BETA

Transvision

Displaying 173 results for the string Parool in et:

Entity et en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
et
Sinu paroolid salvestatakse loetava tekstina (nt HalbP@r00l), nii et kõik, kes saavad eksporditud faili avada, saavad neid vaadata.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-title
et
Kasutajanimede ja paroolide eksportimine
en-US
Export logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
et
Parooli kopeerimiseks sisesta Windowsi sisselogimisandmed. See aitab kaitsta sinu kontode turvalisust.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-default
et
Parooli salvestamisel esines viga.
en-US
An error occurred while trying to save this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title
et
Kasutajanimede ja paroolide faili eksportimine
en-US
Export Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description
et
Näiteks: mitu kasutajanime, parooli, aadressi jne. ühe kasutajatunnuse kohta
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
et
Valed või puuduvad veerupäised. Veendu, et failis oleksid veerud kasutajanimede, paroolide ja veebiaadressidega.
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description
et
{ -brand-short-name }i imporditud kasutajatunnused ja paroolid.
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-item-vulnerable-password-icon.title
et
Nõrk parool
en-US
Vulnerable password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-section-vulnerable
et
Nõrgad paroolid
en-US
Vulnerable passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-filter2.placeholder
et
Otsi paroole
en-US
Search Passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-title2
et
Paroole ei leitud
en-US
No passwords found
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-export-logins2
et
Ekspordi paroolid
en-US
Export Passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins2
et
Eemalda kõik paroolid
en-US
Remove All Passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-page-title
et
Kasutajatunnused ja paroolid
en-US
Logins & Passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-page-title-name
et
Paroolid
en-US
Passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-primary-password-notification-message
et
Salvestatud kasutajatunnuste ja paroolide nägemiseks sisesta ülemparool
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx
et
kuva salvestatud parooli
en-US
reveal the saved password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
et
Parooli vaatamiseks sisesta Windowsi sisselogimisandmed. See aitab kaitsta sinu kontode turvalisust.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
et
Seda parooli on kasutatud mõnel teisel kontol, mille andmed tõenäoliselt lekkisid. Parooli uuesti kasutamine seab kõik sinu kontod ohtu. Muuda see parool.
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-title
et
Nõrk parool
en-US
Vulnerable Password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
et
Sellelt saidilt lekitati või varastati kasutajatunnused pärast seda, kui sa viimati enda omi uuendasid. Oma konto kaitsmiseks muuda selle parool.
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
create-login-button.title
et
Lisa parool
en-US
Add password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-text
et
Tee paroolid kättesaadavaks ka oma teistes seadmetes
en-US
Get your passwords on your other devices
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-passwords-help
et
Rohkema teabe saamiseks külasta <a data-l10n-name="passwords-help-link">paroolide tugiteenust</a>.
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-settings
et
Ava Sätted > Sync > Lülita sünkroniseerimine sisse Märgi linnukesega Kasutajatunnused ja paroolid.
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing Select the Logins and passwords checkbox.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-password-label
et
Parool
en-US
Password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-password-reveal-checkbox.aria-label
et
Kuva parooli
en-US
Show password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-count2
et
{ $count -> [one] { $count } parool *[other] { $count } parooli }
en-US
{ $count -> [one] { $count } password *[other] { $count } passwords }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-filtered-count2
et
{ $total -> [one] { $count } parool, kokku { $total } *[other] { $count } parooli, kokku { $total } }
en-US
{ $total -> [one] { $count } of { $total } password *[other] { $count } of { $total } passwords }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-description
et
{ -brand-product-name }is parooli salvestamisel ilmub see siin nähtavale.
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-title2
et
Paroole pole salvestatud
en-US
No passwords saved
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-passwords.label
et
Paroolid
en-US
Passwords
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded-insecure
et
Saidiga jagatavaid andmeid (nt paroolid, sõnumid, krediitkaardi andmed jne) võivad näha ka teised.
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
et
Ühendus selle saidiga pole privaatne. Edastatavaid andmeid (nt paroolid, sõnumid, krediitkaardi andmed jne) võivad näha ka teised.
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
panel-save-update-password
et
Parool
en-US
Password
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext
et
Ava parooli salvestamise teavituspaneel
en-US
Open save password message panel
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-reveal-password.label
et
Näita parooli
en-US
Reveal Password
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-suggest-strong-password.label
et
Soovita tugevat parooli
en-US
Suggest Strong Password
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.label
et
Kasuta salvestatud parooli
en-US
Use Saved Password
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-password-saved
et
Parool salvestati!
en-US
Password saved!
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-checkbox.label
et
Salvestatud kasutajatunnused ja paroolid
en-US
Saved Logins and Passwords
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-passwords-label.value
et
Salvestatud kasutajatunnused ja paroolid
en-US
Saved Logins and Passwords
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
et
{ PLATFORM() -> [windows] Sätete, järjehoidjate, ajaloo, paroolide ja muude andmete importimine rakendusest: *[other] Eelistuste, järjehoidjate, ajaloo, paroolide ja muude andmete importimine rakendusest: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
no-migration-sources
et
Rakendusi, mis sisaldavad järjehoidjaid, ajalugu või paroole, ei leitud.
en-US
No programs that contain bookmarks, history or password data could be found.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-passwords-value
et
Kas ma olen salvestanud selle veebilehe paroole?
en-US
Have I saved any passwords for this website?
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-viewpasswords.label
et
Vaata salvestatud paroole
en-US
View Saved Passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin-checkbox.label
et
Salvestatud paroolide korral autentimist ei küsita
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin-checkbox.tooltiptext
et
Selle valiku korral autenditakse sind automaatselt puhverserveritega, mille parool on salvestatud. Parooli küsitakse juhul, kui autentimine ebaõnnestub.
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.label
et
Salvestatud paroolide korral autentimist ei küsita
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.tooltip
et
Selle valiku korral autenditakse sind automaatselt puhverserveritega, mille parool on salvestatud. Parooli küsitakse juhul, kui autentimine ebaõnnestub.
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-breach-alerts.label
et
Paroole lekitanud saitide kohta kuvatakse hoiatusi
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-fill-logins-and-passwords.label
et
Kasutajatunnuste ja paroolide väljad täidetakse automaatselt
en-US
Autofill logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-generate-passwords.label
et
Soovitatakse ja genereeritakse tugevaid paroole
en-US
Suggest and generate strong passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-change.label
et
Muuda ülemparooli
en-US
Change Master Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-desc
et
Parooli muutmine nurjus
en-US
Password Change Failed
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-change.label
et
Muuda ülemparooli
en-US
Change Primary Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-fips-title
et
Sa oled FIPS-režiimis. See eeldab, et sinu ülemparool ei oleks tühi.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-use.label
et
Kasutatakse ülemparooli
en-US
Use a Primary Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-privacy-logins-and-passwords-header
et
Kasutajatunnused ja paroolid
en-US
Logins and Passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label2
et
Sünkroniseeri oma järjehoidjad, ajalugu, kaardid, paroolid, lisad ja sätted kõigis oma seadmetes.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
et
Ülemparooli loomiseks sisesta Windowsi sisselogimisandmed. See aitab kaitsta sinu kontode turvalisust.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-logins-passwords
et
Kasutajatunnused ja paroolid
en-US
Logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.label
et
Kasutajatunnused ja paroolid
en-US
Logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.tooltiptext
et
Salvestatud kasutajanimed ja paroolid
en-US
Usernames and passwords you’ve saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description2
et
Sünkroniseeri oma järjehoidjad, ajalugu, kaardid, paroolid, lisad ja sätted kõigis oma seadmetes.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-found
et
{ $count -> [one] parool on paljastatud kõigi lekete tõttu *[other] parooli on paljastatud kõigi lekete tõttu }
en-US
{ $count -> [one] Password exposed across all breaches *[other] Passwords exposed across all breaches }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-exposed-passwords-resolved
et
{ $count -> [one] parool on paljastatud lahendamata leketes *[other] parooli on paljastatud lahendamata leketes }
en-US
{ $count -> [one] Password exposed in unresolved breaches *[other] Passwords exposed in unresolved breaches }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-header-content-logged-in
et
Salvesta ja sünkroniseeri oma paroolid turvaliselt kõigisse oma seadmetesse.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-breached-logins
et
{ $count -> [one] 1 parool võib andmelekke tõttu paljastatud olla. *[other] { $count } parooli võivad andmelekke tõttu paljastatud olla. }
en-US
{ $count -> [one] 1 password may have been exposed in a data breach. *[other] { $count } passwords may have been exposed in a data breach. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-no-breached-logins
et
{ $count -> [one] 1 parool on turvaliselt salvestatud. *[other] Sinu paroolid on turvaliselt salvestatud. }
en-US
{ $count -> [one] 1 password stored securely. *[other] Your passwords are being stored securely. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-title
et
Lõpp paroolide unustamisele
en-US
Never forget a password again
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-passwords-tooltip.title
et
Vaata teadaolevaid lekkinud paroole { -monitor-brand-short-name }is
en-US
View exposed passwords on { -monitor-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
passwords-header-content
et
{ -brand-product-name } salvestab paroolid turvaliselt sinu brauseris.
en-US
{ -brand-product-name } securely stores your passwords in your browser.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
passwords-title-logged-in
et
Halda oma paroole
en-US
Manage your passwords
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-passwords-manage-passwords-button
et
Halda paroole
en-US
Manage passwords
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-passwords-manage-passwords-button.title
et
Halda paroole
en-US
Manage passwords
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-passwords-save-passwords-button
et
Salvesta paroolid
en-US
Save passwords
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-passwords-save-passwords-button.title
et
Salvesta paroolid
en-US
Save passwords
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-short-desc
et
{ -brand-short-name } blokkis selle lehe, kuna see võib üritada paigaldada ohtlikke rakendusi, mis varastavad või kustutavad sinu andmeid (nt fotosid, paroole, sõnumeid või krediitkaartide infot).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-short-desc
et
{ -brand-short-name } blokkis selle lehe, sest see võib üritada sind üle kavaldada, et teeksid midagi ohtlikku, nagu tarkvara paigaldamine või isiklike andmete (paroolid või krediitkaardi andmed) avalikustamine.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog2-checkbox
et
Kustuta selle seadme andmed (paroolid, ajalugu, järjehoidjad jne).
en-US
Delete data from this device (passwords, history, bookmarks, etc.)
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
et
Teine kasutaja oli eelnevalt selle seadme Synci sisse logitud. Sisselogimine ühendab selle brauseri järjehoidjad, paroolid ja muud sätted kasutaja %S omadega
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_invalid
et
Vigane parool. Palun proovi uuesti.
en-US
Invalid password. Please try again.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_label
et
PDF-faili avamiseks sisesta parool.
en-US
Enter the password to open this PDF file.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
passwordtext
et
parooli tekst
en-US
password text
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
password
et
Parool
en-US
Password
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
passwordChangeTitle
et
Parooli muutmise kinnitamine
en-US
Confirm Password Change
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
updatePassword
et
Kas uuendada saidi %S jaoks salvestatud parool?
en-US
Update saved password for %S?
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
updatePasswordNoUser
et
Kas uuendada selle saidi jaoks salvestatud parool?
en-US
Update saved password for this login?
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_PASSWORD
et
Sisestatud turvaparool on vale.
en-US
The security password entered is incorrect.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_RETRY_PASSWORD
et
Uus parool on valesti sisestatud. Palun proovi uuesti.
en-US
New password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertPasswordPrompt
et
Palun sisesta PKCS#11 turvaseadme %S parool.
en-US
Please enter the password for the PKCS#11 token %S.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertPasswordPromptDefault
et
Palun sisesta ülemparool.
en-US
Please enter your Primary Password.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
getPKCS12FilePasswordMessage
et
Palun sisesta selle sertifikaadi varukoopia krüptimiseks kasutatud parool:
en-US
Please enter the password that was used to encrypt this certificate backup:
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pk11-bad-password
et
Sisestatud parool polnud õige.
en-US
The password entered was incorrect.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-decode-err
et
Faili dekodeerimine nurjus. Tegemist pole kas PKCS #12 failiga, fail on vigane või sisestati vale parool.
en-US
Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-changepw.label
et
Muuda parooli
en-US
Change Password
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
fips-nonempty-primary-password-required
et
FIPS-režiim nõuab igale turvaseadmele ülemparooli määramist. Enne FIPS-režiimi lubamist määra palun parool.
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
change-device-password-window.title
et
Parooli muutmine
en-US
Change Password
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
change-password-new
et
Uus parool:
en-US
New password:
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
change-password-old
et
Praegune parool:
en-US
Current password:
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
change-password-reenter
et
Uue parooli kinnitus:
en-US
New password (again):
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
password-quality-meter
et
Parooli kvaliteedihinnang
en-US
Password quality meter
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-failed-pw-change
et
Parooli muutmine pole võimalik.
en-US
Unable to change password.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-incorrect-pw
et
Sa ei sisestanud praegu kehtivat õiget parooli. Palun proovi uuesti.
en-US
You did not enter the correct current password. Please try again.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-pw-change-ok
et
Parooli muutmine õnnestus.
en-US
Password successfully changed.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-pw-change2empty-in-fips-mode
et
Sa oled FIPS-režiimis. See eeldab, et sinu parool poleks tühi.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty password.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-pw-empty-warning
et
Sinu salvestatud paroole ja privaatseid võtmeid ei kaitsta.
en-US
Your stored passwords and private keys will not be protected.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-pw-erased-ok
et
Sa kustutasid oma parooli. { pippki-pw-empty-warning }
en-US
You have deleted your password. { pippki-pw-empty-warning }
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-pw-not-wanted
et
Hoiatus! Sa otsustasid parooli kasutamisest loobuda. { pippki-pw-empty-warning }
en-US
Warning! You have decided not to use a password. { pippki-pw-empty-warning }
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-reset-password-confirmation-message
et
Ülemparool on lähtestatud.
en-US
Your Primary Password has been reset.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-reset-password-confirmation-title
et
Ülemparooli lähtestamine
en-US
Reset Primary Password
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-primary-password-text
et
Ülemparooli lähtestamisel unustatakse kõik sinu salvestatud veebi ja e-posti paroolid, isiklikud sertifikaadid ja privaatvõtmed. Kas oled kindel, et soovid ülemparooli lähtestada?
en-US
If you reset your Primary Password, all your stored web and e-mail passwords, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your Primary Password?
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-primary-password-window2.title
et
Ülemparooli lähtestamine
en-US
Reset Primary Password
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-backup-pw.value
et
Sertifikaadi varukoopia parool:
en-US
Certificate backup password:
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-message
et
Sertifikaadi varukoopia parool kaitseb sinu sertifikaadi hetkel loomisel olevat varukoopiat. Ilma parooli sisestamata pole varundamise jätkamine võimalik.
en-US
The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-reminder
et
Tähtis: kui sa unustad varukoopia parooli, ei ole võimalik sertifikaati taastada. Hoia parooli kindlas kohas.
en-US
Important: If you forget your certificate backup password, you will not be able to restore this backup later. Please record it in a safe location.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-repeat-backup-pw.value
et
Sertifikaadi varukoopia parool (uuesti):
en-US
Certificate backup password (again):
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-window.title
et
Parooli valimine sertifikaadi varundamiseks
en-US
Choose a Certificate Backup Password
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterLoginForProxy3
et
Puhverserver aadressil %2$S nõuab kasutajanime ja parooli. Teade saidilt: “%1$S”
en-US
The proxy %2$S is requesting a username and password. The site says: “%1$S”
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterLoginForRealm3
et
Sait aadressil %2$S nõuab kasutajanime ja parooli. Teade saidilt: “%1$S”
en-US
%2$S is requesting your username and password. The site says: “%1$S”
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterPasswordFor
et
Sisesta parool %1$S jaoks lehel %2$S
en-US
Enter password for %1$S on %2$S
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterUserPasswordFor2
et
%1$S nõuab kasutajanime ja parooli.
en-US
%1$S is requesting your username and password.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterUserPasswordForCrossOrigin2
et
%1$S nõuab kasutajanime ja parooli. HOIATUS: sinu parooli ei saadeta saidile, mida praegu külastad!
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
PromptPassword3
et
Parool on nõutud - %S
en-US
Password Required - %S
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
generatedPasswordWillBeSaved
et
%S salvestab selle parooli selle saidi jaoks.
en-US
%S will save this password for this website.
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
passwordChangeTitle
et
Parooli muudatuse kinnitus
en-US
Confirm Password Change
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
rememberPassword
et
Parooli meelespidamine paroolihalduri abil
en-US
Use Password Manager to remember this password.
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
rememberPasswordMsg
et
Kas soovid meeles pidada kasutaja "%1$S" parooli aadressi %2$S jaoks?
en-US
Would you like to remember the password for “%1$S” on %2$S?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
rememberPasswordMsgNoUsername
et
Kas soovid meeles pidada parooli aadressi %S jaoks?
en-US
Would you like to remember the password on %S?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
saveLoginMsgNoUser2
et
Kas salvestada saidi %S parool?
en-US
Save password for %S?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
togglePasswordLabel
et
Kuva parooli
en-US
Show password
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginMsgAddUsername2
et
Kas lisada salvestatud paroolile kasutajanimi?
en-US
Add username to saved password?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginMsgNoUser3
et
Kas uuendada saidi %S parool?
en-US
Update password for %S?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updatePasswordMsg
et
Kas uuendada kasutaja "%S" salvestatud parool?
en-US
Would you like to update the saved password for “%S”?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updatePasswordMsgNoUser
et
Kas uuendada salvestatud parool?
en-US
Would you like to update the saved password?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
useASecurelyGeneratedPassword
et
Kasuta turvaliselt genereeritud parooli
en-US
Use a Securely Generated Password
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-intro
et
Laiendused ja teemad on nagu äpid sinu brauseri jaoks. Need aitavad sul kaitsta paroole, laadida alla videoid, otsida häid tehinguid, blokkida tüütuid reklaame, muuta brauseri välimust ja veel palju muud. Need väikesed programmid on tihti arendatud kolmandate osapoolte poolt. Siin on valik { -brand-product-name }i poolt <a data-l10n-name="learn-more-trigger">soovitatud</a> lisasid, mis paistavad silma oma erakordse turvalisuse, võimekuse või funktsionaalsuse poolest.
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change how your browser looks, and much more. These small software programs are often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional security, performance, and functionality.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-risk
et
Samuti võib asjasse segatud olla ründaja. Kui otsustad saiti siiski külastada, siis ära sisesta tundlikku teavet, nagu paroolid, e-kirjad või krediitkaardiandmed.
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • commonDialog.ftl
common-dialog-password.value
et
Parool
en-US
Password
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl
refresh-profile-dialog-description
et
Jõudlusprobleemide lahendamiseks alusta uuesti. See eemaldab sinu laiendused ja kohandused. Sa ei kaota olulist infot nagu järjehoidjad ja paroolid.
en-US
Start fresh to fix performance issues. This will remove your extensions and customizations. You won’t lose essential information like bookmarks and passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • tabprompts.ftl
tabmodalprompt-password.value
et
Parool:
en-US
Password:
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-second-para
et
Tõenäoliselt on selle saidi sert aegunud ja see takistab { -brand-short-name }il turvalise ühenduse loomist. Selle saidi külastamisel võivad ründajad varastada andmeid nagu sinu paroolid, e-posti aadress või krediitkaardi andmed.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-intro
et
{ -brand-short-name } tuvastas võimaliku turvaohu ja ei jätkanud saidi <b>{ $hostname }</b> laadimist. Selle saidi külastamisel võivad ründajad varastada infot nagu sinu paroolid, e-posti aadress või krediitkaardi andmed.
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-bad-password
et
Sisestatud turvaparool on vale.
en-US
The security password entered is incorrect.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-retry-password
et
Uus parool on valesti sisestatud. Palun proovi uuesti.
en-US
New password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • passwordmgr • passwordmgr.ftl
password-manager-confirm-password-change
et
Parooli muudatuse kinnitus
en-US
Confirm Password Change
Entity # all locales toolkit • toolkit • passwordmgr • passwordmgr.ftl
password-manager-save-password-message
et
Kas salvestada saidi { $host } parool?
en-US
Save password for { $host }?
Entity # all locales toolkit • toolkit • passwordmgr • passwordmgr.ftl
password-manager-toggle-password.label
et
Kuva parooli
en-US
Show password
Entity # all locales toolkit • toolkit • passwordmgr • passwordmgr.ftl
password-manager-update-login-add-username
et
Kas lisada salvestatud paroolile kasutajanimi?
en-US
Add username to saved password?
Entity # all locales toolkit • toolkit • passwordmgr • passwordmgr.ftl
password-manager-update-password-message
et
Kas uuendada saidi { $host } parool?
en-US
Update password for { $host }?
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-password-invalid
et
Vigane parool. Palun proovi uuesti.
en-US
Invalid password. Please try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-password-label
et
PDF-faili avamiseks sisesta parool.
en-US
Enter the password to open this PDF file.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
failed-pp-change
et
Ülemparooli pole võimalik muuta.
en-US
Unable to change Primary Password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
incorrect-pp
et
Sa ei sisestanud praegu kehtivat õiget ülemparooli. Palun proovi uuesti.
en-US
You did not enter the correct current Primary Password. Please try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
pp-change-ok
et
Ülemparooli muutmine õnnestus.
en-US
Primary Password successfully changed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
pp-change2empty-in-fips-mode
et
Sa oled FIPS-režiimis. See eeldab, et sinu ülemparool ei oleks tühi.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-admin
et
Administraator nõuab, et paroolide ja kasutajatunnuste salvestamiseks oleks määratud ülemparool.
en-US
Your administrator requires that you have a Primary Password set in order to save logins and passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
et
Ülemparooli kasutatakse selles seadmes tundliku info, nagu kasutajatunnused ja paroolid, kaitsmiseks. Kui sa lood ülemparooli, küsitakse seda igal seansil üks kord, enne kui { -brand-short-name } asub kasutama parooliga kaitstud infot.
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-dialog.title
et
Ülemparool
en-US
Primary Password
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-warning
et
Palun tee kindlaks, et mäletad parooli, mille sisestasid. Kui sa unustad ülemparooli, siis kaotad ka ligipääsu sellega kaitstud infole selles seadmes.
en-US
Please make sure you remember the Primary Password you have set. If you forget your Primary Password, you will be unable to access any of the information protected by it on this device.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
pw-change-failed-title
et
Parooli muutmine nurjus
en-US
Password Change Failed
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
pw-change-success-title
et
Parooli muutmine õnnestus
en-US
Password Change Succeeded
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-info.value
et
Jätkamiseks pead sa sisestama oma praeguse parooli:
en-US
You must enter your current password to proceed:
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-password-old-password.value
et
Praegune parool:
en-US
Current password:
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-primary-password-warning1
et
Ülemparooli kasutatakse salajaste andmete, näiteks kasutajatunnuste ja paroolide kaitseks.
en-US
Your Primary Password is used to protect sensitive information like logins and passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-primary-password-warning2
et
Kui sa eemaldad ülemparooli, siis sinu arvuti ründamisel jääb sinu teave ilma kaitseta.
en-US
If you remove your Primary Password your information will not be protected if your computer is compromised.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-primary-password.title
et
Ülemparooli eemaldamine
en-US
Remove Primary Password
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
set-password-meter
et
Parooli kvaliteedihinnang
en-US
Password quality meter
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
set-password-new-password
et
Sisesta uus parool:
en-US
Enter new password:
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
set-password-old-password
et
Praegune parool:
en-US
Current password:
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
set-password-reenter-password
et
Sisesta parool veel kord:
en-US
Re-enter password:

No matching results for the string Parool for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.