb
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-text-annotation-type.alt
dsb
[Typ pśipiskow: { $type }]
en-US
[{ $type } Annotation]

Displaying 153 results for the string Type in en-US:

Entity dsb en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-onboard
dsb
Pišćo mjenjej, namakajśo wěcej: Pytajśo z { $engineName } direktnje ze swójogo adresowego póla.
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-url-input.placeholder
dsb
URL zapódaś abo zasajźiś
en-US
Type or paste a URL
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-type.value
dsb
Typ:
en-US
Type:
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-animated-image-type.value
dsb
{ $frames -> [one] Wobraz { $type } (animěrowany, { $frames } wobłuk) [two] Wobraz { $type } (animěrowany, { $frames } wobłuka) [few] Wobraz { $type } (animěrowany, { $frames } wobłuki) *[other] Wobraz { $type } (animěrowany, { $frames } wobłukow) }
en-US
{ $frames -> [one] { $type } Image (animated, { $frames } frame) *[other] { $type } Image (animated, { $frames } frames) }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-image-type.value
dsb
Wobraz { $type }
en-US
{ $type } Image
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-type.label
dsb
Typ
en-US
Type
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-restore-format-error
dsb
Njepódpěrany datajowy typ.
en-US
Unsupported file type.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExemptDomainFileTypePairsFromFileTypeDownloadWarnings
dsb
Warnowanja na zakłaźe datajoweje kóńcowki za wěste datajowe typy w domenach znjemóžniś.
en-US
Disable warnings based on file extension for specific file types on domains.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-file
dsb
Slědujuce nałoženja daju se wužywaś, aby z { $type } wopśimjeśe wobchadali.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-protocol
dsb
Slědujuce nałoženja daju se wužywaś, aby z { $type } wótkaze wobchadali.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } links.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-card-network
dsb
Kórtowy typ
en-US
Card Type
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-desc
dsb
Móžośo pódaś, kótare websedła směju dodanki instalěrowaś. Zapišćo eksaktnu adresu sedła, kótarež cośo dowóliś a klikniśo pón na Dowóliś.
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
dsb
Móžośo pódaś, kótare websedła směju pśecej abo njesměju nigda cookieje a sedłowe daty wužywaś. Zapišćo eksaktnu adresu sedła, kótarež cośo zastojaś a klikniśo pótom na Blokěrowaś, Za pósejźenje dowóliś abo Dowóliś.
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-manage-etp-desc
dsb
Móžośo pódaś, kótare websedła maju pólěpšony slědowański šćit znjemóžnjony. Zapódajśo eksaktnu adresu websedła, kótarež cośo zastojaś a klikniśo pón na Wuwześe pśidaś.
en-US
You can specify which websites have Enhanced Tracking Protection turned off. Type the exact address of the site you want to manage and then click Add Exception.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
dsb
Móžośo pódaś, kótare websedła směju wuskokujuce wokna wócyniś. Zapišćo eksaktnu adresu sedła, kótarež cośo dowóliś a klikniśo pón na Dowóliś.
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
dsb
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-filter.placeholder
dsb
Datajowe typy abo nałoženja pśepytaś
en-US
Search file types or applications
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-column.label
dsb
Wopśimjeśowy typ
en-US
Content Type
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-type-description-with-type
dsb
{ $type-description } ({ $type })
en-US
{ $type-description } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
check-user-spelling.label
dsb
Pśi pisanju pšawopis kontrolěrowaś
en-US
Check your spelling as you type
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-block-desc
dsb
Blokěrowany typ
en-US
Type blocked
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-legend-description
dsb
Graf, kótaryž cełkownu licbu kuždego typa pśeslědowaka pokazujo, kótaryž jo se zablokěrował toś ten tyźeń.
en-US
A graph containing the total number of each type of tracker blocked this week.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-page-not-supported.message
dsb
Bóžko njamóžomy kwalitu pógódnośenja za wěste produktowe typy kontrolěrowaś. Na pśikład za darjeńske kórty a tšugajuce wideo, muziku a graśa.
en-US
Unfortunately, we can’t check the review quality for certain types of products. For example, gift cards and streaming video, music, and games.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolChkMsg
dsb
Móju wólbu za wšykne wótkaze toś togo typa se spomnjeś.
en-US
Remember my choice for all links of this type.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
dsb
Bok, kótaryž cośo se wogědaś, njedajo se pokazaś, dokulaž jo w datajowem typje wopśimjony, kótaryž njedajo se wěsće wócyniś. Pšosym stajśo se z wobsejźarjami websedła do zwiska, aby je wó toś tom problemje informěrował.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONS_PAGE_TITLE
dsb
Typ instalacije
en-US
Setup Type
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONS_SUMMARY
dsb
Wubjeŕśo typ instalacije, kótaryž maśo lubjej, a klikniśo pótom na Dalej.
en-US
Choose the type of setup you prefer, then click Next.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
text_annotation_type.alt
dsb
[Typ pśipiskow: {{type}}]
en-US
[{{type}} Annotation]
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
eventListenersHeader1.placeholder
dsb
Pó tšojeńskem typje filtrowaś
en-US
Filter by event type
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
censusDisplays.coarseType.tooltip
dsb
Elementy pó jich typje rědowaś
en-US
Group items by their type
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.type
dsb
Typ
en-US
Type
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.response.mime
dsb
MIME-typ:
en-US
MIME Type:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.type
dsb
Typ
en-US
Type
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
pieChart.ariaLabel
dsb
Tortowy diagram, kótaryž wjelikosć kuždego napšašowańskego typa w poměrje k drugemu typoju pśedstaja
en-US
Pie chart representing the size of each type of request in proportion to each other
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-editor-textbox.data-placeholder
dsb
Zapišćo how CSS.
en-US
Type CSS here.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-stylesheet-autocompletion-tooltip.title
dsb
CSS-kakosći, gódnoty a selektory w stilowem editorje pśi pisanju awtomatiski wudopołniś
en-US
Autocomplete CSS properties, values and selectors in Style Editor as you type
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
selfxss.msg
dsb
Warnowanje wó wobšuźe: Wupasćo se, gaž zasajźujośo wěcy, kótarež njerozmějośo. To by mógło napadowarjam zmóžniś, wašu identitu kšadnuś abo kontrolu nad wašym licadłom pśewześ. Pšosym zapódajśo dołojce '%S' (njetrjebaśo tastu enter tłocyś), aby zasajźenje zmóžnił.
en-US
Scam Warning: Take care when pasting things you don’t understand. This could allow attackers to steal your identity or take control of your computer. Please type ‘%S’ below (no need to press enter) to allow pasting.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip
dsb
Jolic toś te nastajenja zmóžnijośo, zapódawańske pólo naraźenja pokažo, gaž do togo zapisujośo
en-US
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip
dsb
Jolic toś te nastajenja zmóžnijośo, se zapódawańske pólo ned wugódnośijo, gaž do togo zapisujośo
en-US
If you enable this option the input will be instantly evaluated as you type in it
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
dsb
Bok, kótaryž cośo se wogědaś, njedajo se pokazaś, dokulaž jo w datajowem typje wopśimjony, kótaryž njedajo se wěsće wócyniś. Pšosym stajśo se z wobsejźarjami websedła do zwiska, aby je wó toś tom problemje informěrował.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AllEntryTypesIgnored
dsb
Žeden płaśiwy entryTypes; registrěrowanje se pśetergnjo.
en-US
No valid entryTypes; aborting registration.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportMapExternalNotSupported
dsb
Eksterne importowe kórty se njepódpěraju: <script type='importmap'> z atributom src se tuchylu njepódpěra.
en-US
External import maps are not supported: <script type='importmap'> with a src attribute is currently not supported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning
dsb
Wołanje navigator.requestMediaKeySystemAccess() (na %S) bźez pśepodawanja kandidata MediaKeySystemConfiguration, kótaryž audioCapabilities abo videoCapabilities bźez wopśimjeśowego typa ze znamuškowym rjeśazkom “codecs“ wopśimujo, jo zestarjone a njebuźo se skóro pódpěrowaś.
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities without a contentType with a “codecs” string is deprecated and will soon become unsupported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedMimeType
dsb
"Wopśimjeśowy typ" HTTP za "%1$S" se njepódpěra. Zacytowanje medijoweje resurse %2$S njejo se raźiło.
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttribute
dsb
Pódany atribut "type" za "%1$S" se njepódpěra. Zacytowanje medijoweje resurse %2$S njejo se raźiło.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild
dsb
Pódany atribut “type” “%1$S” se njepódpěra. Zacytanje medijoweje resurse %2$S njejo se raźiło. Wopytujo se, pśiducy element <source> zacytaś.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MozInputSourceWarning
dsb
MouseEvent.mozInputSource jo zestarjone. Wužywajśo PointerEvent.pointerType město togo.
en-US
MouseEvent.mozInputSource is deprecated. Use PointerEvent.pointerType instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PreloadIgnoredInvalidAttr
dsb
Pśedcytanje URL %S jo se ignorěrowało njeznatych gódnotow „as“ abo „type“ abo njepśigódnego atributa „media“ dla.
en-US
Preload of %S was ignored due to unknown “as” or “type” values, or non-matching “media” attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PreventDefaultFromPassiveListenerWarning
dsb
Wołanje ‘preventDefault()’ za tšojenje typa ‘%1$S’ wót pśisłuchaka zregistrěrowanego ako ‘passive’ se ignorěujo.
en-US
Ignoring ‘preventDefault()’ call on event of type ‘%1$S’ from a listener registered as ‘passive’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ResponseTypeSyncXHRWarning
dsb
Wužywanje atributa responseType XMLHttpRequest wěcej njepódpěra se w synchronem modusu we woknowem konteksće.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2
dsb
ServiceWorker njedajo se registrěrowaś/aktualizěrowaś za wobceŕk ‘%1$S’: Špatny typ wopśimjeśa ‘%2$S’ jo se dostał za skript ‘%3$S’. MIME-typ JavaScript jo trěbny.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnsupportedEntryTypesIgnored
dsb
Njepódpěrane entryTypes se ignorěruju: %S.
en-US
Ignoring unsupported entryTypes: %S.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
AllSupportedTypes
dsb
Wšykne pódpěrane typy
en-US
All Supported Types
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
dsb
Formular wopśimujo datajowe zapódaśe, ale method=POST a enctype=multipart/form-data felujotej na formularje. Dataja njebuźo se słaś.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotPostWarning
dsb
Formular wopśimujo enctype=%S, ale njewopśimujo method=post. Město togo normalnje wótpósćeła se z method=GET a bźez enctype.
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
MimeNotCss
dsb
Stilowa pśedłoga %1$S se njewužywa, dokulaž jeje MIME-typ, "%2$S", njejo "text/css".
en-US
The stylesheet %1$S was not loaded because its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
MimeNotCssWarn
dsb
Stilowa pśedłoga %1$S wužywa se ako CSS, lěcrownož jeje MIME-typ, "%2$S", njejo "text/css".
en-US
The stylesheet %1$S was loaded as CSS even though its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPRSyntaxFieldUnclosedDataTypeName
dsb
Syntaksowy deskriptor @property '%S' njeskóńcone mě datowego typa wopśimujo.
en-US
@property syntax descriptor ‘%S’ contains an unclosed data type name.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPRSyntaxFieldUnknownDataTypeName
dsb
Syntaksowy deskriptor @property '%S' njeznate mě datowego typa wopśimujo.
en-US
@property syntax descriptor ‘%S’ contains an unknown data type name.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncDetectorReload
dsb
Koděrowanje znamuškow dokumenta njejo se deklarěrowało, a koděrowanje dajo se jano pózdźe z wopśimjeśa wugódaś. Togodla dokument jo musył se znowego zacytaś. Koděrowanje znamuškow musy se w głowje Content-Type HTTP z pomocu wobznamjenja meta abo marki bajtowego pórěda (BOM) deklarěrowaś.
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncDetectorReloadPlain
dsb
Koděrowanje znamuškow dokumenta njejo se deklarěrowało, a koděrowanje dajo se jano pózdźe z wopśimjeśa wugódaś. Togodla dokument jo musył se znowego zacytaś. Koděrowanje znamuškow musy se w głowje Content-Type HTTP abo z pomocu marki bajtowego pórěda (BOM) deklarěrowaś.
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncErrorFrame
dsb
Bajtowa tšuga jo była zamólnje pó koděrowanju znamuškow, kótaraž jo derbnuła wót nadrědowanego dokumenta. Koděrowanje znamuškow musy se w głowje Content-Type HTTP z pomocu wobznamjenja meta abo marki bajtowego pórěda (BOM) deklarěrowaś.
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncErrorFramePlain
dsb
Bajtowa tšuga jo była zamólnje pó koděrowanju znamuškow, kótaraž jo derbnuła wót nadrědowanego dokumenta. Koděrowanje znamuškow musy se w głowje Content-Type HTTP abo z pomocu marki bajtowego pórěda (BOM) deklarěrowaś.
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDecl
dsb
Koděrowanje znamuškow dokumenta njejo se deklarěrowało, togodla koděrowanje jo se wugódało z wopśimjeśa. Koděrowanje znamuškow musy se w głowje Content-Type HTTP z pomocu wobznamjenja meta abo marki bajtowego pórěda (BOM) deklarěrowaś.
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclPlain
dsb
Koděrowanje znamuškow dokumenta njejo se deklarěrowało, togodla koděrowanje jo se wugódało z wopśimjeśa. Koděrowanje znamuškow musy se w głowje Content-Type HTTP abo z pomocu marki bajtowego pórěda (BOM) deklarěrowaś.
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errAlmostStandardsDoctype
dsb
Doctype-modus pśisamem standard. “<!DOCTYPE html>” wócakany.
en-US
Almost standards mode doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errAlmostStandardsDoctypeVerbose
dsb
Toś ten bok jo w skóro standardnem modusu. Wugótowanje boka jo stłocone. Wužywajśo „<!DOCTYPE html>“ za standardny modus.
en-US
This page is in Almost Standards Mode. Page layout may be impacted. For Standards Mode use “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errBogusDoctype
dsb
Wopacny dokumentowy typ.
en-US
Bogus doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithoutDoctype
dsb
Kóńcny element jo se namakał, mimo až jo se doctype namakał. “<!DOCTYPE html>” wócakany.
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInDoctype
dsb
Kóńc dataje w doctype.
en-US
End of file inside doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errExpectedPublicId
dsb
Zjawny identifikator wócakany, ale dokumentowy typ jo se skóńcył.
en-US
Expected a public identifier but the doctype ended.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errExpectedSystemId
dsb
Systemowy identifikator wócakany, ale doctype jo se skóńcył.
en-US
Expected a system identifier but the doctype ended.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen2
dsb
Zachopny element “%1$S” jo se namakał, ale element togo samskego typa jo južo był wócynjony.
en-US
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errLtGt
dsb
“<>” jo se namakał. Wěrjepódobne zawiny: Njemaskěrowana “<” (maskěrujśo ako “&lt;”) abo wopak napisany startowy element.
en-US
Saw “<>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “&lt;”) or mistyped start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errLtSlashGt
dsb
“</>” jo se namakał. Wěrjepódobne zawiny: Njekoděrowana “<” (koděrujśo ako “&lt;”) abo wopak napisany kóńcny element.
en-US
Saw “</>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “&lt;”) or mistyped end tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errMissingSpaceBeforeDoctypeName
dsb
Felujuce prozne znamuško pśed mjenim doctype.
en-US
Missing space before doctype name.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNamelessDoctype
dsb
Doctype bźez mjenja.
en-US
Nameless doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypePublicKeywordAndQuote
dsb
Žedno prozne znamuško mjazy klucowym słowom “PUBLIC” a pazorkami.
en-US
No space between the doctype “PUBLIC” keyword and the quote.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote
dsb
Žedno prozne znamuško mjazy klucowym słowom doctype “SYSTEM” a pazorkami.
en-US
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds
dsb
Žedno prozne znamuško mjazy zjawnymi a systemowymi identifikatorami doctype.
en-US
No space between the doctype public and system identifiers.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuirkyDoctype
dsb
Doctype-modus quirks. “<!DOCTYPE html>” wócakany.
en-US
Quirky doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuirkyDoctypeVerbose
dsb
Toś ten bok jo w modusu Quirks. Wugótowanje boka jo stłocone. Wužywajśo „<!DOCTYPE html>“ za standardny modus.
en-US
This page is in Quirks Mode. Page layout may be impacted. For Standards Mode use “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithoutDoctype
dsb
Zachopny element jo se namakał, mimo až jo se nejpjerwjej doctype namakał. “<!DOCTYPE html>” wócakany.
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStrayDoctype
dsb
Zabłuźony doctype.
en-US
Stray doctype.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues
dsb
Njepłaśiwa licba tokenow za direktiwu ‘require-trusted-types-for‘ dostata: %1$S; 1 wócakany
en-US
Received an invalid number of tokens for the ‘require-trusted-types-for‘ directive: %1$S; expected 1
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue
dsb
Njepłaśiwy token za direktiwu ‘require-trusted-types-for‘ dostaty: %1$S; ‘script‘ wócakany
en-US
Received an invalid token for the ‘require-trusted-types-for‘ directive: %1$S; expected ‘script‘
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
invalidTrustedTypesExpression
dsb
Njepłaśiwy token za direktiwu ‘trusted-types‘ dostaty: %1$S
en-US
Received an invalid token for the ‘trusted-types‘ directive: %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockFileScriptWithWrongMimeType
dsb
Skript se z dataje zacytajo: URI (“%1$S”) jo se zablokěrował, dokulaž jogo MIME-typ (“%2$S”) njejo płaśiwy MIME-typ JavaScript.
en-US
Loading script from file: URI (“%1$S”) was blocked because its MIME type (“%2$S”) is not a valid JavaScript MIME type.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockImportScriptsWithWrongMimeType
dsb
Cytanje skripta z “%1$S” z importScripts() jo se zakazanego MIME-typa (“%2$S”) dla zablokěrowało.
en-US
Loading script from “%1$S” with importScripts() was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockModuleWithWrongMimeType
dsb
Cytanje modula z “%1$S” jo se zakazanego MIME-typa (“%2$S”) dla zablokěrowało.
en-US
Loading module from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockScriptWithWrongMimeType2
dsb
Skript z “%1$S” jo se zakazanego MIME-typa (“%2$S”) dla zablokěrował.
en-US
Script from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockWorkerWithWrongMimeType
dsb
Cytanje worker z “%1$S” jo se zablokěrowało zakazanego typa MIME dla (“%2$S”).
en-US
Loading Worker from “%1$S” was blocked because of a disallowed MIME type (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MimeTypeMismatch2
dsb
Resursa wot “%1$S” jo se wopacnego MIME-typa (“%2$S”) dla zablokěrowała (X-Content-Type-Options: nosniff).
en-US
The resource from “%1$S” was blocked due to MIME type (“%2$S”) mismatch (X-Content-Type-Options: nosniff).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
WarnScriptWithWrongMimeType
dsb
Skript wót “%1$S” jo se zacytał, lěcrownož jogo typ MIME (“%2$S”) płaśiwy typ MIME JavaScript njejo.
en-US
The script from “%1$S” was loaded even though its MIME type (“%2$S”) is not a valid JavaScript MIME type.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XCTOHeaderValueMissing
dsb
Warnowanje głowy X-Content-Type-Options: Gódnota jo “%1$S” była; sćo kśěł “nosniff” pósłaś?
en-US
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XTCOWithMIMEValueMissing
dsb
Resursa wot “%1$S” njejo se kresliła njeznatego, wopacnego abo felujucego MIME-typa dla (X-Content-Type-Options: nosniff).
en-US
The resource from “%1$S” was not rendered due to an unknown, incorrect or missing MIME type (X-Content-Type-Options: nosniff).
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
11
dsb
Stilowa XSLT-pśedłoga njama XML-mimetyp:
en-US
An XSLT stylesheet does not have an XML mimetype:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
17
dsb
XPath analyzěrowańska zmólka: Mě abo test Nodetype wócakane:
en-US
XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:
Entity # all locales netwerk • necko.properties
RepostFormData
dsb
Toś ten webbok pósrědnja se k nowej adresy. By wy rady formularne daty, kótarež sćo zapisał, k nowej adresy pósłał?
en-US
This web page is being redirected to a new location. Would you like to resend the form data you have typed to the new location?
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INADEQUATE_CERT_TYPE
dsb
Typ certifikata njejo za nałoženje dowólony.
en-US
Certificate type not approved for application.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_TYPE
dsb
OCSP-wótegrono njedajo se dopołnje dekoděrowaś; ma njeznaty typ.
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_AIA_LOCATION_TYPE
dsb
Njeznaty městny typ w certifikatowem AIA-rozšyrjenju
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_OBJECT_TYPE
dsb
Njeznaty objektowy typ pódany.
en-US
Unknown object type specified.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNSUPPORTED_MESSAGE_TYPE
dsb
Powěsćowy typ CMS abo PKCS #7 se njepódpěra.
en-US
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_HANDSHAKE
dsb
SSL jo dostał pówitańsku powěźeńku z njeznatym powěsćowym typom.
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE
dsb
SSL jo dostał datowu sajźbu z njeznatym wopsimjeśowym typom.
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERTIFICATE_TYPE
dsb
Njepódpěrany certifikatowy typ.
en-US
Unsupported certificate type.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERT_ALERT
dsb
Napśeśiwne městno SSL njepódpěra certifikaty typa, kótaryž jo dostało.
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-installed.value
dsb
Njejsćo dodanki toś togo typa instalěrował
en-US
You don’t have any add-ons of this type installed
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-input.placeholder
dsb
Zapódajśo tastowu skrotconku
en-US
Type a shortcut
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-letter
dsb
Zapódajśo pismik
en-US
Type a letter
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-type
dsb
Typ
en-US
Type
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl
column-type
dsb
Typ
en-US
Type
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
mime-type-label
dsb
MIME-typ
en-US
MIME Type
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-unknown-process
dsb
Drugi: { $type } ({ $pid })
en-US
Other: { $type } ({ $pid })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-toolbar-type-controls
dsb
Pismowe elementy
en-US
Type controls
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-6
dsb
Aby wěste typy wideowopśimjeśa wótgrał, zesěgnijo { -brand-short-name } wěste module za dešifrěrowanje wopśimjeśa wót tśeśich póbitowarjow.
en-US
In order to play back certain types of video content, { -brand-short-name } downloads certain content decryption modules from third parties.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing-term-1
dsb
Zapišćo do adresowego póla <code>about:config</code>
en-US
In the URL bar, type <code>about:config</code>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing-term-2
dsb
Zapisćo geo.enabled
en-US
Type geo.enabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
clear-type-parameters
dsb
Parametry ClearType
en-US
ClearType Parameters
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
processes-type
dsb
Typ
en-US
Type
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
sandbox-sys-call-proc-type
dsb
Procesowy typ
en-US
Process Type
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
security-software-type
dsb
Typ
en-US
Type
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-addons-type
dsb
Typ
en-US
Type
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-remote-experiments-see-about-studies
dsb
Glejśo <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> za dalšne informacije, inkluziwnje kak móžośo indiwiduelne eksperimenty znjemóžniś abo kak móžośo { -brand-short-name } zawoboraś, toś ten typ eksperimenta w pśichoźe wuwjasć.
en-US
See <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> for more information, including how to disable individual experiments or to disable { -brand-short-name } from running this type of experiment in the future.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-archive-ping-type
dsb
Ping-typ
en-US
Ping Type
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-settings-explanation
dsb
Telemetrija { about-telemetry-data-type } zběra a <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a> se nagrawaju.
en-US
Telemetry is collecting { about-telemetry-data-type } and upload is <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-tag-ime.title
dsb
Toś ten modulowy typ se zacytajo, gaž IME tśeśego póbitowarja wužywaśo.
en-US
This type of module is loaded when you use a third-party IME.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-tag-shellex.title
dsb
Toś ten modulowy typ se zacytajo, gaž systemowy datajowy dialog wócynjaśo.
en-US
This type of module is loaded when you open the system file dialog.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-info-vendor-prototype-config-commands
dsb
Pśikaze konfiguracije prototypa librowarja
en-US
Vendor prototype config commands
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-option-credentialmgmtpreview
dsb
Prototyp zastojanja pśizjawjeńskich datow
en-US
Prototype credential management
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-option-userverificationmgmtpreview
dsb
Prototyp biometriskego pśizjawjenja (FIDO_2_1_PRE)
en-US
Prototype of biometric enrollment (FIDO_2_1_PRE)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-search-listType
dsb
Lisćinowy typ
en-US
List type
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-ime-search-description
dsb
IME (Input Method Editor, editor zapódawańskeje metody) jo rěd, kótaryž wam zmóžnja, kompleksne symbole zapódaś, ako se na pśikład w pódzajtšnoaziskich abo indiskich rěcach wužywaju, z pomocu standardneje tastatury. Gaž toś ten eksperiment zmóžnjaśo, wóstawa wokno adresowego póla wócynjone, kótarež pytańske wuslědki a naraźenja pokazujo, mjaztym až tekst z pomocu IME zapódawaśo. Źiwajśo na to, až IME mógał wokno pokazaś, kótarež wuslědki adresowego póla wopśimujo, togodla se toś to nastajenje jano za IME naraźujo, kótaryž toś ten typ wokna njewužywa.
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • appPicker.ftl
app-picker-no-app-found.value
dsb
Za toś ten datajowy typ njejsu se žedne nałoženja namakali.
en-US
No applications were found for this file type.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-error-no-source
dsb
Wideo z pódpěranym formatom a MIME-typom njejo so namakało.
en-US
No video with supported format and MIME type found.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-error-src-not-supported
dsb
Wideowy format abo MIME-typ se njepódpěra.
en-US
Video format or MIME type is not supported.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
unsafeContentType-title
dsb
Njewěsty datajowy typ
en-US
Unsafe File Type
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-inadequate-cert-type
dsb
Typ certifikata njejo za nałoženje dowólony.
en-US
Certificate type not approved for application.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-response-type
dsb
OCSP-wótegrono njedajo se dopołnje dekoděrowaś; ma njeznaty typ.
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-aia-location-type
dsb
Njeznaty městny typ w certifikatowem AIA-rozšyrjenju
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-object-type
dsb
Njeznaty objektowy typ pódany.
en-US
Unknown object type specified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-unsupported-message-type
dsb
Powěsćowy typ CMS abo PKCS #7 se njepódpěra.
en-US
The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-handshake
dsb
SSL jo dostał pówitańsku powěźeńku z njeznatym powěsćowym typom.
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-record-type
dsb
SSL jo dostał datowu sajźbu z njeznatym wopsimjeśowym typom.
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-cert-alert
dsb
Napśeśiwne městno SSL njepódpěra certifikaty typa, kótaryž jo dostało.
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-certificate-type
dsb
Njepódpěrany certifikatowy typ.
en-US
Unsupported certificate type.
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-2.aria-label
dsb
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-expiration-2.aria-label
dsb
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-name-2.aria-label
dsb
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • payments • payments.ftl
credit-card-label-number-name-expiration-2.aria-label
dsb
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-text-annotation-type.alt
dsb
[Typ pśipiskow: { $type }]
en-US
[{ $type } Annotation]
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • history.ftl
type-header
dsb
Typ
en-US
Type
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.