BETA

Transvision

Displaying 72 results for the string Numero in it:

Entity it en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-column-sortweight.title
it
Se definito, a parità di peso base le schede vengono poi ordinate utilizzando questo valore. Questo valore è determinato dall’utilizzo di memoria e dal numero di processi.
en-US
If available, tabs are sorted by this value after being sorted by the base weight. The value derives from tab’s memory usage and the count of processes.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-copy-phone.label
it
Copia numero di telefono
en-US
Copy Phone Number
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-count.label
it
Numero
en-US
Count
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sort-col-visit-count.label
it
Numero visite
en-US
Visit Count
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sortby-visit-count.label
it
Numero visite
en-US
Sort by Visit Count
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-std-description
it
Consente alcuni elementi traccianti per limitare il numero di siti web malfunzionanti.
en-US
Allows some trackers so fewer websites break.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-card-invalid-number
it
Inserire un numero di carta valido
en-US
Please enter a valid card number
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-card-number
it
Numero carta
en-US
Card Number
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-blocked-desc
it
È possibile modificare il numero di processi per i contenuti solo se è attiva la modalità multiprocesso di { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Scopri come verificare se la modalità multiprocesso è attiva</a>
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-enabled-desc
it
Un numero maggiore di processi per la gestione dei contenuti può migliorare le prestazioni quando si utilizzano molte schede, comportando però un maggiore utilizzo di memoria.
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-option
it
Numero massimo di processi per i contenuti
en-US
Content process limit
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-creditcards.tooltiptext
it
Nome, numero e data di scadenza (solo per desktop)
en-US
Names, numbers and expiry dates (desktop only)
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
it
Questi cookie ti seguono da un sito all’altro per raccogliere informazioni su ciò che fai online. Sono impostati da terze parti come agenzie pubblicitarie e di analisi dati. Il blocco di questi cookie riduce il numero di pubblicità personalizzate che ti seguono attraverso tutto il Web. <a data-l10n-name="learn-more-link">Ulteriori informazioni</a>
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-legend-description
it
Grafico contenente il numero totale di elementi traccianti bloccati questa settimana, suddiviso per tipologia.
en-US
A graph containing the total number of each type of tracker blocked this week.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-location-form-invalid
it
Host “{ $host-value }” non valido. Il formato previsto è “nome-host:numero-porta”.
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
gotoLineModal.title
it
Vai a un numero di riga in un file
en-US
Go to a line number in a file
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.bytes.tooltip
it
Il numero di byte utilizzati da questo gruppo, esclusi i sottogruppi
en-US
The number of bytes taken up by this group, excluding subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.count.tooltip
it
Il numero di oggetti raggiungibili in questo gruppo, esclusi i sottogruppi
en-US
The number of reachable objects in this group, excluding subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.totalbytes.tooltip
it
Il numero di byte utilizzati da questo gruppo, inclusi i sottogruppi
en-US
The number of bytes taken up by this group, including subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.totalcount.tooltip
it
Il numero di oggetti raggiungibili in questo gruppo, inclusi i sottogruppi
en-US
The number of reachable objects in this group, including subgroups
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.requestsNumber
it
Numero di richieste
en-US
Number of requests
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.cache.fetchCount
it
Numero letture
en-US
Fetch Count
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.summary.tooltip.requestsCount
it
Numero richieste
en-US
Number of requests
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.ws.summary.tooltip.framesCount
it
Numero di messaggi
en-US
Number of messages
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButton.description
it
Visualizza il numero di errori nella pagina
en-US
Show the number of errors on the page
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-text-wrap-balance-lines-exceeded-fix
it
Provare a ridurre il numero di righe. { learn-more }
en-US
Try to reduce the number of lines. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
maxTimersExceeded
it
È stato oltrepassato il numero massimo di timer consentiti in questa pagina.
en-US
The maximum allowed number of timers in this page was exceeded.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BiquadFilterChannelCountChangeWarning
it
La modifica del numero di canali in BiquadFilterNode può generare glitch audio.
en-US
BiquadFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationBadInputNumber
it
Inserire un numero
en-US
Please enter a number.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HittingMaxWorkersPerDomain2
it
Impossibile avviare immediatamente il Worker in quanto altri documenti nella stessa origine stanno già utilizzando il numero massimo di worker. Il Worker è stato messo in coda e verrà avviato non appena alcuni degli altri worker saranno completati.
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IIRFilterChannelCountChangeWarning
it
La modifica del numero di canali in IIRFilterNode può generare glitch audio.
en-US
IIRFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LocChangeFloodingPrevented
it
Numero eccessivo di chiamate alle API Location e History in un intervallo di tempo limitato.
en-US
Too many calls to Location or History APIs within a short timeframe.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ScrollAnchoringDisabledInContainer
it
“scroll anchoring” è stato disattivato in un contenitore scroll a causa del numero eccessivo di correzioni consecutive (%1$S) con distanza troppo ravvicinata (%2$S px in media, %3$S px complessivi).
en-US
Scroll anchoring was disabled in a scroll container because of too many consecutive adjustments (%1$S) with too little total distance (%2$S px average, %3$S px total).
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
14
it
referenza a numero di caratteri non valido
en-US
reference to invalid character number
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
XMLParsingError
it
Errore interpretazione XML: %1$S\nIndirizzo: %2$S\nRiga numero %3$u, colonna %4$u:
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
ChildCountIncorrect
it
Codice non valido: numero di elementi figlio non corretto per il tag <%1$S/>.
en-US
Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues
it
Ricevuto un numero non valido di token per la direttiva “require-trusted-types-for”: %1$S (previsto 1).
en-US
Received an invalid number of tokens for the ‘require-trusted-types-for‘ directive: %1$S; expected 1
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
tooManyReports
it
Impedito l’invio di un numero eccessivo di rapporti CSP in un breve intervallo di tempo.
en-US
Prevented too many CSP reports from being sent within a short period of time.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
13
it
Una funzione XPath è stata chiamata con un numero errato di argomenti.
en-US
An XPath function was called with the wrong number of arguments.
Entity # all locales mobile • android • mobile • android • aboutConfig.ftl
config-new-pref-number.placeholder
it
Inserire un numero
en-US
Enter a number
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_INVALID_INTEGER_ENCODING
it
Il server ha fornito un certificato che contiene una codifica non valida di un numero intero. Alcune cause comuni sono la presenza di numeri seriali negativi, moduli RSA negativi o codifiche più lunghe del necessario.
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_INVALID_VERSION
it
L’elenco di revoca dei certificati dell’autorità emittente ha un numero di versione sconosciuto.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
it
Si è ricevuto un certificato non valido. Si consiglia di contattare l’amministratore del server o l’indirizzo email corrispondente e fornire le seguenti informazioni:\n\nIl certificato contiene lo stesso numero di serie di un altro certificato emesso dall’autorità di certificazione. Richiedere un nuovo certificato contenente un numero di serie univoco.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
clientAuthSerial
it
Numero seriale: %1$S
en-US
Serial number: %1$S
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
cert-with-serial.value
it
Certificato con numero seriale: { $serialNumber }
en-US
Certificate with serial number: { $serialNumber }
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-serial.label
it
Numero seriale
en-US
Serial Number
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-serialnum.label
it
Numero seriale
en-US
Serial Number
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
client-auth-cert-details-serial-number
it
Numero seriale: { $serialNumber }
en-US
Serial number: { $serialNumber }
Entity # all locales toolkit • chrome • global • viewSource.properties
goToLineText
it
Inserire il numero di riga
en-US
Enter line number
Entity # all locales toolkit • chrome • global • viewSource.properties
invalidInputText
it
Il numero di riga inserito non è valido.
en-US
The line number entered is invalid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-rcwn-cache-won-count
it
Numero vittorie cache
en-US
Cache won count
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-rcwn-net-won-count
it
Numero vittorie rete
en-US
Net won count
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-total-network-requests
it
Numero complessivo richieste di rete
en-US
Total network request count
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
content-analysis-request-count
it
Numero richieste
en-US
Request Count
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
max-audio-channels
it
Numero massimo di canali
en-US
Max Channels
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
place-database-stats-count
it
Numero
en-US
Count
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
processes-count
it
Numero
en-US
Count
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-info-max-credential-count-in-list
it
Numero massimo di credenziali in elenco
en-US
Max credential count in list
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-info-max-rpids-for-set-min-pin-length
it
Numero massimo di Relying Party ID per impostare la lunghezza minima del PIN
en-US
Max relying party IDs for set minimum PIN length
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-submit-note
it
Nota: non includere informazioni personali come nome, indirizzo email, numero di telefono, indirizzo fisico. { -vendor-short-name } mantiene un registro permanente di queste segnalazioni.
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address). { -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-serial-number
it
Numero di serie
en-US
Serial Number
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-pref-add-type-number
it
Numero
en-US
Number
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-cache-ncache-entries
it
Numero di elementi in cache negativa
en-US
Number of negative cache entries
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-cache-pcache-entries
it
Numero di elementi in cache positiva
en-US
Number of positive cache entries
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
credit-card-save-doorhanger-description
it
{ -brand-short-name } critta il numero della tua carta. Il codice di sicurezza non verrà salvato.
en-US
{ -brand-short-name } encrypts your card number. Your security code won’t be saved.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding
it
Il server ha fornito un certificato che contiene una codifica non valida di un numero intero. Alcune cause comuni sono la presenza di numeri seriali negativi, moduli RSA negativi o codifiche più lunghe del necessario.
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
it
Si è ricevuto un certificato non valido. Si consiglia di contattare l’amministratore del server o l’indirizzo email corrispondente e fornire le seguenti informazioni: Il certificato contiene lo stesso numero di serie di un altro certificato emesso dall’autorità di certificazione. Richiedere un nuovo certificato contenente un numero di serie univoco.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid-version
it
L’elenco di revoca dei certificati dell’autorità emittente ha un numero di versione sconosciuto.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-error-invalid-copies
it
Il numero di copie deve essere un valore compreso tra 1 e 10000.
en-US
Copies must be a number between 1 and 10000.
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-error-invalid-range
it
L’intervallo deve essere un numero compreso tra 1 e { $numPages }.
en-US
Range must be a number between 1 and { $numPages }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-error-invalid-scale
it
Il ridimensionamento deve essere un numero compreso tra 10 e 200.
en-US
Scale must be a number between 10 and 200.
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-error-invalid-start-overflow
it
Il numero della pagina “Da” deve essere inferiore al numero della pagina “a”.
en-US
The “from” page number must be smaller than the “to” page number.

No matching results for the string Numero for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.