BETA

Transvision

Displaying 13 results for the string Quit in es-CL:

Entity es-CL en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
confirm-on-quit-with-key.label
es-CL
Confirme antes de salir con { $quitKey }
en-US
Confirm before quitting with { $quitKey }
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-button-remove-all.label
es-CL
Quitar todos los idiomas
en-US
Remove All Languages
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-button-remove.label
es-CL
Quitar idioma
en-US
Remove Language
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove-all.label
es-CL
Quitar todos los sitios
en-US
Remove All Sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-button-remove.label
es-CL
Quitar sitio
en-US
Remove Site
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-checkbox
es-CL
Confirmar antes de salir con { $quitKey }
en-US
Confirm before quitting with { $quitKey }
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-settings-remove-all-languages-button.label
es-CL
Quitar todos los idiomas
en-US
Remove All Languages
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-settings-remove-all-sites-button.label
es-CL
Quitar todos los sitios
en-US
Remove All Sites
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-settings-remove-language-button.label
es-CL
Quitar idioma
en-US
Remove Language
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-settings-remove-site-button.label
es-CL
Quitar sitio
en-US
Remove Site
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE
es-CL
Quitar $BrandFullName del computador.
en-US
Remove $BrandFullName from your computer.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ca-cert-confirm
es-CL
Ha solicitado eliminar estos certificados de CA. Para los certificados incorporados se eliminará toda la confianza, lo que tiene el mismo efecto. ¿De verdad quieres eliminar o quitar la confianza?
en-US
You have requested to delete these CA certificates. For built-in certificates all trust will be removed, which has the same effect. Are you sure you want to delete or distrust?
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-editor-remove-highlight-button.title
es-CL
Quitar resaltado
en-US
Remove highlight

Displaying 25 results for the string Quit in en-US:

Entity es-CL en-US
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-exit2.label
es-CL
{ PLATFORM() -> [linux] Salir *[other] Salir }
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] Quit *[other] Exit }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-mac.label
es-CL
Salir de { -brand-shorter-name }
en-US
Quit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] Salir *[other] Salir }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out
es-CL
¡Chuta! Casi logramos cargar la sección completa, pero quizá falta una parte.
en-US
Oops! We almost loaded this section, but not quite.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
confirm-on-quit-with-key.label
es-CL
Confirme antes de salir con { $quitKey }
en-US
Confirm before quitting with { $quitKey }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
startup-restore-warn-on-quit.label
es-CL
Advertir al salir del navegador
en-US
Warn you when quitting the browser
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-button
es-CL
Salir de { -brand-short-name }
en-US
Quit { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-checkbox
es-CL
Confirmar antes de salir con { $quitKey }
en-US
Confirm before quitting with { $quitKey }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-title
es-CL
¿Cerrar ventana y salir de { -brand-short-name }?
en-US
Close window and quit { -brand-short-name }?
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-windows-button
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] Cerrar y salir *[other] Cerrar y salir }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Close and exit *[other] Close and quit }
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_ABORTWARNING
es-CL
¿De verdad quieres salir de la instalación de $BrandFullName?
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Setup?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_ABORTWARNING
es-CL
¿De verdad quieres salir de la desinstalación de $BrandFullName?
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Uninstall?
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
noMemory
es-CL
No hay suficiente memoria para completar la acción que solicitaste.\n\nCierra algunas aplicaciones y vuelve a intentarlo.
en-US
There is not sufficient memory to complete the action you requested.\n\nQuit some applications and try again.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • fallbackMenubar.properties
quitMenuitem.label
es-CL
Salir
en-US
Quit
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageUnlockerMac
es-CL
Ya hay abierta una copia de %S. La copia en ejecución de %S se cerrará para abrir ésta.
en-US
A copy of %S is already open. The running copy of %S will quit in order to open this one.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-button-quit
es-CL
Salir de { -brand-short-name }
en-US
Quit { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-submit-status
es-CL
Tu reporte de fallos será enviado antes de salir o reiniciar.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
Quit2
es-CL
Salir de %s
en-US
Quit %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportPreSubmit2
es-CL
Tu reporte de fallos será enviado antes de salir o reiniciar.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-inprogress-quit-message
es-CL
Varias acciones están en curso. Si sales de { -brand-shorter-name }, estas acciones no serán completadas.
en-US
Several actions are in progress. If you quit { -brand-shorter-name }, these actions will not be completed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-inprogress-quit-title
es-CL
¿Salir de { -brand-shorter-name }?
en-US
Quit { -brand-shorter-name }?
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton
es-CL
Sí, salir
en-US
Yes, quit
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-confirm-quit-cancel-downloads-mac
es-CL
{ $downloadsCount -> [1] Si sales ahora, 1 descarga será cancelada. ¿De verdad quieres salir? *[other] Si sales ahora, { $downloadsCount } descargas serán canceladas.¿De verdad quieres salir? }
en-US
{ $downloadsCount -> [1] If you quit now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to quit? *[other] If you quit now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to quit? }
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-dont-quit-button
es-CL
{ PLATFORM() -> [mac] No salir *[other] No Salir }
en-US
{ PLATFORM() -> [mac] Don’t Quit *[other] Don’t Exit }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-quit.label
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] Salir *[other] Salir }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.