BETA

Transvision

Displaying 100 results for the string Stat in da:

Entity da en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-update-downloading
da
Henter opdatering — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
settings-update-downloading
da
<img data-l10n-name="icon"/>Henter opdatering — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-get-reusable-masks-failed
da
{ -relay-brand-name } kunne ikke finde genbrugelige masker. HTTP-fejlkode: { $status }.
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-mask-generation-failed
da
{ -relay-brand-name } kunne ikke oprette en ny maske. HTTP-fejlkode: { $status }.
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-steps-indicator-label.aria-label
da
Status: Skridt { $current } af { $total }
en-US
Progress: step { $current } of { $total }
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-restore-alert
da
Dette erstatter alle dine nuværende bogmærker med dem i sikkerhedskopien. Er du sikker?
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverrideFirstRunPage
da
Erstat siden, der vises ved første opstart. Lad politikken være tom, hvis siden ved første opstart skal deaktiveres.
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverridePostUpdatePage
da
Erstat siden Nyheder, der vises efter opdatering. Lad politikken være tom, hvis siden efter opdatering skal deaktiveres.
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-page-override
da
Erstat sidens farver med mine valg ovenfor:
en-US
Override the colors specified by the page with your selections above
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-address-state
da
Stat
en-US
State
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-status.label
da
Status
en-US
Status
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-media-control.label
da
Kontrollér medieindhold med tastatur, headset eller virtuelt interface
en-US
Control media via keyboard, headset, or virtual interface
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-cursor-navigation.label
da
Brug altid markør og tastatur til at navigere på sider
en-US
Always use the cursor keys to navigate within pages
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-onscreen-keyboard.label
da
Vis et berørings-tastatur, når det er nødvendigt
en-US
Show a touch keyboard when necessary
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-rfp-incompatibility-warning
da
Du bruger Resist Fingerprinting (RFP), der erstatter nogle af indstillingerne for beskyttelse mod fingerprinting i { -brand-short-name }. Dette kan medføre, at nogen websteder ikke fungerer korrekt.
en-US
You’re using Resist Fingerprinting (RFP), which replaces some of { -brand-short-name }’s fingerprinting protection settings. This might cause some sites to break.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-status
da
Status: { $status }
en-US
Status: { $status }
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-welcome-steps-indicator-label.aria-label
da
Status: Skridt { $current } af { $total }
en-US
Progress: step { $current } of { $total }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-caretbrowsing-message
da
Ved at trykke F7 kan du slå Caret Browsing til eller fra. Denne funktion placerer en bevægelig markør på websiden, hvilket giver dig mulighed for at markere tekst med tastaturet. Ønsker du at slå Caret Browsing til?
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.shortcuts.label
da
Tilsidesætte tastaturgenveje
en-US
Override keyboard shortcuts
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-header
da
Tastatur
en-US
Keyboard
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-action
da
Interaktive elementer skal kunne aktiveres med et tastatur. <a>Læs mere</a>
en-US
Interactive elements must be able to be activated using a keyboard. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.badge.keyboard
da
tastatur
en-US
keyboard
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.badge.keyboard.tooltip
da
Overholder ikke WCAG-standarder for tilgængelighed via tastatur.
en-US
Does not meet WCAG standards for keyboard accessibility.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.filter.keyboard
da
Tastatur
en-US
Keyboard
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnDebuggerStatement
da
Pause på debugger-statement
en-US
Pause on debugger statement
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.buttonName
da
Tastaturgenveje
en-US
Keyboard shortcuts
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.title
da
Source-map-status
en-US
Source Map status
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.proxyStatus
da
Proxy-status
en-US
Proxy Status
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.status
da
Status
en-US
Status
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.summary.learnMore
da
Læs mere om statuskoder
en-US
Learn more about status code
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.status3
da
Status
en-US
Status
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-headers-cache-status
da
Status
en-US
Status
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
browserToolbox.statusMessage
da
Status for Browserværktøjers forbindelse
en-US
Browser Toolbox connection status:
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-position-property-on-unpositioned-box-fix
da
Prøv at sætte elements <strong>position</strong>-egenskab til noget andet end <strong>static</strong>. { learn-more }
en-US
Try setting its <strong>position</strong> property to something other than <strong>static</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.keyboard.issue.action
da
Interaktive elementer skal kunne aktiveres med et tastatur.
en-US
Interactive elements must be able to be activated using a keyboard.
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-debugger-statement
da
Sat på pause på debugger-statement
en-US
Paused on debugger statement
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
statusbar
da
statuslinje
en-US
status bar
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
status
da
programstatus
en-US
application status
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadHttpError
da
Indlæsning af multimedieressourcen %2$S fejlede med HTTP status %1$S.
en-US
HTTP load failed with status %1$S. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NavigatorGetUserMediaWarning
da
navigator.mozGetUserMedia er blevet erstattet af navigator.mediaDevices.getUserMedia
en-US
navigator.mozGetUserMedia has been replaced by navigator.mediaDevices.getUserMedia
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterNetworkError
da
Kunne ikke registrere/opdatere en ServiceWorker i scopet '%1$S': Indlæsning mislykkedes med status %2$S for scriptet '%3$S'.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WinConflict2
da
Key event ikke til rådighed på nogle tastaturlayouts: key="%S" modifiers="%S" id="%S"
en-US
Key event not available on some keyboard layouts: key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S”
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaReplacement
da
Et meta-tag blev brugt til at deklarere en tegnkodning, der udgør en fare for cross-site-scripting. En erstatning for kodningen blev brugt i stedet.
en-US
A meta tag was used to declare an encoding that is a cross-site scripting hazard. The replacement encoding was used instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncProtocolReplacement
da
En tegnkodning, der udgør en fare for cross-site-scripting, blev deklareret på transfer-protokol-niveau. En erstatning for kodningen blev brugt i stedet.
en-US
An encoding that is a cross-site scripting hazard was declared on the transfer protocol level. The replacement encoding was used instead.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSDidNotSucceed2
da
Forespørgsel til fremmed websted blokeret: Politikken for samme oprindelse tillader ikke læsning af fjernressourcen %1$S. (Årsag: CORS-forespørgslen mislykkedes). Statuskode: %2$S.
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS request did not succeed). Status code: %2$S.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowOrigin2
da
Forespørgsel til fremmed websted blokeret: Politikken for samme oprindelse tillader ikke læsning af fjernressourcen %1$S. (Årsag: CORS-headeren 'Access-Control-Allow-Origin' findes ikke). Statuskode: %2$S.
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ missing). Status code: %2$S.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSPreflightDidNotSucceed3
da
Forespørgsel til fremmed websted blokeret: Politikken for samme oprindelse tillader ikke læsning af fjernressourcen %1$S. (Årsag: CORS preflight-svar mislykkedes). Statuskode: %2$S.
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS preflight response did not succeed). Status code: %2$S.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookiePartitionedForeign2
da
Partitioneret cookie- eller lageradgang blev stillet til rådighed for "%1$S", fordi den blev indlæst i en tredjeparts-kontekst og dynamisk state-partitionering er aktiveret.
en-US
Partitioned cookie or storage access was provided to “%1$S” because it is loaded in the third-party context and dynamic state partitioning is enabled.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
InvalidHTTPResponseStatusLine
da
HTTP-svarets statuslinje er ugyldig
en-US
The status line of the HTTP response is invalid
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_OCSP_RESPONSE_FOR_CERT_MISSING
da
OCSP-svaret indeholder ikke en status for det certifikat, der er ved at blive godkendt.
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_BAD_ACCESS_LOCATION
da
Formatet for certifikatstatusserverens adresse er ugyldigt.
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_RESPONSE
da
Underskriveren af dette OCSP-svar har ikke tilladelse til at give dette certifikat en status.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_CERT
da
OCSP-serveren har ingen status for dette certifikat.
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_STATUS
da
OCSP-serveren returnerede en ikke-genkendelig status.
en-US
The OCSP server returned an unrecognizable status.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS
da
SSL modtog en uventet Certificate Status-handshake-meddelelse.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-no-cert-long
da
Kan ikke fastslå status for webstedets certifikat.
en-US
Unable to obtain identification status for this site.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-status.label
da
Status
en-US
Status
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
protected-auth-alert
da
Udfør autentificering til token "{ $tokenName }". Det afhænger af token, hvordan det skal gøres (fx ved at bruge en fingeraftrykslæser eller indtaste en kode med et tastatur).
en-US
Please authenticate to the token “{ $tokenName }”. How to do so depends on the token (for example, using a fingerprint reader or entering a code with a keypad).
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-notice-recommendations
da
Nogle af disse anbefalinger er målrettet dig. De er baseret på andre udvidelser, du har installeret, dine indstillinger og statistik for brug.
en-US
Some of these recommendations are personalized. They are based on other extensions you’ve installed, profile preferences, and usage statistics.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-notice-recommendations2.message
da
Nogle af disse anbefalinger er målrettet dig. De er baseret på andre udvidelser, du har installeret, dine indstillinger og statistik for brug.
en-US
Some of these recommendations are personalized. They are based on other extensions you’ve installed, profile preferences, and usage statistics.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-networkid-status-known
da
Netværksforbindelsens status er kendt
en-US
Link status is known
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-rcwn
da
RCWN Stats
en-US
RCWN Stats
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-rcwn-status
da
RCWN Status
en-US
RCWN Status
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-Disabled
da
<span data-l10n-name="state">Tilstand:</span> Deaktiveret
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-Disabled-block-list-state
da
<span data-l10n-name="state">Tilstand:</span> Deaktiveret ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-enabled
da
<span data-l10n-name="state">Tilstand:</span> Aktiveret
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Enabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-enabled-block-list-state
da
<span data-l10n-name="state">Tilstand:</span> Aktiveret ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Enabled ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-5
da
<strong>Undtaget som lovpåkrævet vil { -vendor-short-name }, dets bidragydere, licensholdere og distributører ikke hæfte for nogen indirekte, specielle, incidentale, afledte, strafmæssige eller statutmæssige krav som opstår af, eller på nogen måde er relateret til brugen af { -brand-short-name } og dets tjenester. Den samlede hæfte under disse vilkår kan ikke overstige $500 (Femhundrede dollars USD). Nogle retskredse tillader ikke eksklusion eller begrænsning af hæfte/krav, så denne fraskrivelse af hæfte kan i visse tilfælde ikke berøre dig.</strong>
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
content-win32k-lockdown-state
da
Win32k Lockdown State for indholdsproces
en-US
Win32k Lockdown State for Content Process
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
keyboard-enabled
da
tastatur
en-US
keyboard enabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
launcher-process-status-unknown
da
Ukendt status
en-US
Unknown status
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
place-database-stats
da
Statistik
en-US
Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
place-database-stats-hide
da
Skjul statistik
en-US
Hide Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
place-database-stats-show
da
Vis statistik
en-US
Show Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-remote-features-status
da
Status
en-US
Status
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-slow-sql-main
da
Langsomme SQL-statements i hovedtråden
en-US
Slow SQL Statements on Main Thread
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-slow-sql-other
da
Langsomme SQL-statements i hjælpertråde
en-US
Slow SQL Statements on Helper Threads
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-slow-sql-section
da
Langsomme SQL-statements
en-US
Slow SQL Statements
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-slow-sql-statement
da
Statement
en-US
Statement
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-th-status
da
Status
en-US
Status
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-frame-stats-heading
da
Videoframe-statistik - MediaStreamTrack ID: { $track-identifier }
en-US
Video Frame Statistics - MediaStreamTrack ID: { $track-identifier }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-ice-stats-heading
da
ICE-statistikker
en-US
ICE Stats
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-peerconnections-section-heading
da
Statistik for RTCPeerConnection
en-US
RTCPeerConnection Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-peerconnections-section-hide-msg
da
Skjul statistik for RTCPeerConnection
en-US
Hide RTCPeerConnection Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-peerconnections-section-show-msg
da
Vis statistik for RTCPeerConnection
en-US
Show RTCPeerConnection Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-rtp-stats-heading
da
RTP-statistikker
en-US
RTP Stats
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-stats-heading
da
Sessionsstatistik
en-US
Session Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-inc-state-province
da
Virkomhedens hjem-stat/-provins
en-US
Inc. State/Province
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-state-province
da
Stat/provins
en-US
State/Province
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-provider-last-update-status
da
Seneste opdateringsstatus
en-US
Last update status
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-ime-search-description
da
En IME (Input Method Editor) er et værktøj, der lader dig indtaste komplekse symboler med et almindeligt tastatur, fx symboler fra øst-asiatiske og indiske skriftsprog. Ved aktivering af dette eksperiment holdes adressefeltet åbent med søgeresultater og forslag, når du bruger IME til at indtaste tekst. Bemærk, at IME kan vise et panel, der dækker for resultaterne i adressefeltet. Derfor foreslås denne indstilling kun for IME, der ikke anvender denne type af panel.
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl
region-name-va
da
Vatikanstaten
en-US
Vatican City
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing
da
OCSP-svaret indeholder ikke en status for det certifikat, der er ved at blive godkendt.
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-cert-bad-access-location
da
Formatet for certifikatstatusserverens adresse er ugyldigt.
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-response
da
Underskriveren af dette OCSP-svar har ikke tilladelse til at give dette certifikat en status.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-cert
da
OCSP-serveren har ingen status for dette certifikat.
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-response-status
da
OCSP-serveren returnerede en ikke-genkendelig status.
en-US
The OCSP server returned an unrecognizable status.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-status
da
SSL modtog en uventet Certificate Status-handshake-meddelelse.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • history.ftl
state-header
da
Status
en-US
State
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • history.ftl
update-status
da
Status: { $status }
en-US
Status: { $status }

Displaying 87 results for the string Stat in en-US:

Entity da en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-update-downloading
da
Henter opdatering — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
settings-update-downloading
da
<img data-l10n-name="icon"/>Henter opdatering — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
Entity # all locales browser • browser • colorways.ftl
visionary-colorway-description
da
Du stiller spørgsmålstegn til tingenes tilstand og får andre til at forestille sig en bedre fremtid.
en-US
You question the status quo and move others to imagine a better future.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-get-reusable-masks-failed
da
{ -relay-brand-name } kunne ikke finde genbrugelige masker. HTTP-fejlkode: { $status }.
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-mask-generation-failed
da
{ -relay-brand-name } kunne ikke oprette en ny maske. HTTP-fejlkode: { $status }.
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-visionary
da
<b>Du er en visionær.</b> Du stiller spørgsmålstegn til tingenes tilstand og får andre til at forestille sig en bedre fremtid.
en-US
<b>You are a Visionary.</b> You question the status quo and move others to imagine a better future.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-address-state
da
Stat
en-US
State
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-status.label
da
Status
en-US
Status
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-status
da
Status: { $status }
en-US
Status: { $status }
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
layers.title
da
Vis lag (dobbeltklik for at nulstille alle lag til standard-tilstanden)
en-US
Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnDebuggerStatement
da
Pause på debugger-statement
en-US
Pause on debugger statement
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.title
da
Source-map-status
en-US
Source Map status
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.proxyStatus
da
Proxy-status
en-US
Proxy Status
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.status
da
Status
en-US
Status
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.summary.learnMore
da
Læs mere om statuskoder
en-US
Learn more about status code
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.status3
da
Status
en-US
Status
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-headers-cache-status
da
Status
en-US
Status
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
browserToolbox.statusMessage
da
Status for Browserværktøjers forbindelse
en-US
Browser Toolbox connection status:
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-position-property-on-unpositioned-box-fix
da
Prøv at sætte elements <strong>position</strong>-egenskab til noget andet end <strong>static</strong>. { learn-more }
en-US
Try setting its <strong>position</strong> property to something other than <strong>static</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-debugger-statement
da
Sat på pause på debugger-statement
en-US
Paused on debugger statement
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
statusbar
da
statuslinje
en-US
status bar
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
status
da
programstatus
en-US
application status
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaElementAudioCaptureOfMediaStreamError
da
Det indfangede HTMLMediaElement afspiller en MediaStream. Det er ikke understøttet at ændre volumen eller slå lyden fra.
en-US
The captured HTMLMediaElement is playing a MediaStream. Applying volume or mute status is not currently supported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadHttpError
da
Indlæsning af multimedieressourcen %2$S fejlede med HTTP status %1$S.
en-US
HTTP load failed with status %1$S. Load of media resource %2$S failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterNetworkError
da
Kunne ikke registrere/opdatere en ServiceWorker i scopet '%1$S': Indlæsning mislykkedes med status %2$S for scriptet '%3$S'.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
23
da
uventet parser tilstand
en-US
unexpected parser state
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSDidNotSucceed2
da
Forespørgsel til fremmed websted blokeret: Politikken for samme oprindelse tillader ikke læsning af fjernressourcen %1$S. (Årsag: CORS-forespørgslen mislykkedes). Statuskode: %2$S.
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS request did not succeed). Status code: %2$S.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowOrigin2
da
Forespørgsel til fremmed websted blokeret: Politikken for samme oprindelse tillader ikke læsning af fjernressourcen %1$S. (Årsag: CORS-headeren 'Access-Control-Allow-Origin' findes ikke). Statuskode: %2$S.
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ missing). Status code: %2$S.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSPreflightDidNotSucceed3
da
Forespørgsel til fremmed websted blokeret: Politikken for samme oprindelse tillader ikke læsning af fjernressourcen %1$S. (Årsag: CORS preflight-svar mislykkedes). Statuskode: %2$S.
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS preflight response did not succeed). Status code: %2$S.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookiePartitionedForeign2
da
Partitioneret cookie- eller lageradgang blev stillet til rådighed for "%1$S", fordi den blev indlæst i en tredjeparts-kontekst og dynamisk state-partitionering er aktiveret.
en-US
Partitioned cookie or storage access was provided to “%1$S” because it is loaded in the third-party context and dynamic state partitioning is enabled.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
InvalidHTTPResponseStatusLine
da
HTTP-svarets statuslinje er ugyldig
en-US
The status line of the HTTP response is invalid
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_OCSP_RESPONSE_FOR_CERT_MISSING
da
OCSP-svaret indeholder ikke en status for det certifikat, der er ved at blive godkendt.
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_BAD_ACCESS_LOCATION
da
Formatet for certifikatstatusserverens adresse er ugyldigt.
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_RESPONSE
da
Underskriveren af dette OCSP-svar har ikke tilladelse til at give dette certifikat en status.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_CERT
da
OCSP-serveren har ingen status for dette certifikat.
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_STATUS
da
OCSP-serveren returnerede en ikke-genkendelig status.
en-US
The OCSP server returned an unrecognizable status.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS
da
SSL modtog en uventet Certificate Status-handshake-meddelelse.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-no-cert-long
da
Kan ikke fastslå status for webstedets certifikat.
en-US
Unable to obtain identification status for this site.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-status.label
da
Status
en-US
Status
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-report-info
da
Denne rapport indeholder også teknisk information omkring programmets tilstand da det brød ned.
en-US
This report also contains technical information about the state of the application when it crashed.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ExtraReportInfo
da
Denne rapport indeholder også teknisk information omkring programmets tilstand da det brød ned.
en-US
This report also contains technical information about the state of the application when it crashed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-notice-recommendations
da
Nogle af disse anbefalinger er målrettet dig. De er baseret på andre udvidelser, du har installeret, dine indstillinger og statistik for brug.
en-US
Some of these recommendations are personalized. They are based on other extensions you’ve installed, profile preferences, and usage statistics.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-notice-recommendations2.message
da
Nogle af disse anbefalinger er målrettet dig. De er baseret på andre udvidelser, du har installeret, dine indstillinger og statistik for brug.
en-US
Some of these recommendations are personalized. They are based on other extensions you’ve installed, profile preferences, and usage statistics.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-networkid-status-known
da
Netværksforbindelsens status er kendt
en-US
Link status is known
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-rcwn
da
RCWN Stats
en-US
RCWN Stats
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-rcwn-status
da
RCWN Status
en-US
RCWN Status
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-Disabled
da
<span data-l10n-name="state">Tilstand:</span> Deaktiveret
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-Disabled-block-list-state
da
<span data-l10n-name="state">Tilstand:</span> Deaktiveret ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-enabled
da
<span data-l10n-name="state">Tilstand:</span> Aktiveret
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Enabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-enabled-block-list-state
da
<span data-l10n-name="state">Tilstand:</span> Aktiveret ({ $blockListState })
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Enabled ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-7
da
Disse vilkår styres af loven i Californien, U.S.A., dets conflict of law provisioner. Hvis dele af disse vilkår ikke har gyldighed eller kan opretholdes vil den resterende del stadig være fuld ud gyldig og vedstående. I tilfælde af tvist mellem en oversat version af disse vilkår og den engelske version skal den engelske version være den gældende.
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
content-win32k-lockdown-state
da
Win32k Lockdown State for indholdsproces
en-US
Win32k Lockdown State for Content Process
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
launcher-process-status-unknown
da
Ukendt status
en-US
Unknown status
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
media-device-state
da
Tilstand
en-US
State
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
place-database-stats
da
Statistik
en-US
Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
place-database-stats-hide
da
Skjul statistik
en-US
Hide Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
place-database-stats-show
da
Vis statistik
en-US
Show Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-remote-features-status
da
Status
en-US
Status
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-slow-sql-main
da
Langsomme SQL-statements i hovedtråden
en-US
Slow SQL Statements on Main Thread
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-slow-sql-other
da
Langsomme SQL-statements i hjælpertråde
en-US
Slow SQL Statements on Helper Threads
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-slow-sql-section
da
Langsomme SQL-statements
en-US
Slow SQL Statements
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-slow-sql-statement
da
Statement
en-US
Statement
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-th-status
da
Status
en-US
Status
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-option-ep
da
Virksomheds-attestering
en-US
Enterprise attestation
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-frame-stats-heading
da
Videoframe-statistik - MediaStreamTrack ID: { $track-identifier }
en-US
Video Frame Statistics - MediaStreamTrack ID: { $track-identifier }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-ice-state
da
ICE-tilstand
en-US
ICE State
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-ice-stats-heading
da
ICE-statistikker
en-US
ICE Stats
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-peerconnections-section-heading
da
Statistik for RTCPeerConnection
en-US
RTCPeerConnection Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-peerconnections-section-hide-msg
da
Skjul statistik for RTCPeerConnection
en-US
Hide RTCPeerConnection Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-peerconnections-section-show-msg
da
Vis statistik for RTCPeerConnection
en-US
Show RTCPeerConnection Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-rtp-stats-heading
da
RTP-statistikker
en-US
RTP Stats
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-stats-heading
da
Sessionsstatistik
en-US
Session Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-inc-state-province
da
Virkomhedens hjem-stat/-provins
en-US
Inc. State/Province
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-state-province
da
Stat/provins
en-US
State/Province
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-provider-last-update-status
da
Seneste opdateringsstatus
en-US
Last update status
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-compatibility-panel-description
da
Et sidepanel for side-inspektøren, der viser dig information om din apps kompatibilitet på tværs af browsere. Se flere detaljer på <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a>.
en-US
A side panel for the Page Inspector that shows you information detailing your app’s cross-browser compatibility status. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl
region-name-fm
da
Mikronesien
en-US
Micronesia, Federated States of
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl
region-name-us
da
USA
en-US
United States
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing
da
OCSP-svaret indeholder ikke en status for det certifikat, der er ved at blive godkendt.
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-cert-bad-access-location
da
Formatet for certifikatstatusserverens adresse er ugyldigt.
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-response
da
Underskriveren af dette OCSP-svar har ikke tilladelse til at give dette certifikat en status.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-cert
da
OCSP-serveren har ingen status for dette certifikat.
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-response-status
da
OCSP-serveren returnerede en ikke-genkendelig status.
en-US
The OCSP server returned an unrecognizable status.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-status
da
SSL modtog en uventet Certificate Status-handshake-meddelelse.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-layers-button.title
da
Vis lag (dobbeltklik for at nulstille alle lag til standard-tilstanden)
en-US
Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • history.ftl
state-header
da
Status
en-US
State
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • history.ftl
update-status
da
Status: { $status }
en-US
Status: { $status }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.