BETA

Transvision

Displaying 176 results for the string Nenhum in pt-BR:

Entity pt-BR en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported
pt-BR
Nenhuma conta foi importada
en-US
No logins have been imported
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-section-nothing
pt-BR
Nenhum alerta
en-US
No alert
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-in
pt-BR
Nenhuma conta sincronizada foi encontrada.
en-US
No synced logins found.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-description
pt-BR
Nenhum resultado corresponde à sua busca.
en-US
There are no results matching your search.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-title
pt-BR
Nenhuma conta encontrada
en-US
No logins found
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-title2
pt-BR
Nenhuma senha encontrada
en-US
No passwords found
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-title
pt-BR
Nenhuma conta encontrada
en-US
No logins found
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-title2
pt-BR
Nenhuma senha salva
en-US
No passwords saved
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
no-specified-policies-message
pt-BR
O serviço de diretivas corporativas está ativado, mas não há nenhuma diretiva ativada.
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-notabs
pt-BR
Nenhuma aba aberta
en-US
No open tabs
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-list-empty.value
pt-BR
Nenhum download.
en-US
There are no downloads.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-panel-empty.value
pt-BR
Nenhum arquivo baixado nesta sessão de navegação.
en-US
No downloads for this session.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-closed-tabs-placeholder-header
pt-BR
Nenhuma aba fechada recentemente
en-US
No recently closed tabs
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-search-results-empty
pt-BR
Nenhum resultado de “{ $query }”
en-US
No results for “{ $query }”
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-device-notabs
pt-BR
Nenhuma aba aberta neste dispositivo
en-US
No tabs open on this device
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
no-migration-sources
pt-BR
Não foi encontrado nenhum programa com informações de favoritos, histórico ou senhas.
en-US
No programs that contain bookmarks, history or password data could be found.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-bookmarks-from-file-no-valid-data
pt-BR
O arquivo não tem nenhuma informação de favoritos. Escolha outro arquivo.
en-US
The file doesn’t include any bookmark data. Pick another file.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-selected-data-label
pt-BR
Nenhum dado selecionado para importação
en-US
No data selected for import
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-no-valid-data
pt-BR
O arquivo não tem nenhuma informação válida de senhas. Escolha outro arquivo.
en-US
The file doesn’t include any valid password data. Pick another file.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-browsers
pt-BR
O { -brand-short-name } não conseguiu encontrar nenhum programa que contenha dados de favoritos, histórico ou senhas.
en-US
{ -brand-short-name } couldn’t find any programs that contain bookmark, history or password data.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-resources
pt-BR
Ocorreu um erro. O { -brand-short-name } não encontrou nenhum dado para importar desse perfil de navegador.
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-no-matched-extensions
pt-BR
Nenhuma extensão correspondente
en-US
No matching extensions
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-details-pane-no-items.value
pt-BR
Nenhum item
en-US
No items
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-minsize-none.label
pt-BR
Nenhum
en-US
None
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
pt-BR
O { -brand-short-name } está usando as mesmas configurações da navegação privativa, não memorizando nenhum histórico.
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message2
pt-BR
Desculpe, não há nenhum resultado de “<span data-l10n-name="query"></span>” nas configurações.
en-US
Sorry! There are no results in Settings for “<span data-l10n-name="query"></span>”.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-no-trackers-found
pt-BR
Nenhum rastreador conhecido pelo { -brand-short-name } foi detectado nesta página.
en-US
No trackers known to { -brand-short-name } were detected on this page.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-found-label
pt-BR
Nenhum detectado:
en-US
None Detected
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-generic-error.heading
pt-BR
Nenhuma informação disponível no momento
en-US
No info available right now
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
content-blocking-trackers-view-empty
pt-BR
Nenhum detectado neste site
en-US
None detected on this site
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
tracking-protection-icon-no-trackers-detected
pt-BR
Nenhum rastreador conhecido pelo { -brand-short-name } foi detectado nesta página.
en-US
No trackers known to { -brand-short-name } were detected on this page.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-body
pt-BR
Neste dispositivo, o { -brand-product-name } irá parar de sincronizar sua conta, mas não excluirá nenhum de seus dados de navegação.
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-notabs
pt-BR
Nenhuma aba aberta
en-US
No open tabs
Entity # all locales browser • browser • textRecognition.ftl
text-recognition-modal-no-results-title
pt-BR
Desculpe, não foi possível extrair nenhum texto. Experimente outra imagem. <a data-l10n-name="error-link">Saiba mais</a>.
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label
pt-BR
Nenhum detectado neste site
en-US
None detected on this site
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label
pt-BR
Nenhum detectado neste site
en-US
None detected on this site
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label
pt-BR
Nenhum detectado neste site
en-US
None detected on this site
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.trackersView.empty.label
pt-BR
Nenhum detectado neste site
en-US
None detected on this site
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip
pt-BR
Nenhum rastreador conhecido pelo %S foi detectado nesta página.
en-US
No trackers known to %S were detected on this page.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
pt-BR
O Firefox não sabe como abrir este endereço, por causa do protocolo (%S) não estar associado a nenhum programa ou não ser permitido neste contexto.
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-locations-empty-text
pt-BR
Nenhum local de rede foi adicionado ainda.
en-US
No network locations have been added yet.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-no-devices
pt-BR
Nenhum dispositivo encontrado
en-US
No devices discovered
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.checks.empty2
pt-BR
Nenhuma verificação neste node.
en-US
No checks for this node.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.filter.none
pt-BR
Nenhum
en-US
None
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
panel.noAnimation
pt-BR
Nenhuma animação foi encontrada no elemento atual.\nEscolha outro elemento da página.
en-US
No animations were found for the current element.\nPick another element from the page.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-empty-intro2
pt-BR
Nenhum manifest de aplicativo web detectado
en-US
No web app manifest detected
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-non-existing
pt-BR
Nenhum manifest encontrado para ser inspecionado.
en-US
No manifest found to inspect.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-intro2
pt-BR
Nenhum service worker encontrado
en-US
No service workers found
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.noChanges
pt-BR
Nenhuma alteração encontrada.
en-US
No changes found.
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-no-issues-found
pt-BR
Nenhum problema de compatibilidade encontrado.
en-US
No compatibility issues found.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.noResultsFound
pt-BR
Nenhum resultado encontrado
en-US
No results found
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
outline.noFileSelected
pt-BR
Nenhum arquivo selecionado
en-US
No file selected
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
outline.noFunctions
pt-BR
Nenhuma função
en-US
No functions
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
preview.noProperties
pt-BR
Nenhuma propriedade
en-US
No properties
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
projectTextSearch.noResults
pt-BR
Nenhum resultado encontrado
en-US
No results found
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped
pt-BR
Nenhum mapa de código-fonte foi encontrado
en-US
No source map found
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyFilterList
pt-BR
Nenhum filtro especificado
en-US
No filter specified
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
pt-BR
Você não tem nenhum ajuste prévio salvo. \ Você pode armazenar ajustes prévios de filtro escolhendo um nome e salvando. \ Ajustes prévios são acessíveis rapidamente e você pode reusar com facilidade.
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can reuse them with ease.
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.noFontsUsedOnCurrentElement
pt-BR
Nenhuma fonte usada no elemento atual.
en-US
No fonts used on the current element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.classPanel.noClasses
pt-BR
Nenhuma classe neste elemento
en-US
No classes on this element
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.noProperties
pt-BR
Nenhuma propriedade CSS encontrada.
en-US
No CSS properties found.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
rulePreviewTooltip.noAssociatedRule
pt-BR
Nenhuma regra associada
en-US
No associated rule
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.noFlexItems
pt-BR
Nenhum item flex
en-US
No flex items
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.no-difference
pt-BR
Nenhuma diferença entre a referência e a comparação.
en-US
No difference between the baseline and comparison.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.noAllocationStacks
pt-BR
Nenhuma pilha de chamadas encontrada. Grave pilhas de chamadas antes de obter um snapshot.
en-US
No call stacks found. Record call stacks before taking a snapshot.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
tree-item.nofilename
pt-BR
(nenhum nome de arquivo disponível)
en-US
(no filename available)
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
tree-item.nostack
pt-BR
(nenhuma pilha disponível)
en-US
(no stack available)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
cookiesEmptyText
pt-BR
Nenhum cookie nesta requisição
en-US
No cookies for this request
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
headersEmptyText
pt-BR
Nenhum cabeçalho nesta requisição
en-US
No headers for this request
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
messagesEmptyText
pt-BR
Nenhuma mensagem nesta requisição
en-US
No messages for this request
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.cache.empty
pt-BR
Nenhuma informação de cache
en-US
No cache information
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.keaGroup.none
pt-BR
nenhum
en-US
none
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.signatureScheme.none
pt-BR
nenhum
en-US
none
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.timings.noTimings
pt-BR
Nenhuma contagem de tempo nesta requisição
en-US
No timings for this request
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.summary.requestsCountEmpty
pt-BR
Nenhuma requisição
en-US
No requests
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.ws.summary.framesCountEmpty
pt-BR
Nenhuma mensagem
en-US
No messages
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
paramsNoPayloadText
pt-BR
Nenhum conteúdo nesta requisição
en-US
No payload for this request
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
responseEmptyText
pt-BR
Nenhum dado de resposta disponível nesta requisição
en-US
No response data available for this request
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
tableChart.unavailable
pt-BR
Nenhum dado disponível
en-US
No data available
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-empty-text
pt-BR
Nenhum dado presente no host selecionado
en-US
No data present for selected host
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-stylesheet-all-filtered
pt-BR
Não foi encontrada nenhuma folha de estilo correspondente.
en-US
No matching style sheet has been found.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.messages.commands.blockArgMissing
pt-BR
Nenhum filtro foi especificado
en-US
No filter was specified
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.reverseSearch.noResult
pt-BR
Nenhum resultado
en-US
No results
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotNoSelectorMatchWarning
pt-BR
O seletor ‘%S’ não corresponde a nenhum elemento da página.
en-US
The ‘%S’ selector does not match any element on the page.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.classPanel.noClasses
pt-BR
Nenhuma classe neste elemento
en-US
No classes on this element
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.empty
pt-BR
Nenhum elemento selecionado.
en-US
No element selected.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netReset
pt-BR
O documento não contém nenhuma informação.
en-US
The document contains no data.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AllEntryTypesIgnored
pt-BR
Nenhum entryTypes válido; cancelando registro.
en-US
No valid entryTypes; aborting registration.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaCannotPlayNoDecoders
pt-BR
Não foi possível reproduzir mídia. Nenhum decodificador para os formatos solicitados: %S
en-US
Cannot play media. No decoders for requested formats: %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaNoDecoders
pt-BR
Nenhum decodificador para alguns dos formatos solicitados: %S
en-US
No decoders for some of the requested formats: %S
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
NoDirSelected
pt-BR
Nenhum diretório selecionado.
en-US
No directory selected.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
NoFileSelected
pt-BR
Nenhum arquivo selecionado.
en-US
No file selected.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
NoFilesSelected
pt-BR
Nenhum arquivo selecionado.
en-US
No files selected.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoCellToClose
pt-BR
Nenhuma célula para fechar.
en-US
No cell to close.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoDigitsInNCR
pt-BR
Nenhum dígito em uma referência a caractere numérico.
en-US
No digits in numeric character reference.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoElementToCloseButEndTagSeen
pt-BR
Nenhum elemento “%1$S” no escopo mas encontrada uma tag de fechamento “%1$S”.
en-US
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoTableRowToClose
pt-BR
Nenhuma linha de tabela para fechar.
en-US
No table row to close.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE
pt-BR
Nenhuma impressora disponível.
en-US
No printers available.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP
pt-BR
Nenhuma impressora disponível, não é possível visualizar a impressão.
en-US
No printers available, cannot show print preview.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
3
pt-BR
nenhum elemento raiz encontrado
en-US
no root element found
Entity # all locales dom • chrome • layout • xul.properties
PINotInProlog
pt-BR
A instrução de processamento <?%1$S?> não tem mais nenhum efeito fora do prólogo (ver bug 360119).
en-US
<?%1$S?> processing instruction does not have any effect outside the prolog anymore (see bug 360119).
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
NoBase
pt-BR
Marcação inválida: esperado exatamente um elemento Base em <mmultiscripts/>. Não encontrou nenhum.
en-US
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringDirectiveWithNoValues
pt-BR
Ignorando ‘%1$S’, pois não contém nenhum parâmetro.
en-US
Ignoring ‘%1$S’ since it does not contain any parameters.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
IntegrityMismatch2
pt-BR
Nenhum dos hashes “%1$S” do atributo 'integrity' corresponde ao conteúdo do sub-recurso. O hash calculado é “%2$S”.
en-US
None of the “%1$S” hashes in the integrity attribute match the content of the subresource. The computed hash is “%2$S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
NoValidMetadata
pt-BR
O atributo 'integrity' não contém nenhum metadado válido.
en-US
The integrity attribute does not contain any valid metadata.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE
pt-BR
O servidor usa fixação de chaves (HPKP), mas nenhuma cadeia de certificados confiáveis pôde ser montada correspondendo ao conjunto de fixação de chaves. Violações de fixação de chaves não podem ser contornadas.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_NOT_FOUND
pt-BR
Nenhuma CRL foi encontrada.
en-US
No matching CRL was found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_EVENT
pt-BR
Nenhum novo evento de slot está disponível no momento.
en-US
No new slot event is available at this time.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_KRL
pt-BR
Nenhuma KRL para o certificado deste site foi encontrada.
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_MODULE
pt-BR
biblioteca de segurança: nenhum módulo de segurança pode efetuar a operação solicitada.
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_NODELOCK
pt-BR
biblioteca de segurança: nenhum nodelock.
en-US
security library: no nodelock.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_SLOT_SELECTED
pt-BR
Nenhum slot ou token foi selecionado.
en-US
No slot or token was selected.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS7_BAD_SIGNATURE
pt-BR
Falha na verificação de assinatura: nenhum signatário encontrado, muitos signatários encontrados ou dados corrompidos ou incorretos.
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_PROTOCOL
pt-BR
O servidor não oferece suporte a nenhum protocolo que o cliente divulga na extensão ALPN.
en-US
The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_CIPHERS_SUPPORTED
pt-BR
Nenhum conjunto de códigos de criptografia está presente e habilitado neste aplicativo.
en-US
No cipher suites are present and enabled in this program.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_SUPPORTED_SIGNATURE_ALGORITHM
pt-BR
Nenhum algoritmo de assinatura com suporte a TLS foi configurado.
en-US
No supported TLS signature algorithm was configured.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_TRUSTED_SSL_CLIENT_CA
pt-BR
Nenhuma autoridade certificadora é considerada confiável para a autenticação SSL do cliente.
en-US
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_TOKEN_SLOT_NOT_FOUND
pt-BR
Nenhum token PKCS#11 pôde ser encontrado para efetuar a operação requisitada.
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_SEC_FORTEZZA_NONE_SELECTED
pt-BR
Nenhum cartão Fortezza selecionado
en-US
No Fortezza card selected
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_SEC_FORTEZZA_NO_CARD
pt-BR
Nenhum cartão Fortezza encontrado
en-US
No Fortezza cards Found
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-no-cert-short
pt-BR
Nenhuma informação disponível
en-US
No Information Available
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
send-no-client-certificate
pt-BR
Não enviar nenhum certificado de cliente
en-US
Send no client certificate
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties
disabledList
pt-BR
Esta é uma lista de estudos em que você participou. Nenhum novo estudo acontecerá.
en-US
This is a list of studies that you have participated in. No new studies will run.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties
noStudies
pt-BR
Você não participou de nenhum estudo.
en-US
You have not participated in any studies.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2152398868
pt-BR
Nenhum dado foi recebido (tente novamente)
en-US
No data was received (please try again)
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
no-reports-label
pt-BR
Nenhum relatório de travamento foi enviado.
en-US
No crash reports have been submitted.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-permissions-empty
pt-BR
Esta extensão não exige nenhum permissão
en-US
This extension doesn’t require any permissions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-none-found
pt-BR
Nenhuma atualização encontrada
en-US
No updates found
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-available-updates.value
pt-BR
Nenhuma atualização encontrada.
en-US
No updates found
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-installed.value
pt-BR
Não há nenhuma extensão deste tipo instalada
en-US
You don’t have any add-ons of this type installed
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-recent-updates.value
pt-BR
Você não atualizou recentemente nenhuma extensão
en-US
You haven’t recently updated any add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-no-addons
pt-BR
Você não tem nenhuma extensão ativada.
en-US
You don’t have any extensions enabled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl
text-no-interventions
pt-BR
Nenhuma intervenção está sendo usada
en-US
No interventions are being used
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl
text-no-overrides
pt-BR
Nenhuma substituição de agente do usuário está sendo usada
en-US
No UA overrides are being used
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl
text-no-smartblock
pt-BR
Nenhuma correção do SmartBlock está sendo usada
en-US
No SmartBlock fixes are being used
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-no-ping-label
pt-BR
(não enviar nenhum ping)
en-US
(don’t submit any ping)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-risk
pt-BR
Também é possível que um invasor esteja envolvido. Se você decidir visitar o site, não deve inserir nenhuma informação sensível, como senhas, emails ou detalhes de cartões de crédito.
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-no-log-file
pt-BR
Nenhum
en-US
None
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-no-log-modules
pt-BR
Nenhum
en-US
None
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
no-plugins-are-installed-label
pt-BR
Nenhum plugin instalado
en-US
No installed plugins found
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing
pt-BR
<strong>Navegação sensível à localização: </strong>é sempre opcional. Nenhuma informação de localização é enviada sem a sua permissão. Se quiser desativar totalmente este recurso, siga essas etapas:
en-US
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location information is ever sent without your permission. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
pt-BR
Você é bem-vindo para usar esses Serviços com a versão associada do { -brand-short-name } e a { -vendor-short-name } concede a você os direitos para fazê-lo. A { -vendor-short-name } e seus licenciadores reservam todos os outros direitos sobre os Serviços. Estes termos não têm intenção de limitar nenhum dos direitos concedidos sob as licenças de código aberto aplicáveis ao { -brand-short-name } e às correspondentes versões do código-fonte do { -brand-short-name }.
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-warning-no-service-workers
pt-BR
Nenhum Service Workers registrado.
en-US
No Service Workers registered.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
apz-none
pt-BR
nenhum
en-US
none
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
legacy-user-stylesheets-no-stylesheets-found
pt-BR
Nenhuma folha de estilo encontrada
en-US
No stylesheets found
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
pointing-device-none
pt-BR
Nenhum dispositivo de apontamento
en-US
No pointing devices
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-no-data-to-display
pt-BR
Desculpe! No momento não há nenhum dado disponível em “{ $sectionName }”
en-US
Sorry! There is currently no data available in “{ $sectionName }”
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-no-search-results-all
pt-BR
Desculpe! Não há resultados em nenhuma seção para “{ $searchTerms }”
en-US
Sorry! There are no results in any sections for “{ $searchTerms }”
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-message-empty
pt-BR
Nenhum módulo de terceiros foi detectado.
en-US
No third-party modules were detected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-credential-list-empty
pt-BR
Nenhuma credencial encontrada no dispositivo.
en-US
No credentials found on device.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-activity
pt-BR
Nenhuma atividade do usuário.
en-US
No activity from user.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-enrollment-list-empty
pt-BR
Nenhum cadastro encontrado no dispositivo.
en-US
No enrollments found on device.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-search-error-no-features
pt-BR
Nenhuma funcionalidade selecionada
en-US
No features selected
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • appPicker.ftl
app-picker-no-app-found.value
pt-BR
Nenhum aplicativo foi encontrado para este tipo de arquivo.
en-US
No applications were found for this file type.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • textActions.ftl
text-action-spell-no-suggestions.label
pt-BR
Nenhuma sugestão de ortografia
en-US
No Spelling Suggestions
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-error-no-source
pt-BR
Não há nenhum vídeo com formato ou tipo MIME suportados.
en-US
No video with supported format and MIME type found.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-load-error-connection
pt-BR
Se você não conseguir carregar nenhuma página, verifique a conexão de rede do computador.
en-US
If you are unable to load any pages, check your computer’s network connection.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-key-pinning-failure
pt-BR
O servidor usa fixação de chaves (HPKP), mas nenhuma cadeia de certificados confiáveis pôde ser montada correspondendo ao conjunto de fixação de chaves. Violações de fixação de chaves não podem ser contornadas.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-found
pt-BR
Nenhuma CRL foi encontrada.
en-US
No matching CRL was found.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-no-event
pt-BR
Nenhum novo evento de slot está disponível no momento.
en-US
No new slot event is available at this time.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-no-krl
pt-BR
Nenhuma KRL para o certificado deste site foi encontrada.
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-no-module
pt-BR
biblioteca de segurança: nenhum módulo de segurança pode efetuar a operação solicitada.
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-no-nodelock
pt-BR
biblioteca de segurança: nenhum nodelock.
en-US
security library: no nodelock.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-no-slot-selected
pt-BR
Nenhum slot ou token foi selecionado.
en-US
No slot or token was selected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs7-bad-signature
pt-BR
Falha na verificação de assinatura: nenhum signatário encontrado, muitos signatários encontrados ou dados corrompidos ou incorretos.
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-next-protocol-no-protocol
pt-BR
O servidor não oferece suporte a nenhum protocolo que o cliente divulga na extensão ALPN.
en-US
The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-no-ciphers-supported
pt-BR
Nenhum conjunto de códigos de criptografia está presente e habilitado neste aplicativo.
en-US
No cipher suites are present and enabled in this program.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-no-cypher-overlap
pt-BR
Não foi possível comunicar com segurança com o sistema remoto: nenhum algoritmo de criptografia comum.
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-no-supported-signature-algorithm
pt-BR
Nenhum algoritmo de assinatura com suporte a TLS foi configurado.
en-US
No supported TLS signature algorithm was configured.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-no-trusted-ssl-client-ca
pt-BR
Nenhuma autoridade certificadora é considerada confiável para autenticação SSL do cliente.
en-US
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-token-slot-not-found
pt-BR
Nenhum token PKCS#11 pôde ser encontrado para efetuar a operação requisitada.
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-no-card
pt-BR
Nenhum cartão Fortezza encontrado
en-US
No Fortezza cards Found
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-none-selected
pt-BR
Nenhum cartão Fortezza selecionado
en-US
No Fortezza card selected
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-warning
pt-BR
Certifique-se de que vai lembrar da senha principal. Se você esquecer sua senha principal, não conseguirá acessar nenhuma informação protegida por ela neste dispositivo.
en-US
Please make sure you remember the Primary Password you have set. If you forget your Primary Password, you will be unable to access any of the information protected by it on this device.
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-margins-none
pt-BR
Nenhuma
en-US
None
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • history.ftl
no-updates-label
pt-BR
Nenhuma atualização instalada.
en-US
No updates installed yet

No matching results for the string Nenhum for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.