BETA

Transvision

Displaying 28 results for the string Path in gl:

Entity gl en-US
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-instructions-step2
gl
No selector de ficheiros, navegue ata <code>{ $permissionsPath }</code> e escolla «Seleccionar»
en-US
In the file picker, navigate to <code>{ $permissionsPath }</code> and choose “Select”
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
gl
{ -brand-short-name } atopou un erro e non gardou este cambio. Teña en conta que para establecer esta opción de actualización é necesario o permiso para escribir no seguinte ficheiro. Vostede ou a administración do sistema poden resolver o erro concedéndolle ao grupo Users o control total sobre este ficheiro. Non foi posíbel escribir no ficheiro: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCopyXPath.label
gl
XPath
en-US
XPath
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
13
gl
Chamouse unha función de XPath cun número de argumentos incorrecto.
en-US
An XPath function was called with the wrong number of arguments.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
14
gl
Chamouse unha función de extensión de XPath descoñecida.
en-US
An unknown XPath extension function was called.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
15
gl
Erro na análise de XPath: esperábase ')':
en-US
XPath parse failure: ‘)’ expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
16
gl
Erro na análise de XPath: eixo non válido:
en-US
XPath parse failure: invalid axis:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
17
gl
Erro na análise de XPath: Esperábase unha proba Name ou Nodetype:
en-US
XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
18
gl
Erro na análise de XPath: Esperábase ']':
en-US
XPath parse failure: ‘]’ expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
19
gl
Erro na análise de XPath: Nome de variábel non válido:
en-US
XPath parse failure: invalid variable name:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
2
gl
Erro na análise dunha expresión XPath.
en-US
Parsing an XPath expression failed.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
20
gl
Erro na análise de XPath: Fin da expresión inesperado:
en-US
XPath parse failure: unexpected end of expression:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
21
gl
Erro na análise de XPath: Esperábase un operador:
en-US
XPath parse failure: operator expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
22
gl
Erro na análise de XPath: Literal sen pechar:
en-US
XPath parse failure: unclosed literal:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
23
gl
Erro na análise de XPath: ':' inesperado:
en-US
XPath parse failure: ‘:’ unexpected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
24
gl
Erro na análise de XPath: '!' inesperado, a negación é not():
en-US
XPath parse failure: ‘!’ unexpected, negation is not():
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
25
gl
Erro na análise de XPath: Atopouse un carácter incorrecto:
en-US
XPath parse failure: illegal character found:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
26
gl
Erro na análise de XPath: Esperábase un operador binario:
en-US
XPath parse failure: binary operator expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
5
gl
Función XSLT/XPath non válida.
en-US
Invalid XSLT/XPath function.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
8
gl
Esperábase que unha expresión XPath devolvese un NodeSet.
en-US
An XPath expression was expected to return a NodeSet.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
path-dd
gl
<span data-l10n-name="path">Ruta:</span> { $pluginFullPath }
en-US
<span data-l10n-name="path">Path:</span> { $pluginFullPath }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-off-state-msg
gl
os ficheiros de rexistro poden atoparse en: { $path }
en-US
captured log files can be found in: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-toggled-off-state-msg
gl
Os ficheiros de rexistro poden atoparse en: { $path }
en-US
Captured log files can be found in: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-off-state-msg
gl
o rexistro da traza pode atoparse en: { $path }
en-US
trace log can be found at: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-on-state-msg
gl
modo de depuración activo, rexistro da traza en: { $path }
en-US
debug mode active, trace log at: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-save-page-complete-msg
gl
Gardouse a páxina en: { $path }
en-US
Page saved to: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-save-page-msg
gl
gardouse a páxina en: { $path }
en-US
page saved to: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-with-suggestion
gl
Pretendías ir a <a data-l10n-name="website">{ $hostAndPath }</a>?
en-US
Did you mean to go to <a data-l10n-name="website">{ $hostAndPath }</a>?

Displaying 46 results for the string Path in en-US:

Entity gl en-US
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-instructions-step2
gl
No selector de ficheiros, navegue ata <code>{ $permissionsPath }</code> e escolla «Seleccionar»
en-US
In the file picker, navigate to <code>{ $permissionsPath }</code> and choose “Select”
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Extensions
gl
Instala, desinstala ou bloquea extensións. A opción de instalar usa URL ou rutas como parámetros. As opcións para desinstalar e bloquear usan os ID das extensións.
en-US
Install, uninstall or lock extensions. The Install option takes URLs or paths as parameters. The Uninstall and Locked options take extension IDs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
gl
{ -brand-short-name } atopou un erro e non gardou este cambio. Teña en conta que para establecer esta opción de actualización é necesario o permiso para escribir no seguinte ficheiro. Vostede ou a administración do sistema poden resolver o erro concedéndolle ao grupo Users o control total sobre este ficheiro. Non foi posíbel escribir no ficheiro: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCopyCSSPath.label
gl
Ruta CSS
en-US
CSS Path
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCopyXPath.label
gl
XPath
en-US
XPath
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
shortest-paths.header
gl
Camiños de retención (de Collector Garbage Roots)
en-US
Retaining Paths (from Garbage Collector Roots)
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
shortest-paths.select-node
gl
Seleccione un elemento para ver as súas rutas de retención
en-US
Select an item to view its retaining paths
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
tree-item.view-individuals.tooltip
gl
Ver nós individuais deste grupo e as súas rutas de retención
en-US
View individual nodes in this group and their retaining paths
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerScopePathMismatch
gl
Non se puido rexistrar un ServiceWorker: o camiño do ámbito indicado «%1$S» non se atopa no ámbito máximo permitido «%2$S». Axuste o alcance, mova o guión de Service Worker ou use o encabezado HTTP de Service-Worker-Allowed para permitir o ámbito.
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
13
gl
Chamouse unha función de XPath cun número de argumentos incorrecto.
en-US
An XPath function was called with the wrong number of arguments.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
14
gl
Chamouse unha función de extensión de XPath descoñecida.
en-US
An unknown XPath extension function was called.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
15
gl
Erro na análise de XPath: esperábase ')':
en-US
XPath parse failure: ‘)’ expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
16
gl
Erro na análise de XPath: eixo non válido:
en-US
XPath parse failure: invalid axis:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
17
gl
Erro na análise de XPath: Esperábase unha proba Name ou Nodetype:
en-US
XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
18
gl
Erro na análise de XPath: Esperábase ']':
en-US
XPath parse failure: ‘]’ expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
19
gl
Erro na análise de XPath: Nome de variábel non válido:
en-US
XPath parse failure: invalid variable name:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
2
gl
Erro na análise dunha expresión XPath.
en-US
Parsing an XPath expression failed.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
20
gl
Erro na análise de XPath: Fin da expresión inesperado:
en-US
XPath parse failure: unexpected end of expression:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
21
gl
Erro na análise de XPath: Esperábase un operador:
en-US
XPath parse failure: operator expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
22
gl
Erro na análise de XPath: Literal sen pechar:
en-US
XPath parse failure: unclosed literal:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
23
gl
Erro na análise de XPath: ':' inesperado:
en-US
XPath parse failure: ‘:’ unexpected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
24
gl
Erro na análise de XPath: '!' inesperado, a negación é not():
en-US
XPath parse failure: ‘!’ unexpected, negation is not():
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
25
gl
Erro na análise de XPath: Atopouse un carácter incorrecto:
en-US
XPath parse failure: illegal character found:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
26
gl
Erro na análise de XPath: Esperábase un operador binario:
en-US
XPath parse failure: binary operator expected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
5
gl
Función XSLT/XPath non válida.
en-US
Invalid XSLT/XPath function.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
8
gl
Esperábase que unha expresión XPath devolvese un NodeSet.
en-US
An XPath expression was expected to return a NodeSet.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookiePathOversize
gl
A cookie "%1$S" non é válida porque o seu camiño é demasiado grande. O tamaño máximo é %2$S B.
en-US
Cookie “%1$S” is invalid because its path size is too big. Max size is %2$S B.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_JS_INVALID_DLL
gl
Nome do ficheiro/ruta do módulo non válido
en-US
Invalid module path/filename
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PATH_LEN_CONSTRAINT_INVALID
gl
A restrición de lonxitude da ruta do certificado non é válida.
en-US
Certificate path length constraint is invalid.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-modpath.label
gl
Ruta
en-US
Path
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileTooltip
gl
Perfil: '%S' - Ruta: '%S'
en-US
Profile: ‘%S’ — Path: ‘%S’
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error-creating-dir
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to create directory ({ $path })
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error-loading-file
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to load file ({ $path })
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-error-opening-file
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to open file ({ $path })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
path-dd
gl
<span data-l10n-name="path">Ruta:</span> { $pluginFullPath }
en-US
<span data-l10n-name="path">Path:</span> { $pluginFullPath }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
content-analysis-agent-path
gl
Warning: Source string is missing
en-US
Agent Path
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
startup-cache-disk-cache-path
gl
Ruta de caché de disco
en-US
Disk Cache Path
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-off-state-msg
gl
os ficheiros de rexistro poden atoparse en: { $path }
en-US
captured log files can be found in: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-toggled-off-state-msg
gl
Os ficheiros de rexistro poden atoparse en: { $path }
en-US
Captured log files can be found in: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-off-state-msg
gl
o rexistro da traza pode atoparse en: { $path }
en-US
trace log can be found at: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-on-state-msg
gl
modo de depuración activo, rexistro da traza en: { $path }
en-US
debug mode active, trace log at: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-save-page-complete-msg
gl
Gardouse a páxina en: { $path }
en-US
Page saved to: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-save-page-msg
gl
gardouse a páxina en: { $path }
en-US
page saved to: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-with-suggestion
gl
Pretendías ir a <a data-l10n-name="website">{ $hostAndPath }</a>?
en-US
Did you mean to go to <a data-l10n-name="website">{ $hostAndPath }</a>?
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-js-invalid-dll
gl
Nome do ficheiro/ruta do módulo non válido
en-US
Invalid module path/filename
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-path-len-constraint-invalid
gl
A restrición de lonxitude da ruta do certificado non é válida.
en-US
Certificate path length constraint is invalid.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.