BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser toolkit dom

Displaying 9 results for the string Quit in es-MX:

Entity es-MX en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-customize-remove.label
es-MX
Quitar
en-US
Remove
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
confirm-on-quit-with-key.label
es-MX
Confirmar antes de salir con { $quitKey }
en-US
Confirm before quitting with { $quitKey }
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove-all.label
es-MX
Quitar todos los sitios
en-US
Remove All Sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove.label
es-MX
Quitar sitio
en-US
Remove Site
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-checkbox
es-MX
Confirmar antes de salir con { $quitKey }
en-US
Confirm before quitting with { $quitKey }
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-remove-from-toolbar.label
es-MX
Quitar de la barra de herramientas
en-US
Remove from Toolbar
Entity # all locales browser • installer • override.properties
Unregistering
es-MX
"Quitando registro: "
en-US
"Unregistering: "
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
deleteProfileConfirm
es-MX
Al eliminar un perfil se quitará de la lista de perfiles y no podrás recuperarlo.\nTambién puedes elegir eliminar los archivos de datos del perfil, incluyendo tu configuración, certificados y otros datos. Esta opción eliminará la carpeta "%S" sin posibilidad de recuperarla.\n¿Realmente quieres eliminar los archivos de este perfil?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-confirm
es-MX
Al eliminar un perfil se quitará de la lista de perfiles y no podrás recuperarlo. También puedes elegir eliminar los archivos de datos del perfil, incluyendo tu configuración, certificados y otros datos. Esta opción eliminará la carpeta "{ $dir }" sin posiblidad de recuperarla. ¿Realmente quieres eliminar los archivos de este perfil?
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone. You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone. Would you like to delete the profile data files?

Displaying 25 results for the string Quit in en-US:

Entity es-MX en-US
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-exit2.label
es-MX
{ PLATFORM() -> [linux] Salir *[other] Salir }
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] Quit *[other] Exit }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-mac.label
es-MX
Salir de { -brand-shorter-name }
en-US
Quit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
es-MX
{ PLATFORM() -> [windows] Salir *[other] Salir }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out
es-MX
¡Ups! Casi cargamos esta sección, pero no pudimos.
en-US
Oops! We almost loaded this section, but not quite.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
confirm-on-quit-with-key.label
es-MX
Confirmar antes de salir con { $quitKey }
en-US
Confirm before quitting with { $quitKey }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
startup-restore-warn-on-quit.label
es-MX
Advertir al salir del navegador
en-US
Warn you when quitting the browser
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-button
es-MX
Salir de { -brand-short-name }
en-US
Quit { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-checkbox
es-MX
Confirmar antes de salir con { $quitKey }
en-US
Confirm before quitting with { $quitKey }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-title
es-MX
¿Cerrar la ventana y salir de { -brand-short-name }?
en-US
Close window and quit { -brand-short-name }?
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-windows-button
es-MX
{ PLATFORM() -> [windows] Cerrar y salir *[other] Cerrar y salir }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Close and exit *[other] Close and quit }
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_ABORTWARNING
es-MX
¿Realmente quieres salir del asistente de instalación de $BrandFullName?
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Setup?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_ABORTWARNING
es-MX
¿Realmente deseas salir del asistente para desinstalar $BrandFullName?
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Uninstall?
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
noMemory
es-MX
No hay memoria suficiente para completar la operación.\n\nCierra algunas aplicaciones y vuelve a intentarlo.
en-US
There is not sufficient memory to complete the action you requested.\n\nQuit some applications and try again.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • fallbackMenubar.properties
quitMenuitem.label
es-MX
Salir
en-US
Quit
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageUnlockerMac
es-MX
Ya hay abierta una copia de %S. La copia en ejecución de %S se cerrará para abrir esta.
en-US
A copy of %S is already open. The running copy of %S will quit in order to open this one.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-button-quit
es-MX
Salir de { -brand-short-name }
en-US
Quit { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-submit-status
es-MX
Tu reporte de fallo se enviará antes que salgas o reinicies.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
Quit2
es-MX
Salir de %s
en-US
Quit %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportPreSubmit2
es-MX
Tu reporte de fallo se enviará antes que salgas o reinicies.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-inprogress-quit-message
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Several actions are in progress. If you quit { -brand-shorter-name }, these actions will not be completed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-inprogress-quit-title
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Quit { -brand-shorter-name }?
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton
es-MX
Warning: Source string is missing
en-US
Yes, quit
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-confirm-quit-cancel-downloads-mac
es-MX
{ $downloadsCount -> [1] Si cierras ahora se cancelará una descarga. ¿Realmente quieres salir? *[other] Si cierras ahora se cancelarán { $downloadsCount } descargas. ¿Realmente quieres salir? }
en-US
{ $downloadsCount -> [1] If you quit now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to quit? *[other] If you quit now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to quit? }
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-dont-quit-button
es-MX
{ PLATFORM() -> [mac] No cerrar *[other] No salir }
en-US
{ PLATFORM() -> [mac] Don’t Quit *[other] Don’t Exit }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-quit.label
es-MX
{ PLATFORM() -> [windows] Salir *[other] Salir }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.