Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 91 results for the string Stat in nb-NO:
Entity | nb-NO | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutdialog-update-downloading |
nb-NO
Laster ned oppdatering — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
|
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl settings-update-downloading |
nb-NO
<img data-l10n-name="icon"/>Laster ned oppdatering — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
|
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl visionary-colorway-description |
nb-NO
Du stiller spørsmål ved status quo og får andre til å forestille seg en bedre fremtid.
|
en-US
You question the status quo and move others to imagine a better future.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-get-reusable-masks-failed |
nb-NO
{ -relay-brand-name } kunne ikke finne gjenbrukbare masker. HTTP-feilkode: { $status }.
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-mask-generation-failed |
nb-NO
{ -relay-brand-name } kunne ikke generere en ny maske. HTTP-feilkode: { $status }.
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-visionary |
nb-NO
<b>Du er en visjonær.</b> Du stiller spørsmål ved status quo og får andre til å forestille seg en bedre fremtid.
|
en-US
<b>You are a Visionary.</b> You question the status quo and move others to imagine a better future.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-alert |
nb-NO
Dette vil erstatte alle bokmerker du har nå med sikkerhetskopien. Er du sikker på at du vil gjøre dette?
|
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverrideFirstRunPage |
nb-NO
Erstatt siden som vises ved første oppstart. La policyen være tom, hvis siden ved første oppstart skal deaktiveres.
|
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-state |
nb-NO
Stat
|
en-US
State
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-status.label |
nb-NO
Status
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-media-control.label |
nb-NO
Kontroller media via tastatur, hodesett eller virtuelt grensesnitt
|
en-US
Control media via keyboard, headset, or virtual interface
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-onscreen-keyboard.label |
nb-NO
Vis et touch-tastatur når nødvendig
|
en-US
Show a touch keyboard when necessary
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-rfp-incompatibility-warning |
nb-NO
Du bruker Resist Fingerprinting (RFP), som erstatter noen av { -brand-short-name } sine beskyttelsesinnstillinger for fingeravtrykk. Dette kan føre til at enkelte nettsteder ikke vil fungere.
|
en-US
You’re using Resist Fingerprinting (RFP), which replaces some of { -brand-short-name }’s fingerprinting protection settings. This might cause some sites to break.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-status |
nb-NO
Status: { $status }
|
en-US
Status: { $status }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-confirm-caretbrowsing-message |
nb-NO
Nettlesing med tekstvelger kan slås på eller av med F7. Denne funksjonen gjør at du kan merke tekst med tastaturet ved hjelp av en flyttbar markør. Vil du slå på nettlesing med tekstvelger?
|
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.shortcuts.label |
nb-NO
Overstyr tastatursnarveier
|
en-US
Override keyboard shortcuts
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pauseOnDebuggerStatement |
nb-NO
Pause on debugger statement
|
en-US
Pause on debugger statement
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.buttonName |
nb-NO
Tastatursnarveier
|
en-US
Keyboard shortcuts
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.title |
nb-NO
Source Map status
|
en-US
Source Map status
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.headers.proxyStatus |
nb-NO
Proxy Status
|
en-US
Proxy Status
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.headers.status |
nb-NO
Status
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.summary.learnMore |
nb-NO
Learn more about status code
|
en-US
Learn more about status code
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.status3 |
nb-NO
Status
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-headers-cache-status |
nb-NO
Status
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties browserToolbox.statusMessage |
nb-NO
Browser Toolbox connection status:
|
en-US
Browser Toolbox connection status:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-position-property-on-unpositioned-box-fix |
nb-NO
Try setting its <strong>position</strong> property to something other than <strong>static</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>position</strong> property to something other than <strong>static</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-debugger-statement |
nb-NO
Paused on debugger statement
|
en-US
Paused on debugger statement
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties statusbar |
nb-NO
statuslinje
|
en-US
status bar
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties status |
nb-NO
applikasjonsstatus
|
en-US
application status
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaElementAudioCaptureOfMediaStreamError |
nb-NO
Den oppfangede HTMLMediaElement spiller en MediaStream. Endring av status for lydstyrke eller demping av lyd er ikke støttet for øyeblikket.
|
en-US
The captured HTMLMediaElement is playing a MediaStream. Applying volume or mute status is not currently supported.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadHttpError |
nb-NO
HTTP-innlasting feilet med status %1$S. Lasting av medieressurs %2$S feilet.
|
en-US
HTTP load failed with status %1$S. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties NavigatorGetUserMediaWarning |
nb-NO
navigator.mozGetUserMedia er erstattet av navigator.mediaDevices.getUserMedia
|
en-US
navigator.mozGetUserMedia has been replaced by navigator.mediaDevices.getUserMedia
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterNetworkError |
nb-NO
Klarte ikke å registrere/oppdatere en ServiceWorker for området ‘%1$S’: innlesingen misslyktes med status %2$S for skript ‘%3$S’.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WinConflict2 |
nb-NO
Tastehendelsen finnes ikke i visse tastaturoppsett: key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S”
|
en-US
Key event not available on some keyboard layouts: key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaReplacement |
nb-NO
En meta-tag ble brukt til å deklarere en tegnkoding som utgjør en fare for skripting på tvers av nettsteder (cross-site-scripting). En erstatning for kodingen ble brukt i stedet.
|
en-US
A meta tag was used to declare an encoding that is a cross-site scripting hazard. The replacement encoding was used instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncProtocolReplacement |
nb-NO
En koding som utgjør en fare for skripting på tvers av nettsteder (cross-site-scripting) ble erklært på overføringsprotokollnivå. En erstatning for kodingen ble brukt i stedet.
|
en-US
An encoding that is a cross-site scripting hazard was declared on the transfer protocol level. The replacement encoding was used instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 23 |
nb-NO
unexpected parser state
|
en-US
unexpected parser state
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSDidNotSucceed2 |
nb-NO
Forespørsel med kryssende opprinnelse ble blokkert: Same Origin-policyen tillater ikke lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS-forespørsel lyktes ikke). Statuskode: %2$S.
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS request did not succeed). Status code: %2$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSMissingAllowOrigin2 |
nb-NO
Forespørsel med kryssende opprinnelse ble blokkert: Same Origin-policyen tillater ikke lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS-header «Access-Control-Allow-Origin» mangler). Statuskode: %2$S.
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ missing). Status code: %2$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSPreflightDidNotSucceed3 |
nb-NO
Forespørsel med kryssende opprinnelse ble blokkert: Same Origin-policyen tillater ikke lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS preflight-svar lyktes ikke). Statuskode: %2$S.
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS preflight response did not succeed). Status code: %2$S.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties InvalidHTTPResponseStatusLine |
nb-NO
Statuslinjen til HTTP-svaret er ugyldig
|
en-US
The status line of the HTTP response is invalid
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_OCSP_RESPONSE_FOR_CERT_MISSING |
nb-NO
OCSP-svaret inneholder ingen status for sertifikatet som blir kontrollert.
|
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_BAD_ACCESS_LOCATION |
nb-NO
Adressen til sertifikatsstatusserveren har ugyldig format.
|
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_RESPONSE |
nb-NO
Signereren av OCSP-responsen er ikke autorisert til å gi status for dette sertifikatet.
|
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_CERT |
nb-NO
OCSP-serveren har ingen status for sertifikatet.
|
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_STATUS |
nb-NO
OCSP-serveren returnerte en ugjenkjennbar status.
|
en-US
The OCSP server returned an unrecognizable status.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS |
nb-NO
SSL mottok en uventet Certificate Status-håndhilsen.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status.label |
nb-NO
Status
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl protected-auth-alert |
nb-NO
Bekreft i henhold til sikkerhetmetoden «{ $tokenName }». Hvordan du gjør det, avhenger av metoden (for eksempel ved bruk av fingeravtrykkleser eller å taste inn en kode med et tastatur).
|
en-US
Please authenticate to the token “{ $tokenName }”. How to do so depends on the token (for example, using a fingerprint reader or entering a code with a keypad).
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-description |
nb-NO
Disse utvidelsene har ikke blitt kontrollert for bruk i { -brand-short-name }. Du kan <label data-l10n-name="find-addons">finne erstatninger</label> eller spørre utvikleren om å få de bekreftet.
|
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can
<label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-notice-recommendations |
nb-NO
Noen av disse anbefalingene er målrettet deg. De er basert på andre
utvidelser du har installert, profilinnstillinger og statistikk for bruk.
|
en-US
Some of these recommendations are personalized. They are based on other
extensions you’ve installed, profile preferences, and usage statistics.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-notice-recommendations2.message |
nb-NO
Noen av disse anbefalingene er målrettet deg. De er basert på andre
utvidelser du har installert, profilinnstillinger og statistikk for bruk.
|
en-US
Some of these recommendations are personalized. They are based on other
extensions you’ve installed, profile preferences, and usage statistics.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-networkid-status-known |
nb-NO
Nettverkstilkoblingstatus er kjent
|
en-US
Link status is known
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-rcwn |
nb-NO
RCWN-statistikk
|
en-US
RCWN Stats
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-rcwn-status |
nb-NO
RCWN-status
|
en-US
RCWN Status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl state-dd-Disabled |
nb-NO
<span data-l10n-name="state">Tilstand:</span> Avslått
|
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl state-dd-Disabled-block-list-state |
nb-NO
<span data-l10n-name="state">Tilstand:</span> Avslått ({ $blockListState })
|
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled ({ $blockListState })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl state-dd-enabled |
nb-NO
<span data-l10n-name="state">Tilstand:</span> Påslått
|
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Enabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl state-dd-enabled-block-list-state |
nb-NO
<span data-l10n-name="state">Tilstand:</span> Påslått ({ $blockListState })
|
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Enabled ({ $blockListState })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-7 |
nb-NO
Disse betingelsene er underlagt loven til staten California, U.S.A., med unntak av der hvor lovpålegg krever unntak. Dersom noen av disse betingelsene viser seg å være ugyldige eller urettskraftige, vil de gjenværende delene fortsatt ha effekt. Dersom det er avvik mellom en oversatt versjon av disse betingelsene og den engelske utgaven, vil bestemmelsene i den engelske utgaven gjelde.
|
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A.,
excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is
held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in
full force and effect. In the event of a conflict between a translated
version of these terms and the English language version, the English
language version shall control.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl content-win32k-lockdown-state |
nb-NO
Win32k-låsestatus for innholdsprosesser
|
en-US
Win32k Lockdown State for Content Process
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl keyboard-enabled |
nb-NO
tastatur aktivert
|
en-US
keyboard enabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl launcher-process-status-unknown |
nb-NO
Ukjent status
|
en-US
Unknown status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-device-state |
nb-NO
Status
|
en-US
State
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl place-database-stats |
nb-NO
Statistikk
|
en-US
Statistics
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl place-database-stats-hide |
nb-NO
Skjul statistikk
|
en-US
Hide Statistics
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl place-database-stats-show |
nb-NO
Vis statistikk
|
en-US
Show Statistics
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-remote-features-status |
nb-NO
Status
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-th-status |
nb-NO
Status
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-frame-stats-heading |
nb-NO
Videoramme-statistik - MediaStreamTrack ID: { $track-identifier }
|
en-US
Video Frame Statistics - MediaStreamTrack ID: { $track-identifier }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-ice-state |
nb-NO
ICE-status
|
en-US
ICE State
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-ice-stats-heading |
nb-NO
ICE-statistikk
|
en-US
ICE Stats
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-peerconnections-section-heading |
nb-NO
RTCPeerConnection-statistikk
|
en-US
RTCPeerConnection Statistics
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-peerconnections-section-hide-msg |
nb-NO
Skjul RTCPeerConnection-statistikk
|
en-US
Hide RTCPeerConnection Statistics
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-peerconnections-section-show-msg |
nb-NO
Vis RTCPeerConnection-statistikk
|
en-US
Show RTCPeerConnection Statistics
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-rtp-stats-heading |
nb-NO
RTP-statistikk
|
en-US
RTP Stats
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-stats-heading |
nb-NO
Øktstatistikk
|
en-US
Session Statistics
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-inc-state-province |
nb-NO
Organisasjonsstat/-provins
|
en-US
Inc. State/Province
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-state-province |
nb-NO
Delstat/provins
|
en-US
State/Province
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-provider-last-update-status |
nb-NO
Siste oppdateringsstatus
|
en-US
Last update status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-compatibility-panel-description |
nb-NO
Et sidepanel for Page Inspector som viser deg informasjon om appens kompatibilitetsstatus på tvers av nettlesere. Se <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> for mer informasjon.
|
en-US
A side panel for the Page Inspector that shows you information detailing your app’s cross-browser compatibility status. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> for more details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search-description |
nb-NO
En IME (Input Method Editor) er et verktøy som lar deg skrive inn komplekse symboler, for eksempel de som brukes i østasiatiske eller Indiske skriftspråk, ved hjelp av et standardtastatur. Aktivering av dette eksperimentet holder adresselinjepanelet åpent, viser søkeresultater og forslag mens du bruker IME til å legge inn tekst. Merk at IME kan vise et panel som dekker resultatene i adresselinjen, og derfor er denne preferansen kun anbefalt for IME som ikke bruker denne typen paneler.
|
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl region-name-va |
nb-NO
Vatikanstaten
|
en-US
Vatican City
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing |
nb-NO
OCSP-svaret inneholder ingen status for sertifikatet som blir kontrollert.
|
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-cert-bad-access-location |
nb-NO
Adressen til sertifikatsstatusserveren har ugyldig format.
|
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unauthorized-response |
nb-NO
Signereren av OCSP-responsen er ikke autorisert til å gi status for dette sertifikatet.
|
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unknown-cert |
nb-NO
OCSP-serveren har ingen status for sertifikatet.
|
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unknown-response-status |
nb-NO
OCSP-serveren returnerte en ugjenkjennbar status.
|
en-US
The OCSP server returned an unrecognizable status.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-cert-status |
nb-NO
SSL mottok en uventet Certificate Status-håndhilsen.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • history.ftl state-header |
nb-NO
Status
|
en-US
State
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • history.ftl update-status |
nb-NO
Status: { $status }
|
en-US
Status: { $status }
|
Displaying 87 results for the string Stat in en-US:
Entity | nb-NO | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutdialog-update-downloading |
nb-NO
Laster ned oppdatering — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
|
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl settings-update-downloading |
nb-NO
<img data-l10n-name="icon"/>Laster ned oppdatering — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
|
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl visionary-colorway-description |
nb-NO
Du stiller spørsmål ved status quo og får andre til å forestille seg en bedre fremtid.
|
en-US
You question the status quo and move others to imagine a better future.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-get-reusable-masks-failed |
nb-NO
{ -relay-brand-name } kunne ikke finne gjenbrukbare masker. HTTP-feilkode: { $status }.
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-mask-generation-failed |
nb-NO
{ -relay-brand-name } kunne ikke generere en ny maske. HTTP-feilkode: { $status }.
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-visionary |
nb-NO
<b>Du er en visjonær.</b> Du stiller spørsmål ved status quo og får andre til å forestille seg en bedre fremtid.
|
en-US
<b>You are a Visionary.</b> You question the status quo and move others to imagine a better future.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-state |
nb-NO
Stat
|
en-US
State
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-status.label |
nb-NO
Status
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-status |
nb-NO
Status: { $status }
|
en-US
Status: { $status }
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties layers.title |
nb-NO
Vis lag (dobbeltklikk for å tilbakestille alle lag til standardtilstand)
|
en-US
Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pauseOnDebuggerStatement |
nb-NO
Pause on debugger statement
|
en-US
Pause on debugger statement
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.title |
nb-NO
Source Map status
|
en-US
Source Map status
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.headers.proxyStatus |
nb-NO
Proxy Status
|
en-US
Proxy Status
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.headers.status |
nb-NO
Status
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.summary.learnMore |
nb-NO
Learn more about status code
|
en-US
Learn more about status code
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.status3 |
nb-NO
Status
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-headers-cache-status |
nb-NO
Status
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties browserToolbox.statusMessage |
nb-NO
Browser Toolbox connection status:
|
en-US
Browser Toolbox connection status:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-position-property-on-unpositioned-box-fix |
nb-NO
Try setting its <strong>position</strong> property to something other than <strong>static</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>position</strong> property to something other than <strong>static</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-debugger-statement |
nb-NO
Paused on debugger statement
|
en-US
Paused on debugger statement
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties statusbar |
nb-NO
statuslinje
|
en-US
status bar
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties status |
nb-NO
applikasjonsstatus
|
en-US
application status
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaElementAudioCaptureOfMediaStreamError |
nb-NO
Den oppfangede HTMLMediaElement spiller en MediaStream. Endring av status for lydstyrke eller demping av lyd er ikke støttet for øyeblikket.
|
en-US
The captured HTMLMediaElement is playing a MediaStream. Applying volume or mute status is not currently supported.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadHttpError |
nb-NO
HTTP-innlasting feilet med status %1$S. Lasting av medieressurs %2$S feilet.
|
en-US
HTTP load failed with status %1$S. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterNetworkError |
nb-NO
Klarte ikke å registrere/oppdatere en ServiceWorker for området ‘%1$S’: innlesingen misslyktes med status %2$S for skript ‘%3$S’.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 23 |
nb-NO
unexpected parser state
|
en-US
unexpected parser state
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSDidNotSucceed2 |
nb-NO
Forespørsel med kryssende opprinnelse ble blokkert: Same Origin-policyen tillater ikke lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS-forespørsel lyktes ikke). Statuskode: %2$S.
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS request did not succeed). Status code: %2$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSMissingAllowOrigin2 |
nb-NO
Forespørsel med kryssende opprinnelse ble blokkert: Same Origin-policyen tillater ikke lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS-header «Access-Control-Allow-Origin» mangler). Statuskode: %2$S.
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ missing). Status code: %2$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSPreflightDidNotSucceed3 |
nb-NO
Forespørsel med kryssende opprinnelse ble blokkert: Same Origin-policyen tillater ikke lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: CORS preflight-svar lyktes ikke). Statuskode: %2$S.
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS preflight response did not succeed). Status code: %2$S.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookiePartitionedForeign2 |
nb-NO
Partisjonert infokapsel eller lagringstilgang ble gitt til «%1$S» fordi den er lastet i tredjepartssammenheng og partisjonering og dynamisk tilstand er slått på.
|
en-US
Partitioned cookie or storage access was provided to “%1$S” because it is loaded in the third-party context and dynamic state partitioning is enabled.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties InvalidHTTPResponseStatusLine |
nb-NO
Statuslinjen til HTTP-svaret er ugyldig
|
en-US
The status line of the HTTP response is invalid
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_OCSP_RESPONSE_FOR_CERT_MISSING |
nb-NO
OCSP-svaret inneholder ingen status for sertifikatet som blir kontrollert.
|
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_BAD_ACCESS_LOCATION |
nb-NO
Adressen til sertifikatsstatusserveren har ugyldig format.
|
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_RESPONSE |
nb-NO
Signereren av OCSP-responsen er ikke autorisert til å gi status for dette sertifikatet.
|
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_CERT |
nb-NO
OCSP-serveren har ingen status for sertifikatet.
|
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_STATUS |
nb-NO
OCSP-serveren returnerte en ugjenkjennbar status.
|
en-US
The OCSP server returned an unrecognizable status.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS |
nb-NO
SSL mottok en uventet Certificate Status-håndhilsen.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-no-cert-long |
nb-NO
Klarte ikke hente identitetsinformasjon for dette nettstedet.
|
en-US
Unable to obtain identification status for this site.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status.label |
nb-NO
Status
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-report-info |
nb-NO
Denne rapporten inneholder også informasjon om tilstanden til programmet da det krasjet.
|
en-US
This report also contains technical information about the state of the application when it crashed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ExtraReportInfo |
nb-NO
Denne rapporten inneholder også informasjon om tilstanden til programmet da det krasjet.
|
en-US
This report also contains technical information about the state of the application when it crashed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-notice-recommendations |
nb-NO
Noen av disse anbefalingene er målrettet deg. De er basert på andre
utvidelser du har installert, profilinnstillinger og statistikk for bruk.
|
en-US
Some of these recommendations are personalized. They are based on other
extensions you’ve installed, profile preferences, and usage statistics.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-notice-recommendations2.message |
nb-NO
Noen av disse anbefalingene er målrettet deg. De er basert på andre
utvidelser du har installert, profilinnstillinger og statistikk for bruk.
|
en-US
Some of these recommendations are personalized. They are based on other
extensions you’ve installed, profile preferences, and usage statistics.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-networkid-status-known |
nb-NO
Nettverkstilkoblingstatus er kjent
|
en-US
Link status is known
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-rcwn |
nb-NO
RCWN-statistikk
|
en-US
RCWN Stats
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-rcwn-status |
nb-NO
RCWN-status
|
en-US
RCWN Status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl state-dd-Disabled |
nb-NO
<span data-l10n-name="state">Tilstand:</span> Avslått
|
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl state-dd-Disabled-block-list-state |
nb-NO
<span data-l10n-name="state">Tilstand:</span> Avslått ({ $blockListState })
|
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled ({ $blockListState })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl state-dd-enabled |
nb-NO
<span data-l10n-name="state">Tilstand:</span> Påslått
|
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Enabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl state-dd-enabled-block-list-state |
nb-NO
<span data-l10n-name="state">Tilstand:</span> Påslått ({ $blockListState })
|
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Enabled ({ $blockListState })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-7 |
nb-NO
Disse betingelsene er underlagt loven til staten California, U.S.A., med unntak av der hvor lovpålegg krever unntak. Dersom noen av disse betingelsene viser seg å være ugyldige eller urettskraftige, vil de gjenværende delene fortsatt ha effekt. Dersom det er avvik mellom en oversatt versjon av disse betingelsene og den engelske utgaven, vil bestemmelsene i den engelske utgaven gjelde.
|
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A.,
excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is
held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in
full force and effect. In the event of a conflict between a translated
version of these terms and the English language version, the English
language version shall control.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl content-win32k-lockdown-state |
nb-NO
Win32k-låsestatus for innholdsprosesser
|
en-US
Win32k Lockdown State for Content Process
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl launcher-process-status-unknown |
nb-NO
Ukjent status
|
en-US
Unknown status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-device-state |
nb-NO
Status
|
en-US
State
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl place-database-stats |
nb-NO
Statistikk
|
en-US
Statistics
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl place-database-stats-hide |
nb-NO
Skjul statistikk
|
en-US
Hide Statistics
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl place-database-stats-show |
nb-NO
Vis statistikk
|
en-US
Show Statistics
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-remote-features-status |
nb-NO
Status
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-slow-sql-main |
nb-NO
Trege SQL-uttrykk på hovedtråden
|
en-US
Slow SQL Statements on Main Thread
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-slow-sql-other |
nb-NO
Trege SQL-uttrykk på hjelpetråder
|
en-US
Slow SQL Statements on Helper Threads
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-slow-sql-section |
nb-NO
Trege SQL-uttrykk
|
en-US
Slow SQL Statements
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-slow-sql-statement |
nb-NO
Uttrykk
|
en-US
Statement
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-th-status |
nb-NO
Status
|
en-US
Status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-auth-option-ep |
nb-NO
Virksomhetssertifisering
|
en-US
Enterprise attestation
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-frame-stats-heading |
nb-NO
Videoramme-statistik - MediaStreamTrack ID: { $track-identifier }
|
en-US
Video Frame Statistics - MediaStreamTrack ID: { $track-identifier }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-ice-state |
nb-NO
ICE-status
|
en-US
ICE State
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-ice-stats-heading |
nb-NO
ICE-statistikk
|
en-US
ICE Stats
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-peerconnections-section-heading |
nb-NO
RTCPeerConnection-statistikk
|
en-US
RTCPeerConnection Statistics
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-peerconnections-section-hide-msg |
nb-NO
Skjul RTCPeerConnection-statistikk
|
en-US
Hide RTCPeerConnection Statistics
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-peerconnections-section-show-msg |
nb-NO
Vis RTCPeerConnection-statistikk
|
en-US
Show RTCPeerConnection Statistics
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-rtp-stats-heading |
nb-NO
RTP-statistikk
|
en-US
RTP Stats
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-stats-heading |
nb-NO
Øktstatistikk
|
en-US
Session Statistics
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-inc-state-province |
nb-NO
Organisasjonsstat/-provins
|
en-US
Inc. State/Province
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-state-province |
nb-NO
Delstat/provins
|
en-US
State/Province
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-provider-last-update-status |
nb-NO
Siste oppdateringsstatus
|
en-US
Last update status
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-compatibility-panel-description |
nb-NO
Et sidepanel for Page Inspector som viser deg informasjon om appens kompatibilitetsstatus på tvers av nettlesere. Se <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> for mer informasjon.
|
en-US
A side panel for the Page Inspector that shows you information detailing your app’s cross-browser compatibility status. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> for more details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl region-name-fm |
nb-NO
Mikronesiaføderasjonen
|
en-US
Micronesia, Federated States of
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl region-name-us |
nb-NO
USA
|
en-US
United States
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing |
nb-NO
OCSP-svaret inneholder ingen status for sertifikatet som blir kontrollert.
|
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-cert-bad-access-location |
nb-NO
Adressen til sertifikatsstatusserveren har ugyldig format.
|
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unauthorized-response |
nb-NO
Signereren av OCSP-responsen er ikke autorisert til å gi status for dette sertifikatet.
|
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unknown-cert |
nb-NO
OCSP-serveren har ingen status for sertifikatet.
|
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unknown-response-status |
nb-NO
OCSP-serveren returnerte en ugjenkjennbar status.
|
en-US
The OCSP server returned an unrecognizable status.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-cert-status |
nb-NO
SSL mottok en uventet Certificate Status-håndhilsen.
|
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-layers-button.title |
nb-NO
Vis lag (dobbeltklikk for å tilbakestille alle lag til standardtilstand)
|
en-US
Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • history.ftl state-header |
nb-NO
Status
|
en-US
State
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • history.ftl update-status |
nb-NO
Status: { $status }
|
en-US
Status: { $status }
|
APIThese results are also available as an API request to search in
nb-NO or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.