Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 164 results for the string Nume in ro:
Entity | ro | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-date |
ro
Această încălcare a securității datelor a avut loc la data de { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
en-US
This breach occurred on { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-duplicate-login-with-link |
ro
Deja există o intrare pentru { $loginTitle } cu acest nume de utilizator. <a data-l10n-name="duplicate-link">Mergi la intrarea existentă?</a>
|
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-item-username.placeholder |
ro
(lipsă nume de utilizator)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-username-label |
ro
Nume de utilizator
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-subtitle-missing-username |
ro
(niciun nume de utilizator)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-name-option |
ro
Nume (A-Z)
|
en-US
Name (A-Z)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-name-reverse-option |
ro
Nume (Z-A)
|
en-US
Name (Z-A)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl policy-name |
ro
Numele politicii
|
en-US
Policy Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl panel-save-update-username |
ro
Nume de utilizator
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-name-2.value |
ro
Nume
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl general-meta-name.label |
ro
Nume
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-sortby-name.label |
ro
Sortează după nume
|
en-US
Sort By Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-view-sort-col-name.label |
ro
Nume
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-view-sortby-name.label |
ro
Sortează după nume
|
en-US
Sort by Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-backup-title |
ro
Numele fișierului cu copia de siguranță a marcajelor
|
en-US
Bookmarks backup filename
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-name-label |
ro
Nume
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-name-text.placeholder |
ro
Introdu un nume pentru container
|
en-US
Enter a container name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-additional-name |
ro
Al doilea nume
|
en-US
Middle Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-family-name |
ro
Nume de familie
|
en-US
Last Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-given-name |
ro
Prenume
|
en-US
First Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-card-name-on-card |
ro
Numele de pe card
|
en-US
Name on Card
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-invalid-uri-label |
ro
Te rugăm să introduci un nume de gazdă valid
|
en-US
Please enter a valid hostname
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-backlogged-crash-reports |
ro
Permite ca { -brand-short-name } să trimită în numele tău rapoarte de defecțiuni înregistrate în jurnal
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-backlogged-crash-reports-with-link |
ro
Permite ca { -brand-short-name } să trimită în numele tău rapoarte de defecțiuni înregistrate în jurnal <a data-l10n-name="crash-reports-link">Află mai multe</a>
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf <a data-l10n-name="crash-reports-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-description |
ro
Sistemul de nume de domeniu (DNS) prin HTTPS îți trimite cerere pentru un nume de domeniu printr-o conexiune criptată, creând un DNS securizat și făcând mai dificil pentru alții să vadă ce site web urmează să accesezi.
|
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, creating a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-change.label |
ro
Schimbă numele dispozitivului
|
en-US
Change Device Name…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-header |
ro
Numele dispozitivului
|
en-US
Device Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-creditcards.tooltiptext |
ro
Nume, numere și date de expirare (doar desktop)
|
en-US
Names, numbers and expiry dates (desktop only)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-payment-methods2.tooltiptext |
ro
Nume, numere ale cardurilor și date ale expirării
|
en-US
Names, card numbers, and expiry dates
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-system-locale.label |
ro
Folosește setările sistemului de operare în „{ $localeName }” pentru formatul datelor, orelor, numerelor și unităților de măsură.
|
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-total-tracker-summary |
ro
{ $count ->
[one] <b>{ $count }</b> element de urmărire blocat de la { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
[few] <b>{ $count }</b> elemente de urmărire blocate de la { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
*[other] <b>{ $count }</b> de elemente de urmărire blocate de la { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
}
|
en-US
{ $count ->
[one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
*[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-desc |
ro
{ -brand-short-name } nu a putut instala pluginul de căutare de la „{ $location-url }” pentru că un motor de căutare cu același nume există deja.
|
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl protections-footer-blocked-tracker-counter.tooltiptext |
ro
Începând cu { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long", day: "numeric") }
|
en-US
Since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long", day: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl protections-milestone |
ro
{ $trackerCount ->
[one] { -brand-short-name } a blocat { $trackerCount } un element de urmărire din { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") }
[few] { -brand-short-name } a blocat peste { $trackerCount } elemente de urmărire din { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") }
*[other] { -brand-short-name } a blocat peste { $trackerCount } de elemente de urmărire din { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") }
}
|
en-US
{ $trackerCount ->
[one] { -brand-short-name } blocked { $trackerCount } tracker since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") }
*[other] { -brand-short-name } blocked over { $trackerCount } trackers since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") }
}
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties bookmarkAllTabsDefault |
ro
[Numele dosarului]
|
en-US
[Folder Name]
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties bookmarkAllTabsDefault |
ro
[Numele dosarului]
|
en-US
[Folder Name]
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties category.name |
ro
numele
|
en-US
name
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties Rename |
ro
"Redenumește: "
|
en-US
"Rename: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties RenameOnReboot |
ro
"Redenumește la repornire: "
|
en-US
"Rename on reboot: "
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_file_name |
ro
Numele fișierului:
|
en-US
File name:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-location-form-invalid |
ro
Gazdă nevalidă „{ $host-value }”. Formatul așteptat este „numele-gazdei:numărul-portului”.
|
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.name |
ro
Nume
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-updated |
ro
Actualizat <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
|
en-US
Updated <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties enumerableTooltip |
ro
enumerabil
|
en-US
enumerable
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties gotoLineModal.title |
ro
Mergi la anume linie dintr-un fișier
|
en-US
Go to a line number in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.sortLabel |
ro
Sortează după nume
|
en-US
Sort by name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.displayLineNumbers |
ro
Afișează numerele rândurilor
|
en-US
Display line numbers
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.name.tooltip |
ro
Numele grupului
|
en-US
The name of this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties certmgr.certdetail.cn |
ro
Nume comun (CN):
|
en-US
Common Name (CN):
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.response.name |
ro
Nume:
|
en-US
Name:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceAdderName |
ro
Nume
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceNameAlreadyInUse |
ro
Numele dispozitivului este deja în uz
|
en-US
Device name already in use
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-headers-cookies-name |
ro
Nume
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-default-color-unit-name |
ro
Nume de culori
|
en-US
Color Names
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameManual |
ro
Numele fișierului (trebuie să aibă extensie „.png”) în care înregistrăm captura de ecran.
|
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.warningName.title |
ro
Nume nevalid al proprietății
|
en-US
Invalid property name
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties dnsNotFound2 |
ro
%S nu a putut fi găsit. Te rugăm să verifici numele și să încerci din nou.
|
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning |
ro
Folosirea de extensii media criptate la %S într-un context nesecurizat (și anume non-HTTPS) este perimată și în curând va fi eliminată. Ar trebui să iei în considerare trecerea pe o origine securizată, de exemplu HTTPS.
|
en-US
Using Encrypted Media Extensions at %S on an insecure (i.e. non-HTTPS) context is deprecated and will soon be removed. You should consider switching to a secure origin such as HTTPS.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttributeNameExpected |
ro
Se aștepta un identificator pentru numele atributului, dar s-a găsit „%1$S”.
|
en-US
Expected identifier for attribute name but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttributeNameOrNamespaceExpected |
ro
Se aștepta un nume de atribut sau un spațiu de nume, dar s-a găsit „%1$S”.
|
en-US
Expected attribute name or namespace but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEKeyframeBadName |
ro
Identificator așteptat pentru numele regulii @keyframes.
|
en-US
Expected identifier for name of @keyframes rule.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQExpectedFeatureName |
ro
Se aștepta un nume de caracteristică media, dar s-a găsit „%1$S”.
|
en-US
Expected media feature name but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PETypeSelNotType |
ro
Se aștepta nume de element sau „*”, dar s-a găsit „%1$S”.
|
en-US
Expected element name or ‘*’ but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEUnknownNamespacePrefix |
ro
Prefix de spațiu de nume necunoscut „%1$S”.
|
en-US
Unknown namespace prefix ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errBadCharBeforeAttributeNameLt |
ro
S-a găsit „<” când se aștepta un nume de atribut. Cauza probabilă: lipsește „>” imediat înainte.
|
en-US
Saw “<” when expecting an attribute name. Probable cause: Missing “>” immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement |
ro
Eticheta de închidere „%1$S” nu se potrivește cu numele elementului care este deschis acum („%2$S)”.
|
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInAttributeName |
ro
Sfârșit de fișier într-un nume de atribut. Se ignoră eticheta.
|
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInTagName |
ro
Sfârșit de fișier găsit în timp ce se căuta numele etichetei. Se ignoră eticheta.
|
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEqualsSignBeforeAttributeName |
ro
S-a găsit „=” când se aștepta un nume de atribut. Cauza probabilă: numele atributului lipsește.
|
en-US
Saw “=” when expecting an attribute name. Probable cause: Attribute name missing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errHtmlStartTagInForeignContext |
ro
Început de etichetă HTML „%1$S” într-un context de spațiu de nume străin.
|
en-US
HTML start tag “%1$S” in a foreign namespace context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errLtInAttributeName |
ro
„<” în numele atributului. Cauza probabilă: „>” lipsește imediat înainte.
|
en-US
“<” in attribute name. Probable cause: “>” missing immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errMissingSpaceBeforeDoctypeName |
ro
Spațiu lipsă înainte de numele doctype.
|
en-US
Missing space before doctype name.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNamelessDoctype |
ro
Doctype fără nume.
|
en-US
Nameless doctype.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNcrCr |
ro
O referință de caracter numeric s-a extins la întoarcerea la capăt.
|
en-US
A numeric character reference expanded to carriage return.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNcrInC1Range |
ro
O referință de caracter numeric s-a extins la plaja de comenzi C1.
|
en-US
A numeric character reference expanded to the C1 controls range.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoDigitsInNCR |
ro
Niciun digit în referința numerică de caracter.
|
en-US
No digits in numeric character reference.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errQuoteBeforeAttributeName |
ro
S-au găsit ghilimele când se aștepta un nume de atribut. Cauza probabilă: „=” lipsește imediat înainte.
|
en-US
Saw a quote when expecting an attribute name. Probable cause: “=” missing immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errQuoteInAttributeName |
ro
Ghilimele în numele atributului. Cauza probabilă: ghilimelele de sfârșit sau de început lipsesc.
|
en-US
Quote in attribute name. Probable cause: Matching quote missing somewhere earlier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 27 |
ro
prefixul nu este legat de un spațiu de nume
|
en-US
prefix not bound to a namespace
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 31 |
ro
prefixul nu trebuie legat de unul din spațiile de nume URI rezervate
|
en-US
text declaration not well-formed
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 38 |
ro
prefixul rezervat (xml) nu trebuie nedeclarat sau legat de alt nume de spațiu de nume
|
en-US
reserved prefix (xml) must not be undeclared or bound to another namespace name
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 40 |
ro
prefixul nu trebuie să fie legat de unul din numele rezervate ale spațiului de nume
|
en-US
prefix must not be bound to one of the reserved namespace names
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileAlreadyExistsError |
ro
%S nu poate fi salvat deoarece deja există un fișier cu același nume ca directorul „_files”.\n\nÎncearcă să salvezi în altă parte.
|
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileNameTooLongError |
ro
%S nu a putut fi salvat deoarece numele fișierului este prea lung.\n\nÎncearcă să-l salvezi cu un nume mai scurt.
|
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 17 |
ro
Eroare la analiza XPath: Se aștepta nume sau tip de nod test:
|
en-US
XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties username |
ro
Nume de utilizator
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
mobile • android • mobile • android • aboutConfig.ftl config-context-menu-copy-pref-name.label |
ro
Copiază numele
|
en-US
Copy Name
|
Entity
#
all locales
mobile • android • mobile • android • aboutConfig.ftl config-new-pref-name.placeholder |
ro
Nume
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties AutomaticAuth |
ro
Ești pe cale să te autentifici pe site-ul „%1$S” cu numele de utilizator „%2$S”.
|
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties DirColName |
ro
Nume
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties SuperfluousAuth |
ro
Ești pe cale să te autentifici pe site-ul „%1$S” cu numele de utilizator „%2$S”, însă site-ul web nu necesită autentificare. Aceasta poate fi o încercare de a te păcăli.\n\nEste „%1$S” site-ul pe care vrei să-l vizitezi?
|
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_EMPTY_ISSUER_NAME |
ro
Serverul a prezentat un certificat fără un nume de emițător.
|
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_INVALID_INTEGER_ENCODING |
ro
Serverul a prezentat un certificat care conține o codificare nevalidă a unui număr întreg. Motivele frecvente în aceste situații sunt: numere de serie negative, module RSA negative și codificări mai lungi decât este necesar.
|
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_NOT_IN_NAME_SPACE |
ro
Autorității de certificare pentru acest certificat nu îi este permis să emită un certificat cu acest nume.
|
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT_NAME |
ro
Numele certificatului preluat repetă unul deja existent în baza ta de date.
|
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN |
ro
Nu se poate comunica securizat cu partenerul: numele domeniului solicitat nu corespunde cu certificatul serverului.
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_GENERATE_RANDOM_FAILURE |
ro
SSL a înregistrat un eșec al generatorului său de numere aleatorii.
|
en-US
SSL experienced a failure of its random number generator.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNRECOGNIZED_NAME_ALERT |
ro
Partenerul de conexiune SSL nu are niciun certificat pentru numele DNS cerut.
|
en-US
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMismatch |
ro
Certificatul nu este valid pentru numele %S.
|
en-US
The certificate is not valid for the name %S.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMismatchMultiple |
ro
Certificatul este valid numai pentru următoarele nume:
|
en-US
The certificate is only valid for the following names:
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties unnamedCA |
ro
Autoritate de certificare (fără nume)
|
en-US
Certificate Authority (unnamed)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-cert-name.label |
ro
Numele certificatului
|
en-US
Certificate Name
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl choose-p12-backup-file-dialog |
ro
Nume fișier de salvat
|
en-US
File Name to Backup
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-filename.value |
ro
Numele fișierului modulului
|
en-US
Module filename
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-modname.value |
ro
Numele modului
|
en-US
Module Name
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-module-help-empty-module-name.value |
ro
Este necesar numele modulului.
|
en-US
The module name cannot be empty.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-module-help-root-certs-module-name.value |
ro
„Root Certs” este rezervat și nu poate fi folosit ca nume de modul.
|
en-US
‘Root Certs‘ is reserved and cannot be used as the module name.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterLoginForProxy3 |
ro
Proxyul %2$S cere un nume de utilizator și o parolă. Site-ul spune: „%1$S”
|
en-US
The proxy %2$S is requesting a username and password. The site says: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterLoginForRealm3 |
ro
%2$S cere numele tău de utilizator și parola. Site-ul spune: „%1$S”
|
en-US
%2$S is requesting your username and password. The site says: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterUserPasswordFor2 |
ro
%1$S cere numele tău de utilizator și parola.
|
en-US
%1$S is requesting your username and password.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterUserPasswordForCrossOrigin2 |
ro
%1$S cere numele tău de utilizator și parola. AVERTISMENT: Parola nu va fi trimisă site-ului web pe care îl vizitezi în prezent!
|
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties badApp |
ro
Aplicația pe care ai ales-o („%S”) nu poate fi găsită. Verifică numele fișierului sau alege altă aplicație.
|
en-US
The application you chose (“%S”) could not be found. Check the file name or choose another application.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties saveDialogTitle |
ro
Introdu numele fișierului de salvat…
|
en-US
Enter name of file to save to…
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties invalidChar |
ro
Caracterul „%S” nu este permis în numele de profiluri. Te rugăm să alegi un nume diferit.
|
en-US
The character “%S” is not allowed in profile names. Please choose a different name.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileExists |
ro
Există deja un profil cu acest nume. Te rugăm să alegi un nume diferit.
|
en-US
A profile with this name already exists. Please choose another name.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileNameEmpty |
ro
Nu este permis ca numele profilului să fie gol.
|
en-US
An empty profile name is not allowed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties renameProfilePrompt |
ro
Redenumește profilul „%S” în:
|
en-US
Rename the profile “%S” to:
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties renameProfileTitle |
ro
Redenumește profilul
|
en-US
Rename Profile
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties noUsername |
ro
Niciun nume de utilizator
|
en-US
No username
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties noUsernamePlaceholder |
ro
Niciun nume de utilizator
|
en-US
No username
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-hostname |
ro
Numele gazdei
|
en-US
Hostname
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl column-name |
ro
Nume
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-rename |
ro
Redenumește
|
en-US
Rename
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-rename-profile |
ro
Redenumește profilul { $name }
|
en-US
Rename profile { $name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-rename-profile-title |
ro
Redenumește profilul…
|
en-US
Rename Profile
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-4 |
ro
<strong>Serviciile sunt furnizate „ca atare”. { -vendor-short-name }, colaboratorii, licențiatorii și distribuitorii săi declină toate garanțiile, exprese ori implicite, inclusiv, fără a se limita la, garanții de vandabilitate sau de adecvare a Serviciilor pentru un scop anume. Vei suporta integral riscul legat de selectarea Serviciilor pentru scopurile tale și cel implicat de calitatea și performanța Serviciilor. Unele jurisdicții nu permit excluderea sau limitarea garanțiilor implicite și atunci este posibil ca prezenta declinare a responsabilității să nu se aplice în cazul tău.</strong>
|
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether
express or implied, including without limitation, warranties that the
Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear
the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to
the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer
may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl active-cache-name |
ro
<strong>Nume de cache activ:</strong> { $name }
|
en-US
<strong>Active Cache Name:</strong> { $name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl waiting-cache-name |
ro
<strong>Nume de cache în așteptare:</strong> { $name }
|
en-US
<strong>Waiting Cache Name:</strong> { $name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-name |
ro
Nume
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl features-name |
ro
Nume
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl has-privileged-user-namespaces |
ro
Spații de nume ale utilizatorului pentru procese privilegiate
|
en-US
User Namespaces for privileged processes
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl has-user-namespaces |
ro
Spații de nume ale utilizatorului
|
en-US
User Namespaces
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl locked-prefs-name |
ro
Nume
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-capabilities-enumerate |
ro
Enumeră baza de date
|
en-US
Enumerate database
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-device-name |
ro
Nume
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl modified-prefs-name |
ro
Nume
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl security-software-name |
ro
Nume
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-addons-name |
ro
Nume
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-printing-prefs-name |
ro
Nume
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-remote-experiments-name |
ro
Nume
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-remote-features-name |
ro
Nume
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-fetch-stack-symbols |
ro
Obține numele funcțiilor pentru stive
|
en-US
Fetch function names for stacks
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-names-header |
ro
Nume
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-submit-note |
ro
Notă: Nu include informații personale (precum nume, adresă de e-mail, număr de telefon, adresă fizică). { -vendor-short-name } păstrează evidențe permanente cu aceste raportări.
|
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address).
{ -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-other-name |
ro
Alt nume
|
en-US
Other Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-search-input1.placeholder |
ro
Caută numele preferinței
|
en-US
Search preference name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-cache-table-name |
ro
Numele tabelului
|
en-US
Table name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl autofill-category-name |
ro
numele
|
en-US
name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • commonDialog.ftl common-dialog-username.value |
ro
Nume de utilizator
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl profile-prompt |
ro
Introdu numele noului profil:
|
en-US
Enter new profile name:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl profile-selection-rename-button.label |
ro
Redenumește profilul…
|
en-US
Rename Profile…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • tabprompts.ftl tabmodalprompt-username.value |
ro
Nume utilizator:
|
en-US
User Name:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple |
ro
Site-urile web își demonstrează identitatea prin intermediul certificatelor. { -brand-short-name } nu are încredere în acest site deoarece folosește un certificat care nu este valid pentru { $hostname }. Certificatul este valid numai pentru următoarele nume: { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-file-not-found-filename |
ro
Verifică numele fișierului - să nu aibă erori de majuscule/minuscule sau alte erori de tastare.
|
en-US
Check the file name for capitalization or other typing errors.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-empty-issuer-name |
ro
Serverul a prezentat un certificat fără un nume de emițător.
|
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding |
ro
Serverul a prezentat un certificat care conține o codificare nevalidă a unui număr întreg. Motivele frecvente în aceste situații sunt: numere de serie negative, module RSA negative și codificări mai lungi decât este necesar.
|
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-cert-not-in-name-space |
ro
Autorității de certificare pentru acest certificat nu îi este permis să emită un certificat cu acest nume.
|
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-duplicate-cert-name |
ro
Numele certificatului preluat repetă unul deja existent în baza ta de date.
|
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-bad-cert-domain |
ro
Nu se poate comunica securizat cu partenerul: numele domeniului solicitat nu corespunde cu certificatul serverului.
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-generate-random-failure |
ro
SSL a înregistrat un eșec al generatorului său de numere aleatorii.
|
en-US
SSL experienced a failure of its random number generator.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-unrecognized-name-alert |
ro
Partenerul de conexiune SSL nu are niciun certificat pentru numele DNS cerut.
|
en-US
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • passwordmgr • passwordmgr.ftl password-manager-no-username-placeholder |
ro
Niciun nume de utilizator
|
en-US
No username
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-document-properties-file-name |
ro
Numele fișierului:
|
en-US
File name:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • history.ftl name-header |
ro
Nume actualizare
|
en-US
Update Name
|
Displaying 17 results for the string Nume in en-US:
Entity | ro | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-date |
ro
Această încălcare a securității datelor a avut loc la data de { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
en-US
This breach occurred on { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-timeline-point-date |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-last-accessed |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ DATETIME($date,
year: "numeric", month: "numeric", day: "numeric",
hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric",
hour12: "false") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-last-updated |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Last updated: { DATETIME($date,
year: "numeric", month: "numeric", day: "numeric",
hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric",
hour12: "false") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-date-prev-month |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-heading2 |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-total-tracker-summary |
ro
{ $count ->
[one] <b>{ $count }</b> element de urmărire blocat de la { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
[few] <b>{ $count }</b> elemente de urmărire blocate de la { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
*[other] <b>{ $count }</b> de elemente de urmărire blocate de la { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
}
|
en-US
{ $count ->
[one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
*[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl protections-footer-blocked-tracker-counter.tooltiptext |
ro
Începând cu { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long", day: "numeric") }
|
en-US
Since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long", day: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl protections-milestone |
ro
{ $trackerCount ->
[one] { -brand-short-name } a blocat { $trackerCount } un element de urmărire din { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") }
[few] { -brand-short-name } a blocat peste { $trackerCount } elemente de urmărire din { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") }
*[other] { -brand-short-name } a blocat peste { $trackerCount } de elemente de urmărire din { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") }
}
|
en-US
{ $trackerCount ->
[one] { -brand-short-name } blocked { $trackerCount } tracker since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") }
*[other] { -brand-short-name } blocked over { $trackerCount } trackers since { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") }
}
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-updated |
ro
Actualizat <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
|
en-US
Updated <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties enumerableTooltip |
ro
enumerabil
|
en-US
enumerable
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties numerator |
ro
numărător
|
en-US
numerator
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNcrCr |
ro
O referință de caracter numeric s-a extins la întoarcerea la capăt.
|
en-US
A numeric character reference expanded to carriage return.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNcrInC1Range |
ro
O referință de caracter numeric s-a extins la plaja de comenzi C1.
|
en-US
A numeric character reference expanded to the C1 controls range.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoDigitsInNCR |
ro
Niciun digit în referința numerică de caracter.
|
en-US
No digits in numeric character reference.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-tag-pings-with-requirements |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Set a memorable debug tag <span>(20 characters or fewer, alphanumerics and - only)</span> so you can recognize your pings later.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-capabilities-enumerate |
ro
Enumeră baza de date
|
en-US
Enumerate database
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ro or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.