Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 5 results for the string Process in es-AR:
Entity | es-AR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl can-sandbox-content |
es-AR
Content Process Sandboxing
|
en-US
Content Process Sandboxing
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl content-sandbox-level |
es-AR
Content Process Sandbox Level
|
en-US
Content Process Sandbox Level
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl gpu-process-pid |
es-AR
GPUProcessPid
|
en-US
GPUProcessPid
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl has-privileged-user-namespaces |
es-AR
User Namespaces for privileged processes
|
en-US
User Namespaces for privileged processes
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-process |
es-AR
Proceso { $process }
|
en-US
{ $process } process
|
Displaying 70 results for the string Process in en-US:
Entity | es-AR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-column-processes |
es-AR
IDs de proceso
|
en-US
Process IDs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-column-processes.title |
es-AR
IDs de los procesos que hospedan el contenido de la pestaña
|
en-US
IDs of the processes hosting tab’s content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-column-sortweight.title |
es-AR
Si estuviera disponible las pestañas se ordenan primero por este valor, después de que fueron ordenadas por el peso base. El valor se deriva del uso de memoria de la pestaña y la cuenta de procesos.
|
en-US
If available, tabs are sorted by this value after being sorted by the base weight. The value derives from tab’s memory usage and the count of processes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-parse-error |
es-AR
No se puede procesar el archivo de resguardo.
|
en-US
Unable to process the backup file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableThirdPartyModuleBlocking |
es-AR
Evite que el usuario bloquee módulos de terceros que se inyectan en el proceso { -brand-short-name }.
|
en-US
Prevent the user from blocking third-party modules that get injected into the { -brand-short-name } process.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-blocked-desc |
es-AR
Modificar el número de procesos contenidos sólo es posible con multiproceso { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Aprender a comprobar si multiproceso está habilitado</a>
|
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-enabled-desc |
es-AR
Los procesos de contenido adicionales pueden mejorar el rendimiento cuando se usan múltiples pestañas pero también consumirán más memoria.
|
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-option |
es-AR
Límite del proceso de contenido
|
en-US
Content process limit
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockInsecure2 |
es-AR
La descarga se ofrece a través de HTTP aunque el documento actual se entregó a través de una conexión HTTPS segura. Si continúa, la descarga puede dañarse o alterarse durante el proceso de descarga.
|
en-US
The download is offered over HTTP even though the current document was delivered over a secure HTTPS connection. If you proceed, the download may be corrupted or tampered with during the download process.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
es-AR
Lo sentimos, $BrandShortName no se puede instalar. Esta versión de $BrandShortName requiere un procesador con soporte ${MinSupportedCPU}. Haga clic en el botón Aceptar para más información.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
es-AR
Lo sentimos, $BrandShortName no puede instalarse. Esta versión de $BrandShortName requiere ${MinSupportedVer} o superior y un procesador con soporte ${MinSupportedCPU}. Haga clic en el botón Aceptar para más información.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
es-AR
Lo sentimos, $BrandShortName no se puede instalar. Esta versión de $BrandShortName requiere un procesador con soporte ${MinSupportedCPU}. Haga clic en el botón Aceptar para más información.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
es-AR
Lo sentimos, $BrandShortName no puede instalarse. Esta versión de $BrandShortName requiere ${MinSupportedVer} o superior y un procesador con soporte ${MinSupportedCPU}. Haga clic en el botón Aceptar para más información.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties LogInstall |
es-AR
Registrar proceso de instalación
|
en-US
Log install process
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-multiprocess-toolbox-description |
es-AR
Proceso principal y procesos de contenido para el navegador de destino
|
en-US
Main Process and Content Processes for the target browser
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-multiprocess-toolbox-name |
es-AR
Caja de herramientas de multiproceso
|
en-US
Multiprocess Toolbox
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-runtime-processes.name |
es-AR
Procesos
|
en-US
Processes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-push2.disabledTitle |
es-AR
Push del Service Worker en este momento está deshabilitado para multiproceso { -brand-shorter-name }
|
en-US
Service Worker push is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-start2.disabledTitle |
es-AR
El inicio del Service Worker en este momento está deshabilitado para multiproceso { -brand-shorter-name }
|
en-US
Service Worker start is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-inspect-action-disabled.title |
es-AR
La inspección de Service Worker en este momento está deshabilitada para multiproceso { -brand-shorter-name }
|
en-US
Service Worker inspection is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.error.full |
es-AR
Hubo un error al procesar el árbol dominator
|
en-US
There was an error while processing the dominator tree
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot-title.loading |
es-AR
Procesando…
|
en-US
Processing…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error.full |
es-AR
Hubo un error procesando esta captura.
|
en-US
There was an error processing this snapshot.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-thread-gecko-main.title |
es-AR
Los procesos principales tanto para el proceso principal como para los procesos de contenido
|
en-US
The main processes for both the parent process, and content processes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.remoteOnly |
es-AR
El modo de diseño adaptable solamente está disponible para pestañas de navegación remota, como las usadas para contenido web en Firefox multiproceso.
|
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.ftl toolbox-mode-everything-container.title |
es-AR
Depurar todo en todos los procesos
|
en-US
Debug everything in all processes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.ftl toolbox-mode-everything-label |
es-AR
Multiproceso
|
en-US
Multiprocess
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.ftl toolbox-mode-parent-process-container.title |
es-AR
Concentrarse únicamente en los recursos del proceso principal.
|
en-US
Only focus on resources from the parent process.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.ftl toolbox-mode-parent-process-label |
es-AR
Solo proceso principal
|
en-US
Parent process only
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties options.enableMultiProcessToolbox |
es-AR
Habilitar la caja de herramientas del navegador multiproceso (requiere reiniciar la caja de herramientas del navegador)
|
en-US
Enable the Multiprocess Browser Toolbox (requires restarting the Browser Toolbox)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.targetType.process |
es-AR
Proceso
|
en-US
Process
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle |
es-AR
Caja de herramientas del navegador multiproceso
|
en-US
Multiprocess Browser Toolbox
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle |
es-AR
Caja de herramientas del navegador del proceso padre
|
en-US
Parent process Browser Toolbox
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties multiProcessBrowserConsole.title |
es-AR
Consola del navegador multiproceso
|
en-US
Multiprocess Browser Console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties parentProcessBrowserConsole.title |
es-AR
Caja de herramientas del navegador del proceso principal
|
en-US
Parent process Browser Console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties timerJSError |
es-AR
No se pudo procesar el nombre de temporizador.
|
en-US
Failed to process the timer name.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errProcessingInstruction |
es-AR
Se encontró un “<?”. Causa probable: se intentó usar una instrucción de procesamiento XML en el HTML. (Las instrucciones de procesamiento XML no están soportadas en HTML).
|
en-US
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 21 |
es-AR
error al procesar la referencia a una entidad externa
|
en-US
error in processing external entity reference
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xul.properties PINotInProlog |
es-AR
<?%1$S?> la instrucción de procesamiento no tiene actualmente ningún efecto fuera del prólogo (ver bug 360119).
|
en-US
<?%1$S?> processing instruction does not have any effect outside the prolog anymore (see bug 360119).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldNotProcessUnknownDirective |
es-AR
No se puede procesar directiva desconocida '%1$S'
|
en-US
Couldn’t process unknown directive ‘%1$S’
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties RestrictBrowserEvalUsage |
es-AR
Los usos de eval() y eval-like no están permitidos en el proceso padre o en contextos del sistema (uso bloqueado en “%1$S”)
|
en-US
eval() and eval-like uses are not allowed in the Parent Process or in System Contexts (Blocked usage in “%1$S”)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSUnknownError |
es-AR
Strict-Transport-Security: Ocurrió un error desconocido procesando el encabezado especificado por el sitio.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CLIENT_KEY_EXCHANGE_FAILURE |
es-AR
Fallo no especificado mientras se procesaba la negociación de intercambio de claves de cliente SSL.
|
en-US
Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SERVER_KEY_EXCHANGE_FAILURE |
es-AR
Fallo no especificado mientras se procesaba la negociación de intercambio de claves de servidor SSL.
|
en-US
Unspecified failure while processing SSL Server Key Exchange handshake.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties restartMessageNoUnlocker2 |
es-AR
%S ya se está ejecutando, pero no responde. Para usar %S, primero debe cerrar el proceso existente de %S, reiniciar su dispositivo o usar un perfil diferente.
|
en-US
%S is already running, but is not responding. To use %S, you must first close the existing %S process, restart your device, or use a different profile.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties restartMessageUnlocker |
es-AR
%S se está ejecutando, pero no responde. El viejo proceso %S debe cerrarse para abrir una nueva ventana.
|
en-US
%S is already running, but is not responding. The old %S process must be closed to open a new window.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-profile-process.title |
es-AR
{ $duration ->
[one] Perfil de todos los hilos de este proceso durante { $duration } segundo
*[other] Perfil de todos los hilos de este proceso durante { $duration } segundos
}
|
en-US
{ $duration ->
[one] Profile all threads of this process for { $duration } second
*[other] Profile all threads of this process for { $duration } seconds
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-shutdown-process.title |
es-AR
Descargar las pestañas y terminar el proceso
|
en-US
Unload tabs and kill process
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-title |
es-AR
Administrador de procesos
|
en-US
Process Manager
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-web-process |
es-AR
Proceso web compartido ({ $pid })
|
en-US
Shared Web Process ({ $pid })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-launcher-process-status |
es-AR
Proceso lanzador
|
en-US
Launcher Process
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-multi-process-support |
es-AR
Ventanas multiproceso
|
en-US
Multiprocess Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-remote-processes-count |
es-AR
Procesos remotos
|
en-US
Remote Processes
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl can-sandbox-content |
es-AR
Content Process Sandboxing
|
en-US
Content Process Sandboxing
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl content-sandbox-level |
es-AR
Content Process Sandbox Level
|
en-US
Content Process Sandbox Level
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl content-win32k-lockdown-state |
es-AR
Estado de bloqueo de Win32k para proceso de contenido
|
en-US
Win32k Lockdown State for Content Process
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl effective-content-sandbox-level |
es-AR
Proceso de contenido efectivo del nivel de Sandbox
|
en-US
Effective Content Process Sandbox Level
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl gpu-process |
es-AR
Proceso GPU
|
en-US
GPUProcess
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl gpu-process-kill-button |
es-AR
Terminar proceso de GPU
|
en-US
Terminate GPU Process
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl gpu-process-pid |
es-AR
GPUProcessPid
|
en-US
GPUProcessPid
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl has-privileged-user-namespaces |
es-AR
User Namespaces for privileged processes
|
en-US
User Namespaces for privileged processes
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl processes-title |
es-AR
Procesos remotos
|
en-US
Remote Processes
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl sandbox-sys-call-proc-type |
es-AR
Tipo de proceso
|
en-US
Process Type
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-sandbox-gpu-level |
es-AR
Nivel de sandbox de proceso de GPU
|
en-US
GPU Process Sandbox Level
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-process |
es-AR
Proceso { $process }
|
en-US
{ $process } process
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-th-process |
es-AR
Proceso
|
en-US
Process
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-policy-suggestions |
es-AR
Nota: Problemas de violación de derecho de autor y marcas registradas deben informarse en un proceso separado.
<a data-l10n-name="report-infringement-link">Usar estas instrucciones</a> para
informar el problema.
|
en-US
Note: Copyright and trademark issues must be reported in a separate process.
<a data-l10n-name="report-infringement-link">Use these instructions</a> to
report the problem.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-web-gpu-description3 |
es-AR
La <a data-l10n-name="wikipedia-webgpu">API WebGPU</a> proporciona soporte de bajo nivel para realizar computación y renderizado de gráficos usando la <a data-l10n-name="wikipedia-gpu">unidad de procesamiento de gráficos (GPU)</a> del dispositivo o computadora del usuario. La primera versión de la <a data-l10n-name="spec">especificación</a> está cerca de finalizar. Consultá el <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1616739</a> para más detalles.
|
en-US
The <a data-l10n-name="wikipedia-webgpu">WebGPU API</a> provides low-level support for performing computation and graphics rendering using the <a data-l10n-name="wikipedia-gpu">Graphics Processing Unit (GPU)</a> of the user’s device or computer. The first version of the <a data-l10n-name="spec">specification</a> is nearing finalization. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1616739</a> for more details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-client-key-exchange-failure |
es-AR
Fallo no especificado mientras se procesaba la negociación de intercambio de claves de cliente SSL.
|
en-US
Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-server-key-exchange-failure |
es-AR
Fallo no especificado mientras se procesaba la negociación de intercambio de claves de servidor SSL.
|
en-US
Unspecified failure while processing SSL Server Key Exchange handshake.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
es-AR or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.