BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 220 for the string Stranice in hr:

Entity hr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-section-breach
hr
Hakirane web-stranice
en-US
Breached websites
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
hr
Lozinke su procurile ili su ukradene s ove web-stranice od zadnjeg aktualiziranja tvojih podataka za prijavu. Za zaštitu svog računa, promijeni lozinku.
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-origin-label
hr
Adresa web stranice
en-US
Website address
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-tooltip-message
hr
Provjeri podudara li se adresa web stranice na kojoj se prijavljuješ.
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-remove
hr
Dogodila se greška prilikom pokušaja uklanjanja ove stranice.
en-US
There was an error while trying to remove this page.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-processing-remove
hr
Uklanjanje stranice
en-US
Removing Page
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-tagline-story-one
hr
Za spremanje bilo kojeg članka, video snimke ili stranice iz { -brand-product-name }a, klikni na { -pocket-brand-name } tipku.
en-US
Click the { -pocket-brand-name } Button to save any article, video or page from { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-error-title
hr
Žao nam je. Ne možemo vratiti tvoje stranice.
en-US
Sorry. We’re having trouble getting your pages back.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-multiple-offer-help-message
hr
Odaberi { crashed-restore-tab-button } ili { crashed-restore-all-button } za ponovno učitavanje stranice/stranica.
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-single-offer-help-message
hr
Odaberi { crashed-restore-tab-button } za ponovno učitavanje stranice.
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-corrupt-file
hr
Dodatak preuzet s ove stranice nije moguće instalirati jer je oštećen.
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-message
hr
Pokušavaš instalirati dodatak s { $host } stranice. Prije nego što nastaviš, odluči je li vjeruješ ovoj web lokaciji.
en-US
You are attempting to install an add-on from { $host }. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-message-unknown
hr
Pokušavaš instalirati dodatak s nepoznate stranice. Prije nego što nastaviš, odluči je li vjeruješ ovoj web lokaciji.
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
hr
{ -brand-short-name } je blokirao dijelove ove stranice koji nisu sigurni.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked2
hr
{ -brand-short-name } je blokirao dijelove ove stranice koji nisu sigurni.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-risk
hr
Drugi ljudi mogu vidjeti tvoje informacije ili modificirati ponašanje stranice.
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-passive-loaded
hr
Dijelovi ove stranice nisu sigurni (poput slika).
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-viewsource2
hr
Prikaži izvorni kod stranice
en-US
View Page Source
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
refresh-blocked-refresh-label
hr
{ -brand-short-name } je spriječio automatsko ponovno učitavanje ove stranice.
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically reloading.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
repair-text-encoding-button.tooltiptext
hr
Pogodi ispravno kodiranje teksta uz pomoć sadržaja stranice
en-US
Guess correct text encoding from page content
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext
hr
Promijeni postavke primanja obavijesti od ove stranice
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bidi-switch-page.label
hr
Promijeni smjer stranice
en-US
Switch Page Direction
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-view-page-source.label
hr
Prikaži izvorni kod stranice
en-US
View Page Source
Entity # all locales browser • browser • contentCrash.ftl
crashed-subframe-message
hr
<strong>Dio ove stranice se srušio.</strong> Da bi { -brand-product-name } znao za ovu grešku i ispravio je, pošalji izvješće.
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • contentCrash.ftl
crashed-subframe-title.title
hr
Dio ove stranice se ne može prikazati. Obavijesti { -brand-product-name } o ovom problemu i pošalji izvještaj kako bi se problem što brže ispravio.
en-US
Part of this page crashed. To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-closed-tabs-description2
hr
Ponovo otvori stranice koje si zatvorio/la u ovom prozoru.
en-US
Reopen pages you’ve closed in this window.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-print-setup.label
hr
Postavke stranice
en-US
Page Setup
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-page-source.label
hr
Izvorni kod stranice
en-US
Page Source
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-bidi-switch-page-direction.label
hr
Promijeni smjer stranice
en-US
Switch Page Direction
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-page-basic-style.label
hr
Osnovni stil stranice
en-US
Basic Page Style
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-page-style-menu.label
hr
Stil stranice
en-US
Page Style
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p1
hr
Stvarno želiš izbrisati sve primjere ove stranice iz povijesti?
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-shortcuts-subtitle
hr
Stranice koje spremiš ili posjetiš
en-US
Sites you save or visit
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-shortcuts-toggle.description
hr
Stranice koje spremiš ili posjetiš
en-US
Sites you save or visit
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-section-header-topsites
hr
Najbolje stranice
en-US
Top Sites
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-identity.value
hr
Identitet web stranice
en-US
Website Identity
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-create-bookmark.label
hr
{ $count -> [1] Zabilježi stranicu *[other] Zabilježi stranice }
en-US
{ $count -> [1] Bookmark Page *[other] Bookmark Pages }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-delete-page.label
hr
{ $count -> [1] Izbriši stranicu *[other] Izbriši stranice }
en-US
{ $count -> [1] Delete Page *[other] Delete Pages }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Authentication
hr
Postavi integriranu provjeru autentičnosti za web stranice koje to podržavaju.
en-US
Configure integrated authentication for websites that support it.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverrideFirstRunPage
hr
Poništi postavke početne stranice. Postavi ovo pravilo na prazno, ako želiš onemogućiti početnu stranicu.
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ShowHomeButton
hr
Prikaži gumb početne stranice u alatnoj traci.
en-US
Show the home button on the toolbar.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-full-description
hr
Blokira sve pratitelje. Neke web stranice ili sadržaji se možda neće ispravno učitati.
en-US
Blocks all detected trackers. Some websites or content may not load properly.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-info
hr
Web stranice će morati ponovo učitati slike i podatke
en-US
Will require websites to reload images and data
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cookies-empty.label
hr
Kolačići i podaci web stranice
en-US
Cookies and Site Data
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cookies-with-data.label
hr
Kolačići i podaci web stranice ({ $amount } { $unit })
en-US
Cookies and Site Data ({ $amount } { $unit })
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
hr
Brisanje svih kolačića i podataka stranice koje je { -brand-short-name } spremio, može prouzročiti odjavljivanje s web stranica i brisanje izvanmrežnog web sadržaja. Brisanje sadržaja iz priručne memorije neće utjecati na tvoje prijave.
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-description
hr
Web stranice su ponekad dostupne na više jezika. Odaberi jezike za prikaz tih web stranica prema preferiranom redoslijedu
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
webpage-languages-window2.title
hr
Postavke jezika web stranice
en-US
Webpage Language Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-address
hr
Adresa web stranice
en-US
Address of website
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-autoplay-menu
hr
Standardno za sve web-stranice:
en-US
Default for all websites:
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-doh-entry-field
hr
Upiši ime domene web stranice
en-US
Enter website domain name
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-desc
hr
Možeš odrediti web-stranice, koje smiju instalirati dodatke. Upiši točnu adresu web-stranice kojoj to želiš dozvoliti, te klikni na „Dozvoli”.
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-window2.title
hr
Dopuštene stranice - Instalacija dodataka
en-US
Allowed Websites - Add-ons Installation
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
hr
Možeš odrediti web stranice, koje smiju uvijek ili ne smiju nikada koristiti kolačiće i podatke web stranice. Upiši točnu adresu stranice koju želiš podesiti i klikni „Blokiraj”, „Dozvoli za sesiju” ili „Dozvoli”.
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-window2.title
hr
Iznimke - kolačići i podaci web stranice
en-US
Exceptions - Cookies and Site Data
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
hr
Možeš odrediti web-stranice, koje smiju prikazivati skočne prozore. Upiši točnu adresu web-stranice kojoj to želiš dozvoliti, te klikni na „Dozvoli”.
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-window2.title
hr
Dopuštene stranice - skočni prozori
en-US
Allowed Websites - Pop-ups
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-desc
hr
Prijave za sljedeće stranice neće biti spremljene
en-US
Logins for the following websites will not be saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-remove-all.label
hr
Ukloni sve stranice
en-US
Remove All Websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-desc
hr
Sljedeće stranice su zatražile pristup tvojoj kameri. Možeš navesti koje web stranice imaju pristup tvojoj kameri. Također možeš blokirati nove zahtjeve koji traže pristup tvojoj kameri.
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
hr
Ovo će spriječiti traženje pristupa tvojoj kameri za svaku stranicu koja nije navedena. Blokiranje pristupa tvojoj kameri može pokvariti neke funkcije web stranice.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-desc
hr
Sljedeće stranice su zatražile pristup tvojoj lokaciji. Može navesti koje web stranice imaju pristup tvojoj lokaciji. Također možeš blokirati nove zahtjeve koji traže pristup tvojoj lokaciji.
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
hr
Ovo će spriječiti traženje pristupa tvojoj lokaciji za svaku stranicu koja nije navedena. Blokiranje pristupa tvojoj lokaciji može pokvariti neke funkcije web stranice.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-desc
hr
Sljedeće stranice su zatražile pristup tvom mikrofonu. Možeš navesti koje web stranice imaju pristup tvom mikrofonu. Također možeš blokirati nove zahtjeve koji traže pristup tvom mikrofonu.
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
hr
Ovo će spriječiti traženje pristupa tvom mikrofonu za svaku stranicu koja nije navedena. Blokiranje pristupa tvom mikrofonu može pokvariti neke funkcije web stranice.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-desc
hr
Sljedeće web stranice su te zatražile za odobrenje slanja obavijesti. Možeš navesti web stranice, kojima dopuštaš slanje obavijesti. Također možeš blokirati nove zahtjeve za slanje obavijesti.
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-desc
hr
Sljedeće web stranice zatražile su pristup tvojim uređajima za virtualnu stvarnost. Možeš odabrati kojim web stranicama ćeš dozvoliti pristup tvojim uređajima za virtualnu stvarnost. Možeš i blokirati nove zahtjeve za pristup tvojim uređajima za virtualnu stvarnost.
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
hr
Ovo će spriječiti bilo koju web stranicu koja nije gore navedena da zatraži pristup tvojim uređajima za virtualnu stvarnost. Blokiranje pristupa tvojim uređajima za virtualnu stvarnost može pokvariti neke funkcije web stranice.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-topsites-option.label
hr
Najbolje stranice
en-US
Top sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2
hr
Ova postavka može uzrokovati da neke web stranice ne prikazuju sadržaj ili ne rade ispravno. Ako se neka stranica čini slomljenom, možda ćeš htjeti isključiti zaštitu od praćenja da bi ta stranica učitala sav sadržaj.
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-standard-desc
hr
Uravnoteženo za zaštitu i performansu. Stranice će se normalno učitavati.
en-US
Balanced for protection and performance. Pages will load normally.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-description
hr
Šalji web-stranicama signal „Ne prati me” (stranice ga ne moraju poštivati)
en-US
Send websites a “Do Not Track” signal that you don’t want to be tracked
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-ask-to-save-logins.label
hr
Pitaj za spremanje prijava i lozinka za web stranice
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-breach-alerts.label
hr
Prikaži upozorenja o lozinkama za hakirane web stranice
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket.label
hr
Stranice spremljene u { -pocket-brand-name }
en-US
Pages saved to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-option-visited-pages.label
hr
Posjećene stranice
en-US
Visited pages
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-shortcuts-description
hr
Stranice koje spremiš ili posjetiš
en-US
Sites you save or visit
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-addon-install-warning.label
hr
Upozorava te kad stranice pokušaju instalirati dodatke
en-US
Warn you when websites try to install add-ons
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-description
hr
Neke web-stranice prilagođavaju svoju shemu boja prema tvojim preferencijama. Odaberi koju shemu boja želiš koristiti na tim stranicama.
en-US
Some websites adapt their color scheme based on your preferences. Choose which color scheme you’d like to use for those sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-header
hr
Kolačići i podaci web stranice
en-US
Cookies and Site Data
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-total-size-calculating
hr
Izračunavanje veličine podataka web stranice i privremene memorije
en-US
Calculating site data and cache size
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-current-pages.label
hr
{ $tabCount -> [1] Koristi trenutačnu stranicu *[other] Koristi trenutačne stranice }
en-US
{ $tabCount -> [1] Use Current Page *[other] Use Current Pages }
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-header
hr
Uklanjanje kolačića i podataka web stranice
en-US
Removing Cookies and Site Data
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-table
hr
Kolačići i podaci web stranica će biti uklonjeni za sljedeće stranice
en-US
Cookies and site data for the following websites will be removed
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-search-textbox.placeholder
hr
Traži web stranice
en-US
Search websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-settings-description
hr
Sljedeće stranice spremaju kolačiće i podatke web stranice na tvom računalu. { -brand-short-name } čuva podatke s web stranica koje ih trajno spremaju, sve dok ih ne izbrišeš i briše podatke od stranica koje ne spremaju podatke trajno, ako je potrebno više prostora.
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove-all.label
hr
Ukloni sve stranice
en-US
Remove All Sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-column.label
hr
Web stranice
en-US
Websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-disabled-desc
hr
Prijevod se neće nuditi za sljedeće stranice
en-US
Translation will not be offered for the following sites
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
hr
Ovi kolačići te prate od web stranice do web stranice, kako bi prikupili podatke o tome što radiš na mreži. Postavljaju ih treće strane poput oglašivača i analitičkih tvrtki. Blokiranje kolačića za praćenje među web stranicama, smanjuje broj oglasa koji te prate. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saznaj više</a>
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
social-tab-contant
hr
Društvene mreže postavljaju programe za praćenje na druge web stranice kako bi pratili što radiš, vidiš i gledaš na mreži. To omogućava društvenim medijima saznati o tebi više od onoga što dijeliš na svojim profilima na društvenim mrežama. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saznaj više</a>
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
hr
Web stranice mogu učitati vanjske reklame, video materijal i drugi sadržaj koji sadržava kod za praćenje. Blokiranje praćenja sadržaja može ubrzati učitavanje stranica, ali neke tipke, obrasci ili polja za prijavu možda neće raditi. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saznaj više</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
hr
Blokiranje određenih programa za praćenje može uzrokovati probleme s nekim web stranicama. Prijavljivanjem ovih problema pomoći ćeš unaprijediti { -brand-short-name } za sve korisnike. Kad pošalješ ove prijavu, Mozilli ćeš poslati URL stranice i informacije o postavkama preglednika. <label data-l10n-name="learn-more">Saznaj više</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cross-site-tracking-cookies
hr
Ovi kolačići te prate od stranice do stranice i prikupljaju podatke o tome što radiš na internetu. Postavljeni su od trećih strana kao što su oglašivači i analitičke tvrtke.
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-social-media-trackers
hr
Društvene mreže postavljaju programe za praćenje na druge web stranice kako bi pratili što radiš, pregledavaš i vidiš na internetu. Ovo omogućava tvrtkama društvenih mreža o tebi saznati više od onoga što dijeliš na svom profilu.
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
hr
Web stranice mogu učitati vanjske reklame, video materijal i drugi sadržaj koji sadržava kȏd za praćenje. Blokiranje praćenja sadržaja može ubrzati učitavanje stranica, ali neke tipke, obrasci ili polja za prijavu možda neće raditi.
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-title
hr
Posjećivanje ove stranice može naštetiti tvom računalu
en-US
Visiting this website may harm your computer
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
item-site-settings.label
hr
Postavke stranice
en-US
Site settings
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
content-blocking-cookies-view-first-party-label
hr
Od ove stranice
en-US
From This Site
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-caretbrowsing-message
hr
Pritiskom na F7 uključuje se ili isključuje pregledavanje kursorom. Ova funkcija postavlja pomični kursor na web-stranice, što omogućuje biranje teksta tipkovnicom. Želiš li uključiti pregledavanje pomoću kursora?
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-open-multiple-tabs-message
hr
{ $tabCount -> *[other] Otvorit ćeš { $tabCount } kartice(a). Ovo bi moglo usporiti { -brand-short-name } dok se stranice učitavaju. Stvarno želiš nastaviti? }
en-US
{ $tabCount -> *[other] You are about to open { $tabCount } tabs. This might slow down { -brand-short-name } while the pages are loading. Are you sure you want to continue? }
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-settings-never-translate-sites-description
hr
Prijevod neće biti nuđen za sljedeće stranice
en-US
Translation will not be offered for the following sites
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-mute-notifications-checkbox
hr
Utišaj obavijesti web-stranice tijekom dijeljenja
en-US
Mute website notifications while sharing
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
captivePortal.showLoginPage2
hr
Otvaranje stranice prijave na mrežu
en-US
Open network login page
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.firstParty.label
hr
Od ove stranice
en-US
From This Site
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
privacy.spoof_english
hr
Mijenjanjem postavke jezika na engleski će te se teže identificirati i poboljšat će tvoju privatnost. Želiš li zatražiti web stranice na engleskom jeziku?
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.reportedUnwantedSite
hr
Prijava stranice s neželjenim softverom!
en-US
Reported Unwanted Software Site!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
stopButton.tooltip
hr
Zaustavi učitavanje stranice (%S)
en-US
Stop loading this page (%S)
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
hr
Za prikaz ove stranice, %S mora ponovo poslati informacije koje će ponoviti prethodne postupke (poput traženja ili potvrde narudžbe).
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
hr
Stranicu koju pokušavaš vidjeti nije moguće prikazati, jer sadrži vrstu datoteke, koja nije sigurna za otvaranje. Kontaktiraj vlasnike web-stranice i obavijesti ih o ovom problemu.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • extensions • report-site-issue • webcompat.properties
wc-reporter.tooltip
hr
Prijavi problem s kompatibilnosti stranice
en-US
Report a site compatibility issue
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_page_size
hr
Dimenzije stranice:
en-US
Page Size:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
rendering_error
hr
Došlo je do greške prilikom iscrtavanja stranice.
en-US
An error occurred while rendering the page.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
spread_none_label
hr
Pojedinačne stranice
en-US
No Spreads
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
thumb_page_canvas
hr
Minijatura stranice {{page}}
en-US
Thumbnail of Page {{page}}
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.description.general.p1
hr
Inspektor pristupačnosti omogućuje istraživanje stabla pristupačnosti trenutačne stranice koje koriste čitači ekrana i druge pomoćne tehnologije. %S
en-US
Accessibility Inspector lets you examine the current page’s accessibility tree, which is used by screen readers and other assistive technologies. %S
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.pick
hr
Odaberi pristupačni objekt sa stranice
en-US
Pick accessible object from the page
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
panel.noAnimation
hr
Za trenutačni element nema animacija.\nOdaberi jedan drugi element sa stranice.
en-US
No animations were found for the current element.\nPick another element from the page.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.eyedropper.label
hr
Odaberi boju sa stranice
en-US
Grab a color from the page
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.printSimulation.tooltip
hr
Uključi/isključi simulaciju ispisa stranice
en-US
Toggle print media simulation for the page
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
toolbox.buttons.measure
hr
Mjeri jedan dio stranice
en-US
Measure a portion of the page
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
toolbox.buttons.screenshot
hr
Napravi snimku cijele stranice
en-US
Take a screenshot of the entire page
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.elementPicker.mac.tooltip
hr
Odaberi element sa stranice (%1$S ili %2$S)
en-US
Pick an element from the page (%1$S or %2$S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.elementPicker.tooltip
hr
Odaberi element sa stranice (%S)
en-US
Pick an element from the page (%S)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotDesc
hr
Spremi sliku stranice
en-US
Save an image of the page
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFullPageManual
hr
Točno, ako bi snimka ekrana trebala uključiti i dijelove web-stranice koji su izvan trenutačnih pomičnih granica.
en-US
True if the screenshot should also include parts of the webpage which are outside the current scrolled bounds.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.printSimulation.tooltip
hr
Uključi/isključi simulaciju ispisa stranice
en-US
Toggle print media simulation for the page
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
hr
Za prikaz stranice, program mora poslati informaciju koja će ponoviti akciju (poput pretrage ili potvrde narudžbe) od prije.
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
hr
Stranicu koju pokušavaš vidjeti nije moguće prikazati, jer sadrži vrstu datoteke, koja nije sigurna za otvaranje. Kontaktiraj vlasnike web-stranice i obavijesti ih o ovom problemu.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IndexedDBTransactionAbortNavigation
hr
IndexedDB transakcija koja još nije završila je prekinuta zbog odlaska sa stranice.
en-US
An IndexedDB transaction that was not yet complete has been aborted due to page navigation.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
JSONCharsetWarning
hr
Došlo je do pokušaja deklaracije non-UTF-8 kodne stranice za JSON dohvaćen pomoću XMLHttpRequesta. Za dekodiranje JSON-a je podržan samo UTF-8.
en-US
An attempt was made to declare a non-UTF-8 encoding for JSON retrieved using XMLHttpRequest. Only UTF-8 is supported for decoding JSON.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
CannotEncodeAllUnicode
hr
Obrazac je poslan u %S kodnoj stranici koja ne može kodirati sve Unicode znakove, stoga korisnički unos može biti pokvaren. Kako bi izbjegli ovaj problem, stranica treba biti promijenjena na način da se obrazac šalje u UTF-8 kodnoj stranici. To se može ostvariti mjenjanjem kodne stranice za čitavu stranicu ili određivanjem accept-charset=utf-8 u elementima obrasca.
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUtf16
hr
Meta oznaka je korištena za označavanje kodne stranice kao UTF-16. Ovo je protumačeno kao UTF-8 oznaka.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as UTF-16. This was interpreted as an UTF-8 declaration instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNonSpaceInTrailer
hr
Non-space znak u završetku stranice.
en-US
Non-space character in page trailer.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ForcedLayoutStart
hr
Prijelom stranice je bio izvršen prije nego što je stranica u potpunosti učitana. Ako tablice stilova još nisu učitane, to može prouzročiti prikaz sadržaja bez stilova.
en-US
Layout was forced before the page was fully loaded. If stylesheets are not yet loaded this may cause a flash of unstyled content.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE
hr
Ispis neuspješan prilikom započinjanja nove stranice.
en-US
Printing failed while starting a new page.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROViolationWithURI
hr
Postavke stranice su pratile učitavanje resursa pri %2$S ("%1$S"). CSP izvješće se šalje.
en-US
The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPViolation
hr
Postavke stranice su blokirale učitavanje resursa: %1$S
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource: %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPViolationWithURI
hr
Postavke stranice su blokirale učitavanje resursa pri %2$S ("%1$S").
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource at %2$S (“%1$S”).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSCouldNotSaveState
hr
Strict-Transport-Security: došlo je dogreške prilikom evidencije stranice kao Strict-Transport-Security poslužitelja.
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_BAD_SIGNATURE
hr
KRL za certifikat ove stranice ima nevažeći potpis.
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_EXPIRED
hr
KRL za certifikat ove stranice je istekao.
en-US
The KRL for this site’s certificate has expired.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_KRL
hr
Nije pronađen nijedan KRL za certifikat ove stranice.
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_KEY
hr
Ključ certifikata ove stranice je poništen.
en-US
The key for this site’s certificate has been revoked.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM
hr
Web stranice dokazuju svoj identitet putem certifikata, koje izdaju certifikacijska tijela.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorSymantecDistrustAdministrator
hr
O ovom problemu možeš obavijestiti administratora web stranice.
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_MixedContent2
hr
Dijelovi stranice koju gledaš nisu šifrirani prije slanja putem interneta.
en-US
Parts of the page you are viewing were not encrypted before being transmitted over the Internet.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_None1
hr
Web stranica %S ne podržava šifriranje stranice koju gledaš.
en-US
The website %S does not support encryption for the page you are viewing.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_WeakCipher
hr
Veza s ovom stranicom koristi slabo šifriranje, te nije privatna. Ostali ljudi mogu vidjeti tvoje podatke ili promijeniti ponašanje web stranice.
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private. Other people can view your information or modify the website’s behavior.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-checking-long
hr
Pokušaj identificiranja stranice
en-US
Attempting to identify this site
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-expired-long
hr
Certifikat trenutačno nije ispravan. Možda je ukraden ili izgubljen, i može se koristiti za krivotvorenje ove stranice.
en-US
The certificate is not currently valid. It may have been stolen or lost, and could be used by someone to impersonate this site.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit-cert-trust-ssl.label
hr
Ovaj certifikat može identificirati web stranice.
en-US
This certificate can identify websites.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
exception-mgr-supplemental-warning
hr
Legitimne banke, trgovine i ostale javne stranice te neće tražiti da ovo učiniš.
en-US
Legitimate banks, stores, and other public sites will not ask you to do this.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
homepageControlled.message
hr
Proširenje %S je promijenilo što se prikazuje prilikom otvaranja početne stranice i novih prozora.
en-US
An extension, %S, changed what you see when you open your homepage and new windows.
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
displaySameOrigin
hr
Od ove stranice
en-US
From this website
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
loginsDescriptionAll2
hr
Prijave za sljedeće stranice su spremljene na tvom računalu
en-US
Logins for the following sites are stored on your computer
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CheckIncludeURL
hr
Uključi adresu stranice na kojoj sam se nalazio
en-US
Include the address of the page I was on
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugins-widevine-description
hr
Ovaj dodatak omogućuje reprodukciju kodiranih medija u skladu sa Encrypted Media Extensions specifikacijom. Stranice obično koriste kodirane medije za zaštitu od kopiranja vrhunskog medijskog sadržaja. Posjetite https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ za više informacija o Encrypted Media Extensions.
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-pageAction
hr
Aktiviraj radnju stranice
en-US
Activate page action
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-unavailable2
hr
Aktiviran je način rada "samo HTTPS" za bolju sigurnost, a HTTPS verzija stranice <em> { $websiteUrl } </em> nije dostupna.
en-US
You’ve enabled HTTPS-Only Mode for enhanced security, and a HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-suggestion-box-www-text
hr
Postoji sigurna verzija stranice <em>www.{ $websiteUrl }</em>. Možeš posjetiti tu stranicu umjesto <em>{ $websiteUrl }</em>.
en-US
There is a secure version of <em>www.{ $websiteUrl }</em>. You can visit this page instead of <em>{ $websiteUrl }</em>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
plugins-widevine-description
hr
Ovaj dodatak omogućuje reprodukciju kodiranih medija u skladu sa Encrypted Media Extensions specifikacijom. Stranice obično koriste kodirane medije za zaštitu od kopiranja vrhunskog medijskog sadržaja. Posjetite https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ za više informacija o Encrypted Media Extensions.
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-load-error
hr
Učitavnje članka sa stranice nije uspjelo
en-US
Failed to load article from page
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
hr
{ -vendor-short-name } i njegovi doprinositelji, izdavatelji licencija i partneri rade na pružanju najpreciznijih i aktualnih usluga. Međutim, ne možemo jamčiti da su ove informacije sveobuhvatne i bez grešaka. Na primjer, usluga Sigurno pretraživanje možda neće identificirati neke rizične stranice ili će pak neke sigurne stranice označiti rizičnima. Lokacije u usluzi geolociranja su procjene naših pružatelja usluge koji ne jamče preciznost dobivenih lokacija.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-unbranded
hr
Pregled usluga za web stranice, koje ovaj proizvod uključuje, uz upute kako ih onemogućiti, ako je moguće, trebao bi se nalaziti ovdje.
en-US
An overview of the website services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-auto-refresh-label
hr
Automatsko aktualiziranje stranice
en-US
Auto Refresh
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-reason-extension-v2
hr
Ne radi, slama web-stranice ili usporava { -brand-product-name }
en-US
It doesn’t work, breaks websites, or slows down { -brand-product-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-reason-sitepermission-v2
hr
Ne radi, ne prikazuje web-stranice ispravno ili usporava { -brand-product-name }
en-US
It doesn’t work, breaks websites, or slows down { -brand-product-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-spam-example
hr
Primjer: Umeće reklame na web stranice
en-US
Example: Insert ads on webpages
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-host-description-all-urls
hr
Pristupi tvojim podacima za sve web stranice
en-US
Access your data for all websites
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-host-description-too-many-sites
hr
{ $domainCount -> [one] Pristupi tvojim podacima na još { $domainCount } stranici [few] Pristupi tvojim podacima na još { $domainCount } stranice *[other] Pristupi tvojim podacima na još { $domainCount } stranica }
en-US
{ $domainCount -> [one] Access your data on { $domainCount } other site *[other] Access your data on { $domainCount } other sites }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-host-description-wildcard
hr
Pristupi tvojim podacima za stranice s domene { $domain }
en-US
Access your data for sites in the { $domain } domain
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resistFingerPrinting.ftl
privacy-spoof-english
hr
Mijenjanjem postavke jezika na engleski će te se teže identificirati i poboljšat će tvoju privatnost. Želiš li zatražiti web stranice na engleskom jeziku?
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-logins-chrome
hr
<div data-l10n-name="line1">Uvezi prijavu iz Google Chromea</div> <div data-l10n-name="line2">za { $host } i druge stranice</div>
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from Google Chrome</div> <div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-logins-chromium
hr
<div data-l10n-name="line1">Uvezi prijavu iz Chromiuma</div> <div data-l10n-name="line2">za { $host } i druge stranice</div>
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from Chromium</div> <div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-logins-chromium-edge
hr
<div data-l10n-name="line1">Uvezi prijavu iz Microsoft Edgea</div> <div data-l10n-name="line2">za { $host } i druge stranice</div>
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from Microsoft Edge</div> <div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-wrapped-to-bottom
hr
Dosegnut početak stranice, nastavak s kraja
en-US
Reached top of page, continued from bottom
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-wrapped-to-top
hr
Dosegnut kraj stranice, nastavak s vrha
en-US
Reached end of page, continued from top
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch
hr
Web stranice dokazuju svoj identitet putem certifikata. { -brand-short-name } ne vjeruje ovoj stranici jer koristi certifikat koji nije valjan za { $hostname }.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
hr
Web stranice dokazuju svoj identitet putem certifikata. { -brand-short-name } ne vjeruje ovoj stranici jer koristi certifikat koji nije valjan za { $hostname }. Certifikat je valjan samo za sljedeće nazive: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
hr
Web stranice dokazuju svoj identitet putem certifikata. { -brand-short-name } ne vjeruje ovoj stranici jer koristi certifikat koji nije valjan za { $hostname }. Certifikat je valjan samo za <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
hr
Web stranice dokazuju svoj identitet putem certifikata. { -brand-short-name } ne vjeruje ovoj stranici jer koristi certifikat koji nije valjan za { $hostname }. Certifikat je valjan samo za { $alt-name }.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-expired-now
hr
Web stranice dokazuju svoj identitet putem certifikata, koji vrijede samo određeno vrijeme. Certifikat za { $hostname } je istekao { $not-after-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-mitm-intro
hr
Web stranice dokazuju svoj identitet putem certifikata, koje izdaju certifikacijska tijela.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
hr
Web stranice dokazuju svoj identitet putem certifikata, koji vrijede samo određeno vrijeme. Certifikat za { $hostname } vrijedit će tek od { $not-before-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-symantec-distrust-admin
hr
O ovom problemu možeš obavijestiti administratora web stranice.
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
hr
Web stranice dokazuju svoj identitet putem certifikata koje izdaju certifikacijska tijela. Većina preglednika više ne vjeruje certifikatima koje izdaju GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte i VeriSign. { $hostname } koristi certifikat jednog od ovih izdavatelja, pa se identitet web stranice ne može dokazati.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
hr
Web stranice dokazuju svoj identitet putem certifikata. { -brand-short-name } ne vjeruje { $hostname } jer je izdavač certifikata nepoznat, certifikat je samostalno potpisan ili poslužitelj ne šalje ispravne intermedijarne certifikate.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
hr
Iz sigurnosnih razloga, { $hostname } ne dopušta da { -brand-short-name } prikaže stranicu, ako je ugrađena u drugu web-stranicu. Za prikaz ove stranice, otvori je u novom prozoru.
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-bad-cert-domain-what-can-you-do-about-it
hr
Problem se najvjerojatnije nalazi u web-stranici i ne možeš ništa učiniti, kako bi se problem riješio.. Možeš obavijestiti administratora web-stranice o ovom problemu.
en-US
The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it. You can notify the website’s administrator about the problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-second-para
hr
Vjerojatno je certifikat web-stranice istekao, što sprečava { -brand-short-name } da se sigurno poveže. Ukoliko posjetiš ovu web-stranicu, napadači mogu pokušati ukrasti tvoje lozinke, e-poruke ili podatke kreditne kartice.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-sts-second-para
hr
Vjerojatno je certifikat web-stranice istekao, što sprečava { -brand-short-name } da se sigurno poveže.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-contact-website
hr
Ukoliko je tvoj sat već postavljen na ispravno vrijeme, web-stranica je vjerojatno pogrešno konfigurirana i ne možeš ništa učiniti kako bi se riješio ovaj problem. Možeš obavijestiti administratora web-stranice o ovom problemu.
en-US
If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-attack
hr
Ako ne poznaš <b>{ $mitm }</b>, onda se možda radi o napadu i nemoj nastaviti s posjećivanjem te stranice.
en-US
If you are not familiar with <b>{ $mitm }</b>, then this could be an attack and you should not continue to the site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin
hr
Ukoliko se nalaziš u korporativnoj mreži ili koristiš antivirusni program, za pomoć možeš kontaktirati timove za podršku. O problemu možeš obavijestiti i administratora web stranice.
en-US
If you are on a corporate network or using antivirus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-what-should-i-do-bad-sts-cert-explanation
hr
<b>{ $hostname }</b> provodi sigurnosnu politiku koja se zove HTTP Strict Transport Security (HSTS), što znači da se { -brand-short-name } s njom može povezati samo na siguran način. Za posjećivanje stranice ne možeš dodati iznimku.
en-US
<b>{ $hostname }</b> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that { -brand-short-name } can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-content-encoding-error
hr
Kontaktiraj vlasnike web-stranice i obavijesti ih o ovom problemu.
en-US
Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-corrupted-content-contact-website
hr
Kontaktiraj vlasnike web-stranice i obavijesti ih o ovom problemu.
en-US
Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-error-reporting-automatic
hr
Prijavi greške poput ove i pomogni { -vendor-short-name } identificirati i blokirati zlonamjerne stranice
en-US
Report errors like this to help { -vendor-short-name } identify and block malicious sites
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-inadequate-security-intro
hr
<b>{ $hostname }</b> koristi sigurnosne tehnologije koje su zastarjele i podložne napadima. Napadač može jednostavno otkriti informacije za koje smatraš da su sigurne. Administrator web stranice će morati popraviti poslužitelj prije nego možeš posjetiti stranicu.
en-US
<b>{ $hostname }</b> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.

No matching results for the string Stranice for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.