BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser

Displaying 200 results out of 564 for the string Short in fr:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
fr
{ -brand-short-name } est conçu par <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, une communauté mondiale de <label data-l10n-name="community-creditsLink">contributeurs</label> qui travaillent ensemble pour garder le Web ouvert, public et accessible à tous.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
fr
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> est une <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">communauté mondiale</label> de contributeurs qui travaillent ensemble pour garder le Web ouvert, public et accessible à tous.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-noUpdatesFound
fr
{ -brand-short-name } est à jour
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-otherInstanceHandlingUpdates
fr
{ -brand-short-name } est mis à jour par une autre instance
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-updateButton.label
fr
Redémarrer pour mettre à jour { -brand-shorter-name }
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
warningDesc-version
fr
{ -brand-short-name } est expérimental et peut être instable.
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
fr
{ $count -> [1] Vous allez supprimer l’identifiant de connexion que vous avez enregistré dans { -brand-short-name } et toute alerte de fuite de données qui apparaît ici. Cette action est irréversible. *[other] Vous allez supprimer tous les identifiants de connexion que vous avez enregistrés dans { -brand-short-name } et toute alerte de fuite de données qui apparaît ici. Cette action est irréversible. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2
fr
{ $count -> [1] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } et toutes les alertes de fuites de données. Elle ne peut être annulée. [one] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } et toutes les alertes de fuites de données. Elle ne peut être annulée. *[other] Cette action supprime les mots de passe enregistrés dans { -brand-short-name } et toutes les alertes de fuites de données. Elle ne peut être annulée. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. *[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
fr
{ $count -> [1] Cette action supprimera l’identifiant enregistré pour { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés à votre { -fxaccount-brand-name }. Cela supprimera également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. *[other] Cette action supprimera tous les identifiants enregistrés pour { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés à votre { -fxaccount-brand-name }. Cela supprimera également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3
fr
{ $count -> [1] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés. Elle supprime également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. [one] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés. Elle supprime également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. *[other] Cette action supprime tous les mots de passe enregistrés dans { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés. Elle supprime également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. *[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title2
fr
Exporter les mots de passe depuis { -brand-short-name }
en-US
Export Passwords from { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
fr
{ -brand-short-name } n’a pas la permission de lire le fichier. Essayez de modifier les permissions du fichier.
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title2
fr
Importer des mots de passe dans { -brand-short-name }
en-US
Import Passwords to { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description
fr
Identifiants et mots de passe importés dans { -brand-short-name }.
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description2
fr
Mots de passe importés dans { -brand-short-name }.
en-US
Passwords imported to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-timeline-point-date
fr
{ DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
en-US
{ DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-heading
fr
{ -brand-short-name } s’occupe pour vous des demandes de cookies.
en-US
{ -brand-short-name } takes care of cookie banners for you
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-message
fr
Laisser { -brand-short-name } répondre automatiquement aux popups de cookies pour une navigation sans distraction. { -brand-short-name } rejettera toutes les demandes si possible.
en-US
Let { -brand-short-name } automatically answer cookie pop-ups for you so you can get back to distraction-free browsing. { -brand-short-name } will reject all requests if possible.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body
fr
{ -brand-short-name } efface cookies, historique de navigation et données de sites lorsque vous fermez toutes les fenêtres de navigation privée.
en-US
{ -brand-short-name} deletes your cookies, history, and site data when you close all your private windows.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description-private-window
fr
Fenêtre de navigation privée : { -brand-short-name } efface l’historique de vos recherches et de votre navigation à la fermeture des fenêtres privées. Cela ne vous rend pas anonyme.
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description-simplified
fr
{ -brand-short-name } efface l’historique de vos recherches et de votre navigation à la fermeture des fenêtres privées, mais cela ne vous rend pas pour autant anonyme.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-button-label
fr
Redémarrer { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-heading
fr
Redémarrez pour continuer à utiliser { -brand-short-name }
en-US
Restart to Keep Using { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-intro
fr
Une mise à jour de { -brand-short-name } a démarré en arrière-plan. Vous devrez redémarrer pour terminer la mise à jour.
en-US
An update to { -brand-short-name } started in the background. You’ll need to restart to finish the update.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info
fr
{ -brand-short-name } est prêt.
en-US
{ -brand-short-name } is ready to go.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox-2
fr
Mettre à jour les préférences pour envoyer automatiquement les rapports lorsque { -brand-short-name } plante
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL-2
fr
Inclure l’adresse des sites que vous visitiez au moment où { -brand-short-name } a planté
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-report-sent
fr
Rapport de plantage déjà envoyé. Nous vous remercions de contribuer à l’amélioration de { -brand-short-name }.
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
fr
Les rapports de plantage nous aident à diagnostiquer les problèmes et à améliorer { -brand-short-name }.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-intro
fr
{ -brand-short-name } est doté d’une fonctionnalité qui décharge automatiquement des onglets pour empêcher le plantage de l’application par manque de mémoire quand la quantité de mémoire disponible du système est faible. Le prochain onglet à décharger est choisi selon plusieurs attributs. Cette page montre comment { -brand-short-name } choisit la priorité des onglets et lequel sera déchargé lorsque le déchargement d’onglets sera déclenché. Vous pouvez déclencher manuellement le déchargement de cet onglet en cliquant sur le bouton <em>Décharger</em> ci-dessous.
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs to prevent the application from crashing due to insufficient memory when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is chosen based on multiple attributes. This page shows how { -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually by clicking the <em>Unload</em> button below.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-message
fr
{ $addonCount -> [one] Ce site souhaite installer un module sur { -brand-short-name } : *[other] Ce site souhaite installer { $addonCount } modules sur { -brand-short-name } : }
en-US
{ $addonCount -> [1] This site would like to install an add-on in { -brand-short-name }: *[other] This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }: }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-some-unsigned-message
fr
Attention, ce site souhaite installer { $addonCount } modules sur { -brand-short-name }, dont certains ne sont pas vérifiés. Poursuivez à vos risques et périls.
en-US
{ $addonCount -> *[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }, some of which are unverified. Proceed at your own risk. }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-unsigned-message
fr
{ $addonCount -> [one] Attention, ce site souhaite installer un module non vérifié sur { -brand-short-name }. Poursuivez à vos risques et périls. *[other] Attention, ce site souhaite installer { $addonCount } modules non vérifiés sur { -brand-short-name }. Poursuivez à vos risques et périls. }
en-US
{ $addonCount -> [1] Caution: This site would like to install an unverified add-on in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk. *[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } unverified add-ons in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk. }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-file-access
fr
{ $addonName } n’a pas pu être installé car un fichier n’a pas pu être modifié par { -brand-short-name }.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incompatible
fr
{ $addonName } n’a pas pu être installé car il n’est pas compatible avec { -brand-short-name } { $appVersion }.
en-US
{ $addonName } could not be installed because it is not compatible with { -brand-short-name } { $appVersion }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incorrect-hash
fr
Le module complémentaire n’a pas pu être installé car il ne correspond pas au module attendu par { -brand-short-name }.
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-not-signed
fr
{ -brand-short-name } a empêché ce site d’installer un module complémentaire non vérifié.
en-US
{ -brand-short-name } has prevented this site from installing an unverified add-on.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-file-access
fr
{ $addonName } n’a pas pu être installé car un fichier n’a pas pu être modifié par { -brand-short-name }.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-incorrect-hash
fr
Ce module complémentaire n’a pas pu être installé car il ne correspond pas au module attendu par { -brand-short-name }.
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-removal-abuse-report-checkbox
fr
Signaler cette extension à { -vendor-short-name }
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-removal-message
fr
Supprimer { $name } de { -brand-shorter-name } ?
en-US
Remove { $name } from { -brand-shorter-name }?
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
webext-imported-addons
fr
Finaliser l’installation des extensions importées dans { -brand-short-name }
en-US
Finalize installing extensions imported to { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
webext-perms-sideload-menu-item
fr
{ $addonName } a été ajouté à { -brand-short-name }
en-US
{ $addonName } added to { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt
fr
{ -brand-short-name } a empêché ce site d’installer un logiciel sur votre ordinateur.
en-US
{ -brand-short-name } prevented this site from asking you to install software on your computer.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message2
fr
Télécharger la dernière version de { -brand-shorter-name }.
en-US
Download the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
fr
{ -brand-shorter-name } n’a pas pu se mettre à jour automatiquement. Téléchargez la nouvelle version — vous ne perdrez pas d’informations enregistrées ni de personnalisations.
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
fr
Une nouvelle mise à jour de { -brand-shorter-name } est disponible, mais elle ne peut pas être installée car une autre copie de { -brand-shorter-name } est en cours d’exécution. Fermez-la pour continuer la mise à jour ou choisissez de mettre à jour quand même (il se peut que l’autre copie ne fonctionne plus correctement tant que vous ne l’aurez pas relancée).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.buttonlabel
fr
Mettre { -brand-shorter-name } à jour quand même
en-US
Update { -brand-shorter-name } anyway
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.label
fr
{ -brand-shorter-name } ne peut se mettre automatiquement à jour vers la dernière version.
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
fr
Installez la dernière version de { -brand-shorter-name }. Les fenêtres et onglets ouverts seront restaurés.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
fr
Votre système d’exploitation n’est pas compatible avec la dernière version de { -brand-shorter-name }.
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-about.label
fr
À propos de { -brand-shorter-name }
en-US
About { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-header.title
fr
Aide de { -brand-shorter-name }
en-US
{ -brand-shorter-name } help
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed2.label
fr
{ -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-opened2.label
fr
{ -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-banner-update-downloading.label
fr
Téléchargement de la mise à jour de { -brand-shorter-name }
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-monitor-title
fr
{ -monitor-brand-short-name }
en-US
{ -monitor-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-relay-title
fr
{ -relay-brand-short-name }
en-US
{ -relay-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-firefox-description
fr
Réglage recommandé pour le profilage de { -brand-shorter-name }.
en-US
Recommended preset for profiling { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-firefox-label.label
fr
{ -brand-shorter-name }
en-US
{ -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-graphics-description
fr
Réglage conçu pour examiner les bugs graphiques dans { -brand-shorter-name }.
en-US
Preset for investigating graphics bugs in { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-media-description2
fr
Réglage conçu pour examiner les bugs audio et vidéo dans { -brand-shorter-name }.
en-US
Preset for investigating audio and video bugs in { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-networking-description
fr
Réglage conçu pour examiner les bugs réseau dans { -brand-shorter-name }.
en-US
Preset for investigating networking bugs in { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-power-description
fr
Réglage conçu pour examiner les bugs liés à la consommation d’énergie dans { -brand-shorter-name }, avec une surcharge faible.
en-US
Preset for investigating power use bugs in { -brand-shorter-name }, with low overhead.
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-agent-task-description
fr
La tâche Agent de navigateur par défaut effectue une vérification lorsque le navigateur par défaut passe de { -brand-short-name } à un autre navigateur. Si le changement se produit dans des circonstances suspectes, elle invite les utilisateurs à revenir sur { -brand-short-name } deux fois au maximum. Cette tâche est installée automatiquement par { -brand-short-name } et est réinstallée lorsque { -brand-short-name } est mis à jour. Pour désactiver cette tâche, changez la valeur de la préférence « default-browser-agent.enabled » depuis la page about:config ou modifiez la stratégie d’entreprise { -brand-short-name } « DisableDefaultBrowserAgent ».
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-notification-body-text
fr
Votre navigateur par défaut a été récemment changé. Appuyez pour restaurer { -brand-short-name } par défaut.
en-US
Your default browser was recently changed. Tap to restore { -brand-short-name } to default.
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-notification-header-text
fr
Continuer d’utiliser { -brand-short-name } ?
en-US
Keep using { -brand-short-name }?
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-import-button2.tooltiptext
fr
Importer les marque-pages d’un autre navigateur dans { -brand-short-name }.
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
data-reporting-notification-message
fr
{ -brand-short-name } envoie automatiquement certaines informations à { -vendor-short-name } afin que nous puissions améliorer votre navigation.
en-US
{ -brand-short-name } automatically sends some data to { -vendor-short-name } so that we can improve your experience.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
fr
De l’audio ou de la vidéo sur ce site utilise des DRM, ce qui peut limiter les actions que vous permet { -brand-short-name } sur ces éléments.
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
fr
{ -brand-short-name } a bloqué des éléments non sécurisés sur cette page.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-internal
fr
Cette page de { -brand-short-name } est sécurisée.
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked2
fr
{ -brand-short-name } a bloqué des éléments non sécurisés sur cette page.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed2
fr
Bien que { -brand-short-name } ait bloqué du contenu, il reste néanmoins des éléments non sécurisés sur la page (tels que des images).
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-on2
fr
Activez le mode « HTTPS uniquement » pour ce site si vous voulez que { -brand-short-name } sécurise la connexion lorsque c’est possible.
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-on3
fr
Activez les mises à niveau HTTPS pour ce site si vous voulez que { -brand-short-name } sécurise la connexion lorsque c’est possible.
en-US
Turn on HTTPS upgrades for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
navbar-home.tooltiptext
fr
Page d’accueil de { -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name } Home Page
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
navbar-print.tooltiptext
fr
Imprimer cette page ({ $shortcut })
en-US
Print this page ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
picture-in-picture-urlbar-button-close.tooltiptext
fr
Fermer l’incrustation vidéo ({ $shortcut })
en-US
Close Picture-in-Picture ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
picture-in-picture-urlbar-button-open.tooltiptext
fr
Ouvrir l’incrustation vidéo ({ $shortcut })
en-US
Open Picture-in-Picture ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-exceeded-message
fr
{ -brand-short-name } a empêché ce site d’ouvrir plus de { $popupCount } fenêtres popup.
en-US
{ $popupCount -> *[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening more than { $popupCount } pop-up windows. }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-message
fr
{ $popupCount -> [one] { -brand-short-name } a empêché ce site d’ouvrir une fenêtre popup. *[other] { -brand-short-name } a empêché ce site d’ouvrir { $popupCount } fenêtres popup. }
en-US
{ $popupCount -> [1] { -brand-short-name } prevented this site from opening a pop-up window. *[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening { $popupCount } pop-up windows. }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
private-browsing-shortcut-text-2
fr
Navigation privée de { -brand-shortcut-name }
en-US
{ -brand-shortcut-name } Private Browsing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-refresh
fr
Réparer { -brand-short-name }
en-US
Refresh { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-restart
fr
Redémarrer { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-update
fr
Mettre à jour { -brand-short-name }
en-US
Update { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
refresh-blocked-redirect-label
fr
{ -brand-short-name } a empêché la redirection automatique vers une autre page.
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically redirecting to another page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
refresh-blocked-refresh-label
fr
{ -brand-short-name } a empêché le rechargement automatique de cette page.
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically reloading.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
restore-session-startup-suggestion-message
fr
<strong>Rouvrir les onglets précédents ?</strong> Vous pouvez restaurer votre session précédente depuis le menu de l’application { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/>, sous Historique.
en-US
<strong>Open previous tabs?</strong> You can restore your previous session from the { -brand-short-name } application menu <img data-l10n-name="icon"/>, under History.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-window
fr
Vous partagez { -brand-short-name }. D’autres personnes peuvent voir lorsque vous changez d’onglet.
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-new-private-window.tooltiptext
fr
Nouvelle fenêtre de navigation privée ({ $shortcut })
en-US
Open a new private browsing window ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-open-file.tooltiptext
fr
Ouvrir un fichier ({ $shortcut })
en-US
Open a file ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-save-page.tooltiptext
fr
Enregistrer la page ({ $shortcut })
en-US
Save this page ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-settings-button.tooltiptext
fr
{ PLATFORM() -> [macos] Ouvrir les paramètres ({ $shortcut }) *[other] Ouvrir les paramètres }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Open settings ({ $shortcut }) *[other] Open settings }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-star-add-bookmark.tooltiptext
fr
Marquer cette page ({ $shortcut })
en-US
Bookmark this page ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-star-edit-bookmark.tooltiptext
fr
Modifier ce marque-page ({ $shortcut })
en-US
Edit this bookmark ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-back-2.tooltiptext
fr
Reculer d’une page ({ $shortcut })
en-US
Go back one page ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bookmark-page-with-shortcut.tooltiptext
fr
Marquer cette page ({ $shortcut })
en-US
Bookmark page ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-edit-bookmark-with-shortcut.tooltiptext
fr
Modifier le marque-page ({ $shortcut })
en-US
Edit bookmark ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-forward-2.tooltiptext
fr
Avancer d’une page ({ $shortcut })
en-US
Go forward one page ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-relay-mask.label
fr
Utiliser un alias de messagerie { -relay-brand-short-name }
en-US
Use { -relay-brand-short-name } Email Mask
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10
fr
Étape 1 : allez dans Paramètres > Applications par défaut Étape 2 : faites défiler jusqu’à « Navigateur web » Étape 3 : sélectionnez { -brand-short-name }
en-US
Step 1: Go to Settings > Default apps Step 2: Scroll down to “Web browser” Step 3: Select and choose { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11
fr
Étape 1 : allez dans Paramètres > Applications par défaut Étape 2 : sélectionnez « Définir par défaut » pour { -brand-short-name }
en-US
Step 1: Go to Settings > Default apps Step 2: Select “Set default” for { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-guidance-notification-title
fr
Finir de faire de { -brand-short-name } votre navigateur par défaut
en-US
Finish making { -brand-short-name } your default
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
fr
<strong>Définir { -brand-short-name } comme navigateur par défaut ?</strong> Bénéficiez d’une navigation rapide, sûre et privée chaque fois que vous utilisez le Web.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-message-pin
fr
Gardez { -brand-short-name } à portée de main : faites-en votre navigateur par défaut et épinglez-le à votre barre des tâches.
en-US
Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and pin it to your taskbar.
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-message-pin-mac
fr
Gardez { -brand-short-name } à portée de main : faites-en votre navigateur par défaut et ajoutez-le à votre Dock.
en-US
Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and keep it in your Dock.
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-title-alt
fr
Faire de { -brand-short-name } votre navigateur par défaut ?
en-US
Make { -brand-short-name } your default browser?
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-title-pin
fr
Faire de { -brand-short-name } votre navigateur principal ?
en-US
Make { -brand-short-name } your primary browser?
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-quarantine-confirmation-line-2
fr
Autorisez cette extension si vous lui faites confiance pour lire et modifier vos données sur les sites restreints par { -vendor-short-name }.
en-US
Allow this extension if you trust it to read and change your data on sites restricted by { -vendor-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-body-a
fr
Remplissez des formulaires, annotez, ajoutez des commentaires directement dans { -brand-short-name }.
en-US
Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-body-b
fr
Plus besoin de chercher en ligne des éditeurs gratuits. Remplissez des formulaires, annotez, ajoutez des commentaires directement dans { -brand-short-name }.
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-dont-remember-history-empty-description
fr
La protection de votre vie privée est notre priorité. C’est la raison pour laquelle vous pouvez contrôler les activités dont { -brand-short-name } garde trace.
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-dont-remember-history-empty-description-two
fr
D’après vos paramètres actuels, { -brand-short-name } ne conserve aucune trace de vos activités de navigation. Pour changer cela, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">modifiez vos paramètres d’historique pour conserver votre historique de navigation</a>.
en-US
Based on your current settings, { -brand-short-name } doesn’t remember your activity as you browse. To change that, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">change your history settings to remember your history</a>.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-empty-description-two
fr
La protection de votre vie privée est notre priorité. C’est la raison pour laquelle vous pouvez contrôler les activités dont { -brand-short-name } garde trace dans vos <a data-l10n-name="history-settings-url">paramètres d’historique</a>.
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers, in your <a data-l10n-name="history-settings-url">history settings</a>.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-import-history-description
fr
Faites de { -brand-short-name } votre navigateur par défaut. Importez l’historique de navigation, les marque-pages, etc.
en-US
Make { -brand-short-name } your go-to browser. Import browsing history, bookmarks, and more.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description
fr
{ -brand-short-name } ne peut pas synchroniser d’onglets entre appareils car votre administrateur·trice a désactivé la synchronisation.
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your administrator has disabled syncing.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description
fr
{ -brand-short-name } ne peut pas synchroniser d’onglets entre appareils car votre organisation a désactivé la synchronisation.
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your organization has disabled syncing.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description
fr
{ -brand-short-name } ne peut pas joindre le service de synchronisation pour l’instant. Réessayez dans quelques instants.
en-US
{ -brand-short-name } can’t reach the syncing service right now. Try again in a few moments.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-network-offline-description
fr
Si vous utilisez un pare-feu ou un proxy, vérifiez que { -brand-short-name } a l’autorisation d’accéder au Web.
en-US
If you’re using a firewall or proxy, check that { -brand-short-name } has permission to access the web.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-password-locked-description
fr
Pour récupérer vos onglets, vous devez saisir le mot de passe principal de { -brand-short-name }.
en-US
To grab your tabs, you’ll need to enter the Primary Password for { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-description
fr
Pour récupérer vos onglets, vous devez autoriser la synchronisation dans { -brand-short-name }.
en-US
To grab your tabs, you’ll need to allow syncing in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-synctabs-description
fr
Autorisez { -brand-short-name } à partager les onglets entre vos appareils.
en-US
Allow { -brand-short-name } to share tabs between devices.
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-date
fr
{ DATETIME($date, dateStyle: "short") }
en-US
{ DATETIME($date, dateStyle: "short") }
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-time
fr
{ DATETIME($time, timeStyle: "short") }
en-US
{ DATETIME($time, timeStyle: "short") }
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-name
fr
{ -brand-shortcut-name }
en-US
{ -brand-shortcut-name }
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-x-gnome-full-name
fr
Navigateur web { -brand-shortcut-name }
en-US
{ -brand-shortcut-name } Web Browser
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-about.label
fr
À propos de { -brand-shorter-name }
en-US
About { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-hide-this.label
fr
Masquer { -brand-shorter-name }
en-US
Hide { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-mac.label
fr
Quitter { -brand-shorter-name }
en-US
Quit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-page-title
fr
Veuillez accorder les autorisations à { -brand-short-name }
en-US
Please give { -brand-short-name } permissions
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-safari-permissions-string
fr
macOS vous demande d’autoriser explicitement { -brand-short-name } à accéder aux données de Safari. Cliquez sur « Continuer » et sélectionnez le dossier « Safari » dans la boîte de dialogue du Finder qui apparait, puis cliquez sur « Ouvrir ».
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-instructions
fr
Pour poursuivre l’importation des données d’un autre navigateur, accordez à { -brand-short-name } l’accès à son dossier de profil.
en-US
To continue importing data from another browser, grant { -brand-short-name } access to its profile folder.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-message
fr
{ -brand-short-name } n’a pas accès aux profils d’autres navigateurs installés sur cet appareil.
en-US
{ -brand-short-name } does not have access to other browsers’ profiles installed on this device.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-browsers
fr
{ -brand-short-name } n’a trouvé aucun programme contenant des données de marque-pages, d’historique ou de mots de passe.
en-US
{ -brand-short-name } couldn’t find any programs that contain bookmark, history or password data.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-resources
fr
Une erreur est survenue. { -brand-short-name } ne trouve aucune donnée à importer à partir de ce profil de navigateur.
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-extensions-addons-link
fr
Parcourir les extensions pour { -brand-short-name }
en-US
Browse extensions for { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-cbh-body
fr
{ -brand-short-name } peut refuser automatiquement de nombreuses demandes de dépôt de cookies.
en-US
{ -brand-short-name } can automatically reject many cookie banner requests.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-cbh-header
fr
Autoriser { -brand-short-name } à refuser les bannières de cookies ?
en-US
Allow { -brand-short-name } to reject cookie banners?
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-body
fr
Le respect de votre vie privée est important. Désormais, et lorsque cela est possible, { -brand-short-name } envoie vos requêtes DNS de manière sécurisée vers un service fourni par un partenaire pour vous protéger pendant votre navigation.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading2
fr
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } a bloqué plus de <b>{ $blockedCount }</b> traqueurs depuis { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } ! }
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-video-support-body
fr
Les vidéos de ce site peuvent ne pas être lues correctement sur cette version de { -brand-short-name }. Pour une prise en charge vidéo complète, vous devez mettre à jour { -brand-short-name }.
en-US
Videos on this site may not play correctly on this version of { -brand-short-name }. For full video support, update { -brand-short-name } now.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-video-support-header
fr
Mettez à jour { -brand-short-name } pour lire la vidéo
en-US
Update { -brand-short-name } to play video
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-protections-panel-body
fr
Gardez vos données pour vous. { -brand-short-name } vous protège de la plupart des traqueurs les plus courants qui suivent ce que vous faites en ligne.
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
colorways-cfr-body
fr
Donnez des couleurs à votre navigateur avec les teintes exclusives de { -brand-short-name } inspirées par des voix qui ont influencé la culture.
en-US
Color your browser with { -brand-short-name } exclusive shades inspired by voices that changed culture.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cookie-banner-blocker-onboarding-header
fr
{ -brand-short-name } a refusé une bannière de cookies pour vous
en-US
{ -brand-short-name } just refused a cookie banner for you
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fox-doodle-pin-primary
fr
Ouvrir mes liens avec { -brand-short-name }
en-US
Open my links with { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
july-jam-body
fr
Chaque mois, { -brand-short-name } bloque en moyenne plus de 3 000 traqueurs par utilisateur, vous offrant un accès rapide et sûr au meilleur d’Internet.
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of 3,000+ trackers per user, giving you safe, speedy access to the good internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
july-jam-set-default-primary
fr
Ouvrir mes liens avec { -brand-short-name }
en-US
Open my links with { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-confirm-button
fr
Oui, ouvrir { -brand-short-name }
en-US
Yes, open { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-final-message
fr
<strong>Vous ouvrez { -brand-short-name } chaque fois que vous redémarrez votre ordinateur ?</strong> Pour gérer vos préférences de démarrage, recherchez « démarrage » dans les paramètres.
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> To manage your Startup preferences, search “startup” in settings.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-message
fr
<strong>Vous ouvrez { -brand-short-name } chaque fois que vous redémarrez votre ordinateur ?</strong> Vous pouvez désormais configurer { -brand-short-name } pour qu’il s’ouvre automatiquement au redémarrage de votre appareil.
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> Now you can set { -brand-short-name } to open automatically when you restart your device.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
mr2022-background-update-toast-primary-button-label
fr
Lancer { -brand-shorter-name }
en-US
Open { -brand-shorter-name } Now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
mr2022-background-update-toast-text
fr
Essayez le nouveau { -brand-short-name } maintenant, amélioré grâce à notre protection contre le pistage la plus puissante à ce jour.
en-US
Try the newest { -brand-short-name } now, upgraded with our strongest anti-tracking protection yet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
mr2022-background-update-toast-title
fr
Le nouveau { -brand-short-name }. Plus de confidentialité. Moins de traqueurs. Pas de compromis.
en-US
New { -brand-short-name }. More private. Fewer trackers. No compromises.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
pdf-default-notification-message
fr
<strong>Faire de { -brand-short-name } votre lecteur PDF par défaut ?</strong> Utilisez { -brand-short-name } pour lire et modifier les fichiers PDF enregistrés sur votre ordinateur.
en-US
<strong>Make { -brand-short-name } your default PDF reader?</strong> Use { -brand-short-name } to read and edit PDFs saved to your computer.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
set-default-pdf-handler-headline
fr
<strong>Vos fichiers PDF s’ouvrent désormais dans { -brand-short-name }.</strong> Modifiez ou signez des formulaires directement dans votre navigateur. Pour modifier ce comportement, recherchez « PDF » dans les paramètres.
en-US
<strong>Your PDFs now open in { -brand-short-name }.</strong> Edit or sign forms directly in your browser. To change, search “PDF” in settings.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-better-internet-body
fr
Lorsque vous utilisez { -brand-short-name }, vous soutenez un Internet ouvert, accessible et meilleur pour tout le monde.
en-US
When you use { -brand-short-name}, you’re voting for an open and accessible internet that’s better for everyone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-peace-mind-body
fr
Chaque mois, { -brand-short-name } bloque en moyenne au moins 3 000 traqueurs par utilisateur. Car rien, et en particulier des atteintes à la vie privée tels les traqueurs, ne devrait se tenir entre vous et ce qu’Internet offre de meilleur.
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of over 3,000 trackers per user. Because nothing, especially privacy nuisances like trackers, should stand between you and the good internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
tail-fox-spotlight-primary-button
fr
Ouvrir mes liens avec { -brand-short-name }
en-US
Open my links with { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx100-thank-you-pin-primary-button-label
fr
{ PLATFORM() -> [macos] Conserver { -brand-short-name } dans le Dock *[other] Épingler { -brand-short-name } à la barre des tâches }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Keep { -brand-short-name } in Dock *[other] Pin { -brand-short-name } to taskbar }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx100-upgrade-thank-you-body
fr
Il s’agit de notre 100ᵉ version de { -brand-short-name }. <em>Merci</em> de nous aider à construire un Internet meilleur et plus sain.
en-US
It’s our 100th release of { -brand-short-name }. Thank <em>you</em> for helping us build a better, healthier internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx100-upgrade-thanks-keep-body
fr
C’est notre 100ᵉ version ! Merci d’avoir fait partie de notre communauté. Gardez { -brand-short-name } à portée de clic pour les 100 prochaines.
en-US
It’s our 100th release! Thanks for being a part of our community. Keep { -brand-short-name } one click away for the next 100.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-subtitle
fr
Personnalisez { -brand-short-name } avec un thème.
en-US
Personalize { -brand-short-name } with a theme.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-return-to-amo-addon-title
fr
Vous disposez d’un navigateur rapide et respectueux de votre vie privée au bout de vos doigts. Maintenant, ajoutez-lui <b>{ $addon-name }</b> et faites-en encore plus avec { -brand-short-name }.
en-US
You’ve got a fast, private browser at your fingertips. Now you can add <b>{ $addon-name }</b> and do even more with { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-return-to-amo-subtitle
fr
Découvrez { -brand-short-name }
en-US
Say hello to { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2-onboarding-thank-you-text
fr
{ -brand-short-name } est un navigateur indépendant soutenu par une organisation à but non lucratif. Ensemble, nous rendons le Web plus sûr, plus sain et plus privé.
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-language-mismatch-subtitle
fr
Grâce à notre communauté, { -brand-short-name } est traduit dans plus de 90 langues. Il semble que votre système soit en { $systemLanguage } et { -brand-short-name } en { $appLanguage }.
en-US
Thanks to our community, { -brand-short-name } is translated in over 90 languages. It looks like your system is using { $systemLanguage }, and { -brand-short-name } is using { $appLanguage }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-default
fr
<b>Utiliser mes couleurs actuelles de { -brand-short-name }.</b>
en-US
<b>Use my current { -brand-short-name } colors.</b>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-default2.title
fr
Couleurs actuelles de { -brand-short-name }
en-US
Current { -brand-short-name } colors
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-easy-setup-set-default-checkbox-label
fr
Faire de { -brand-short-name } mon navigateur par défaut
en-US
Set { -brand-short-name } as default browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-existing-pin-checkbox-label
fr
Ajoutez également la navigation privée { -brand-short-name }
en-US
Also add { -brand-short-name } private browsing
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-gratitude-subtitle
fr
Merci d’utiliser { -brand-short-name }, soutenu par la Fondation Mozilla. Avec votre soutien, nous nous efforçons de rendre Internet plus ouvert, accessible et meilleur pour tout le monde.
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet more open, accessible, and better for everyone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-import-subtitle
fr
Configurez { -brand-short-name } à votre guise. Ajoutez vos marque-pages, mots de passe et plus encore depuis votre ancien navigateur.
en-US
Set up { -brand-short-name } how you like it. Add your bookmarks, passwords, and more from your old browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-live-language-text
fr
{ -brand-short-name } parle votre langue
en-US
{ -brand-short-name } speaks your language
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-pin-primary-button-label
fr
{ PLATFORM() -> [macos] Conserver { -brand-short-name } dans le Dock *[other] Épingler { -brand-short-name } à la barre des tâches }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Keep { -brand-short-name } in Dock *[other] Pin { -brand-short-name } to taskbar }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-primary-button-label
fr
Faire de { -brand-short-name } mon navigateur par défaut
en-US
Set { -brand-short-name } as default browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-title
fr
Faites de { -brand-short-name } votre navigateur par défaut
en-US
Make { -brand-short-name } your go-to browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-welcome-pin-subtitle
fr
Lancez { -brand-short-name } depuis n’importe où en un seul clic. Chaque fois que vous le faites, vous choisissez un Web plus ouvert et indépendant.
en-US
Launch { -brand-short-name } from anywhere with a single click. Every time you do, you’re choosing a more open and independent web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-primary-button-label
fr
{ PLATFORM() -> [macos] Conserver la navigation privée de { -brand-short-name } dans le Dock *[other] Épingler la navigation privée de { -brand-short-name } à la barre des tâches }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Keep { -brand-short-name } private browsing in Dock *[other] Pin { -brand-short-name } private browsing to taskbar }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle
fr
Merci d’utiliser { -brand-short-name }, soutenu par la Fondation Mozilla. Avec votre soutien, nous nous efforçons de rendre Internet plus sûr et accessible pour tout le monde.
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet safer and more accessible for everyone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-gratitude-security-and-privacy-title
fr
{ -brand-short-name } est toujours de votre côté
en-US
{ -brand-short-name } has your back
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-infrequent-import-primary-button
fr
Importer dans { -brand-short-name }
en-US
Import to { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle
fr
Lorsque la synchronisation est activée, { -brand-short-name } chiffre vos mots de passe, vos marque-pages et bien plus. Et en prime, vous pouvez récupérer des onglets de vos autres appareils.
en-US
When you’re synced up, { -brand-short-name } encrypts your passwords, bookmarks, and more. Plus you can grab tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-new-user-familiarity-based-survey-title
fr
Quel est votre degré de familiarité avec { -brand-short-name } ?
en-US
How familiar are you with { -brand-short-name }?
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-new-user-survey-subtitle
fr
Vos réponses nous aide à améliorer encore { -brand-short-name }.
en-US
Your feedback helps make { -brand-short-name } even better.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-new-user-time-based-survey-title
fr
Depuis combien de temps utilisez-vous { -brand-short-name } ?
en-US
How long have you been using { -brand-short-name }?
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-header
fr
Bienvenue dans { -brand-short-name }
en-US
Welcome to { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-subtitle
fr
Parfait, vous disposez de { -brand-short-name }
en-US
Great, you’ve got { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-quarantined
fr
Non autorisée par { -vendor-short-name } sur ce site
en-US
Not allowed by { -vendor-short-name } on this site
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-toolbar-button-quarantined.tooltiptext
fr
{ $extensionTitle } Extension non autorisée par { -vendor-short-name } sur ce site
en-US
{ $extensionTitle } Not allowed by { -vendor-short-name } on this site
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-locked-prompt
fr
Le système de marque-pages et d’historique ne sera pas opérationnel car l’un des fichiers de { -brand-short-name } est en cours d’utilisation par une autre application. Certains logiciels de sécurité peuvent causer ce problème.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-error-title
fr
{ -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppUpdatePin
fr
Empêcher { -brand-short-name } d’être mis à jour au-delà de la version spécifiée.
en-US
Prevent { -brand-short-name } from being updated beyond the specified version.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableBuiltinPDFViewer
fr
Désactiver PDF.js, la visionneuse PDF intégrée dans { -brand-short-name }.
en-US
Disable PDF.js, the built-in PDF viewer in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxStudies
fr
Empêcher { -brand-short-name } d’exécuter des études.
en-US
Prevent { -brand-short-name } from running studies.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileRefresh
fr
Désactiver le bouton Réparer { -brand-short-name } dans la page about:support.
en-US
Disable the Refresh { -brand-short-name } button in the about:support page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableThirdPartyModuleBlocking
fr
Empêcher l’utilisateur de bloquer les modules tiers qui sont injectés dans le processus { -brand-short-name }.
en-US
Prevent the user from blocking third-party modules that get injected into the { -brand-short-name } process.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
fr
Désactiver la création des marque-pages par défaut fournis avec { -brand-short-name } ainsi que les marque-pages intelligents (sites les plus visités, sites récents). Note : cette politique ne fonctionne que si elle est activée avant le premier lancement du profil.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
fr
Forcer le paramètre qui détermine si { -brand-short-name } doit proposer de mémoriser des identifiants et des mots de passe. Les valeurs true et false sont toutes deux acceptées.
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.

Displaying 200 results out of 564 for the string Short in en-US:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
fr
{ -brand-short-name } est conçu par <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, une communauté mondiale de <label data-l10n-name="community-creditsLink">contributeurs</label> qui travaillent ensemble pour garder le Web ouvert, public et accessible à tous.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
fr
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> est une <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">communauté mondiale</label> de contributeurs qui travaillent ensemble pour garder le Web ouvert, public et accessible à tous.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-noUpdatesFound
fr
{ -brand-short-name } est à jour
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-otherInstanceHandlingUpdates
fr
{ -brand-short-name } est mis à jour par une autre instance
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-updateButton.label
fr
Redémarrer pour mettre à jour { -brand-shorter-name }
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
warningDesc-version
fr
{ -brand-short-name } est expérimental et peut être instable.
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
fr
{ $count -> [1] Vous allez supprimer l’identifiant de connexion que vous avez enregistré dans { -brand-short-name } et toute alerte de fuite de données qui apparaît ici. Cette action est irréversible. *[other] Vous allez supprimer tous les identifiants de connexion que vous avez enregistrés dans { -brand-short-name } et toute alerte de fuite de données qui apparaît ici. Cette action est irréversible. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2
fr
{ $count -> [1] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } et toutes les alertes de fuites de données. Elle ne peut être annulée. [one] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } et toutes les alertes de fuites de données. Elle ne peut être annulée. *[other] Cette action supprime les mots de passe enregistrés dans { -brand-short-name } et toutes les alertes de fuites de données. Elle ne peut être annulée. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. *[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
fr
{ $count -> [1] Cette action supprimera l’identifiant enregistré pour { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés à votre { -fxaccount-brand-name }. Cela supprimera également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. *[other] Cette action supprimera tous les identifiants enregistrés pour { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés à votre { -fxaccount-brand-name }. Cela supprimera également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3
fr
{ $count -> [1] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés. Elle supprime également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. [one] Cette action supprime le mot de passe enregistré dans { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés. Elle supprime également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. *[other] Cette action supprime tous les mots de passe enregistrés dans { -brand-short-name } de tous vos appareils synchronisés. Elle supprime également les alertes de fuites de données qui apparaissent ici. Cette action est irréversible. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. *[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title2
fr
Exporter les mots de passe depuis { -brand-short-name }
en-US
Export Passwords from { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
fr
{ -brand-short-name } n’a pas la permission de lire le fichier. Essayez de modifier les permissions du fichier.
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title2
fr
Importer des mots de passe dans { -brand-short-name }
en-US
Import Passwords to { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description
fr
Identifiants et mots de passe importés dans { -brand-short-name }.
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description2
fr
Mots de passe importés dans { -brand-short-name }.
en-US
Passwords imported to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-timeline-point-date
fr
{ DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
en-US
{ DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-heading
fr
{ -brand-short-name } s’occupe pour vous des demandes de cookies.
en-US
{ -brand-short-name } takes care of cookie banners for you
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-message
fr
Laisser { -brand-short-name } répondre automatiquement aux popups de cookies pour une navigation sans distraction. { -brand-short-name } rejettera toutes les demandes si possible.
en-US
Let { -brand-short-name } automatically answer cookie pop-ups for you so you can get back to distraction-free browsing. { -brand-short-name } will reject all requests if possible.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body
fr
{ -brand-short-name } efface cookies, historique de navigation et données de sites lorsque vous fermez toutes les fenêtres de navigation privée.
en-US
{ -brand-short-name} deletes your cookies, history, and site data when you close all your private windows.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description-private-window
fr
Fenêtre de navigation privée : { -brand-short-name } efface l’historique de vos recherches et de votre navigation à la fermeture des fenêtres privées. Cela ne vous rend pas anonyme.
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description-simplified
fr
{ -brand-short-name } efface l’historique de vos recherches et de votre navigation à la fermeture des fenêtres privées, mais cela ne vous rend pas pour autant anonyme.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-button-label
fr
Redémarrer { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-heading
fr
Redémarrez pour continuer à utiliser { -brand-short-name }
en-US
Restart to Keep Using { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-intro
fr
Une mise à jour de { -brand-short-name } a démarré en arrière-plan. Vous devrez redémarrer pour terminer la mise à jour.
en-US
An update to { -brand-short-name } started in the background. You’ll need to restart to finish the update.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info
fr
{ -brand-short-name } est prêt.
en-US
{ -brand-short-name } is ready to go.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox-2
fr
Mettre à jour les préférences pour envoyer automatiquement les rapports lorsque { -brand-short-name } plante
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL-2
fr
Inclure l’adresse des sites que vous visitiez au moment où { -brand-short-name } a planté
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-report-sent
fr
Rapport de plantage déjà envoyé. Nous vous remercions de contribuer à l’amélioration de { -brand-short-name }.
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
fr
Les rapports de plantage nous aident à diagnostiquer les problèmes et à améliorer { -brand-short-name }.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-intro
fr
{ -brand-short-name } est doté d’une fonctionnalité qui décharge automatiquement des onglets pour empêcher le plantage de l’application par manque de mémoire quand la quantité de mémoire disponible du système est faible. Le prochain onglet à décharger est choisi selon plusieurs attributs. Cette page montre comment { -brand-short-name } choisit la priorité des onglets et lequel sera déchargé lorsque le déchargement d’onglets sera déclenché. Vous pouvez déclencher manuellement le déchargement de cet onglet en cliquant sur le bouton <em>Décharger</em> ci-dessous.
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs to prevent the application from crashing due to insufficient memory when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is chosen based on multiple attributes. This page shows how { -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually by clicking the <em>Unload</em> button below.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-message
fr
{ $addonCount -> [one] Ce site souhaite installer un module sur { -brand-short-name } : *[other] Ce site souhaite installer { $addonCount } modules sur { -brand-short-name } : }
en-US
{ $addonCount -> [1] This site would like to install an add-on in { -brand-short-name }: *[other] This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }: }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-some-unsigned-message
fr
Attention, ce site souhaite installer { $addonCount } modules sur { -brand-short-name }, dont certains ne sont pas vérifiés. Poursuivez à vos risques et périls.
en-US
{ $addonCount -> *[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }, some of which are unverified. Proceed at your own risk. }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-confirm-install-unsigned-message
fr
{ $addonCount -> [one] Attention, ce site souhaite installer un module non vérifié sur { -brand-short-name }. Poursuivez à vos risques et périls. *[other] Attention, ce site souhaite installer { $addonCount } modules non vérifiés sur { -brand-short-name }. Poursuivez à vos risques et périls. }
en-US
{ $addonCount -> [1] Caution: This site would like to install an unverified add-on in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk. *[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } unverified add-ons in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk. }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-file-access
fr
{ $addonName } n’a pas pu être installé car un fichier n’a pas pu être modifié par { -brand-short-name }.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incompatible
fr
{ $addonName } n’a pas pu être installé car il n’est pas compatible avec { -brand-short-name } { $appVersion }.
en-US
{ $addonName } could not be installed because it is not compatible with { -brand-short-name } { $appVersion }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incorrect-hash
fr
Le module complémentaire n’a pas pu être installé car il ne correspond pas au module attendu par { -brand-short-name }.
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-not-signed
fr
{ -brand-short-name } a empêché ce site d’installer un module complémentaire non vérifié.
en-US
{ -brand-short-name } has prevented this site from installing an unverified add-on.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-file-access
fr
{ $addonName } n’a pas pu être installé car un fichier n’a pas pu être modifié par { -brand-short-name }.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-incorrect-hash
fr
Ce module complémentaire n’a pas pu être installé car il ne correspond pas au module attendu par { -brand-short-name }.
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-removal-abuse-report-checkbox
fr
Signaler cette extension à { -vendor-short-name }
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-removal-message
fr
Supprimer { $name } de { -brand-shorter-name } ?
en-US
Remove { $name } from { -brand-shorter-name }?
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
webext-imported-addons
fr
Finaliser l’installation des extensions importées dans { -brand-short-name }
en-US
Finalize installing extensions imported to { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
webext-perms-sideload-menu-item
fr
{ $addonName } a été ajouté à { -brand-short-name }
en-US
{ $addonName } added to { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt
fr
{ -brand-short-name } a empêché ce site d’installer un logiciel sur votre ordinateur.
en-US
{ -brand-short-name } prevented this site from asking you to install software on your computer.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message2
fr
Télécharger la dernière version de { -brand-shorter-name }.
en-US
Download the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
fr
{ -brand-shorter-name } n’a pas pu se mettre à jour automatiquement. Téléchargez la nouvelle version — vous ne perdrez pas d’informations enregistrées ni de personnalisations.
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
fr
Une nouvelle mise à jour de { -brand-shorter-name } est disponible, mais elle ne peut pas être installée car une autre copie de { -brand-shorter-name } est en cours d’exécution. Fermez-la pour continuer la mise à jour ou choisissez de mettre à jour quand même (il se peut que l’autre copie ne fonctionne plus correctement tant que vous ne l’aurez pas relancée).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.buttonlabel
fr
Mettre { -brand-shorter-name } à jour quand même
en-US
Update { -brand-shorter-name } anyway
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.label
fr
{ -brand-shorter-name } ne peut se mettre automatiquement à jour vers la dernière version.
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
fr
Installez la dernière version de { -brand-shorter-name }. Les fenêtres et onglets ouverts seront restaurés.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
fr
Votre système d’exploitation n’est pas compatible avec la dernière version de { -brand-shorter-name }.
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-about.label
fr
À propos de { -brand-shorter-name }
en-US
About { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-header.title
fr
Aide de { -brand-shorter-name }
en-US
{ -brand-shorter-name } help
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed2.label
fr
{ -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-opened2.label
fr
{ -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-banner-update-downloading.label
fr
Téléchargement de la mise à jour de { -brand-shorter-name }
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-monitor-title
fr
{ -monitor-brand-short-name }
en-US
{ -monitor-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-relay-title
fr
{ -relay-brand-short-name }
en-US
{ -relay-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-firefox-description
fr
Réglage recommandé pour le profilage de { -brand-shorter-name }.
en-US
Recommended preset for profiling { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-firefox-label.label
fr
{ -brand-shorter-name }
en-US
{ -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-graphics-description
fr
Réglage conçu pour examiner les bugs graphiques dans { -brand-shorter-name }.
en-US
Preset for investigating graphics bugs in { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-media-description2
fr
Réglage conçu pour examiner les bugs audio et vidéo dans { -brand-shorter-name }.
en-US
Preset for investigating audio and video bugs in { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-networking-description
fr
Réglage conçu pour examiner les bugs réseau dans { -brand-shorter-name }.
en-US
Preset for investigating networking bugs in { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-power-description
fr
Réglage conçu pour examiner les bugs liés à la consommation d’énergie dans { -brand-shorter-name }, avec une surcharge faible.
en-US
Preset for investigating power use bugs in { -brand-shorter-name }, with low overhead.
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-agent-task-description
fr
La tâche Agent de navigateur par défaut effectue une vérification lorsque le navigateur par défaut passe de { -brand-short-name } à un autre navigateur. Si le changement se produit dans des circonstances suspectes, elle invite les utilisateurs à revenir sur { -brand-short-name } deux fois au maximum. Cette tâche est installée automatiquement par { -brand-short-name } et est réinstallée lorsque { -brand-short-name } est mis à jour. Pour désactiver cette tâche, changez la valeur de la préférence « default-browser-agent.enabled » depuis la page about:config ou modifiez la stratégie d’entreprise { -brand-short-name } « DisableDefaultBrowserAgent ».
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-notification-body-text
fr
Votre navigateur par défaut a été récemment changé. Appuyez pour restaurer { -brand-short-name } par défaut.
en-US
Your default browser was recently changed. Tap to restore { -brand-short-name } to default.
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-notification-header-text
fr
Continuer d’utiliser { -brand-short-name } ?
en-US
Keep using { -brand-short-name }?
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-import-button2.tooltiptext
fr
Importer les marque-pages d’un autre navigateur dans { -brand-short-name }.
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
data-reporting-notification-message
fr
{ -brand-short-name } envoie automatiquement certaines informations à { -vendor-short-name } afin que nous puissions améliorer votre navigation.
en-US
{ -brand-short-name } automatically sends some data to { -vendor-short-name } so that we can improve your experience.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
fr
De l’audio ou de la vidéo sur ce site utilise des DRM, ce qui peut limiter les actions que vous permet { -brand-short-name } sur ces éléments.
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
enable-devtools-popup-description2
fr
Pour vous servir du raccourci F12, commencez par ouvrir les outils de développement en passant par le menu « Outils supplémentaires ».
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Browser Tools menu.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
fr
{ -brand-short-name } a bloqué des éléments non sécurisés sur cette page.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-internal
fr
Cette page de { -brand-short-name } est sécurisée.
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked2
fr
{ -brand-short-name } a bloqué des éléments non sécurisés sur cette page.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed2
fr
Bien que { -brand-short-name } ait bloqué du contenu, il reste néanmoins des éléments non sécurisés sur la page (tels que des images).
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-on2
fr
Activez le mode « HTTPS uniquement » pour ce site si vous voulez que { -brand-short-name } sécurise la connexion lorsque c’est possible.
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-on3
fr
Activez les mises à niveau HTTPS pour ce site si vous voulez que { -brand-short-name } sécurise la connexion lorsque c’est possible.
en-US
Turn on HTTPS upgrades for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
navbar-home.tooltiptext
fr
Page d’accueil de { -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name } Home Page
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
navbar-print.tooltiptext
fr
Imprimer cette page ({ $shortcut })
en-US
Print this page ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
picture-in-picture-urlbar-button-close.tooltiptext
fr
Fermer l’incrustation vidéo ({ $shortcut })
en-US
Close Picture-in-Picture ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
picture-in-picture-urlbar-button-open.tooltiptext
fr
Ouvrir l’incrustation vidéo ({ $shortcut })
en-US
Open Picture-in-Picture ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-exceeded-message
fr
{ -brand-short-name } a empêché ce site d’ouvrir plus de { $popupCount } fenêtres popup.
en-US
{ $popupCount -> *[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening more than { $popupCount } pop-up windows. }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-message
fr
{ $popupCount -> [one] { -brand-short-name } a empêché ce site d’ouvrir une fenêtre popup. *[other] { -brand-short-name } a empêché ce site d’ouvrir { $popupCount } fenêtres popup. }
en-US
{ $popupCount -> [1] { -brand-short-name } prevented this site from opening a pop-up window. *[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening { $popupCount } pop-up windows. }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
private-browsing-shortcut-text-2
fr
Navigation privée de { -brand-shortcut-name }
en-US
{ -brand-shortcut-name } Private Browsing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-refresh
fr
Réparer { -brand-short-name }
en-US
Refresh { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-restart
fr
Redémarrer { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-update
fr
Mettre à jour { -brand-short-name }
en-US
Update { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
refresh-blocked-redirect-label
fr
{ -brand-short-name } a empêché la redirection automatique vers une autre page.
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically redirecting to another page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
refresh-blocked-refresh-label
fr
{ -brand-short-name } a empêché le rechargement automatique de cette page.
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically reloading.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
restore-session-startup-suggestion-message
fr
<strong>Rouvrir les onglets précédents ?</strong> Vous pouvez restaurer votre session précédente depuis le menu de l’application { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/>, sous Historique.
en-US
<strong>Open previous tabs?</strong> You can restore your previous session from the { -brand-short-name } application menu <img data-l10n-name="icon"/>, under History.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-window
fr
Vous partagez { -brand-short-name }. D’autres personnes peuvent voir lorsque vous changez d’onglet.
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-new-private-window.tooltiptext
fr
Nouvelle fenêtre de navigation privée ({ $shortcut })
en-US
Open a new private browsing window ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-open-file.tooltiptext
fr
Ouvrir un fichier ({ $shortcut })
en-US
Open a file ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-save-page.tooltiptext
fr
Enregistrer la page ({ $shortcut })
en-US
Save this page ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-settings-button.tooltiptext
fr
{ PLATFORM() -> [macos] Ouvrir les paramètres ({ $shortcut }) *[other] Ouvrir les paramètres }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Open settings ({ $shortcut }) *[other] Open settings }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-star-add-bookmark.tooltiptext
fr
Marquer cette page ({ $shortcut })
en-US
Bookmark this page ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-star-edit-bookmark.tooltiptext
fr
Modifier ce marque-page ({ $shortcut })
en-US
Edit this bookmark ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-tabtosearch-onboard
fr
Sélectionnez ce raccourci pour trouver plus rapidement ce dont vous avez besoin.
en-US
Select this shortcut to find what you need faster.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-back-2.tooltiptext
fr
Reculer d’une page ({ $shortcut })
en-US
Go back one page ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-bookmark-page-with-shortcut.tooltiptext
fr
Marquer cette page ({ $shortcut })
en-US
Bookmark page ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-edit-bookmark-with-shortcut.tooltiptext
fr
Modifier le marque-page ({ $shortcut })
en-US
Edit bookmark ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-forward-2.tooltiptext
fr
Avancer d’une page ({ $shortcut })
en-US
Go forward one page ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-relay-mask.label
fr
Utiliser un alias de messagerie { -relay-brand-short-name }
en-US
Use { -relay-brand-short-name } Email Mask
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10
fr
Étape 1 : allez dans Paramètres > Applications par défaut Étape 2 : faites défiler jusqu’à « Navigateur web » Étape 3 : sélectionnez { -brand-short-name }
en-US
Step 1: Go to Settings > Default apps Step 2: Scroll down to “Web browser” Step 3: Select and choose { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11
fr
Étape 1 : allez dans Paramètres > Applications par défaut Étape 2 : sélectionnez « Définir par défaut » pour { -brand-short-name }
en-US
Step 1: Go to Settings > Default apps Step 2: Select “Set default” for { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-guidance-notification-title
fr
Finir de faire de { -brand-short-name } votre navigateur par défaut
en-US
Finish making { -brand-short-name } your default
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
fr
<strong>Définir { -brand-short-name } comme navigateur par défaut ?</strong> Bénéficiez d’une navigation rapide, sûre et privée chaque fois que vous utilisez le Web.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-message-pin
fr
Gardez { -brand-short-name } à portée de main : faites-en votre navigateur par défaut et épinglez-le à votre barre des tâches.
en-US
Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and pin it to your taskbar.
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-message-pin-mac
fr
Gardez { -brand-short-name } à portée de main : faites-en votre navigateur par défaut et ajoutez-le à votre Dock.
en-US
Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and keep it in your Dock.
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-title-alt
fr
Faire de { -brand-short-name } votre navigateur par défaut ?
en-US
Make { -brand-short-name } your default browser?
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-title-pin
fr
Faire de { -brand-short-name } votre navigateur principal ?
en-US
Make { -brand-short-name } your primary browser?
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-quarantine-confirmation-line-2
fr
Autorisez cette extension si vous lui faites confiance pour lire et modifier vos données sur les sites restreints par { -vendor-short-name }.
en-US
Allow this extension if you trust it to read and change your data on sites restricted by { -vendor-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-body-a
fr
Remplissez des formulaires, annotez, ajoutez des commentaires directement dans { -brand-short-name }.
en-US
Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-body-b
fr
Plus besoin de chercher en ligne des éditeurs gratuits. Remplissez des formulaires, annotez, ajoutez des commentaires directement dans { -brand-short-name }.
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-dont-remember-history-empty-description
fr
La protection de votre vie privée est notre priorité. C’est la raison pour laquelle vous pouvez contrôler les activités dont { -brand-short-name } garde trace.
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-dont-remember-history-empty-description-two
fr
D’après vos paramètres actuels, { -brand-short-name } ne conserve aucune trace de vos activités de navigation. Pour changer cela, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">modifiez vos paramètres d’historique pour conserver votre historique de navigation</a>.
en-US
Based on your current settings, { -brand-short-name } doesn’t remember your activity as you browse. To change that, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">change your history settings to remember your history</a>.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-empty-description-two
fr
La protection de votre vie privée est notre priorité. C’est la raison pour laquelle vous pouvez contrôler les activités dont { -brand-short-name } garde trace dans vos <a data-l10n-name="history-settings-url">paramètres d’historique</a>.
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers, in your <a data-l10n-name="history-settings-url">history settings</a>.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-import-history-description
fr
Faites de { -brand-short-name } votre navigateur par défaut. Importez l’historique de navigation, les marque-pages, etc.
en-US
Make { -brand-short-name } your go-to browser. Import browsing history, bookmarks, and more.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description
fr
{ -brand-short-name } ne peut pas synchroniser d’onglets entre appareils car votre administrateur·trice a désactivé la synchronisation.
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your administrator has disabled syncing.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description
fr
{ -brand-short-name } ne peut pas synchroniser d’onglets entre appareils car votre organisation a désactivé la synchronisation.
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your organization has disabled syncing.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description
fr
{ -brand-short-name } ne peut pas joindre le service de synchronisation pour l’instant. Réessayez dans quelques instants.
en-US
{ -brand-short-name } can’t reach the syncing service right now. Try again in a few moments.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-network-offline-description
fr
Si vous utilisez un pare-feu ou un proxy, vérifiez que { -brand-short-name } a l’autorisation d’accéder au Web.
en-US
If you’re using a firewall or proxy, check that { -brand-short-name } has permission to access the web.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-password-locked-description
fr
Pour récupérer vos onglets, vous devez saisir le mot de passe principal de { -brand-short-name }.
en-US
To grab your tabs, you’ll need to enter the Primary Password for { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-description
fr
Pour récupérer vos onglets, vous devez autoriser la synchronisation dans { -brand-short-name }.
en-US
To grab your tabs, you’ll need to allow syncing in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-synctabs-description
fr
Autorisez { -brand-short-name } à partager les onglets entre vos appareils.
en-US
Allow { -brand-short-name } to share tabs between devices.
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-date
fr
{ DATETIME($date, dateStyle: "short") }
en-US
{ DATETIME($date, dateStyle: "short") }
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-time
fr
{ DATETIME($time, timeStyle: "short") }
en-US
{ DATETIME($time, timeStyle: "short") }
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-name
fr
{ -brand-shortcut-name }
en-US
{ -brand-shortcut-name }
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-x-gnome-full-name
fr
Navigateur web { -brand-shortcut-name }
en-US
{ -brand-shortcut-name } Web Browser
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-about.label
fr
À propos de { -brand-shorter-name }
en-US
About { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-hide-this.label
fr
Masquer { -brand-shorter-name }
en-US
Hide { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-mac.label
fr
Quitter { -brand-shorter-name }
en-US
Quit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-page-title
fr
Veuillez accorder les autorisations à { -brand-short-name }
en-US
Please give { -brand-short-name } permissions
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-safari-permissions-string
fr
macOS vous demande d’autoriser explicitement { -brand-short-name } à accéder aux données de Safari. Cliquez sur « Continuer » et sélectionnez le dossier « Safari » dans la boîte de dialogue du Finder qui apparait, puis cliquez sur « Ouvrir ».
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-instructions
fr
Pour poursuivre l’importation des données d’un autre navigateur, accordez à { -brand-short-name } l’accès à son dossier de profil.
en-US
To continue importing data from another browser, grant { -brand-short-name } access to its profile folder.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-message
fr
{ -brand-short-name } n’a pas accès aux profils d’autres navigateurs installés sur cet appareil.
en-US
{ -brand-short-name } does not have access to other browsers’ profiles installed on this device.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-browsers
fr
{ -brand-short-name } n’a trouvé aucun programme contenant des données de marque-pages, d’historique ou de mots de passe.
en-US
{ -brand-short-name } couldn’t find any programs that contain bookmark, history or password data.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-resources
fr
Une erreur est survenue. { -brand-short-name } ne trouve aucune donnée à importer à partir de ce profil de navigateur.
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-extensions-addons-link
fr
Parcourir les extensions pour { -brand-short-name }
en-US
Browse extensions for { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-cbh-body
fr
{ -brand-short-name } peut refuser automatiquement de nombreuses demandes de dépôt de cookies.
en-US
{ -brand-short-name } can automatically reject many cookie banner requests.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-cbh-header
fr
Autoriser { -brand-short-name } à refuser les bannières de cookies ?
en-US
Allow { -brand-short-name } to reject cookie banners?
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-body
fr
Le respect de votre vie privée est important. Désormais, et lorsque cela est possible, { -brand-short-name } envoie vos requêtes DNS de manière sécurisée vers un service fourni par un partenaire pour vous protéger pendant votre navigation.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading2
fr
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } a bloqué plus de <b>{ $blockedCount }</b> traqueurs depuis { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } ! }
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-video-support-body
fr
Les vidéos de ce site peuvent ne pas être lues correctement sur cette version de { -brand-short-name }. Pour une prise en charge vidéo complète, vous devez mettre à jour { -brand-short-name }.
en-US
Videos on this site may not play correctly on this version of { -brand-short-name }. For full video support, update { -brand-short-name } now.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-video-support-header
fr
Mettez à jour { -brand-short-name } pour lire la vidéo
en-US
Update { -brand-short-name } to play video
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-protections-panel-body
fr
Gardez vos données pour vous. { -brand-short-name } vous protège de la plupart des traqueurs les plus courants qui suivent ce que vous faites en ligne.
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
colorways-cfr-body
fr
Donnez des couleurs à votre navigateur avec les teintes exclusives de { -brand-short-name } inspirées par des voix qui ont influencé la culture.
en-US
Color your browser with { -brand-short-name } exclusive shades inspired by voices that changed culture.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cookie-banner-blocker-onboarding-header
fr
{ -brand-short-name } a refusé une bannière de cookies pour vous
en-US
{ -brand-short-name } just refused a cookie banner for you
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fox-doodle-pin-primary
fr
Ouvrir mes liens avec { -brand-short-name }
en-US
Open my links with { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
july-jam-body
fr
Chaque mois, { -brand-short-name } bloque en moyenne plus de 3 000 traqueurs par utilisateur, vous offrant un accès rapide et sûr au meilleur d’Internet.
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of 3,000+ trackers per user, giving you safe, speedy access to the good internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
july-jam-set-default-primary
fr
Ouvrir mes liens avec { -brand-short-name }
en-US
Open my links with { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-confirm-button
fr
Oui, ouvrir { -brand-short-name }
en-US
Yes, open { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-final-message
fr
<strong>Vous ouvrez { -brand-short-name } chaque fois que vous redémarrez votre ordinateur ?</strong> Pour gérer vos préférences de démarrage, recherchez « démarrage » dans les paramètres.
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> To manage your Startup preferences, search “startup” in settings.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-message
fr
<strong>Vous ouvrez { -brand-short-name } chaque fois que vous redémarrez votre ordinateur ?</strong> Vous pouvez désormais configurer { -brand-short-name } pour qu’il s’ouvre automatiquement au redémarrage de votre appareil.
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> Now you can set { -brand-short-name } to open automatically when you restart your device.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
mr2022-background-update-toast-primary-button-label
fr
Lancer { -brand-shorter-name }
en-US
Open { -brand-shorter-name } Now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
mr2022-background-update-toast-text
fr
Essayez le nouveau { -brand-short-name } maintenant, amélioré grâce à notre protection contre le pistage la plus puissante à ce jour.
en-US
Try the newest { -brand-short-name } now, upgraded with our strongest anti-tracking protection yet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
mr2022-background-update-toast-title
fr
Le nouveau { -brand-short-name }. Plus de confidentialité. Moins de traqueurs. Pas de compromis.
en-US
New { -brand-short-name }. More private. Fewer trackers. No compromises.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
pdf-default-notification-message
fr
<strong>Faire de { -brand-short-name } votre lecteur PDF par défaut ?</strong> Utilisez { -brand-short-name } pour lire et modifier les fichiers PDF enregistrés sur votre ordinateur.
en-US
<strong>Make { -brand-short-name } your default PDF reader?</strong> Use { -brand-short-name } to read and edit PDFs saved to your computer.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
set-default-pdf-handler-headline
fr
<strong>Vos fichiers PDF s’ouvrent désormais dans { -brand-short-name }.</strong> Modifiez ou signez des formulaires directement dans votre navigateur. Pour modifier ce comportement, recherchez « PDF » dans les paramètres.
en-US
<strong>Your PDFs now open in { -brand-short-name }.</strong> Edit or sign forms directly in your browser. To change, search “PDF” in settings.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-better-internet-body
fr
Lorsque vous utilisez { -brand-short-name }, vous soutenez un Internet ouvert, accessible et meilleur pour tout le monde.
en-US
When you use { -brand-short-name}, you’re voting for an open and accessible internet that’s better for everyone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-peace-mind-body
fr
Chaque mois, { -brand-short-name } bloque en moyenne au moins 3 000 traqueurs par utilisateur. Car rien, et en particulier des atteintes à la vie privée tels les traqueurs, ne devrait se tenir entre vous et ce qu’Internet offre de meilleur.
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of over 3,000 trackers per user. Because nothing, especially privacy nuisances like trackers, should stand between you and the good internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
tail-fox-spotlight-primary-button
fr
Ouvrir mes liens avec { -brand-short-name }
en-US
Open my links with { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-shortcuts-title
fr
Raccourcis
en-US
Shortcuts
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-shortcuts-toggle.label
fr
Raccourcis
en-US
Shortcuts
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-sponsored-sites
fr
Raccourcis sponsorisés
en-US
Sponsored shortcuts
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-add-shortcut-header
fr
Nouveau raccourci
en-US
New Shortcut
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-add-shortcut-label
fr
Ajouter un raccourci
en-US
Add Shortcut
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-edit-shortcut-header
fr
Modifier le raccourci
en-US
Edit Shortcut
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx100-thank-you-pin-primary-button-label
fr
{ PLATFORM() -> [macos] Conserver { -brand-short-name } dans le Dock *[other] Épingler { -brand-short-name } à la barre des tâches }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Keep { -brand-short-name } in Dock *[other] Pin { -brand-short-name } to taskbar }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx100-upgrade-thank-you-body
fr
Il s’agit de notre 100ᵉ version de { -brand-short-name }. <em>Merci</em> de nous aider à construire un Internet meilleur et plus sain.
en-US
It’s our 100th release of { -brand-short-name }. Thank <em>you</em> for helping us build a better, healthier internet.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx100-upgrade-thanks-keep-body
fr
C’est notre 100ᵉ version ! Merci d’avoir fait partie de notre communauté. Gardez { -brand-short-name } à portée de clic pour les 100 prochaines.
en-US
It’s our 100th release! Thanks for being a part of our community. Keep { -brand-short-name } one click away for the next 100.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-subtitle
fr
Personnalisez { -brand-short-name } avec un thème.
en-US
Personalize { -brand-short-name } with a theme.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-return-to-amo-addon-title
fr
Vous disposez d’un navigateur rapide et respectueux de votre vie privée au bout de vos doigts. Maintenant, ajoutez-lui <b>{ $addon-name }</b> et faites-en encore plus avec { -brand-short-name }.
en-US
You’ve got a fast, private browser at your fingertips. Now you can add <b>{ $addon-name }</b> and do even more with { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-return-to-amo-subtitle
fr
Découvrez { -brand-short-name }
en-US
Say hello to { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2-onboarding-thank-you-text
fr
{ -brand-short-name } est un navigateur indépendant soutenu par une organisation à but non lucratif. Ensemble, nous rendons le Web plus sûr, plus sain et plus privé.
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-language-mismatch-subtitle
fr
Grâce à notre communauté, { -brand-short-name } est traduit dans plus de 90 langues. Il semble que votre système soit en { $systemLanguage } et { -brand-short-name } en { $appLanguage }.
en-US
Thanks to our community, { -brand-short-name } is translated in over 90 languages. It looks like your system is using { $systemLanguage }, and { -brand-short-name } is using { $appLanguage }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-default
fr
<b>Utiliser mes couleurs actuelles de { -brand-short-name }.</b>
en-US
<b>Use my current { -brand-short-name } colors.</b>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-default2.title
fr
Couleurs actuelles de { -brand-short-name }
en-US
Current { -brand-short-name } colors
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-easy-setup-set-default-checkbox-label
fr
Faire de { -brand-short-name } mon navigateur par défaut
en-US
Set { -brand-short-name } as default browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-existing-pin-checkbox-label
fr
Ajoutez également la navigation privée { -brand-short-name }
en-US
Also add { -brand-short-name } private browsing
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-gratitude-subtitle
fr
Merci d’utiliser { -brand-short-name }, soutenu par la Fondation Mozilla. Avec votre soutien, nous nous efforçons de rendre Internet plus ouvert, accessible et meilleur pour tout le monde.
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet more open, accessible, and better for everyone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-import-subtitle
fr
Configurez { -brand-short-name } à votre guise. Ajoutez vos marque-pages, mots de passe et plus encore depuis votre ancien navigateur.
en-US
Set up { -brand-short-name } how you like it. Add your bookmarks, passwords, and more from your old browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-live-language-text
fr
{ -brand-short-name } parle votre langue
en-US
{ -brand-short-name } speaks your language
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-pin-primary-button-label
fr
{ PLATFORM() -> [macos] Conserver { -brand-short-name } dans le Dock *[other] Épingler { -brand-short-name } à la barre des tâches }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Keep { -brand-short-name } in Dock *[other] Pin { -brand-short-name } to taskbar }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-primary-button-label
fr
Faire de { -brand-short-name } mon navigateur par défaut
en-US
Set { -brand-short-name } as default browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-title
fr
Faites de { -brand-short-name } votre navigateur par défaut
en-US
Make { -brand-short-name } your go-to browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-welcome-pin-subtitle
fr
Lancez { -brand-short-name } depuis n’importe où en un seul clic. Chaque fois que vous le faites, vous choisissez un Web plus ouvert et indépendant.
en-US
Launch { -brand-short-name } from anywhere with a single click. Every time you do, you’re choosing a more open and independent web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-primary-button-label
fr
{ PLATFORM() -> [macos] Conserver la navigation privée de { -brand-short-name } dans le Dock *[other] Épingler la navigation privée de { -brand-short-name } à la barre des tâches }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Keep { -brand-short-name } private browsing in Dock *[other] Pin { -brand-short-name } private browsing to taskbar }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle
fr
Merci d’utiliser { -brand-short-name }, soutenu par la Fondation Mozilla. Avec votre soutien, nous nous efforçons de rendre Internet plus sûr et accessible pour tout le monde.
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet safer and more accessible for everyone.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-gratitude-security-and-privacy-title
fr
{ -brand-short-name } est toujours de votre côté
en-US
{ -brand-short-name } has your back
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-infrequent-import-primary-button
fr
Importer dans { -brand-short-name }
en-US
Import to { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle
fr
Lorsque la synchronisation est activée, { -brand-short-name } chiffre vos mots de passe, vos marque-pages et bien plus. Et en prime, vous pouvez récupérer des onglets de vos autres appareils.
en-US
When you’re synced up, { -brand-short-name } encrypts your passwords, bookmarks, and more. Plus you can grab tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-new-user-familiarity-based-survey-title
fr
Quel est votre degré de familiarité avec { -brand-short-name } ?
en-US
How familiar are you with { -brand-short-name }?
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-new-user-survey-subtitle
fr
Vos réponses nous aide à améliorer encore { -brand-short-name }.
en-US
Your feedback helps make { -brand-short-name } even better.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-new-user-time-based-survey-title
fr
Depuis combien de temps utilisez-vous { -brand-short-name } ?
en-US
How long have you been using { -brand-short-name }?
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-header
fr
Bienvenue dans { -brand-short-name }
en-US
Welcome to { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-subtitle
fr
Parfait, vous disposez de { -brand-short-name }
en-US
Great, you’ve got { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-quarantined
fr
Non autorisée par { -vendor-short-name } sur ce site
en-US
Not allowed by { -vendor-short-name } on this site
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-toolbar-button-quarantined.tooltiptext
fr
{ $extensionTitle } Extension non autorisée par { -vendor-short-name } sur ce site
en-US
{ $extensionTitle } Not allowed by { -vendor-short-name } on this site
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-locked-prompt
fr
Le système de marque-pages et d’historique ne sera pas opérationnel car l’un des fichiers de { -brand-short-name } est en cours d’utilisation par une autre application. Certains logiciels de sécurité peuvent causer ce problème.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.