BETA

Transvision

Displaying 1 result for the string Passwords in sc:

Entity sc en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-passwords-help
sc
Bìsita s'<a data-l10n-name="passwords-help-link">assistèntzia pro is craes</a> pro àteru agiudu.
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.

Displaying 137 results for the string Passwords in en-US:

Entity sc en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
sc
Is craes tuas ant a èssere sarvadas comente testu leghìbile (comente «Cr@eN0Segura»), duncas chie si siat abèrgiat s'archìviu esportadu ddas at a pòdere bìdere.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message2
sc
Cando ddas esportas, is craes tuas sunt sarvadas in un’archìviu cun cuntenutu atzessìbile. Cando as finidu de impreare s’archìviu, ti cussigiamus de ddu cantzellare, a manera chi, si àteros impreant custu dispositivu, no ant a bìdere is craes tuas.
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text. When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-title
sc
Esporta credentziales e craes
en-US
Export logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-title2
sc
Avisu in contu de s’esportatzione de craes
en-US
A note about exporting passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2
sc
{ $count -> [1] Eja, boga sa crae [one] Eja, boga sa crae *[other] Eja, boga is craes }
en-US
{ $count -> [1] Yes, remove password *[other] Yes, remove passwords }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2
sc
{ $count -> [1] Custu at a bogare sa crae sarvada in { -brand-short-name } e totu is avisos de debilesa. Custa operatzione non podet èssere annullada. [one] Custu at a bogare sa crae sarvada in { -brand-short-name } e totu is avisos de debilesa. Custa operatzione non podet èssere annullada. *[other] Custu at a bogare is craes sarvadas in { -brand-short-name } e totu is avisos de debilesa. Custa operatzione non podet èssere annullada. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. *[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2
sc
{ $count -> [one] Boles bogare { $count } crae? *[other] Boles bogare totu is { $count } craes? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } password? *[other] Remove all { $count } passwords? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3
sc
{ $count -> [1] Custu nch’at a bogare sa crae sarvada in { -brand-short-name } dae totu is dispositivos tuos sincronizados. Custu at a bogare fintzas totu is avisos de debilesa chi aparent inoghe. No as a pòdere annullare custa atzione. [one] Custu nch’at a bogare sa crae sarvada in { -brand-short-name } dae totu is dispositivos tuos sincronizados. Custu at a bogare fintzas totu is avisos de debilesa chi aparent inoghe. No as a pòdere annullare custa atzione. *[other] Custu nch’at a bogare is craes sarvadas in { -brand-short-name } dae totu is dispositivos tuos sincronizados. Custu at a bogare fintzas totu is avisos de debilesa chi aparent inoghe. No as a pòdere annullare custa atzione. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. *[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title2
sc
{ $count -> [one] Boles bogare { $count } crae dae totu is dispositivos? *[other] Boles bogare totu is { $count } craes dae totu is dispositivos? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } password from all devices? *[other] Remove all { $count } passwords from all devices? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-default-filename2
sc
craes.csv
en-US
passwords.csv
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title2
sc
Esporta is craes dae { -brand-short-name }
en-US
Export Passwords from { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx
sc
esporta credentziales e craes sarvadas
en-US
export saved logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx
sc
esporta is craes sarvadas
en-US
export saved passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win
sc
Pro esportare is craes tuas, inserta is credentziales de atzessu a Windows. Custu at a agiudare a amparare sa seguresa de is contos tuos.
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description
sc
Pro esempru: prus nòmines utentes, craes, URL, etc. pro una credentziale ispetzìfica.
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-added2
sc
{ $count -> [one] <span>Crae noa agiunta:</span><span data-l10n-name="count">{ $count }</span> *[other] <span>Craes noas agiuntas:</span><span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>New passwords added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title2
sc
Importa is craes in { -brand-short-name }
en-US
Import Passwords to { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added2
sc
<div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Craes noas agiuntas</div>
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New passwords added</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description
sc
Credentziales e craes importadas a { -brand-short-name }.
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description2
sc
Craes importadas in { -brand-short-name }.
en-US
Passwords imported to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import3
sc
Sèbera su sinnu "prus" in artu pro agiùnghere una crae. Podes fintzas <a data-l10n-name="import-browser-link">importare craes dae un'àteru navigadore</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">dae un'archìviu</a>.
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-section-vulnerable
sc
Craes non seguras
en-US
Vulnerable passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-filter2.placeholder
sc
Chirca craes
en-US
Search Passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-message
sc
Sarva is craes tuas in logu seguru
en-US
Save your passwords to a safe spot
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-title2
sc
Nissuna crae agatada
en-US
No passwords found
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-export-logins2
sc
Esporta craes
en-US
Export Passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins2
sc
Boga totu is craes
en-US
Remove All Passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-page-title
sc
Credentziales e craes
en-US
Logins & Passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-page-title-name
sc
Craes
en-US
Passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-primary-password-notification-message
sc
Inserta sa crae printzipale pro bìdere is credentziales e is craes sarvadas
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
sc
Is craes de custu situ sunt istadas furadas o isparghinadas s'ùrtima borta chi as atualizadu is credentziales. Muda sa crae pro amparare su contu tuo.
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-text
sc
Otene is craes tuas pro is àteros dispositivos tuos
en-US
Get your passwords on your other devices
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description2
sc
Totu is craes chi sarvas in { -brand-product-name } sunt tzifradas. In prus, chircamus puntos dèbiles e ti naramus si ti pertocant. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Impara de prus</a>
en-US
All passwords you save to { -brand-product-name } are encrypted. Plus, we watch out for breaches and alert you if you’re affected. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-passwords-help
sc
Bìsita s'<a data-l10n-name="passwords-help-link">assistèntzia pro is craes</a> pro àteru agiudu.
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-settings
sc
Bae a Cunfiguratzione > Sincroniza > Ativa sincronizatzione... Seletziona sa casella «Credentziales e craes».
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing Select the Logins and passwords checkbox.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-count2
sc
{ $count -> [one] { $count } crae *[other] { $count } craes }
en-US
{ $count -> [one] { $count } password *[other] { $count } passwords }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-filtered-count2
sc
{ $total -> [one] { $count } crae de { $total } *[other] { $count } craes de { $total } }
en-US
{ $total -> [one] { $count } of { $total } password *[other] { $count } of { $total } passwords }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-title2
sc
Nissuna crae sarvada
en-US
No passwords saved
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-passwords.label
sc
Craes
en-US
Passwords
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded-insecure
sc
Is informatziones (craes, messàgios, cartas de crèditu, etc.) chi cumpartzis cun custu situ ddas diat pòdere bìdere àtera gente.
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
sc
Sa connessione a custu situ no est privada. Is informatziones chi pones (craes, messàgios, cartas de crèditu, etc.) ddas diant pòdere bìdere àteras persones.
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-cmd-logins
sc
credentziales, craes
en-US
logins, passwords
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-logins2
sc
Gesti is craes
en-US
Manage passwords
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-logins.label
sc
Craes
en-US
Passwords
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-logins.tooltiptext
sc
Ammustra e gesti is craes sarvadas tuas
en-US
View and manage your saved passwords
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-manage-passwords.label
sc
Gesti is craes
en-US
Manage Passwords
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
continuous-onboarding-firefox-view-tab-pickup-subtitle
sc
Atzede a is ischedas abertas dae cale si siat dispositivu. Sincroniza puru sinnalibros, craes e àteru.
en-US
Access your open tabs from any device. Plus sync your bookmarks, passwords, and more.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-megalist-sidebar.label
sc
Warning: Source string is missing
en-US
Passwords
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-checkbox.label
sc
Credentziales e craes sarvadas
en-US
Saved Logins and Passwords
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-label.value
sc
Credentziales e craes sarvadas
en-US
Saved Logins and Passwords
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
sc
{ PLATFORM() -> [windows] Importa is optziones, sinnalibros, cronologia, craes e àteros datos dae: *[other] Importa preferèntzias, sinnalibros, cronologia, craes e àteros datos dae: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-list-password-label
sc
craes
en-US
passwords
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-logins-and-passwords-option-label
sc
Credentziales e craes sarvadas
en-US
Saved logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file
sc
Averiguende is craes in s’archìviu
en-US
Checking file for passwords
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-picker-title
sc
Importa un’archìviu de craes
en-US
Import Passwords File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-progress-header
sc
Importa un’archìviu de craes
en-US
Import Passwords File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-success-header
sc
Craes importadas
en-US
Passwords Imported Successfully
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-new
sc
Craes noas
en-US
New passwords
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-option-label
sc
Craes sarvadas
en-US
Saved passwords
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-updated
sc
Craes chi esistint giai
en-US
Existing passwords
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-header
sc
Importa craes dae Safari
en-US
Import Passwords from Safari
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step1
sc
In Safari, aberi su menù “Safari” e bae a Preferèntzias > Craes
en-US
In Safari, open “Safari” menu and go to Preferences > Passwords
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step2
sc
Seletziona su butone <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> e sèbera “Esporta totu is craes”
en-US
Select the <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> button and choose “Export All Passwords
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step3
sc
Sarva s’archìviu de craes
en-US
Save the passwords file
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step4
sc
Imprea “Seletziona archìviu” a bàsciu pro seberare s’archìviu de is craes chi as sarvadu
en-US
Use “Select File” below to choose the passwords file you saved
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-steps-header
sc
Pro importare craes dae Safari:
en-US
To import Safari passwords:
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-migrator-display-name-file-password-csv
sc
Craes dae archìviu CSV
en-US
Passwords from CSV file
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-passwords
sc
{ $quantity -> [one] { $quantity } crae *[other] { $quantity } craes }
en-US
{ $quantity -> [one] { $quantity } password *[other] { $quantity } passwords }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-body-2
sc
Sighi una pariga de passos simpres pro ti nche portare a fatu sinnalibros, cronologia e craes cando incumentzas cun unu dispositivu nou.
en-US
Follow a few simple steps to bring your bookmarks, history, and passwords with you when you get started on a new device.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body
sc
Assegura·ti chi informatziones de importu, comente sinnalibros e craes, siant atuales e protetas in totu is dispositivos tuos.
en-US
Make sure important info — like bookmarks and passwords — is updated and protected across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fxa-sync-cfr-body
sc
Assegura·ti chi is ùrtimos sinnalibros, craes e ischedas bèngiant cun tue in ònnia momentu cando aberis unu navigadore { -brand-product-name } nou.
en-US
Make sure your latest bookmarks, passwords, and tabs come with you any time you open a new { -brand-product-name } browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-import-subtitle
sc
Cunfigura { -brand-short-name } comente ti pàrgiat. Agiunghe is sinnalibros, is craes e àteru dae su navigadore betzu tuo.
en-US
Set up { -brand-short-name } how you like it. Add your bookmarks, passwords, and more from your old browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle
sc
Recùpera ischedas de unu dispositivu e sighi dae un'àteru. E sincroniza is sinnalibros e is craes in ònnia logu cun { -brand-product-name }.
en-US
Grab tabs from one device and pick up where you left off on another. Plus sync your bookmarks and passwords anywhere you use { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-device-migration-subtitle
sc
Identìfica·ti in { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } pro ti nce leare sinnalibros, craes e cronologia in su dispositivu nou.
en-US
Sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-device-migration-subtitle2
sc
Identìfica·ti pro ti nche portare a fatu sinnalibros, cronologia e craes in su dispositivu nou.
en-US
Sign in to your account to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-infrequent-import-subtitle
sc
Non faghet nudda si boles abarrare o si ses de passàgiu. Regorda chi podes importare sinnalibros, craes e meda de prus.
en-US
Whether you’re settling in or just stopping by, remember you can import your bookmarks, passwords, and more.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle
sc
Cando cumpletas sa sincronizatzione, { -brand-short-name } tzifrat craes, sinnalibros e àteru. In prus, podes recuperare is ischedas tuas in àteros dispositivos.
en-US
When you’re synced up, { -brand-short-name } encrypts your passwords, bookmarks, and more. Plus you can grab tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-passwords-value
sc
Apo giai sarvadu craes pro custu situ?
en-US
Have I saved any passwords for this website?
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-viewpasswords.label
sc
Ammustra is craes sarvadas
en-US
View Saved Passwords
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-forget-about-this-site-confirmation-msg
sc
Custa atzione at a cantzellare totu is datos acapiados a { $hostOrBaseDomain }, cosa chi incluit sa cronologia, is craes, is testimòngios, sa memòria temporànea e is preferèntzias pro is cuntenutos. Non s’ant a cantzellare is craes e is sinnalibros acapiados. Seguru chi boles sighire?
en-US
This action will remove data related to { $hostOrBaseDomain } including history, cookies, cache and content preferences. Related bookmarks and passwords will not be removed. Are you sure you want to proceed?
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePasswordReveal
sc
Non permitas chi is craes bèngiant riveladas in is credentziales sarvadas.
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
sc
Fortza sa cunfiguratzione pro permìtere a { -brand-short-name } de ofèrrere de regordare credentziales e craes sarvadas. Sunt atzetados ambos valores true e false.
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
sc
Cunfigura su valore predefinidu pro permìtere a { -brand-short-name } de ofèrrere de regordare credentziales e craes sarvadas. Sunt atzetados ambos valores true e false.
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PasswordManagerEnabled
sc
Ativa su sarvamentu de is craes is su gestore de is craes.
en-US
Enable saving passwords to the password manager.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PasswordManagerExceptions
sc
Impedi a { -brand-short-name } de sarvare craes pro sitos ispetzìficos.
en-US
Prevent { -brand-short-name } from saving passwords for specific sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-passwords-desc
sc
{ -brand-short-name } no at a sarvare craes pro is sitos in custu elencu.
en-US
{ -brand-short-name } won’t save passwords for sites listed here.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-passwords-window.title
sc
Etzetziones - Craes sarvadas
en-US
Exceptions - Saved Passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-ask-to-save-logins.label
sc
Pregonta si bògio sarvare is credentziales e is craes de is sitos web
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-ask-to-save-passwords.label
sc
Cussìgia de sarvare is craes
en-US
Ask to save passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-breach-alerts.label
sc
Ammustra avisos subra de is craes pro is sitos vìtima de violatzione de datos
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-fill-logins-and-passwords.label
sc
Cumpleta in automàticu is credentziales e is craes
en-US
Autofill logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-fill-usernames-and-passwords.label
sc
Cumpleta cun nòmines utente e craes in automàticu
en-US
Fill usernames and passwords automatically
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-generate-passwords.label
sc
Cussìgia e gènera craes fortes
en-US
Suggest and generate strong passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-saved-passwords.label
sc
Craes sarvadas
en-US
Saved passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-suggest-passwords.label
sc
Cussìgia una crae segura
en-US
Suggest strong passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-privacy-logins-and-passwords-header
sc
Credentziales e craes
en-US
Logins and Passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-privacy-passwords-header
sc
Craes
en-US
Passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-data-migration-description
sc
Importa sinnalibros, craes, cronologia e datos de cumpletamentu automàticu in { -brand-short-name }.
en-US
Import bookmarks, passwords, history, and autofill data into { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label2
sc
Sincroniza is sinnalibros tuos, sa cronologia, is ischedas, is craes, is cumplementos e sa cunfiguratzione in totu is dispositivos tuos.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-logins-passwords
sc
Credentziales e craes
en-US
Logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-passwords
sc
Craes
en-US
Passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.label
sc
Credentziales e craes
en-US
Logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.tooltiptext
sc
Nòmines de utente e craes chi as sarvadu
en-US
Usernames and passwords you’ve saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-passwords.label
sc
Craes
en-US
Passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-passwords.tooltiptext
sc
Craes sarvadas
en-US
Passwords you’ve saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description2
sc
Sincroniza is sinnalibros tuos, sa cronologia, is ischedas, is craes, is cumplementos e sa cunfiguratzione in totu is dispositivos tuos.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-found
sc
{ $count -> [one] crae esposta in totu is violatziones de datos *[other] craes espostas in totu is violatziones de datos }
en-US
{ $count -> [one] Password exposed across all breaches *[other] Passwords exposed across all breaches }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-resolved
sc
{ $count -> [one] crae esposta in violatziones de datos non resurtas *[other] craes espostas in violatziones de datos non resurtas }
en-US
{ $count -> [one] Password exposed in unresolved breaches *[other] Passwords exposed in unresolved breaches }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-header-content-logged-in
sc
Sarva e sincroniza in manera segura is craes pro totu is dispositivos tuos.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-breached-logins
sc
{ $count -> [one] Diat pòdere èssere chi una crae si siat esposta in una violatzione de datos. *[other] Diat pòdere èssere chi { $count } craes si siant espostas in una violatzione de datos. }
en-US
{ $count -> [one] 1 password may have been exposed in a data breach. *[other] { $count } passwords may have been exposed in a data breach. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-no-breached-logins
sc
{ $count -> [one] 1 crae sarvada cun seguresa. *[other] Is craes tuas sunt sarvadas cun seguresa. }
en-US
{ $count -> [one] 1 password stored securely. *[other] Your passwords are being stored securely. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-passwords-tooltip.title
sc
Ammustra is craes espostas in { -monitor-brand-short-name }
en-US
View exposed passwords on { -monitor-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
passwords-header-content
sc
{ -brand-product-name } sarvat is craes tuas in manera segura a intro de su navigadore.
en-US
{ -brand-product-name } securely stores your passwords in your browser.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
passwords-title-logged-in
sc
Gesti is craes tuas
en-US
Manage your passwords
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-passwords-manage-passwords-button
sc
Gesti is craes
en-US
Manage passwords
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-passwords-manage-passwords-button.title
sc
Gesti is craes
en-US
Manage passwords
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-passwords-save-passwords-button
sc
Sarva craes
en-US
Save passwords
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-passwords-save-passwords-button.title
sc
Sarva craes
en-US
Save passwords
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-short-desc
sc
{ -brand-short-name } at blocadu custa pàgina ca diat pòdere tentare de installare aplicatziones perigulosas chi furant o cantzellant is informatziones tuas (che fotografias, craes, messàgios e cartas de crèditu).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-short-desc
sc
{ -brand-short-name } at blocadu custa pàgina ca ti diat pòdere ingannare pro fàghere cosa dannosa che installare programmas o rivelare informatziones personales comente craes o cartas de crèditu.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
Entity # all locales browser • browser • sidebarMenu.ftl
sidebar-menu-megalist.label
sc
Warning: Source string is missing
en-US
Passwords
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog2-checkbox
sc
Cantzella is datos de custu dispositivu (craes, cronologia, sinnalibros, etc.)
en-US
Delete data from this device (passwords, history, bookmarks, etc.)
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
sc
Un'àteru utente est identificadu giai a Sync in custu elaboradore. Si t'identìficas, is sinnalibros, is craes e is àteras cunfiguratziones de custu navigadore s'ant a unire cun cussas de %S
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-pw-empty-warning
sc
Non s'ant a amparare is craes privadas e is craes sarvadas tuas.
en-US
Your stored passwords and private keys will not be protected.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-primary-password-text
sc
Warning: Source string is missing
en-US
If you reset your Primary Password, all your stored web and e-mail passwords, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your Primary Password?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
managePasswords.label
sc
Warning: Source string is missing
en-US
Manage Passwords
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-intro
sc
Warning: Source string is missing
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change how your browser looks, and much more. These small software programs are often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional security, performance, and functionality.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-risk
sc
Ma diat pòdere èssere fintzas unu tentativu de atacu. Si detzides de sighire in su situ, procura de no insertare nissuna informatzione sensìbile che a craes, indiritzos de posta eletrònica o datos de cartas de crèditu.
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl
refresh-profile-dialog-description
sc
Torra a cumintzare dae zero pro acontzare problemas de rendimentu. Custu at a bogare is estensiones e is personalizatziones tuas. No as a pèrdere informatziones essentziales comente sinnalibros e craes.
en-US
Start fresh to fix performance issues. This will remove your extensions and customizations. You won’t lose essential information like bookmarks and passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-second-para
sc
Est probàbile chi su tzertificadu de su situ siat iscadidu, e custu impedit a { -brand-short-name } de si connètere cun seguresa. Si bìsitas su situ, is atacadores ti diant pòdere furare informatzione comente craes, messàgios de posta eletrònica o informatziones de cartas de crèditu.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-intro
sc
{ -brand-short-name } at rilevadu unu possìbile problema de seguresa e at firmadu sa connessione cun <b>{ $hostname }</b>. Si bìsitas custu situ, ti diant pòdere furare informatzione comente craes, indiritzos de posta eletrònica o informatzione de cartas de crèditu.
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-admin
sc
S'amministratzione tua est rechedende chi definas una crae printzipale pro sarvare credentziales e craes.
en-US
Your administrator requires that you have a Primary Password set in order to save logins and passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
sc
Una crae printzipale est impreada pro amparare informatzione cunfidentziale, comente credentziales e craes, in custu dispositivu. Si creas una crae printzipale, dd'as a dèpere insertare in onni sessione cando { -brand-short-name } recùperet s'informatzione sarvada proteta cun crae.
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-required-by-policy
sc
Warning: Source string is missing
en-US
Your organization requires that you have a Primary Password set in order to save logins and passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-primary-password-warning1
sc
Sa crae printzipale est impreada pro protègere informatzione sensìbile comente credentziales e craes.
en-US
Your Primary Password is used to protect sensitive information like logins and passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
settings-pp-erased-ok
sc
Warning: Source string is missing
en-US
You have deleted your Primary Password. Stored passwords and certificate private keys managed by { -brand-short-name } will not be protected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
settings-pp-not-wanted
sc
Warning: Source string is missing
en-US
Warning! You have decided not to use a Primary Password. Stored passwords and certificate private keys managed by { -brand-short-name } will not be protected.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.