Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 43 results for the string Seligite in ia:
Entity | ia | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description |
ia
Verifica que tu ha seligite un file CSV o TSV.
|
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-close-source-browser |
ia
Per favor assecura te que le navigator seligite es claudite ante de continuar.
|
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-paragraph-2 |
ia
In addition a servir te historias captivante, nos te monstra anque contento pertinente e ben curate ab sponsores seligite. Sia assecurate que <strong>tu datos de navigation non essera jammais divulgate ab tu copia personal de { -brand-product-name }</strong>: nos non los vide, ni nostre sponsores.
|
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant,
highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing
data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our
sponsors don’t either.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-selected-warning |
ia
Tote le elementos seligite essera vacuate.
|
en-US
All selected items will be cleared.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmark-selected-tab.label |
ia
Adder le scheda seligite al marcapaginas…
|
en-US
Bookmark Selected Tab…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmark-selected-tabs.label |
ia
Adder le schedas seligite al marcapaginas…
|
en-US
Bookmark Selected Tabs…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-reload-selected-tab.label |
ia
Recargar le scheda seligite
|
en-US
Reload Selected Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-reload-selected-tabs.label |
ia
Recargar le schedas seligite
|
en-US
Reload Selected Tabs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.pref.scroll.into.view.title |
ia
Rolar automaticamente le nodo seligite in vista
|
en-US
Automatically scroll selected node into view
|
Entity
#
all locales
devtools • client • boxmodel.properties boxmodel.offsetParent.title |
ia
Offset patre del elemento seligite
|
en-US
Offset parent of the selected element
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-selected-element-header |
ia
Elemento seligite
|
en-US
Selected Element
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.noFileSelected |
ia
Nulle file seligite
|
en-US
No file selected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.cannotShowGridOutline.title |
ia
Le structura del grillia seligite non conveni al dimension del pannello de disposition.
|
en-US
The selected grid’s outline cannot effectively fit inside the layout panel for it to be usable.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-empty-text |
ia
Nulle datos presente pro le hospite seligite
|
en-US
No data present for selected host
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.empty |
ia
Nulle elementos seligite.
|
en-US
No element selected.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties NoDirSelected |
ia
Nulle direttorio seligite.
|
en-US
No directory selected.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties NoFileSelected |
ia
Nulle file seligite.
|
en-US
No file selected.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties NoFilesSelected |
ia
Nulle files seligite.
|
en-US
No files selected.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties XFilesSelected |
ia
%S files seligite.
|
en-US
%S files selected.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_SLOT_SELECTED |
ia
Nulle slot o token ha essite seligite.
|
en-US
No slot or token was selected.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CERT_KEA_MISMATCH |
ia
Le certificato providite non pote esser usate con le algorithmo de excambio de claves seligite.
|
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CIPHER_DISALLOWED_FOR_VERSION |
ia
Le par SSL seligeva un suite de cifra non autorisate pro le version seligite del protocollo.
|
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILURE |
ia
Le algorithmo de decryptation de datos in massa ha fallite in le suite de cifra seligite.
|
en-US
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_ENCRYPTION_FAILURE |
ia
Le algorithmo de cryptation de datos in massa ha fallite in le suite de cifra seligite.
|
en-US
Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_INIT_CIPHER_SUITE_FAILURE |
ia
Falta de initialisar le suite de cifra seligite.
|
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_NONE_SELECTED |
ia
Nulle carta de Fortezza seligite
|
en-US
No Fortezza card selected
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl import-email-cert-prompt |
ia
Le file seligite contine un certificato de email a importar
|
en-US
Select File containing somebody’s Email certificate to import
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl client-auth-cert-details |
ia
Detalios de certificato seligite:
|
en-US
Details of selected certificate:
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • filepicker.properties selectedFileNotReadableError |
ia
Le file seligite non ha permisso de lectura
|
en-US
Selected file does not have read permission
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileCreationFailed |
ia
Le profilo non poteva esser create. Probabilemente le dossier seligite non es scribibile.
|
en-US
Profile couldn’t be created. Probably the chosen folder isn’t writable.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-controls-submit |
ia
Pulsa le button pro etiquettar tote le pings de { -glean-brand-name } con tu tag e inviar le ping seligite.
(Tote le pings inviate desde alora usque le re-initio de tu application sera etiquettate con
<code>{ $debug-tag }</code>.)
|
en-US
Press the preceding button to tag all { -glean-brand-name } pings with your tag and submit the selected ping.
(All pings submitted from then until you restart the application will be tagged with
<code>{ $debug-tag }</code>.)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-preset-custom-description |
ia
Modulos de registro seligite manualmente
|
en-US
Log modules manually selected
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-selected |
ia
Seligite
|
en-US
Selected
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-search-error-no-features |
ia
Nulle functionalitate seligite
|
en-US
No features selected
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl profile-manager-use-selected.label |
ia
Usar le profilo seligite sin demandar a cata initio
|
en-US
Use the selected profile without asking at startup
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-slot-selected |
ia
Nulle slot o token ha essite seligite.
|
en-US
No slot or token was selected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-cert-kea-mismatch |
ia
Le certificato providite non pote esser usate con le algorithmo de excambio de claves seligite.
|
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-cipher-disallowed-for-version |
ia
Le par SSL seligeva un suite de cifra non autorisate pro le version seligite del protocollo.
|
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-decryption-failure |
ia
Le algorithmo de decryptation de datos in massa ha fallite in le suite de cifra seligite.
|
en-US
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-encryption-failure |
ia
Le algorithmo de cryptation de datos in massa ha fallite in le suite de cifra seligite.
|
en-US
Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-init-cipher-suite-failure |
ia
Falta de initialisar le suite de cifra seligite.
|
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-none-selected |
ia
Nulle carta de Fortezza seligite
|
en-US
No Fortezza card selected
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-error-invalid-margin |
ia
Insere un margine valide pro le dimension de papiro seligite.
|
en-US
Please enter a valid margin for the selected paper size.
|
No matching results for the string Seligite for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
ia or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.