Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 20 results for the string Temporal in gl:
Entity | gl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-dropdown-off-temporarily.label |
gl
Desactivado temporalmente
|
en-US
Off temporarily
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-StartDownloadsInTempDirectory |
gl
Forzar que as descargas se inicien nun lugar temporal e local en lugar de no directorio de descargas predeterminado.
|
en-US
Force downloads to start off in a local, temporary location rather than the default download directory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-button-off-temporarily.label |
gl
Desactivar temporalmente
|
en-US
Turn Off Temporarily
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-capabilities-listitem-off-temporarily.value |
gl
Desactivado temporalmente
|
en-US
Off temporarily
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl troubleshoot-mode-description |
gl
Empregue este modo especial do { -brand-short-name } para diagnosticar problemas. As súas extensións e personalizacións deshabilitaranse temporalmente.
|
en-US
Use this special mode of { -brand-short-name } to diagnose issues. Your extensions and customizations will be temporarily disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-connection-error-details |
gl
Comprobe a súa conexión á Internet. Se pode conectarse a Internet, pode que haxa un problema temporal co servizo { -screenshots-brand-name }.
|
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties troubleshootModeRestartPromptMessage |
gl
As súas extensións, temas e axustes personalizados serán desactivadas temporalmente.
|
en-US
Your extensions, themes, and custom settings will be temporarily disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.pinAuthBlockedPrompt |
gl
A verificación de usuario fallou en %S. Falláronse demasiados intentos seguidos e a autenticación por PIN bloqueouse temporalmente. O dispositivo necesita un ciclo de acendido (desconectar e inserir de novo).
|
en-US
User verification failed on %S. There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties state.current.allowedTemporarily |
gl
Permitido temporalmente
|
en-US
Allowed Temporarily
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties state.current.blockedTemporarily |
gl
Bloqueado temporalmente
|
en-US
Blocked Temporarily
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-button |
gl
Cargar complemento temporal…
|
en-US
Load Temporary Add-on…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-error |
gl
Houbo un erro durante a instalación do complemento temporal.
|
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-temporary-id |
gl
Esta WebExtension ten un identificador temporal. <a>Saiba máis</a>
|
en-US
This WebExtension has a temporary ID. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.timings.serverTiming |
gl
Temporalización do servidor
|
en-US
Server Timing
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip |
gl
Se activar esta opción, as ordes e as súas saídas na consola web amosarán unha marca temporal
|
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl temporary-override |
gl
Temporal
|
en-US
Temporary
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-explanation-continue |
gl
Se continúa, o modo con só HTTPS será desactivado temporalmente para este sitio.
|
en-US
If you continue, HTTPS-Only Mode will be turned off temporarily for this site.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-time-stamp-header |
gl
marca temporal
|
en-US
timestamp
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-timestamp |
gl
Marca temporal
|
en-US
Timestamp
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-load-error-try-again |
gl
O sitio podería estar non dispoñíbel temporalmente ou estar demasiado saturado. Tente acceder de novo nuns minutos
|
en-US
The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.
|
No matching results for the string Temporal for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
gl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.