Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 4 results for the string Password in gl:
Entity | gl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-default-filename2 |
gl
passwords.csv
|
en-US
passwords.csv
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-passwords-help |
gl
Visite a <a data-l10n-name="passwords-help-link">asistencia sobre contrasinais</a> para máis axuda.
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtab-password-locked-link |
gl
<a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">Máis información</a>
|
en-US
<a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-former-name |
gl
Antigamente coñecida como Master Password
|
en-US
Formerly known as Master Password
|
Displaying 200 results for the string Password in en-US:
Entity | gl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-add-password-tooltip |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-delete-dialog-title |
gl
Eliminar o contrasinal?
|
en-US
Remove password?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
gl
Os seus contrasinais gardaranse como texto lexible (por exemplo, ConTR@sinaLmaL0) para que calquera que poida abrir o ficheiro exportado poida velos.
|
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message2 |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text.
When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-title |
gl
Exportar inicios de sesión e contrasinais
|
en-US
Export logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-title2 |
gl
Unha nota sobre a exportación de contrasinais
|
en-US
A note about exporting passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[1] Yes, remove password
*[other] Yes, remove passwords
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
*[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2 |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } password?
*[other] Remove all { $count } passwords?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
*[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title2 |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } password from all devices?
*[other] Remove all { $count } passwords from all devices?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx |
gl
copiar o contrasinal gardado
|
en-US
copy the saved password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
gl
Para copiar o seu contrasinal, insira as súas credenciais de inicio de sesión en Windows. Isto axuda a protexer a seguridade das súas contas.
|
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx |
gl
editar o contrasinal gardado
|
en-US
edit the saved password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-password-tooltip |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site. Changing the password here does not change it with { $webTitle }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-default |
gl
Produciuse un erro ao intentar gardar este contrasinal.
|
en-US
An error occurred while trying to save this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-default-filename2 |
gl
passwords.csv
|
en-US
passwords.csv
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-title2 |
gl
Exportar contrasinais desde { -brand-short-name }
|
en-US
Export Passwords from { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx |
gl
exportar sesións e contrasinais gardados
|
en-US
export saved logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx |
gl
exportar contrasinais gardados
|
en-US
export saved passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description |
gl
Por exemplo: múltiplos nomes de usuario, contrasinais, URL, etc. para unha identificación.
|
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
gl
Faltan ou son incorrectas as cabeceiras de columna. Asegúrese de que o ficheiro inclúe columnas para nome de usuario, contrasinal ou URL.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-added2 |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>New passwords added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-title2 |
gl
Importar contrasinais a { -brand-short-name }
|
en-US
Import Passwords to { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-added2 |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New passwords added</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-description |
gl
Inicios de sesión e contrasinais importados ao { -brand-short-name }.
|
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-description2 |
gl
Contrasinais importados a { -brand-short-name }.
|
en-US
Passwords imported to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-added2 |
gl
Novo contrasinal engadido
|
en-US
New password added
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import3 |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-list-item-vulnerable-password-icon.title |
gl
Contrasinal vulnerable
|
en-US
Vulnerable password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-list-section-vulnerable |
gl
Contrasinais vulnerábeis
|
en-US
Vulnerable passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-filter2.placeholder |
gl
Buscar contrasinais
|
en-US
Search Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-message |
gl
Gardar os seus contrasinais nun lugar seguro
|
en-US
Save your passwords to a safe spot
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-item-new-login-title |
gl
Engadir contrasinal
|
en-US
Add password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-title2 |
gl
Ningún contrasinal atopado
|
en-US
No passwords found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-export-logins2 |
gl
Exportar contrasinais…
|
en-US
Export Passwords…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins2 |
gl
Eliminar todos os contrasinais…
|
en-US
Remove All Passwords…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-page-title |
gl
Identificacións e contrasinais
|
en-US
Logins & Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-page-title-name |
gl
Contrasinais
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-primary-password-notification-message |
gl
Introduza o seu contrasinal principal para ver as sesións e os contrasinais gardados
|
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx |
gl
revelar o contrasinal gardado
|
en-US
reveal the saved password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
gl
Para ver o seu contrasinal, insira as súas credenciais de inicio de sesión en Windows. Isto axuda a protexer a seguridade das súas contas.
|
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-text2 |
gl
Este contrasinal empregouse noutra conta que probablemente se viu inmersa nun compromiso de datos. Reutilizar as credenciais pon en risco todas as súas contas. Cambie este contrasinal.
|
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-title |
gl
Contrasinal vulnerable
|
en-US
Vulnerable Password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
gl
Os contrasinais foron filtrados ou roubados deste sitio web desde que vostede actualizou os seus datos de inicio de sesión por última vez. Cambie o seu contrasinal para protexer a súa conta.
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl create-login-button.title |
gl
Engadir contrasinal
|
en-US
Add password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-sign-in-text |
gl
Obteña os seus contrasinais doutros dispositivos seus
|
en-US
Get your passwords on your other devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description2 |
gl
Todos os contrasinais que garda en { -brand-product-name } están cifrados. Ademais, estamos atentos a quebras de seguridade e avisarémolo en caso de estar afectado. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Máis información</a>
|
en-US
All passwords you save to { -brand-product-name } are encrypted. Plus, we watch out for breaches and alert you if you’re affected. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-passwords-help |
gl
Visite a <a data-l10n-name="passwords-help-link">asistencia sobre contrasinais</a> para máis axuda.
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-settings |
gl
Vaia a Configuración > Sincronizar > Activar a sincronización… Seleccione a caixa de verificación Inicios de sesión e contrasinais.
|
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing… Select the Logins and passwords checkbox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-password-label |
gl
Contrasinal
|
en-US
Password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-password-reveal-checkbox.aria-label |
gl
Amosar contrasinal
|
en-US
Show password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-count2 |
gl
{ $count ->
[one] { $count } contrasinal
*[other] { $count } contrasinais
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } password
*[other] { $count } passwords
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-filtered-count2 |
gl
{ $total ->
[one] { $count } de { $total } contrasinal
*[other] { $count } de { $total } contrasinais
}
|
en-US
{ $total ->
[one] { $count } of { $total } password
*[other] { $count } of { $total } passwords
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-description |
gl
Cando garde un contrasinal en { -brand-product-name }, aparecerá aquí.
|
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-title2 |
gl
Ningún contrasinal gardado
|
en-US
No passwords saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-title-new-login2 |
gl
Engadir contrasinal
|
en-US
Add password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-passwords.label |
gl
Contrasinais
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded-insecure |
gl
A información que comparte con este sitio podería ser visíbel por outros (como contrasinais, mensaxes, tarxetas de crédito, etc.).
|
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
gl
A conexión con este sitio non é privada. A información que envíe podería ser visíbel por outros (como contrasinais, mensaxes, tarxetas de crédito, etc.).
|
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl panel-save-update-password |
gl
Contrasinal
|
en-US
Password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-cmd-logins |
gl
credenciais, contrasinais
|
en-US
logins, passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-logins2 |
gl
Xestionar os contrasinais
|
en-US
Manage passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-logins.label |
gl
Contrasinais
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-logins.tooltiptext |
gl
Ver e xestionar os teus contrasinais gardados
|
en-US
View and manage your saved passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext |
gl
Abre o panel da mensaxe de gardar o contrasinal
|
en-US
Open save password message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-manage-passwords.label |
gl
Xestionar contrasinais
|
en-US
Manage Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-reveal-password.label |
gl
Revelar o contrasinal
|
en-US
Reveal Password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-suggest-strong-password.label |
gl
Suxerir contrasinal forte ...
|
en-US
Suggest Strong Password…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-password.label |
gl
Usar contrasinal gardado
|
en-US
Use Saved Password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • confirmationHints.ftl confirmation-hint-password-created |
gl
Contrasinal gardado
|
en-US
Password saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • confirmationHints.ftl confirmation-hint-password-removed |
gl
Contrasinal eliminado!
|
en-US
Password removed!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • confirmationHints.ftl confirmation-hint-password-saved |
gl
Contrasinal gardado!
|
en-US
Password saved!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • confirmationHints.ftl confirmation-hint-password-updated |
gl
Contrasinal actualizado
|
en-US
Password updated
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl continuous-onboarding-firefox-view-tab-pickup-subtitle |
gl
Acceda ás súas lapelas abertas desde calquera dispositivo. Ademais, sincronice os seus marcadores, contrasinais, e moito máis.
|
en-US
Access your open tabs from any device. Plus sync your bookmarks, passwords, and more.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtab-password-locked-link |
gl
<a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">Máis información</a>
|
en-US
<a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-password-locked-description |
gl
Para coller as túas lapelas, terá que introducir o contrasinal principal de { -brand-short-name }.
|
en-US
To grab your tabs, you’ll need to enter the Primary Password for { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-password-locked-header |
gl
Introduza o seu contrasinal principal para ver as lapelas
|
en-US
Enter your Primary Password to view tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-password-locked-primarybutton |
gl
Introduza o contrasinal principal
|
en-US
Enter Primary Password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-megalist-sidebar.label |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-passwords-checkbox.label |
gl
Inicios de sesión e contrasinais gardados
|
en-US
Saved Logins and Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-passwords-label.value |
gl
Inicios de sesión e contrasinais gardados
|
en-US
Saved Logins and Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from |
gl
{ PLATFORM() ->
[windows] Importar opcións, marcadores, historial, contrasinais e outros datos de:
*[other] Importar preferencias, marcadores, historial, contrasinais e outros datos de:
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
*[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl no-migration-sources |
gl
Non se atoparon programas que conteñan marcadores, historiais ou contrasinais.
|
en-US
No programs that contain bookmarks, history or password data could be found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-list-password-label |
gl
contrasinais
|
en-US
passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-logins-and-passwords-option-label |
gl
Accesos e contrasinais gardados
|
en-US
Saved logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file |
gl
Verificando contrasinais no arquivo
|
en-US
Checking file for passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-no-valid-data |
gl
O ficheiro non inclúe datos de contrasinais válidos. Escolle outro ficheiro.
|
en-US
The file doesn’t include any valid password data. Pick another file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-picker-title |
gl
Importar ficheiro de contrasinais
|
en-US
Import Passwords File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-progress-header |
gl
Importar ficheiros de contrasinais
|
en-US
Import Passwords File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-success-header |
gl
Contrasinais importados correctamente
|
en-US
Passwords Imported Successfully
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-new |
gl
Novos contrasinais
|
en-US
New passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-option-label |
gl
Contrasinais gardados
|
en-US
Saved passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-updated |
gl
Contrasinais existentes
|
en-US
Existing passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-header |
gl
Importar contrasinais desde Safari
|
en-US
Import Passwords from Safari
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step1 |
gl
En Safari, abra o menú «Safari» e vaia a Preferencias > Contrasinais
|
en-US
In Safari, open “Safari” menu and go to Preferences > Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step2 |
gl
Seleccione o botón <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> e escolla «Exportar todos os contrasinais»
|
en-US
Select the <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> button and choose “Export All Passwords”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step3 |
gl
Garda o ficheiro de contrasinais
|
en-US
Save the passwords file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step4 |
gl
Use "Seleccionar ficheiro" a continuación para escoller o ficheiro de contrasinais que gardou
|
en-US
Use “Select File” below to choose the passwords file you saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-steps-header |
gl
Para importar contrasinais desde Safari:
|
en-US
To import Safari passwords:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-import-browser-no-browsers |
gl
{ -brand-short-name } non puido atopar ningún programa que conteña datos de marcadores, historial ou contrasinais.
|
en-US
{ -brand-short-name } couldn’t find any programs that contain bookmark, history or password data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-migrator-display-name-file-password-csv |
gl
Contrasinais do ficheiro CSV
|
en-US
Passwords from CSV file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-progress-success-passwords |
gl
{ $quantity ->
[one] { $quantity } contrasinal
*[other] { $quantity } contrasinais
}
|
en-US
{ $quantity ->
[one] { $quantity } password
*[other] { $quantity } passwords
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-body-2 |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Follow a few simple steps to bring your bookmarks, history, and passwords with you when you get started on a new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Make sure important info — like bookmarks and passwords — is updated and protected across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl fxa-sync-cfr-body |
gl
Asegúrese de que os seus marcadores, contrasinais e lapelas máis recentes veñen consigo cada vez que abre un novo navegador { -brand-product-name }.
|
en-US
Make sure your latest bookmarks, passwords, and tabs come with you any time you open a new { -brand-product-name } browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-import-subtitle |
gl
Configura { -brand-short-name } como che guste. Engade os teus marcadores, contrasinais e moito máis desde o teu navegador anterior.
|
en-US
Set up { -brand-short-name } how you like it. Add your bookmarks, passwords, and more from your old browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle |
gl
Colle lapelas dun dispositivo e segue onde o deixaches noutro. Ademais, sincroniza os teus marcadores e contrasinais en calquera lugar no que uses { -brand-product-name }.
|
en-US
Grab tabs from one device and pick up where you left off on another. Plus sync your bookmarks and passwords anywhere you use { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-device-migration-subtitle |
gl
Inicie sesión no seu { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } para recuperar os seus marcadores, contrasinais e historial consigo no seu novo dispositivo.
|
en-US
Sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-device-migration-subtitle2 |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sign in to your account to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-infrequent-import-subtitle |
gl
Vaias quedar ou só probar, recorda que podes importar os teus marcadores, contrasinais, e moito máis.
|
en-US
Whether you’re settling in or just stopping by, remember you can import your bookmarks, passwords, and more.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
When you’re synced up, { -brand-short-name } encrypts your passwords, bookmarks, and more. Plus you can grab tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-passwords-value |
gl
Gardei algún contrasinal para este sitio web?
|
en-US
Have I saved any passwords for this website?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-viewpasswords.label |
gl
Ver contrasinais gardados
|
en-US
View Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-forget-about-this-site-confirmation-msg |
gl
Esta acción retirará datos relacionados con { $hostOrBaseDomain }, incluído o historial, as cookies, a caché, e as preferencias de contido. Non se retirarán os marcadores nin contrasinais relacionados. Seguro que queres proceder?
|
en-US
This action will remove data related to { $hostOrBaseDomain } including history, cookies, cache and content preferences. Related bookmarks and passwords will not be removed. Are you sure you want to proceed?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePasswordReveal |
gl
Non permitir que os contrasinais se revelen nos inicios de sesión gardados.
|
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePrimaryPasswordCreation |
gl
Se é certo, non se pode crear un contrasinal principal.
|
en-US
If true, a Primary Password can’t be created.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLogins |
gl
Aplicar a configuración para permitir que { -brand-short-name } ofreza lembrar as identificacións e os contrasinais gardados. Acéptanse os valores verdadeiro e falso.
|
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLoginsDefault |
gl
Establecer o valor predeterminado para permitir que { -brand-short-name } se ofreza para recordar as conexións e contrasinais gardados. Acéptanse os valores verdadeiro e falso.
|
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PasswordManagerEnabled |
gl
Habilitar gardar contrasinais no xestor de contrasinais.
|
en-US
Enable saving passwords to the password manager.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PasswordManagerExceptions |
gl
Impedir a { -brand-short-name } gardar contrasinais para sitios concretos.
|
en-US
Prevent { -brand-short-name } from saving passwords for specific sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PrimaryPassword |
gl
Esixir ou evitar o uso dun contrasinal principal.
|
en-US
Require or prevent using a Primary Password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin-checkbox.label |
gl
Non preguntar autenticación se o contrasinal está gardado
|
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin.label |
gl
Non preguntar autenticación se o contrasinal está gardado
|
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-passwords-desc |
gl
{ -brand-short-name } non gardará os contrasinais dos sitios que aparecen aquí.
|
en-US
{ -brand-short-name } won’t save passwords for sites listed here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-passwords-window.title |
gl
Excepcións - Contrasinais gardados
|
en-US
Exceptions - Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-ask-to-save-logins.label |
gl
Preguntar se gardar identificacións e contrasinais de acceso nos sitios web
|
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-ask-to-save-passwords.label |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Ask to save passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-breach-alerts.label |
gl
Mostrar alertas sobre contrasinais de sitios web vulnerados
|
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-fill-logins-and-passwords.label |
gl
Completar automaticamente as contas e os contrasinais
|
en-US
Autofill logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-fill-usernames-and-passwords.label |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Fill usernames and passwords automatically
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-generate-passwords.label |
gl
Suxerir e xerar contrasinais fortes
|
en-US
Suggest and generate strong passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-master-pw-change.label |
gl
Modificar o contrasinal principal…
|
en-US
Change Master Password…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-master-pw-fips-desc |
gl
Erro ao modificar o contrasinal
|
en-US
Password Change Failed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-change.label |
gl
Cambiar o contrasinal principal...
|
en-US
Change Primary Password…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-fips-title |
gl
Actualmente está en modo FIPS. FIPS require un contrasinal principal non baleiro.
|
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-former-name |
gl
Antigamente coñecida como Master Password
|
en-US
Formerly known as Master Password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-use.label |
gl
Utilizar un contrasinal principal
|
en-US
Use a Primary Password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-saved-passwords.label |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Saved passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-suggest-passwords.label |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Suggest strong passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-privacy-logins-and-passwords-header |
gl
Identificacións e contrasinais
|
en-US
Logins and Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-privacy-passwords-header |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-data-migration-description |
gl
Importar marcadores, contrasinais, historial e datos de autocompletado a { -brand-short-name }.
|
en-US
Import bookmarks, passwords, history, and autofill data into { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl prefs-sync-offer-setup-label2 |
gl
Sincronice os marcadores, o historial, as lapelas, os contrasinais, os complementos e a configuración en todos os seus dispositivos.
|
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl primary-password-os-auth-dialog-message-macosx |
gl
crear un contrasinal principal
|
en-US
create a Primary Password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl primary-password-os-auth-dialog-message-win |
gl
Para crear un contrasinal principal, insira as súas credenciais de inicio de sesión en Windows. Isto axuda a protexer a seguridade das súas contas.
|
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-currently-syncing-logins-passwords |
gl
Identificacións e contrasinais
|
en-US
Logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-currently-syncing-passwords |
gl
Contrasinais
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-logins-passwords.label |
gl
Identificacións e contrasinais
|
en-US
Logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-logins-passwords.tooltiptext |
gl
Nomes de usuario e contrasinais que gardaches
|
en-US
Usernames and passwords you’ve saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-passwords.label |
gl
Contrasinais
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-passwords.tooltiptext |
gl
Contrasinais que gardou
|
en-US
Passwords you’ve saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedout-description2 |
gl
Sincronice os marcadores, o historial, as lapelas, os contrasinais, os complementos e a configuración en todos os seus dispositivos.
|
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-exposed-passwords-found |
gl
{ $count ->
[one] Contrasinal exposto en todas as vulneracións
*[other] Contrasinais expostos en todas as vulneracións
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Password exposed across all breaches
*[other] Passwords exposed across all breaches
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-exposed-passwords-resolved |
gl
{ $count ->
[one] Contrasinal exposto en vulneracións non resoltas
*[other] Contrasinais expostos en vulneracións non resoltas
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Password exposed in unresolved breaches
*[other] Passwords exposed in unresolved breaches
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-header-content-logged-in |
gl
Almacene e sincronice os seus contrasinais con seguridade en todos os seus dispositivos.
|
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-scanned-text-breached-logins |
gl
{ $count ->
[one] 1 contrasinal puido estar exposto nun roubo de datos.
*[other] { $count } contrasinais poderían estaren expostos nun roubo de datos.
}
|
en-US
{ $count ->
[one] 1 password may have been exposed in a data breach.
*[other] { $count } passwords may have been exposed in a data breach.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-scanned-text-no-breached-logins |
gl
{ $count ->
[one] 1 contrasinal almacenado de maneira segura.
*[other] Os seus contrasinais están almacenados de forma segura.
}
|
en-US
{ $count ->
[one] 1 password stored securely.
*[other] Your passwords are being stored securely.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-title |
gl
Non esqueza nunca máis un contrasinal
|
en-US
Never forget a password again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-passwords-tooltip.title |
gl
Ver os contrasinais expostos en { -monitor-brand-short-name }
|
en-US
View exposed passwords on { -monitor-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl passwords-header-content |
gl
{ -brand-product-name } almacena os seus contrasinais de forma segura no seu navegador.
|
en-US
{ -brand-product-name } securely stores your passwords in your browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl passwords-title-logged-in |
gl
Xestionar os seus contrasinais
|
en-US
Manage your passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-passwords-manage-passwords-button |
gl
Xestionar contrasinais
|
en-US
Manage passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-passwords-manage-passwords-button.title |
gl
Xestionar contrasinais
|
en-US
Manage passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-passwords-save-passwords-button |
gl
Gardar contrasinais
|
en-US
Save passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-passwords-save-passwords-button.title |
gl
Gardar contrasinais
|
en-US
Save passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-short-desc |
gl
{ -brand-short-name } bloqueou esta páxina porque pode tentar instalar aplicativos perigosos que rouben ou eliminen a súa información (por exemplo, fotos, contrasinais, mensaxes e tarxetas de crédito).
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-short-desc |
gl
{ -brand-short-name } bloqueou esta páxina porque pode enganalo para levar a cabo accións perigosas como instalar software ou revelar información persoal como contrasinais ou tarxetas de crédito.
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sidebarMenu.ftl sidebar-menu-megalist.label |
gl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog2-checkbox |
gl
Eliminar os datos deste dispositivo (contrasinais, historial, marcadores, etc.).
|
en-US
Delete data from this device (passwords, history, bookmarks, etc.)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties relinkVerify.description |
gl
Outro usuario iniciou sesión en Sync neste computador antes. Ao identificarse combinaranse os marcadores, contrasinais e outras configuracións deste navegador cos de %S
|
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties password_invalid |
gl
Contrasinal incorrecto. Tente de novo.
|
en-US
Invalid password. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties password_label |
gl
Escriba o contrasinal para abrir este ficheiro PDF.
|
en-US
Enter the password to open this PDF file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties passwordtext |
gl
texto do contrasinal
|
en-US
password text
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecureFormActionPasswordsPresent |
gl
Campos de contrasinal presentes nun formulario cunha acción de formulario non segura (http://). Este é un risco de seguranza que permite que se rouben as credencias de inicio de sesión dos usuarios.
|
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecurePasswordsPresentOnIframe |
gl
Campos de contrasinal presentes nun iframe non seguro (http://). Este é un risco de seguranza que permite que se rouben as credencias de inicio de sesión dos usuarios.
|
en-US
Password fields present on an insecure (http://) iframe. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecurePasswordsPresentOnPage |
gl
Campos de contrasinal presentes nunha páxina non segura (http://). Este é un risco de seguranza que permite que se rouben as credencias de inicio de sesión dos usuarios.
|
en-US
Password fields present on an insecure (http://) page. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties password |
gl
Contrasinal
|
en-US
Password
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties passwordChangeTitle |
gl
Confirmar o cambio do contrasinal
|
en-US
Confirm Password Change
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties updatePassword |
gl
Actualizar o contrasinal gardado para %S?
|
en-US
Update saved password for %S?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties updatePasswordNoUser |
gl
Actualizar o contrasinal gardado para este usuario?
|
en-US
Update saved password for this login?
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_PASSWORD |
gl
O contrasinal de seguranza introducido non é correcto.
|
en-US
The security password entered is incorrect.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXPIRED_PASSWORD |
gl
O contrasinal caducou.
|
en-US
The password expired.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_PASSWORD |
gl
O contrasinal introducido non é válido. Seleccione un diferente.
|
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_LOCKED_PASSWORD |
gl
O contrasinal está protexido.
|
en-US
The password is locked.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC |
gl
Non foi posíbel importar. MAC non válida. Contrasinal incorrecto ou ficheiro danado.
|
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_PRIVACY_PASSWORD_INCORRECT |
gl
Non foi posíbel importar. Contrasinal de privacidade incorrecto.
|
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_TRANSPORT_MODE |
gl
Non foi posíbel importar. Só son compatíbeis os modos de privacidade e a integridade do contrasinal.
|
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_RETRY_OLD_PASSWORD |
gl
O contrasinal antigo introduciuse incorrectamente. Tente de novo.
|
en-US
Old password entered incorrectly. Please try again.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_RETRY_PASSWORD |
gl
Novo contrasinal introducido incorrectamente. Tente de novo.
|
en-US
New password entered incorrectly. Please try again.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertPasswordPrompt |
gl
Introduza o contrasinal para o token %S de PKCS#11.
|
en-US
Please enter the password for the PKCS#11 token %S.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertPasswordPromptDefault |
gl
Introduza o seu contrasinal principal.
|
en-US
Please enter your Primary Password.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties getPKCS12FilePasswordMessage |
gl
Introduza o contrasinal utilizado para cifrar esta copia de seguranza do certificado:
|
en-US
Please enter the password that was used to encrypt this certificate backup:
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pk11-bad-password |
gl
O contrasinal introducido é incorrecto.
|
en-US
The password entered was incorrect.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-decode-err |
gl
Erro ao descodificar o ficheiro. Non está en formato PKCS #12, foi danado, ou ben o contrasinal que introduciu era incorrecto.
|
en-US
Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-changepw.label |
gl
Cambiar o contrasinal
|
en-US
Change Password
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl fips-nonempty-primary-password-required |
gl
O modo FIPS require que teña un contrasinal principal definido para cada dispositivo de seguridade. Por favor, configure o contrasinal antes de tentar habilitar o modo FIPS.
|
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl change-device-password-window.title |
gl
Cambiar o contrasinal
|
en-US
Change Password
|
APIThese results are also available as an API request to search in
gl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.