Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 17 results for the string Secondes in fr:
Entity | fr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-get-started-primary-button-label |
fr
Configurer en quelques secondes
|
en-US
Set up in seconds
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-message-bar-analysis-in-progress-message2 |
fr
L’opération peut prendre environ 60 secondes.
|
en-US
This could take about 60 seconds.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-unanalyzed-product-message-2 |
fr
Pour savoir si les avis sur ce produit sont dignes de confiance, vérifiez leur qualité. Cela ne prend que 60 secondes.
|
en-US
To know whether this product’s reviews are reliable, check the review quality. It only takes about 60 seconds.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.totalSeconds |
fr
Durée : #1 seconde;Durée : #1 secondes
|
en-US
Time: #1 second;Time: #1 seconds
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.totalSecondsNonBlocking |
fr
Durée non bloquante : #1 seconde;Durée non bloquante : #1 secondes
|
en-US
Non blocking time: #1 second;Non blocking time: #1 seconds
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDelayDesc |
fr
Délai (secondes)
|
en-US
Delay (seconds)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDelayManual |
fr
Le temps à attendre (en secondes) avant de prendre la capture d’écran
|
en-US
The time to wait (in seconds) before the screenshot is taken
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UnusedLinkPreloadPending |
fr
La ressource à l’adresse « %S » préchargée avec le préchargement de lien n’a pas été utilisée après quelques secondes. Assurez-vous que tous les attributs de la balise de préchargement sont définis correctement.
|
en-US
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-li-for-visit-gdpv |
fr
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Rendez-vous sur la page { glean-debug-ping-viewer-brand-name } pour consulter les pings avec votre étiquette</a>.
Le ping devrait arriver quelques secondes après avoir appuyé sur le bouton.
Parfois, cela peut prendre quelques minutes.
|
en-US
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visit the { glean-debug-ping-viewer-brand-name } page for pings with your tag</a>.
It shouldn’t take more than a few seconds from pushing the button to your ping arriving.
Sometimes it may take a small handful of minutes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-auto-refresh |
fr
Actualiser toutes les 3 secondes
|
en-US
Autorefresh every 3 seconds
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-expires |
fr
Expiration (secondes)
|
en-US
Expires (Seconds)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl item.title |
fr
Exécutions depuis le chargement : { $totalDispatches } ({ $totalDuration } ms)
Exécutions au cours des dernières secondes : { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious } ms)
|
en-US
Dispatches since load: { $totalDispatches } ({ $totalDuration }ms)
Dispatches in the last seconds: { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious }ms)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-profile-process.title |
fr
{ $duration ->
[one] Profiler tous les threads de ce processus pendant { $duration } seconde
*[other] Profiler tous les threads de ce processus pendant { $duration } secondes
}
|
en-US
{ $duration ->
[one] Profile all threads of this process for { $duration } second
*[other] Profile all threads of this process for { $duration } seconds
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl sandbox-sys-call-age |
fr
Il y a quelques secondes
|
en-US
Seconds Ago
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUtils.ftl download-utils-time-few-seconds |
fr
Quelques secondes restantes
|
en-US
A few seconds left
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • datetimebox.ftl datetime-millisecond.aria-label |
fr
Millisecondes
|
en-US
Milliseconds
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • datetimebox.ftl datetime-second.aria-label |
fr
Secondes
|
en-US
Seconds
|
No matching results for the string Secondes for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
fr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.