Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 86 results for the string Sluit in af:
Entity | af | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-recently-closed-tabs.label |
af
Onlangs gesluite oortjies
|
en-US
Recently closed tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-recently-closed-windows.label |
af
Onlangs gesluite vensters
|
en-US
Recently closed windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-window-close-button.tooltiptext |
af
Sluit
|
en-US
Close
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl full-screen-exit.label |
af
Sluit volskermmodus af
|
en-US
Exit Full Screen Mode
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl reader-view-close-button.aria-label |
af
Sluit leesaansig
|
en-US
Close Reader View
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl ui-tour-info-panel-close.tooltiptext |
af
Sluit
|
en-US
Close
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-mode-indicator-close.aria-label |
af
Sluit
|
en-US
Close
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-close-window.label |
af
Sluit venster
|
en-US
Close Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-history-undo-menu.label |
af
Onlangs gesluite oortjies
|
en-US
Recently Closed Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-history-undo-window-menu.label |
af
Onlangs gesluite vensters
|
en-US
Recently Closed Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-quit-mac.label |
af
Sluit { -brand-shorter-name } af
|
en-US
Quit { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-quit.label |
af
{ PLATFORM() ->
[windows] Afsluit
*[other] Afsluit
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Exit
*[other] Quit
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-close-readerview.label |
af
Sluit leesaansig
|
en-US
Close Reader View
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-exit-full-screen.label |
af
Sluit volskermmodus af
|
en-US
Exit Full Screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-delete-tabs-and-windows |
af
alle <strong>oortjies</strong> en <strong>vensters</strong> gesluit word
|
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-file-close.label |
af
Sluit
|
en-US
Close
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl close-button.aria-label |
af
Sluit
|
en-US
Close
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-desc |
af
{ $tabCount ->
[one] As konteksoortjies nou gedeaktiveer word, sal { $tabCount } konteksoortjie gesluit word. Wil u definitief konteksoortjies deaktiveer?
*[other] As konteksoortjies nou gedeaktiveer word, sal { $tabCount } konteksoortjies gesluit word. Wil u definitief konteksoortjies deaktiveer?
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs?
*[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-ok-button |
af
{ $tabCount ->
[one] Sluit { $tabCount } konteksoortjie
*[other] Sluit { $tabCount } konteksoortjies
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] Close { $tabCount } Container Tab
*[other] Close { $tabCount } Container Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-title |
af
Sluit alle konteksoortjies?
|
en-US
Close All Container Tabs?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-msg |
af
{ $count ->
[one] As dié konteks nou verwyder word, sal { $count } konteksoortjie gesluit word. Wil u definitief dié konteks verwyder?
*[other] As dié konteks nou verwyder word, sal { $count } konteksoortjies gesluit word. Wil u definitief dié konteks verwyder?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
*[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl auto-safe-mode-description |
af
{ -brand-short-name } het onverwags afgesluit tydens begin. Dit kan deur byvoegings of ander probleme veroorsaak word. Die probleem kan moontlik opgelos word deur die fout te probeer opspoor in Veilige modus.
|
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sidebarMenu.ftl sidebar-close-button.tooltiptext |
af
Sluit kantbalk
|
en-US
Close sidebar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sidebarMenu.ftl sidebar-menu-close.label |
af
Sluit kantbalk
|
en-US
Close Sidebar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl close-other-tabs.label |
af
Sluit ander oortjies
|
en-US
Close Other Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl close-tabs-to-the-end.label |
af
Sluit oortjies wat regs lê
|
en-US
Close Tabs to Right
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl pin-tab.label |
af
Sluit oortjie vas
|
en-US
Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-confirm-close-tabs-button |
af
Sluit oortjies
|
en-US
Close tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-menuitem-close-tab.label |
af
Sluit oortjie
|
en-US
Close Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-menuitem-close.label |
af
Sluit
|
en-US
Close
|
Entity
#
all locales
browser • browser • touchbar • touchbar.ftl close-window |
af
Sluit venster
|
en-US
Close Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-remember-allow-checkbox |
af
Onthou hierdie besluit
|
en-US
Remember this decision
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.remember |
af
Onthou hierdie besluit
|
en-US
Remember this decision
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL |
af
$BrandShortName moet afgesluit wees voor u met die installering kan voortgaan.\n\nSluit $BrandShortName af om voort te gaan.
|
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the installation.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL |
af
$BrandShortName moet afgesluit wees voor u met die deïnstallering kan voortgaan.\n\nSluit $BrandShortName af om voort te gaan.
|
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the uninstall.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_ABORTWARNING |
af
Wil u definitief die $BrandFullName-opsteller afsluit?
|
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Setup?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT |
af
$BrandFullNameDA is op u rekenaar geïnstalleer.\n\nKliek Klaar om hierdie slimmerd af te sluit.
|
en-US
$BrandFullNameDA has been installed on your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
af
Hierdie opsteller help u om $BrandFullNameDA te installeer.\n\nOns beveel aan dat u alle ander toepassings afsluit voor u met die opsteller begin. Dan sal die toepaslike stelsellêers bygewerk kan word sonder dat u die rekenaar hoef laat herselflaai.\n\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_ABORTWARNING |
af
Wil u definitief die $BrandFullName-deïnstallering afsluit?
|
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Uninstall?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT |
af
$BrandFullNameDA is van u rekenaar af gedeïnstalleer.\n\nKliek Klaar om hierdie slimmerd af te sluit.
|
en-US
$BrandFullNameDA has been uninstalled from your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties CloseBtn |
af
&Sluit
|
en-US
&Close
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_close |
af
Sluit
|
en-US
Close
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties close |
af
Sluit
|
en-US
Close
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • unix • accessible.properties close |
af
Sluit
|
en-US
Close
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • win • accessible.properties close |
af
Sluit
|
en-US
Close
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WindowCloseBlockedWarning |
af
Skripte mag nie vensters sluit wat nie deur die skrip geopen is nie.
|
en-US
Scripts may not close windows that were not opened by script.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties noMemory |
af
Daar is onvoldoende geheue om die aksie wat u aangevra het, te voltooi.\n\nSluit 'n paar toepassings af en probeer weer.
|
en-US
There is not sufficient memory to complete the action you requested.\n\nQuit some applications and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 12 |
af
'n XSLT stylvel voer of sluit homself direk of indirek in:
|
en-US
An XSLT stylesheet directly or indirectly imports or includes itself:
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_LOCKED_PASSWORD |
af
Die wagwoord is vasgesluit.
|
en-US
The password is locked.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CLOSE_NOTIFY_ALERT |
af
SSL-eweknie het die verbinding gesluit.
|
en-US
SSL peer has closed this connection.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties clientAuthRemember |
af
Onthou hierdie besluit
|
en-US
Remember this decision
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl client-auth-cert-remember-box.label |
af
Onthou hierdie besluit
|
en-US
Remember this decision
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • alerts • alert.properties closeButton.title |
af
Sluit
|
en-US
Close
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • fallbackMenubar.properties quitMenuitem.label |
af
Afsluit
|
en-US
Quit
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties restartMessageUnlocker |
af
%S loop reeds, maar reageer nie. Die ou %S-proses moet afgesluit word om 'n nuwe venster te open.
|
en-US
%S is already running, but is not responding. The old %S process must be closed to open a new window.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties restartMessageUnlockerMac |
af
'n Afskrif van %S is reeds oop. Die huidig lopende afskrif van %S sal afsluit sodat hierdie een kan open.
|
en-US
A copy of %S is already open. The running copy of %S will quit in order to open this one.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties restartTitle |
af
Sluit %S af
|
en-US
Close %S
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-button-close |
af
Sluit
|
en-US
Close
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-button-quit |
af
Sluit { -brand-short-name } af
|
en-US
Quit { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-submit-status |
af
U omvalverslag sal ingedien word voor u afsluit of herbegin.
|
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CheckIncludeURL |
af
Sluit die adres in van die bladsy wat ek besoek het
|
en-US
Include the address of the page I was on
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini Close |
af
Sluit
|
en-US
Close
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini Quit2 |
af
Sluit %s af
|
en-US
Quit %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ReportPreSubmit2 |
af
U omvalverslag sal ingedien word voor u afsluit of herbegin.
|
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl about-reader-toolbar-close |
af
Sluit leesaansig
|
en-US
Close Reader View
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-4 |
af
<strong>Die Dienste word voetstoots verskaf. { -vendor-short-name }, sy bydraers, lisensieerders en verspreiders ontken alle waarborge, hetsy uitdruklik of geïmpliseer, met inbegrip van, sonder beperking, waarborge dat die Dienste verhandelbaar is en geskik is vir u besondere doeleindes. U dra die volle risiko wat betref die keuse van die Dienste vir u doeleindes en die gehalte en prestasie van die Dienste. Sommige owerhede verbied die uitsluiting of beperking van geïmpliseerde waarborge. Hierdie ontkenning is dus moontlik nie op u van toepassing nie.</strong>
|
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether
express or implied, including without limitation, warranties that the
Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear
the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to
the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer
may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-5 |
af
<strong>Tensy die reg dit vereis is { -vendor-short-name } sy bydraers, lisensieerders en verspreiders nie aanspreeklik vir enige indirekte, spesiale, toevallige, gevolg- of bestraffende skadevergoeding wat spruit uit, of op enige manier te doen het met, die gebruik van { -brand-short-name } en die Dienste nie. Die gesamentlike aanspreeklikheid van hierdie bepalings sal nie $500 (vyfhonderd dollars) oorskry nie. Sommige owerhede verbied die uitsluiting of beperking van sekere skadevergoeding. Hierdie uitsluiting is dus moontlik nie op u van toepassing nie.</strong>
|
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors will not be liable for any
indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary
damages arising out of or in any way relating to the use of
{ -brand-short-name } and the Services. The collective liability under
these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions
do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this
exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-7 |
af
Hierdie bepalings word beheer deur die reg van die Staat van Kalifornië, V.S.A., met die uitsluiting van die bepalings in verband met internasionale privaatreg. As beslis word dat enige deel van hierdie bepalings ongeldig of onafdwingbaar is, bly die oorblywende dele ten volle van krag. In die geval waar die vertaalde weergawe in stryd is met die Engelse weergawe van hierdie bepalings, sal die Engelse bepalings geld.
|
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A.,
excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is
held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in
full force and effect. In the event of a conflict between a translated
version of these terms and the English language version, the English
language version shall control.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-unbranded |
af
'n Oorsig oor die webwerfdienste wat die produk bevat, asook instruksies vir hoe om hulle te deaktiveer, indien van toepassing, behoort hierby ingesluit te wees.
|
en-US
An overview of the website services the product incorporates, along with
instructions on how to disable them, if applicable, should be included
here.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl locked-key-prefs-title |
af
Belangrike voorkeure wat vasgesluit is
|
en-US
Important Locked Preferences
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl pending-reports |
af
{ $reports ->
[one] Alle omvalverslae (insluitend { $reports } uitstaande omval in die gegewe tydperk)
*[other] Alle omvalverslae (insluitend { $reports } uitstaande omvalle in die gegewe tydperk)
}
|
en-US
{ $reports ->
[one] All Crash Reports (including { $reports } pending crash in the given time range)
*[other] All Crash Reports (including { $reports } pending crashes in the given time range)
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-connection-closed |
af
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (gesluit) { $now }
|
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (closed) { $now }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl download-ui-confirm-leave-private-browsing-windows-cancel-downloads |
af
{ $downloadsCount ->
[1] As u alle privateblaai-vensters nou sluit, sal 1 aflaai gekanselleer word. Wil u definitief ophou om privaat te blaai?
*[other] As u alle privateblaai-vensters nou sluit, sal { $downloadsCount } aflaaie gekanselleer word. Wil u definitief ophou om privaat te blaai?
}
|
en-US
{ $downloadsCount ->
[1] If you close all Private Browsing windows now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing?
*[other] If you close all Private Browsing windows now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing?
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl download-ui-confirm-quit-cancel-downloads |
af
{ $downloadsCount ->
[1] As u nou afsluit, sal 1 aflaai gekanselleer word. Wil u definitief afsluit?
*[other] As u nou afsluit, sal { $downloadsCount } aflaaie gekanselleer word. Wil u definitief afsluit?
}
|
en-US
{ $downloadsCount ->
[1] If you exit now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to exit?
*[other] If you exit now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to exit?
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl download-ui-confirm-quit-cancel-downloads-mac |
af
{ $downloadsCount ->
[1] As u nou afsluit, sal 1 aflaai gekanselleer word. Wil u definitief afsluit?
*[other] As u nou afsluit, sal { $downloadsCount } aflaaie gekanselleer word. Wil u definitief afsluit?
}
|
en-US
{ $downloadsCount ->
[1] If you quit now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to quit?
*[other] If you quit now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to quit?
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl download-ui-dont-quit-button |
af
{ PLATFORM() ->
[mac] Moenie afsluit nie
*[other] Moenie afsluit nie
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[mac] Don’t Quit
*[other] Don’t Exit
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • alert.ftl alert-close.tooltiptext |
af
Sluit dié kennisgewing
|
en-US
Close this notification
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • notification.ftl close-notification-message.tooltiptext |
af
Sluit hierdie boodskap
|
en-US
Close this message
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl profile-selection-button-cancel.label |
af
Afsluit
|
en-US
Exit
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-find-button-close.tooltiptext |
af
Sluit soekbalk
|
en-US
Close find bar
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-locked-password |
af
Die wagwoord is vasgesluit.
|
en-US
The password is locked.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-close-notify-alert |
af
SSL-eweknie het die verbinding gesluit.
|
en-US
SSL peer has closed this connection.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-document-properties-close-button |
af
Sluit
|
en-US
Close
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl dialog-close-label |
af
Sluit
|
en-US
Close
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-close.label |
af
Sluit
|
en-US
Close
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • history.ftl close-button-label.buttonlabelcancel |
af
Sluit
|
en-US
Close
|
No matching results for the string Sluit for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
af or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.