BETA

Transvision

Displaying 1 result for the string Passwords in pt-BR:

Entity pt-BR en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-passwords-help
pt-BR
Visite o <a data-l10n-name="passwords-help-link">suporte a senhas</a> para obter mais ajuda.
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.

Displaying 137 results for the string Passwords in en-US:

Entity pt-BR en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
pt-BR
Suas senhas serão salvas em texto legível (exemplo, Senh@Ruim123), qualquer pessoa que consiga abrir o arquivo exportado poderá ver.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message2
pt-BR
Ao exportar, suas senhas são salvas em um arquivo em texto legível. Quando terminar de usar o arquivo, recomendamos apagar para que outras pessoas que usam este dispositivo não possam ver suas senhas.
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text. When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-title
pt-BR
Exportar contas e senhas
en-US
Export logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-title2
pt-BR
Observação sobre exportação de senhas
en-US
A note about exporting passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2
pt-BR
{ $count -> [1] Sim, remover senha [one] Sim, remover senha *[other] Sim, remover senhas }
en-US
{ $count -> [1] Yes, remove password *[other] Yes, remove passwords }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2
pt-BR
{ $count -> [1] Esta operação remove a senha salva no { -brand-short-name } e quaisquer alertas de vazamento de dados. Esta ação não pode ser desfeita. [one] Esta operação remove a senha salva no { -brand-short-name } e quaisquer alertas de vazamento de dados. Esta ação não pode ser desfeita. *[other] Esta operação remove as senhas salvas no { -brand-short-name } e quaisquer alertas de vazamento de dados. Esta ação não pode ser desfeita. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. *[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2
pt-BR
{ $count -> [one] Remover { $count } senha? *[other] Remover todas as { $count } senhas? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } password? *[other] Remove all { $count } passwords? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3
pt-BR
{ $count -> [1] Esta operação remove a senha salva no { -brand-short-name } em todos os seus dispositivos sincronizados. Também remove quaisquer alertas de vazamento de dados presentes aqui. Esta ação não pode ser desfeita. [one] Esta operação remove a senha salva no { -brand-short-name } em todos os seus dispositivos sincronizados. Também remove quaisquer alertas de vazamento de dados presentes aqui. Esta ação não pode ser desfeita. *[other] Esta operação remove todas as senhas salvas no { -brand-short-name } em todos os seus dispositivos sincronizados. Também remove quaisquer alertas de vazamento de dados presentes aqui. Esta ação não pode ser desfeita. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. *[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title2
pt-BR
{ $count -> [one] Remover { $count } senha de todos os dispositivos? *[other] Remover todas as { $count } senhas de todos os dispositivos? }
en-US
{ $count -> [one] Remove { $count } password from all devices? *[other] Remove all { $count } passwords from all devices? }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-default-filename2
pt-BR
senhas.csv
en-US
passwords.csv
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title2
pt-BR
Exportar senhas do { -brand-short-name }
en-US
Export Passwords from { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx
pt-BR
exportar contas e senhas salvas
en-US
export saved logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx
pt-BR
exportar senhas salvas
en-US
export saved passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win
pt-BR
Para exportar suas senhas, insira suas credenciais de acesso ao Windows. Isso ajuda a proteger a segurança de suas contas.
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description
pt-BR
Por exemplo, vários nomes de usuário, senhas, endereços, etc. para uma mesma conta.
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-added2
pt-BR
{ $count -> [one] <span>Nova senha adicionada:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> *[other] <span>Novas senhas adicionadas:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>New passwords added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title2
pt-BR
Importar senhas para o { -brand-short-name }
en-US
Import Passwords to { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added2
pt-BR
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nova senha adicionada</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">novas senhas adicionadas</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New passwords added</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description
pt-BR
Contas e senhas importadas para o { -brand-short-name }.
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description2
pt-BR
Senhas importadas para o { -brand-short-name }.
en-US
Passwords imported to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import3
pt-BR
Selecione acima o botão de sinal de mais para adicionar uma senha agora. Você também pode <a data-l10n-name="import-browser-link">importar senhas de outro navegador</a> ou <a data-l10n-name="import-file-link">de um arquivo</a>.
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-section-vulnerable
pt-BR
Senhas vulneráveis
en-US
Vulnerable passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-filter2.placeholder
pt-BR
Pesquisar senhas
en-US
Search Passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-message
pt-BR
Salve suas senhas em um local seguro
en-US
Save your passwords to a safe spot
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-title2
pt-BR
Nenhuma senha encontrada
en-US
No passwords found
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-export-logins2
pt-BR
Exportar senhas
en-US
Export Passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins2
pt-BR
Remover todas as senhas
en-US
Remove All Passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-page-title
pt-BR
Contas e senhas
en-US
Logins & Passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-page-title-name
pt-BR
Senhas
en-US
Passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-primary-password-notification-message
pt-BR
Digite sua senha principal para ver contas e senhas salvas
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
pt-BR
Senhas foram vazadas ou roubadas deste site desde a última vez que você atualizou suas credenciais de acesso. Mude a senha para proteger sua conta.
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-text
pt-BR
Tenha suas senhas em outros dispositivos
en-US
Get your passwords on your other devices
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description2
pt-BR
Todas as senhas que você salva no { -brand-product-name } são criptografadas. Além disso, estamos atentos a vazamentos de dados e alertamos você caso seja afetado. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Saiba mais</a>
en-US
All passwords you save to { -brand-product-name } are encrypted. Plus, we watch out for breaches and alert you if you’re affected. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-passwords-help
pt-BR
Visite o <a data-l10n-name="passwords-help-link">suporte a senhas</a> para obter mais ajuda.
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-settings
pt-BR
Vá em Configurações > Sincronização > Ativar sincronização Selecione a opção de contas e senhas.
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing Select the Logins and passwords checkbox.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-count2
pt-BR
{ $count -> [one] { $count } senha *[other] { $count } senhas }
en-US
{ $count -> [one] { $count } password *[other] { $count } passwords }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-filtered-count2
pt-BR
{ $total -> [one] { $count } de { $total } senha *[other] { $count } de { $total } senhas }
en-US
{ $total -> [one] { $count } of { $total } password *[other] { $count } of { $total } passwords }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-title2
pt-BR
Nenhuma senha salva
en-US
No passwords saved
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-passwords.label
pt-BR
Senhas
en-US
Passwords
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded-insecure
pt-BR
Informações que você compartilhar com este site (como senhas, mensagens, cartões de créditos, etc.) podem ser vistas por terceiros.
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
pt-BR
Sua conexão com este site não é privativa. As informações que enviar (como senhas, mensagens, cartões de créditos, etc.) podem ser vistas por outros.
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-cmd-logins
pt-BR
contas, senhas
en-US
logins, passwords
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-logins2
pt-BR
Gerenciar senhas
en-US
Manage passwords
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-logins.label
pt-BR
Senhas
en-US
Passwords
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-logins.tooltiptext
pt-BR
Ver e gerenciar senhas salvas
en-US
View and manage your saved passwords
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-manage-passwords.label
pt-BR
Gerenciar senhas
en-US
Manage Passwords
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
continuous-onboarding-firefox-view-tab-pickup-subtitle
pt-BR
Acesse suas abas abertas de qualquer dispositivo. Além disso, sincronize seus favoritos, senhas e mais.
en-US
Access your open tabs from any device. Plus sync your bookmarks, passwords, and more.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-megalist-sidebar.label
pt-BR
Senhas
en-US
Passwords
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-checkbox.label
pt-BR
Contas e senhas salvas
en-US
Saved Logins and Passwords
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-label.value
pt-BR
Contas e senhas salvas
en-US
Saved Logins and Passwords
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
pt-BR
{ PLATFORM() -> [windows] Importar opções, favoritos, histórico, senhas e outros dados do: *[other] Importar preferências, favoritos, histórico, senhas e outros dados do: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-list-password-label
pt-BR
senhas
en-US
passwords
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-logins-and-passwords-option-label
pt-BR
Contas e senhas salvas
en-US
Saved logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file
pt-BR
Verificando senhas no arquivo
en-US
Checking file for passwords
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-picker-title
pt-BR
Importar arquivo de senhas
en-US
Import Passwords File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-progress-header
pt-BR
Importar arquivo de senhas
en-US
Import Passwords File
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-success-header
pt-BR
Senhas importadas com sucesso
en-US
Passwords Imported Successfully
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-new
pt-BR
Novas senhas
en-US
New passwords
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-option-label
pt-BR
Senhas salvas
en-US
Saved passwords
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-updated
pt-BR
Senhas existentes
en-US
Existing passwords
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-header
pt-BR
Importar senhas do Safari
en-US
Import Passwords from Safari
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step1
pt-BR
No Safari, abra o menu “Safari” e vá em Preferências > Senhas
en-US
In Safari, open “Safari” menu and go to Preferences > Passwords
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step2
pt-BR
Selecione o botão <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> e escolha “Exportar todas as senhas”
en-US
Select the <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> button and choose “Export All Passwords
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step3
pt-BR
Salve o arquivo de senhas
en-US
Save the passwords file
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step4
pt-BR
Use “Selecionar arquivo” abaixo para escolher o arquivo de senhas que você salvou
en-US
Use “Select File” below to choose the passwords file you saved
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-steps-header
pt-BR
Para importar senhas do Safari:
en-US
To import Safari passwords:
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-migrator-display-name-file-password-csv
pt-BR
Senhas de arquivo CSV
en-US
Passwords from CSV file
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-passwords
pt-BR
{ $quantity -> [one] { $quantity } senha *[other] { $quantity } senhas }
en-US
{ $quantity -> [one] { $quantity } password *[other] { $quantity } passwords }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-body-2
pt-BR
Siga algumas etapas simples para levar seus favoritos, histórico e senhas com você ao começar a usar um novo dispositivo.
en-US
Follow a few simple steps to bring your bookmarks, history, and passwords with you when you get started on a new device.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body
pt-BR
Certifique-se de que informações importantes, como favoritos e senhas, estejam atualizadas e protegidas em todos os seus dispositivos.
en-US
Make sure important info — like bookmarks and passwords — is updated and protected across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fxa-sync-cfr-body
pt-BR
Certifique-se de que seus favoritos, senhas e abas mais recentes estejam com você sempre que abrir um novo navegador { -brand-product-name }.
en-US
Make sure your latest bookmarks, passwords, and tabs come with you any time you open a new { -brand-product-name } browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-import-subtitle
pt-BR
Configure o { -brand-short-name } como você quiser. Adicione favoritos, senhas e muito mais do seu navegador antigo.
en-US
Set up { -brand-short-name } how you like it. Add your bookmarks, passwords, and more from your old browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle
pt-BR
Pegue abas de um dispositivo e continue de onde parou em outro. Além disso, sincronize seus favoritos e senhas em qualquer lugar que use o { -brand-product-name }.
en-US
Grab tabs from one device and pick up where you left off on another. Plus sync your bookmarks and passwords anywhere you use { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-device-migration-subtitle
pt-BR
Entre na sua { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } para ter com você seus favoritos, senhas e histórico em seu novo dispositivo.
en-US
Sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-device-migration-subtitle2
pt-BR
Entre na sua conta para ter seus favoritos, senhas e histórico em seu novo dispositivo.
en-US
Sign in to your account to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-infrequent-import-subtitle
pt-BR
Seja se instalando ou apenas de passagem, lembre que pode importar seus favoritos, senhas e mais.
en-US
Whether you’re settling in or just stopping by, remember you can import your bookmarks, passwords, and more.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle
pt-BR
Quando você usa a sincronização, o { -brand-short-name } criptografa suas senhas, favoritos e muito mais. Além disso, você pode abrir abas de outros dispositivos.
en-US
When you’re synced up, { -brand-short-name } encrypts your passwords, bookmarks, and more. Plus you can grab tabs from your other devices.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-passwords-value
pt-BR
Eu salvei alguma senha deste site?
en-US
Have I saved any passwords for this website?
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-viewpasswords.label
pt-BR
Ver senhas salvas
en-US
View Saved Passwords
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-forget-about-this-site-confirmation-msg
pt-BR
Esta ação remove dados relacionados a { $hostOrBaseDomain }, incluindo histórico, cookies, cache e preferências de conteúdo. Favoritos e senhas relacionados não são removidos. Tem certeza que quer continuar?
en-US
This action will remove data related to { $hostOrBaseDomain } including history, cookies, cache and content preferences. Related bookmarks and passwords will not be removed. Are you sure you want to proceed?
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePasswordReveal
pt-BR
Não permitir que senhas sejam reveladas em contas salvas.
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
pt-BR
Impor as configurações para permitir que o { -brand-short-name } ofereça memorizar contas de acesso e senhas salvas. Tanto "true" como "false" são valores aceitos.
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
pt-BR
Definir o valor padrão para permitir que o { -brand-short-name } ofereça memorizar contas e senhas salvas. Ambos os valores true e false são aceitos.
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PasswordManagerEnabled
pt-BR
Ativar salvamento de senhas no gerenciador de senhas.
en-US
Enable saving passwords to the password manager.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PasswordManagerExceptions
pt-BR
Impedir que o { -brand-short-name } salve senhas de sites específicos.
en-US
Prevent { -brand-short-name } from saving passwords for specific sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-passwords-desc
pt-BR
O { -brand-short-name } não salva senhas dos sites desta lista.
en-US
{ -brand-short-name } won’t save passwords for sites listed here.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-passwords-window.title
pt-BR
Exceções - Senhas salvas
en-US
Exceptions - Saved Passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-ask-to-save-logins.label
pt-BR
Perguntar se deve salvar contas e senhas de sites
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-ask-to-save-passwords.label
pt-BR
Perguntar se quer salvar senhas
en-US
Ask to save passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-breach-alerts.label
pt-BR
Exibir alertas sobre senhas de sites vazados
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-fill-logins-and-passwords.label
pt-BR
Preencher contas e senhas automaticamente
en-US
Autofill logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-fill-usernames-and-passwords.label
pt-BR
Preencher nomes de usuário e senhas automaticamente
en-US
Fill usernames and passwords automatically
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-generate-passwords.label
pt-BR
Sugerir e gerar senhas fortes
en-US
Suggest and generate strong passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-saved-passwords.label
pt-BR
Senhas salvas
en-US
Saved passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-suggest-passwords.label
pt-BR
Sugerir senhas fortes
en-US
Suggest strong passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-privacy-logins-and-passwords-header
pt-BR
Contas e senhas
en-US
Logins and Passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-privacy-passwords-header
pt-BR
Senhas
en-US
Passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-data-migration-description
pt-BR
Importar favoritos, senhas, histórico e dados de preenchimento automático para o { -brand-short-name }.
en-US
Import bookmarks, passwords, history, and autofill data into { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label2
pt-BR
Sincronize seus favoritos, histórico, abas, senhas, extensões e configurações em todos os seus dispositivos.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-logins-passwords
pt-BR
Contas e senhas
en-US
Logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-passwords
pt-BR
Senhas
en-US
Passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.label
pt-BR
Contas e senhas
en-US
Logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.tooltiptext
pt-BR
Nomes de usuário e senhas que você salvou
en-US
Usernames and passwords you’ve saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-passwords.label
pt-BR
Senhas
en-US
Passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-passwords.tooltiptext
pt-BR
Senhas que você salvou
en-US
Passwords you’ve saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description2
pt-BR
Sincronize seus favoritos, histórico, abas, senhas, extensões e configurações em todos os seus dispositivos.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-found
pt-BR
{ $count -> [one] Senha exposta em todos os vazamentos *[other] Senhas expostas em todos os vazamentos }
en-US
{ $count -> [one] Password exposed across all breaches *[other] Passwords exposed across all breaches }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-resolved
pt-BR
{ $count -> [one] Senha exposta em vazamentos não resolvidos *[other] Senhas expostas em vazamentos não resolvidos }
en-US
{ $count -> [one] Password exposed in unresolved breaches *[other] Passwords exposed in unresolved breaches }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-header-content-logged-in
pt-BR
Armazene e sincronize suas senhas com segurança em todos os seus dispositivos.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-breached-logins
pt-BR
{ $count -> [one] 1 senha pode ter sido exposta em um vazamento de dados. *[other] { $count } senhas podem ter sido expostas em vazamentos de dados. }
en-US
{ $count -> [one] 1 password may have been exposed in a data breach. *[other] { $count } passwords may have been exposed in a data breach. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-no-breached-logins
pt-BR
{ $count -> [one] 1 senha armazenada com segurança. *[other] Suas senhas estão sendo armazenadas com segurança. }
en-US
{ $count -> [one] 1 password stored securely. *[other] Your passwords are being stored securely. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-passwords-tooltip.title
pt-BR
Ver no { -monitor-brand-short-name } as senhas expostas
en-US
View exposed passwords on { -monitor-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
passwords-header-content
pt-BR
O { -brand-product-name } armazena com segurança suas senhas em seu navegador.
en-US
{ -brand-product-name } securely stores your passwords in your browser.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
passwords-title-logged-in
pt-BR
Gerenciar senhas
en-US
Manage your passwords
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-passwords-manage-passwords-button
pt-BR
Gerenciar senhas
en-US
Manage passwords
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-passwords-manage-passwords-button.title
pt-BR
Gerenciar senhas
en-US
Manage passwords
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-passwords-save-passwords-button
pt-BR
Salvar senhas
en-US
Save passwords
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-passwords-save-passwords-button.title
pt-BR
Salvar senhas
en-US
Save passwords
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-short-desc
pt-BR
O { -brand-short-name } bloqueou esta página porque ela pode tentar instalar aplicativos perigosos que roubam ou apagam suas informações (por exemplo, fotos, senhas, mensagens e cartões de crédito).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-short-desc
pt-BR
O { -brand-short-name } bloqueou esta página porque ela pode te enganar, induzindo a fazer algo perigoso como instalar software ou revelar informações pessoais como senhas ou números de cartões de crédito.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
Entity # all locales browser • browser • sidebarMenu.ftl
sidebar-menu-megalist.label
pt-BR
Senhas
en-US
Passwords
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog2-checkbox
pt-BR
Excluir dados deste dispositivo (senhas, histórico, favoritos, etc.)
en-US
Delete data from this device (passwords, history, bookmarks, etc.)
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
pt-BR
Outro usuário entrou na conta para sincronizar neste computador. Se você entrar na sua conta, irá misturar favoritos, senhas e outras configurações deste computador com %S
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-pw-empty-warning
pt-BR
Suas senhas e chaves privadas armazenadas não estarão protegidas.
en-US
Your stored passwords and private keys will not be protected.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-primary-password-text
pt-BR
Se você redefinir a senha principal, todas as suas senhas de contas e emails, chaves privadas e certificados pessoais armazenados serão esquecidos. Tem certeza que quer redefinir sua senha principal?
en-US
If you reset your Primary Password, all your stored web and e-mail passwords, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your Primary Password?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
managePasswords.label
pt-BR
Gerenciar senhas
en-US
Manage Passwords
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-intro
pt-BR
Extensões e temas são como aplicativos para seu navegador. Eles permitem proteger senhas, baixar vídeos, encontrar ofertas, bloquear anúncios, mudar a aparência do navegador e muito mais. Esses pequenos programas são geralmente desenvolvidos por terceiros. Veja uma seleção que o { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recomenda</a> por suas excepcionais características de segurança, desempenho e funcionalidade.
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change how your browser looks, and much more. These small software programs are often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional security, performance, and functionality.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-risk
pt-BR
Também é possível que um invasor esteja envolvido. Se você decidir visitar o site, não deve inserir nenhuma informação sensível, como senhas, emails ou detalhes de cartões de crédito.
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl
refresh-profile-dialog-description
pt-BR
Restaure para corrigir problemas de desempenho. Isso remove suas extensões e personalizações. Você não perde informações essenciais, como favoritos e senhas.
en-US
Start fresh to fix performance issues. This will remove your extensions and customizations. You won’t lose essential information like bookmarks and passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-second-para
pt-BR
Provavelmente o certificado do site está expirado, impedindo que o { -brand-short-name } se conecte com segurança. Se você acessar este site, invasores podem tentar roubar informações como senhas, endereços de email ou detalhes de cartões de crédito.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-intro
pt-BR
O { -brand-short-name } detectou uma potencial ameaça de segurança e não seguiu para <b>{ $hostname }</b>. Se você acessar este site, invasores podem tentar roubar suas informações, como senhas, endereços de email ou detalhes de cartões de crédito.
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-admin
pt-BR
Seu administrador exige que você tenha uma senha principal definida para poder salvar contas e senhas.
en-US
Your administrator requires that you have a Primary Password set in order to save logins and passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
pt-BR
A senha principal é usada para proteger algumas informações sensíveis, como contas e senhas, neste dispositivo. Se você criar uma senha principal, precisará digitar uma vez por sessão, quando o { -brand-short-name } precisar de informações salvas protegidas pela senha.
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-required-by-policy
pt-BR
Sua organização exige que você tenha uma senha principal definida para poder salvar contas e senhas.
en-US
Your organization requires that you have a Primary Password set in order to save logins and passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-primary-password-warning1
pt-BR
Sua senha principal é usada para proteger informações sensíveis, como contas e senhas.
en-US
Your Primary Password is used to protect sensitive information like logins and passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
settings-pp-erased-ok
pt-BR
Você excluiu sua senha principal. Senhas armazenadas e chaves privadas de certificados gerenciadas pelo { -brand-short-name } não estão protegidas.
en-US
You have deleted your Primary Password. Stored passwords and certificate private keys managed by { -brand-short-name } will not be protected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
settings-pp-not-wanted
pt-BR
Aviso! Você decidiu não usar uma senha principal. Senhas armazenadas e chaves privadas de certificados gerenciadas pelo { -brand-short-name } não estão protegidas.
en-US
Warning! You have decided not to use a Primary Password. Stored passwords and certificate private keys managed by { -brand-short-name } will not be protected.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.