Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 2 results for the string Passwords in uk:
Entity | uk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-default-filename2 |
uk
passwords.csv
|
en-US
passwords.csv
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-passwords-help |
uk
Перейдіть до <a data-l10n-name="passwords-help-link">підтримки щодо паролів</a>, щоб отримати допомогу.
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.
|
Displaying 137 results for the string Passwords in en-US:
Entity | uk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
uk
Ваші паролі буде збережено у вигляді звичайного тексту (наприклад, BadP@ssw0rd), тож кожен, хто може відкрити експортований файл, зможе їх переглянути.
|
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message2 |
uk
Під час експортування ваші паролі зберігаються у файлі у форматі звичайного тексту.
Після використання файлу рекомендуємо видалити його, щоб інші користувачі цього пристрою не могли побачити ваші паролі.
|
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text.
When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-title |
uk
Експортувати паролі
|
en-US
Export logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-title2 |
uk
Примітка щодо експортування паролів
|
en-US
A note about exporting passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 |
uk
{ $count ->
[1] Так, вилучити пароль
*[other] Так, вилучити паролі
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Yes, remove password
*[other] Yes, remove passwords
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 |
uk
{ $count ->
[1] Ця дія призведе до вилучення пароля, збереженого в { -brand-short-name }, а також до вилучення сповіщень про витоки даних. Це незворотна дія.
*[other] Ця дія призведе до вилучення паролів, збережених у { -brand-short-name }, а також до вилучення сповіщень про витоки даних. Це незворотна дія.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
*[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2 |
uk
{ $count ->
[one] Вилучити { $count } пароль?
[few] Вилучити { $count } паролі?
*[many] Вилучити { $count } паролів?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } password?
*[other] Remove all { $count } passwords?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 |
uk
{ $count ->
[1] Ця дія призведе до вилучення паролів, збережених у { -brand-short-name }, на всіх синхронізованих пристроях, а також до вилучення сповіщень про витоки даних. Це незворотна дія.
*[other] Ця дія призведе до вилучення паролів, збережених у { -brand-short-name }, на всіх синхронізованих пристроях, а також до вилучення сповіщень про витоки даних. Це незворотна дія.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
*[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title2 |
uk
{ $count ->
[one] Вилучити { $count } пароль на всіх пристроях?
[few] Вилучити { $count } паролі на всіх пристроях?
*[many] Вилучити { $count } паролів на всіх пристроях?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } password from all devices?
*[other] Remove all { $count } passwords from all devices?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-default-filename2 |
uk
passwords.csv
|
en-US
passwords.csv
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-title2 |
uk
Експортувати паролі з { -brand-short-name }
|
en-US
Export Passwords from { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx |
uk
експортувати збережені паролі
|
en-US
export saved logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx |
uk
експортувати збережені паролі
|
en-US
export saved passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win |
uk
Щоб експортувати ваші паролі, введіть свої облікові дані для входу у Windows. Це допомагає захистити ваші збережені паролі.
|
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description |
uk
Наприклад: кілька імен користувачів, паролів, URL-адрес тощо для одного облікового запису.
|
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-added2 |
uk
{ $count ->
[one] <span>Додано нові паролі:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
[few] <span>Додано нові паролі:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
*[many] <span>Додано нові паролі:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>New passwords added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-title2 |
uk
Імпорт паролів до { -brand-short-name }
|
en-US
Import Passwords to { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-added2 |
uk
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">новий пароль додано</div>
[few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">нові паролі додано</div>
*[many] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">нових паролів додано</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New passwords added</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-description |
uk
Паролі, імпортовані до { -brand-short-name }.
|
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-description2 |
uk
Паролі імпортовано до { -brand-short-name }.
|
en-US
Passwords imported to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import3 |
uk
Виберіть кнопку зі знаком плюс, щоб додати пароль зараз. Ви також можете <a data-l10n-name="import-browser-link">імпортувати паролі з іншого браузера</a> або <a data-l10n-name="import-file-link">з файлу</a>.
|
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-list-section-vulnerable |
uk
Вразливі паролі
|
en-US
Vulnerable passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-filter2.placeholder |
uk
Пошук паролів
|
en-US
Search Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-message |
uk
Зберігайте свої паролі в безпечному місці
|
en-US
Save your passwords to a safe spot
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-title2 |
uk
Паролів не знайдено
|
en-US
No passwords found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-export-logins2 |
uk
Експортувати паролі…
|
en-US
Export Passwords…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins2 |
uk
Вилучити всі паролі…
|
en-US
Remove All Passwords…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-page-title |
uk
Паролі
|
en-US
Logins & Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-page-title-name |
uk
Паролі
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-primary-password-notification-message |
uk
Введіть головний пароль, щоб переглянути збережені дані входу і паролі
|
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
uk
З часу останнього оновлення облікових даних, з цього вебсайту було викрито або викрадено паролі. Змініть пароль, щоб захистити свій обліковий запис.
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-sign-in-text |
uk
Отримайте доступ до своїх паролів на інших пристроях
|
en-US
Get your passwords on your other devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description2 |
uk
Усі паролі, які ви зберігаєте в { -brand-product-name }, зашифровані. Крім того, ми спостерігаємо за витоками даних і сповіщаємо, якщо це стосується вас. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Докладніше</a>
|
en-US
All passwords you save to { -brand-product-name } are encrypted. Plus, we watch out for breaches and alert you if you’re affected. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-passwords-help |
uk
Перейдіть до <a data-l10n-name="passwords-help-link">підтримки щодо паролів</a>, щоб отримати допомогу.
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-settings |
uk
Перейдіть до Налаштування > Синхронізація > Увімкнути синхронізацію… Позначте паролі.
|
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing… Select the Logins and passwords checkbox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-count2 |
uk
{ $count ->
[one] { $count } пароль
[few] { $count } паролі
*[many] { $count } паролів
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } password
*[other] { $count } passwords
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-filtered-count2 |
uk
{ $total ->
[one] { $count } пароль із { $total }
[few] { $count } паролі з { $total }
*[many] { $count } паролів з { $total }
}
|
en-US
{ $total ->
[one] { $count } of { $total } password
*[other] { $count } of { $total } passwords
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-title2 |
uk
Немає збережених паролів
|
en-US
No passwords saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-passwords.label |
uk
Паролі
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded-insecure |
uk
Інформація, якою ви ділитесь з цим сайтом, може бути переглянута іншими (наприклад, паролі, повідомлення, дані кредитних карт та ін.).
|
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
uk
Ваше з'єднання з цим сайтом не є приватним. Інформація, яку ви відправляєте може бути переглянута іншими (наприклад, паролі, повідомлення, дані кредитних карт та ін.).
|
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-cmd-logins |
uk
входи, паролі
|
en-US
logins, passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-logins2 |
uk
Керувати паролями
|
en-US
Manage passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-logins.label |
uk
Паролі
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-logins.tooltiptext |
uk
Переглядайте і керуйте збереженими паролями
|
en-US
View and manage your saved passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-manage-passwords.label |
uk
Керувати паролями
|
en-US
Manage Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl continuous-onboarding-firefox-view-tab-pickup-subtitle |
uk
Отримуйте доступ до ваших відкритих вкладок з будь-якого пристрою. Крім того, синхронізуйте свої закладки, паролі та інші дані.
|
en-US
Access your open tabs from any device. Plus sync your bookmarks, passwords, and more.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-megalist-sidebar.label |
uk
Паролі
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-passwords-checkbox.label |
uk
Збережені паролі
|
en-US
Saved Logins and Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-passwords-label.value |
uk
Збережені паролі
|
en-US
Saved Logins and Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from |
uk
{ PLATFORM() ->
[windows] Імпортувати налаштування, закладки, історію, паролі та інші дані з:
*[other] Імпортувати налаштування, закладки, історію, паролі та інші дані з:
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
*[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-list-password-label |
uk
паролі
|
en-US
passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-logins-and-passwords-option-label |
uk
Збережені паролі
|
en-US
Saved logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file |
uk
Перевірка файлу на наявність паролів
|
en-US
Checking file for passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-picker-title |
uk
Імпортувати файл з паролями
|
en-US
Import Passwords File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-progress-header |
uk
Імпортувати паролі з файлу
|
en-US
Import Passwords File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-success-header |
uk
Паролі успішно імпортовано
|
en-US
Passwords Imported Successfully
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-new |
uk
Нові паролі
|
en-US
New passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-option-label |
uk
Збережені паролі
|
en-US
Saved passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-updated |
uk
Наявні паролі
|
en-US
Existing passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-header |
uk
Імпорт паролів із Safari
|
en-US
Import Passwords from Safari
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step1 |
uk
У Safari відкрийте меню “Safari” та перейдіть до Параметри > Паролі.
|
en-US
In Safari, open “Safari” menu and go to Preferences > Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step2 |
uk
Натисніть кнопку <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> і виберіть “Експортувати всі паролі”
|
en-US
Select the <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> button and choose “Export All Passwords”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step3 |
uk
Збережіть файл з паролями
|
en-US
Save the passwords file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step4 |
uk
Натисніть “Вибрати файл” нижче, щоб вибрати збережений файл з паролями
|
en-US
Use “Select File” below to choose the passwords file you saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-steps-header |
uk
Щоб імпортувати паролі з Safari:
|
en-US
To import Safari passwords:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-migrator-display-name-file-password-csv |
uk
Паролі з файлу CSV
|
en-US
Passwords from CSV file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-progress-success-passwords |
uk
{ $quantity ->
[one] { $quantity } пароль
[few] { $quantity } паролі
*[many] { $quantity } паролів
}
|
en-US
{ $quantity ->
[one] { $quantity } password
*[other] { $quantity } passwords
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-body-2 |
uk
Виконайте кілька простих кроків, щоб синхронізувати свої закладки, історію та паролі з іншими пристроями.
|
en-US
Follow a few simple steps to bring your bookmarks, history, and passwords with you when you get started on a new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body |
uk
Будьте певні, що важлива інформація, як-от закладки та паролі, оновлена та захищена на всіх ваших пристроях.
|
en-US
Make sure important info — like bookmarks and passwords — is updated and protected across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fxa-sync-cfr-body |
uk
Будьте певні, що ваші останні закладки, паролі та вкладки завжди з вами, коли ви відкриваєте новий браузер { -brand-product-name }.
|
en-US
Make sure your latest bookmarks, passwords, and tabs come with you any time you open a new { -brand-product-name } browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-import-subtitle |
uk
Налаштуйте { -brand-short-name } на свій смак. Додайте закладки, паролі та інші дані зі свого іншого браузера.
|
en-US
Set up { -brand-short-name } how you like it. Add your bookmarks, passwords, and more from your old browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle |
uk
Продовжуйте працювати зі своїми вкладками на іншому пристрої. А також синхронізуйте закладки й паролі всюди, де користуєтеся { -brand-product-name }.
|
en-US
Grab tabs from one device and pick up where you left off on another. Plus sync your bookmarks and passwords anywhere you use { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-device-migration-subtitle |
uk
Увійдіть у свій { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }, щоб перенести свої закладки, паролі та історію на новий пристрій.
|
en-US
Sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-device-migration-subtitle2 |
uk
Увійдіть в обліковий запис, щоб перенести свої закладки, паролі та історію на новий пристрій.
|
en-US
Sign in to your account to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-infrequent-import-subtitle |
uk
Пам'ятайте, що ви можете імпортувати свої закладки, паролі та інші дані, незалежно від того, увійшли ви до синхронізації чи ні.
|
en-US
Whether you’re settling in or just stopping by, remember you can import your bookmarks, passwords, and more.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle |
uk
Під час синхронізації { -brand-short-name } шифрує ваші паролі, закладки та інші дані. Крім того, ви отримуєте доступ до вкладок зі своїх інших пристроїв.
|
en-US
When you’re synced up, { -brand-short-name } encrypts your passwords, bookmarks, and more. Plus you can grab tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-passwords-value |
uk
Чи зберігаю я паролі для цього сайту?
|
en-US
Have I saved any passwords for this website?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-viewpasswords.label |
uk
Переглянути збережені паролі
|
en-US
View Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-forget-about-this-site-confirmation-msg |
uk
Ця дія вилучить дані, пов'язані з { $hostOrBaseDomain }, включно з історією, файлами cookie, кешем і налаштуваннями вмісту. Пов'язані закладки та паролі не буде вилучено. Ви дійсно хочете продовжити?
|
en-US
This action will remove data related to { $hostOrBaseDomain } including history, cookies, cache and content preferences. Related bookmarks and passwords will not be removed. Are you sure you want to proceed?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePasswordReveal |
uk
Не дозволяти показ паролів у збережених записах.
|
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLogins |
uk
Примусово пропонувати збереження паролів у налаштуваннях { -brand-short-name }. Працюють обидва значення true і false.
|
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLoginsDefault |
uk
Встановити типове значення, щоб дозволити { -brand-short-name } пропонувати збереження імен користувача і паролів. Допускаються обидва значення true і false.
|
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PasswordManagerEnabled |
uk
Увімкнути збереження паролів у менеджері паролів.
|
en-US
Enable saving passwords to the password manager.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PasswordManagerExceptions |
uk
Не дозволяти { -brand-short-name } зберігати паролі для визначених сайтів.
|
en-US
Prevent { -brand-short-name } from saving passwords for specific sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-passwords-desc |
uk
{ -brand-short-name } не зберігатиме паролі для зазначених тут сайтів.
|
en-US
{ -brand-short-name } won’t save passwords for sites listed here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-passwords-window.title |
uk
Винятки – Збережені паролі
|
en-US
Exceptions - Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-ask-to-save-logins.label |
uk
Запит збереження паролів для вебсайтів
|
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-ask-to-save-passwords.label |
uk
Запитувати про збереження паролів
|
en-US
Ask to save passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-breach-alerts.label |
uk
Показувати сповіщення про паролі для зламаних вебсайтів
|
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-fill-logins-and-passwords.label |
uk
Автозаповнення паролів
|
en-US
Autofill logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-fill-usernames-and-passwords.label |
uk
Автоматично заповнювати імена користувачів і паролі
|
en-US
Fill usernames and passwords automatically
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-generate-passwords.label |
uk
Пропонувати й генерувати надійні паролі
|
en-US
Suggest and generate strong passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-saved-passwords.label |
uk
Збережені паролі
|
en-US
Saved passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-suggest-passwords.label |
uk
Пропонувати надійні паролі
|
en-US
Suggest strong passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-privacy-logins-and-passwords-header |
uk
Входи і паролі
|
en-US
Logins and Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-privacy-passwords-header |
uk
Паролі
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-data-migration-description |
uk
Імпорт закладок, паролів, історії та даних автозаповнення у { -brand-short-name }.
|
en-US
Import bookmarks, passwords, history, and autofill data into { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl prefs-sync-offer-setup-label2 |
uk
Синхронізуйте закладки, історію, вкладки, паролі, додатки, а також налаштування на всіх своїх пристроях.
|
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-currently-syncing-logins-passwords |
uk
Паролі
|
en-US
Logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-currently-syncing-passwords |
uk
Паролі
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-logins-passwords.label |
uk
Паролі
|
en-US
Logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-logins-passwords.tooltiptext |
uk
Збережені імена користувача і паролі
|
en-US
Usernames and passwords you’ve saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-passwords.label |
uk
Паролі
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-passwords.tooltiptext |
uk
Збережені паролі
|
en-US
Passwords you’ve saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedout-description2 |
uk
Синхронізуйте закладки, історію, вкладки, паролі, додатки, а також налаштування на всіх своїх пристроях.
|
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-exposed-passwords-found |
uk
{ $count ->
[one] Викритий пароль серед усіх витоків даних
[few] Викриті паролі серед усіх витоків даних
*[many] Викритих паролів серед усіх витоків даних
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Password exposed across all breaches
*[other] Passwords exposed across all breaches
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-exposed-passwords-resolved |
uk
{ $count ->
[one] Викритий пароль у нерозв'язаних витоках
[few] Викриті паролі у нерозв'язаних витоках
*[many] Викритих паролів у нерозв'язаних витоках
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Password exposed in unresolved breaches
*[other] Passwords exposed in unresolved breaches
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-header-content-logged-in |
uk
Безпечно зберігайте й синхронізуйте свої паролі на всіх пристроях.
|
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-scanned-text-breached-logins |
uk
{ $count ->
[one] 1 пароль, ймовірно, викрито внаслідок витоку даних.
[few] { $count } паролі, ймовірно, викрито внаслідок витоку даних.
*[many] { $count } паролів, ймовірно, викрито внаслідок витоку даних.
}
|
en-US
{ $count ->
[one] 1 password may have been exposed in a data breach.
*[other] { $count } passwords may have been exposed in a data breach.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-scanned-text-no-breached-logins |
uk
{ $count ->
[one] Надійно зберігається 1 пароль.
[few] Надійно зберігаються { $count } паролі.
*[many] Надійно зберігаються { $count } паролів.
}
|
en-US
{ $count ->
[one] 1 password stored securely.
*[other] Your passwords are being stored securely.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-passwords-tooltip.title |
uk
Переглянути викриті паролі на { -monitor-brand-short-name }
|
en-US
View exposed passwords on { -monitor-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl passwords-header-content |
uk
{ -brand-product-name } надійно зберігає ваші паролі.
|
en-US
{ -brand-product-name } securely stores your passwords in your browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl passwords-title-logged-in |
uk
Керувати паролями
|
en-US
Manage your passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-passwords-manage-passwords-button |
uk
Керувати паролями
|
en-US
Manage passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-passwords-manage-passwords-button.title |
uk
Керувати паролями
|
en-US
Manage passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-passwords-save-passwords-button |
uk
Зберегти пароль
|
en-US
Save passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-passwords-save-passwords-button.title |
uk
Зберегти паролі
|
en-US
Save passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-short-desc |
uk
{ -brand-short-name } заблокував цю сторінку, тому що вона може намагатися встановити небезпечне програмне забезпечення, що викрадає чи видаляє вашу інформацію (наприклад, фотографії, паролі, повідомлення й кредитні картки).
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-short-desc |
uk
{ -brand-short-name } заблокував цю сторінку, тому що вона може спробувати змусити вас зробити щось небезпечне, наприклад встановити програму або розкрити особисту інформацію, таку як паролі або реквізити банківських карт.
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sidebarMenu.ftl sidebar-menu-megalist.label |
uk
Паролі
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog2-checkbox |
uk
Видалити дані з цього пристрою (паролі, історію, закладки тощо).
|
en-US
Delete data from this device (passwords, history, bookmarks, etc.)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties relinkVerify.description |
uk
До синхронізації на цьому комп'ютері раніше під'єднувався інший користувач. Виконавши вхід, наявні закладки, паролі та інші налаштування об'єднаються з %S
|
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl pippki-pw-empty-warning |
uk
Ваші збережені паролі та закриті ключі не будуть захищені.
|
en-US
Your stored passwords and private keys will not be protected.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl reset-primary-password-text |
uk
Якщо ви скинете свій головний пароль, усі збережені паролі до Інтернету та електронної пошти, особисті сертифікати та закриті ключі будуть втрачені. Ви дійсно хочете скинути свій головний пароль?
|
en-US
If you reset your Primary Password, all your stored web and e-mail passwords, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your Primary Password?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties managePasswords.label |
uk
Керувати паролями
|
en-US
Manage Passwords
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-intro |
uk
Розширення і теми - це невеличкі додатки для вашого браузера, які дозволяють
захищати паролі, завантажувати відео, знаходити пропозиції, блокувати рекламу,
змінювати зовнішній вигляд браузера та багато іншого. Ці невеликі програми часто
розробляються сторонніми організаціями.
Ось декілька <a data-l10n-name="learn-more-trigger">рекомендацій</a> від { -brand-product-name } для виняткової безпеки, швидкодії та функціональності.
|
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you
protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change
how your browser looks, and much more. These small software programs are
often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional
security, performance, and functionality.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-explanation-risk |
uk
Також, можливі дії зловмисників. Якщо ви вирішили відвідати вебсайт, вам не варто вводити жодної приватної інформації, як-от паролів, адрес електронної пошти чи даних кредитних карток.
|
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl refresh-profile-dialog-description |
uk
Розпочніть заново, щоб виправити проблеми зі швидкодією. Це спричинить вилучення ваших розширень та налаштувань. Ви не втратите важливу інформацію, як-от закладки та паролі.
|
en-US
Start fresh to fix performance issues. This will remove your extensions and customizations. You won’t lose essential information like bookmarks and passwords.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-expired-cert-second-para |
uk
Схоже, що термін дії сертифіката вебсайту завершився, що не дозволяє { -brand-short-name } встановити безпечне з'єднання. Якщо ви відвідаєте цей сайт, зловмисники можуть викрасти інформацію, наприклад, паролі, адреси електронної пошти чи дані кредитних карток.
|
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-intro |
uk
{ -brand-short-name } виявив ймовірну загрозу безпеки і не продовжив перехід на <b>{ $hostname }</b>. Якщо ви відвідаєте цей сайт, зловмисники можуть спробувати викрасти вашу інформацію, наприклад, паролі, електронні адреси, або дані платіжних карток.
|
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl primary-password-admin |
uk
Для можливості зберігання паролів ваш адміністратор вимагає встановити головний пароль.
|
en-US
Your administrator requires that you have a Primary Password set in order to save logins and passwords.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl primary-password-description |
uk
Головний пароль використовується для захисту вразливої інформації на цьому пристрої, такої, як паролі. Якщо ви створите головний пароль, то його необхідно буде вводити один раз за сеанс, коли { -brand-short-name } знадобиться захищена ним інформація.
|
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl primary-password-required-by-policy |
uk
Для можливості зберігання паролів ваша організація вимагає встановити головний пароль.
|
en-US
Your organization requires that you have a Primary Password set in order to save logins and passwords.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl remove-primary-password-warning1 |
uk
Головний пароль використовується для захисту важливої інформації, такої як паролі.
|
en-US
Your Primary Password is used to protect sensitive information like logins and passwords.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl settings-pp-erased-ok |
uk
Ви видалили свій головний пароль. Збережені паролі та закриті ключі сертифікатів, якими керує { -brand-short-name }, не будуть захищені.
|
en-US
You have deleted your Primary Password. Stored passwords and certificate private keys managed by { -brand-short-name } will not be protected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl settings-pp-not-wanted |
uk
Увага! Ви вирішили не використовувати головний пароль. Збережені паролі та закриті ключі сертифікатів, якими керує { -brand-short-name }, не будуть захищені.
|
en-US
Warning! You have decided not to use a Primary Password. Stored passwords and certificate private keys managed by { -brand-short-name } will not be protected.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
uk or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.