Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 91 results for the string Seguinte in pt-PT:
Entity | pt-PT | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-forward-2.aria-label |
pt-PT
Seguinte
|
en-US
Forward
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-forward-mac.label |
pt-PT
Seguinte
|
en-US
Forward
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-button |
pt-PT
Seguinte
|
en-US
Next
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-primary-advance-button-label |
pt-PT
Seguinte
|
en-US
Next
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-done-description |
pt-PT
Os seguintes itens foram importados com sucesso:
|
en-US
The following items were successfully imported:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-migrating-description |
pt-PT
Os seguintes itens estão atualmente a ser importados…
|
en-US
The following items are currently being imported…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-select-profile-description |
pt-PT
Os seguintes perfis estão disponíveis para importação de:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-new-user-survey-next-button-label |
pt-PT
Seguinte
|
en-US
Next
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-handle-file |
pt-PT
As aplicações seguintes podem ser utilizadas para gerir Conteúdo { $type }.
|
en-US
The following applications can be used to handle { $type } content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-handle-protocol |
pt-PT
As aplicações seguintes podem ser utilizadas para gerir Ligações { $type }.
|
en-US
The following applications can be used to handle { $type } links.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-logins-desc |
pt-PT
Não serão guardadas as credenciais para os seguintes sites
|
en-US
Logins for the following websites will not be saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-desc |
pt-PT
Os sites seguintes solicitaram acesso à sua câmara. Pode especificar quais os sites que têm permissão para aceder à sua câmara. Pode também bloquear novos pedidos, solicitando que seja pedida autorização para aceder à sua câmara.
|
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-desc |
pt-PT
Os sites seguintes solicitaram acesso à sua localização. Pode especificar quais os sites que têm permissão para aceder à sua localização. Pode também bloquear novos pedidos, solicitando que seja pedida autorização para aceder à sua localização.
|
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-desc |
pt-PT
Os sites seguintes solicitaram acesso ao seu microfone. Pode especificar quais os sites que têm permissão para aceder ao seu microfone. Pode também bloquear novos pedidos, solicitando que seja pedida autorização para aceder ao seu microfone.
|
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-desc |
pt-PT
Os sites seguintes solicitaram o envio de notificações. Pode especificar quais os sites que têm permissão para enviar notificações. Pode também bloquear novos pedidos, solicitando que seja pedida autorização para permitir notificações.
|
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-speaker-desc |
pt-PT
Os seguintes sites solicitaram a seleção de um dispositivo de saída de áudio. Você pode especificar quais sites que têm permissão para selecionar um dispositivo de saída de áudio.
|
en-US
The following websites have requested to select an audio output device. You can specify which websites are allowed to select an audio output device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-desc |
pt-PT
Os seguintes sites solicitaram acesso aos seus dispositivos de realidade virtual. Pode especificar quais os sites que têm permissão para aceder aos seus dispositivos de realidade virtual. Pode também bloquear novos pedidos de acesso aos seus dispositivos de realidade virtual.
|
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-etp-blocking-desc |
pt-PT
O { -brand-short-name } bloqueia o seguinte:
|
en-US
{ -brand-short-name } blocks the following:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-table |
pt-PT
Serão removidas as cookies e os dados dos seguintes sites
|
en-US
Cookies and site data for the following websites will be removed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-description |
pt-PT
Os sites seguintes armazenam cookies e dados de sites no seu computador. O { -brand-short-name } mantém os dados de sites com armazenamento persistente até os remover e elimina os dados de sites com armazenamento não-persistente quando é necessário espaço.
|
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-disabled-desc |
pt-PT
Tradução não será oferecida para os seguintes idiomas
|
en-US
Translation will not be offered for the following languages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-sites-disabled-desc |
pt-PT
Tradução não será oferecida para os seguintes sites
|
en-US
Translation will not be offered for the following sites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-settings-always-translate-langs-description |
pt-PT
A tradução irá ocorrer automaticamente para os seguintes idiomas
|
en-US
Translation will happen automatically for the following languages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-settings-never-translate-langs-description |
pt-PT
A tradução não será oferecida para os seguintes idiomas
|
en-US
Translation will not be offered for the following languages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-settings-never-translate-sites-description |
pt-PT
A tradução não será oferecida para os seguintes sites
|
en-US
Translation will not be offered for the following sites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unknownProtocolFound |
pt-PT
O Firefox não sabe como abrir este endereço, porque um dos seguintes protocolos (%S) não está associado a qualquer programa ou não é permitido neste contexto.
|
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTIONS_SUMMARY |
pt-PT
Escolha o tipo de instalação preferida e clique em Seguinte.
|
en-US
Choose the type of setup you prefer, then click Next.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM |
pt-PT
O $BrandShortName será desinstalado a partir da seguinte localização:
|
en-US
$BrandShortName will be uninstalled from the following location:
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ClickNext |
pt-PT
Clique em Seguinte para continuar.
|
en-US
Click Next to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties DirText |
pt-PT
O instalador irá instalar o $BrandFullNameDA na seguinte pasta. Para o instalar noutra pasta, clique em Procurar e selecione outra pasta. $_CLICK
|
en-US
Setup will install $BrandFullNameDA in the following folder. To install in a different folder, click Browse and select another folder. $_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties NextBtn |
pt-PT
&Seguinte >
|
en-US
&Next >
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties UninstallingText |
pt-PT
O $BrandFullNameDA será desinstalado da seguinte pasta. $_CLICK
|
en-US
$BrandFullNameDA will be uninstalled from the following folder. $_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_next.title |
pt-PT
Localizar ocorrência seguinte da frase
|
en-US
Find the next occurrence of the phrase
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_next_label |
pt-PT
Seguinte
|
en-US
Next
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties next.title |
pt-PT
Página seguinte
|
en-US
Next Page
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties next_label |
pt-PT
Seguinte
|
en-US
Next
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.searchResults.nextResult |
pt-PT
Resultado seguinte
|
en-US
Next result
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pausePendingButtonTooltip |
pt-PT
A aguardar pela execução seguinte
|
en-US
Waiting for next execution
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties traceOnNextLoad |
pt-PT
Rastrear apenas no carregamento da página seguinte (recarregar ou navegação)
|
en-US
Trace only on next page load (reload or navigation)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-default-message |
pt-PT
<strong>{ $property }</strong> não é suportado nos seguintes navegadores:
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> is not supported in the following browsers:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-deprecated-experimental-message |
pt-PT
<strong>{ $property }</strong> foi uma propriedade experimental atualmente descontinuada nas normas do W3C. Não é suportada nos seguintes navegadores:
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> was an experimental property that is now deprecated by W3C standards. It is not supported in the following browsers:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-deprecated-message |
pt-PT
<strong>{ $property }</strong> atualmente está descontinuado nas normas do W3C. Não é suportada nos seguintes navegadores:
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> is deprecated by W3C standards. It is not supported in the following browsers:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-experimental-message |
pt-PT
<strong>{ $property }</strong> é uma propriedade experimental. Não é suportada nos seguintes navegadores:
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> is an experimental property. It is not supported in the following browsers:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.editor.toolbar.history.nextExpressionButton.tooltip |
pt-PT
Expressão seguinte
|
en-US
Next Expression
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.reverseSearch.result.nextButton.tooltip |
pt-PT
Resultado seguinte (%S)
|
en-US
Next result (%S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownProtocolFound |
pt-PT
Um dos seguintes (%S) não é um protocolo registado ou não é permitido neste contexto.
|
en-US
One of the following (%S) is not a registered protocol or is not allowed in this context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEDeclSkipped |
pt-PT
Ignorado para a declaração seguinte.
|
en-US
Skipped to next declaration.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnescapedAmpersandInterpretedAsCharacterReference |
pt-PT
A string seguinte a “&” foi interpretada como uma referência de caractere. (Provavelmente “&” deveria ter sido escapado como “&”.)
|
en-US
The string following “&” was interpreted as a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPEvalScriptViolation |
pt-PT
As definições da página bloquearam a execução de uma diretiva eval JavaScript (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S” ('unsafe-eval' em falta)
|
en-US
The page’s settings blocked a JavaScript eval (%2$S) from being executed because it violates the following directive: “%1$S” (Missing 'unsafe-eval')
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPEventHandlerScriptViolation |
pt-PT
As definições da página bloquearam a execução de um gestor de eventos (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
en-US
The page’s settings blocked an event handler (%2$S) from being executed because it violates the following directive: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPGenericViolation |
pt-PT
As definições da página bloquearam o carregamento de um recurso (%3$S) em %2$S porque este viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource (%3$S) at %2$S because it violates the following directive: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPInlineScriptViolation |
pt-PT
As definições da página bloquearam a execução de um script em linha (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
en-US
The page’s settings blocked an inline script (%2$S) from being executed because it violates the following directive: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPInlineStyleViolation |
pt-PT
As definições da página bloquearam a aplicação de um estilo em linha (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
en-US
The page’s settings blocked an inline style (%2$S) from being applied because it violates the following directive: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROEvalScriptViolation |
pt-PT
(Política Report-Only) As definições da página irão bloquear a execução de uma diretiva eval do JavaScript (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S” ('unsafe-eval' em falta)
|
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block a JavaScript eval (%2$S) from being executed because it violates the following directive: “%1$S” (Missing 'unsafe-eval')
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROEventHandlerScriptViolation |
pt-PT
(Política Report-Only) As definições da página irão bloquear a execução de um gestor de eventos (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block an event handler (%2$S) from being executed because it violates the following directive: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROGenericViolation |
pt-PT
(Política Report-Only) As definições da página podem bloquear o carregamento de um recurso (%3$S) em %2$S porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block the loading of a resource (%3$S) at %2$S because it violates the following directive: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROInlineScriptViolation |
pt-PT
(Política Report-Only) As definições da página irão bloquear a execução de um script em linha (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block an inline script (%2$S) from being executed because it violates the following directive: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROInlineStyleViolation |
pt-PT
(Política Report-Only) As definições da página podem bloquear a aplicação de um estilo em linha (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block an inline style (%2$S) from being applied because it violates the following directive: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROScriptViolation |
pt-PT
(Política Report-Only) As definições da página podem impedir que um script (%3$S) em %2$S seja executado porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block a script (%3$S) at %2$S from being executed because it violates the following directive: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROStyleViolation |
pt-PT
(Política Report-Only) As definições da página impedirão que um estilo (%3$S) em %2$S seja aplicado porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block a style (%3$S) at %2$S from being applied because it violates the following directive: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROWasmEvalScriptViolation |
pt-PT
(Política Report-Only) As definições da página impedirão que o WebAssembly (%2$S) seja executado porque viola a seguinte diretiva: “%1$S” (Falta 'wasm-unsafe-eval' ou 'unsafe-eval')
|
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block WebAssembly (%2$S) from being executed because it violates the following directive: “%1$S” (Missing 'wasm-unsafe-eval' or 'unsafe-eval')
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROWorkerViolation |
pt-PT
(Política Report-Only) As definições da página podem impedir que um script worker (%3$S) em %2$S seja executado porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block a worker script (%3$S) at %2$S from being executed because it violates the following directive: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPScriptViolation |
pt-PT
As definições da página impediram que um script (%3$S) em %2$S fosse executado porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
en-US
The page’s settings blocked a script (%3$S) at %2$S from being executed because it violates the following directive: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPStyleViolation |
pt-PT
As definições da página bloquearam a aplicação de um estilo (%3$S) em %2$S porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
en-US
The page’s settings blocked a style (%3$S) at %2$S from being applied because it violates the following directive: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPWasmEvalScriptViolation |
pt-PT
As definições da página bloquearam a execução do WebAssembly (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S” (Falta 'wasm-unsafe-eval' ou 'unsafe-eval')
|
en-US
The page’s settings blocked WebAssembly (%2$S) from being executed because it violates the following directive: “%1$S” (Missing 'wasm-unsafe-eval' or 'unsafe-eval')
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPWorkerViolation |
pt-PT
As definições da página bloquearam a execução de um script worker (%3$S) em %2$S porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
en-US
The page’s settings blocked a worker script (%3$S) at %2$S from being executed because it violates the following directive: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK |
pt-PT
A negociação de protocolo da extensão seguinte foi ativada, mas a chamada de retorno foi limpa antes de ser necessária.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_HostReusedIssuerSerial |
pt-PT
Recebeu um certificado inválido. Por favor contacte o administrador do servidor ou endereço de email equivalente e dê-lhes a seguinte informação:\n\nO seu certificado contém o mesmo número de série que o de outro certificado emitido pela mesma autoridade certificadora. Por favor obtenha um novo certificado com um número de série único.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMismatchMultiple |
pt-PT
O certificado só é válido para os seguintes nomes:
|
en-US
The certificate is only valid for the following names:
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties newCAMessage1 |
pt-PT
Pretende confiar em “%S” para os seguintes propósitos?
|
en-US
Do you want to trust “%S” for the following purposes?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties loginsDescriptionAll2 |
pt-PT
As credenciais para os seguintes sites estão armazenadas no seu computador
|
en-US
Logins for the following sites are stored on your computer
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-sitepermissions-required |
pt-PT
Concede as seguintes capacidades a <span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span>:
|
en-US
Grants the following capabilities to <span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span>:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-description |
pt-PT
Os seguintes extras não foram verificados para utilização no { -brand-short-name }. Pode <label data-l10n-name="find-addons">encontrar substitutos</label> ou solicitar que o programador peça a sua verificação.
|
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can
<label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl shortcuts-no-commands |
pt-PT
As seguintes extensões não possuem atalhos:
|
en-US
The following extensions do not have shortcuts:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-next-button |
pt-PT
Seguinte
|
en-US
Next
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl profile-creation-explanation-4 |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Para iniciar a criação do seu perfil, clique em Continuar.
*[other] Para iniciar a criação do seu perfil, clique em Seguinte.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] To begin creating your profile, click Continue.
*[other] To begin creating your profile, click Next.
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-site-perms-header-unsigned-with-perms |
pt-PT
Adicionar { $extension }? Esta extensão não foi verificada. Extensões maliciosas podem roubar a sua informação privada ou comprometer o seu computador. Adicione esta extensão apenas se confia na fonte. Esta extensão fornece as seguintes capacidades a { $hostname }:
|
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-site-perms-header-with-perms |
pt-PT
Adicionar { $extension }? Esta extensão fornece as seguintes capacidades a { $hostname }:
|
en-US
Add { $extension }? This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • wizard.ftl wizard-linux-button-next.label |
pt-PT
Seguinte
|
en-US
Next
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • wizard.ftl wizard-win-button-next.label |
pt-PT
Seguinte >
|
en-US
Next >
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-next.tooltiptext |
pt-PT
Localizar a ocorrência seguinte da frase
|
en-US
Find the next occurrence of the phrase
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple |
pt-PT
Os websites provam a sua identidade via certificados. O { -brand-short-name } não confia neste site porque este utiliza um certificado que não é válido para { $hostname }. O certificado apenas é válido para os seguintes nomes: { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial |
pt-PT
Recebeu um certificado inválido. Por favor contacte o administrador do servidor ou endereço de email equivalente e dê-lhes a seguinte informação:
O seu certificado contém o mesmo número de série que o de outro certificado emitido pela mesma autoridade certificadora. Por favor obtenha um novo certificado com um número de série único.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-next-protocol-no-callback |
pt-PT
A negociação de protocolo da extensão seguinte foi ativada, mas a chamada de retorno foi limpa antes de ser necessária.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-find-next-button-label |
pt-PT
Seguinte
|
en-US
Next
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-find-next-button.title |
pt-PT
Localizar ocorrência seguinte da frase
|
en-US
Find the next occurrence of the phrase
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-next-button-label |
pt-PT
Seguinte
|
en-US
Next
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-next-button.title |
pt-PT
Página seguinte
|
en-US
Next Page
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-nextarrow-button.title |
pt-PT
Página seguinte
|
en-US
Next page
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-nextarrow.tooltiptext |
pt-PT
Página seguinte
|
en-US
Next page
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • history.ftl history-intro |
pt-PT
As seguintes atualizações foram instaladas
|
en-US
The following updates have been installed
|
No matching results for the string Seguinte for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
pt-PT or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.