BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser dom toolkit

Displaying 2 results for the string Quit in ca:

Entity ca en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
confirm-on-quit-with-key.label
ca
Confirma abans de sortir amb { $quitKey }
en-US
Confirm before quitting with { $quitKey }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-checkbox
ca
Confirma abans de sortir amb { $quitKey }
en-US
Confirm before quitting with { $quitKey }

Displaying 25 results for the string Quit in en-US:

Entity ca en-US
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-exit2.label
ca
{ PLATFORM() -> [linux] Surt *[other] Surt }
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] Quit *[other] Exit }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-mac.label
ca
Surt del { -brand-shorter-name }
en-US
Quit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Surt *[other] Surt }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out
ca
Ups! Sembla que aquesta secció no s'ha carregat del tot.
en-US
Oops! We almost loaded this section, but not quite.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
confirm-on-quit-with-key.label
ca
Confirma abans de sortir amb { $quitKey }
en-US
Confirm before quitting with { $quitKey }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
startup-restore-warn-on-quit.label
ca
Avisa en sortir del navegador
en-US
Warn you when quitting the browser
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-button
ca
Surt del { -brand-short-name }
en-US
Quit { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-checkbox
ca
Confirma abans de sortir amb { $quitKey }
en-US
Confirm before quitting with { $quitKey }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-title
ca
Voleu tancar la finestra i sortir del { -brand-short-name }?
en-US
Close window and quit { -brand-short-name }?
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-windows-button
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Tanca i surt *[other] Tanca i surt }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Close and exit *[other] Close and quit }
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_ABORTWARNING
ca
Esteu segur que voleu sortir del programa d'instal·lació del $BrandFullName?
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Setup?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_ABORTWARNING
ca
Esteu segur que voleu sortir del programa de desinstal·lació del $BrandFullName?
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Uninstall?
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
noMemory
ca
No hi ha memòria suficient per acabar l'acció que heu sol·licitat.\n\nSortiu d'algunes aplicacions i proveu-ho de nou.
en-US
There is not sufficient memory to complete the action you requested.\n\nQuit some applications and try again.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • fallbackMenubar.properties
quitMenuitem.label
ca
Surt
en-US
Quit
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageUnlockerMac
ca
Ja s'està executant una còpia del %S. Se sortirà de la còpia del %S en execució per poder obrir aquesta.
en-US
A copy of %S is already open. The running copy of %S will quit in order to open this one.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-button-quit
ca
Surt del { -brand-short-name }
en-US
Quit { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-submit-status
ca
El vostre informe de fallada es trametrà quan sortiu o reinicieu.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
Quit2
ca
Surt del %s
en-US
Quit %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportPreSubmit2
ca
El vostre informe de fallada es trametrà quan sortiu o reinicieu.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-inprogress-quit-message
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Several actions are in progress. If you quit { -brand-shorter-name }, these actions will not be completed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-inprogress-quit-title
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Quit { -brand-shorter-name }?
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Yes, quit
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-confirm-quit-cancel-downloads-mac
ca
{ $downloadsCount -> [1] Si sortiu ara, es cancel·larà 1 baixada. Esteu segur que voleu sortir? *[other] Si sortiu ara, es cancel·laran { $downloadsCount } baixades. Esteu segur que voleu sortir? }
en-US
{ $downloadsCount -> [1] If you quit now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to quit? *[other] If you quit now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to quit? }
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-dont-quit-button
ca
{ PLATFORM() -> [mac] No surtis *[other] No surtis }
en-US
{ PLATFORM() -> [mac] Don’t Quit *[other] Don’t Exit }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-quit.label
ca
{ PLATFORM() -> [windows] Surt *[other] Surt }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.