Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 152 results for the string Namesti in sl:
Entity | sl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-message |
sl
{ $addonCount ->
[one] Stran želi namestiti dodatek za { -brand-short-name }:
[two] Stran želi namestiti { $addonCount } dodatka za { -brand-short-name }:
[few] Stran želi namestiti { $addonCount } dodatke za { -brand-short-name }:
*[other] Stran želi namestiti { $addonCount } dodatkov za { -brand-short-name }:
}
|
en-US
{ $addonCount ->
[1] This site would like to install an add-on in { -brand-short-name }:
*[other] This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-some-unsigned-message |
sl
{ $addonCount ->
[two] Pozor: stran želi v { -brand-short-name } namestiti { $addonCount } dodatka, od katerih je vsaj en nepotrjen. Nadaljujte na lastno odgovornost.
[few] Pozor: stran želi v { -brand-short-name } namestiti { $addonCount } dodatke, od katerih je vsaj en nepotrjen. Nadaljujte na lastno odgovornost.
*[other] Pozor: stran želi v { -brand-short-name } namestiti { $addonCount } dodatkov, od katerih je vsaj en nepotrjen. Nadaljujte na lastno odgovornost.
}
|
en-US
{ $addonCount ->
*[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-unsigned-message |
sl
{ $addonCount ->
[one] Pozor: Stran želi namestiti nepotrjen dodatek za { -brand-short-name }. Nadaljujte na lastno odgovornost.
[two] Pozor: Stran želi namestiti { $addonCount } nepotrjena dodatka za { -brand-short-name }. Nadaljujte na lastno odgovornost.
[few] Pozor: Stran želi namestiti { $addonCount } nepotrjene dodatke za { -brand-short-name }. Nadaljujte na lastno odgovornost.
*[other] Pozor: Stran želi namestiti { $addonCount } nepotrjenih dodatkov za { -brand-short-name }. Nadaljujte na lastno odgovornost.
}
|
en-US
{ $addonCount ->
[1] Caution: This site would like to install an unverified add-on in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk.
*[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } unverified add-ons in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-domain-blocked-by-policy |
sl
Skrbnik vašega sistema je tej strani preprečil vprašati, ali lahko na vaš računalnik namesti programsko opremo.
|
en-US
Your system administrator prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-domain-blocked-by-policy |
sl
Vaša organizacija je temu spletnemu mestu prepovedala spraševati, ali lahko na vaš računalnik namesti programsko opremo.
|
en-US
Your organization prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-blocklisted |
sl
{ $addonName } ni bilo mogoče namestiti, ker predstavlja veliko tveganje za težave z varnostjo ali zanesljivostjo.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-corrupt-file |
sl
Dodatka, prenesenega s te strani, ni bilo mogoče namestiti, ker je verjetno poškodovan.
|
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-file-access |
sl
{ $addonName } ni bilo mogoče namestiti, ker { -brand-short-name } ne more spremeniti zahtevane datoteke.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incompatible |
sl
Ni bilo mogoče namestiti dodatka { $addonName }, ker ni združljiv s { -brand-short-name } { $appVersion }.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because it is not compatible with { -brand-short-name } { $appVersion }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incorrect-hash |
sl
Dodatka ni bilo mogoče namestiti, ker ne ustreza pričakovanemu dodatku { -brand-short-name }.
|
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-invalid-domain |
sl
Dodatka { $addonName } ni mogoče namestiti s tega mesta.
|
en-US
The add-on { $addonName } can not be installed from this location.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-not-signed |
sl
{ -brand-short-name } je tej strani preprečil namestitev nepotrjenega dodatka.
|
en-US
{ -brand-short-name } has prevented this site from installing an unverified add-on.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-full-screen-blocked |
sl
Namestitev dodatkov ni dovoljena med ali pred vstopom v celozaslonski način.
|
en-US
Add-on installation is not allowed while in or before entering fullscreen mode.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-corrupt-file |
sl
Tega dodatka ni bilo mogoče namestiti, ker je verjetno poškodovan.
|
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-file-access |
sl
{ $addonName } ni bilo mogoče namestiti, ker { -brand-short-name } ne more spremeniti zahtevane datoteke.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-incorrect-hash |
sl
Tega dodatka ni bilo mogoče namestiti, ker ne ustreza pričakovanemu dodatku { -brand-short-name }.
|
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-network-failure |
sl
Tega dodatka ni bilo mogoče namestiti zaradi napake v datotečnem sistemu.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-not-signed |
sl
Tega dodatka ni bilo mogoče namestiti, ker ni potrjen.
|
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl site-permission-install-first-prompt-midi-header |
sl
Spletno mesto zahteva dostop do vaših naprav MIDI (Musical Instrument Digital Interface). Dostop do naprav lahko omogočite z namestitvijo dodatka.
|
en-US
This site is requesting access to your MIDI (Musical Instrument Digital Interface) devices. Device access can be enabled by installing an add-on.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled |
sl
Namestitev programske opreme je trenutno onemogočena. Kliknite gumb Omogoči, če jo želite omogočiti, potem pa poskusite znova.
|
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt |
sl
{ -brand-short-name } je tej strani preprečil vprašati, ali lahko na vaš računalnik namesti programsko opremo.
|
en-US
{ -brand-short-name } prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-header |
sl
Dovolite { $host } namestitev dodatka?
|
en-US
Allow { $host } to install an add-on?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-install.label |
sl
Nadaljuj z namestitvijo
|
en-US
Continue to Installation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message |
sl
Poskušate namestiti dodatek iz { $host }. Preden nadaljujete, preverite, da zaupate tej strani.
|
en-US
You are attempting to install an add-on from { $host }. Make sure you trust this site before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message-unknown |
sl
Poskušate namestiti dodatek iz neznane strani. Preden nadaljujete, preverite, da zaupate tej strani.
|
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
sl
Na voljo je nova posodobitev za { -brand-shorter-name }, vendar je ni mogoče namestiti, ker se izvaja drug izvod { -brand-shorter-name }a. Za nadaljevanje posodobitve ga zaprite, lahko pa jo vseeno namestite, pri čemer drugi izvod morda ne bo deloval pravilno, dokler ga ne zaženete znova.
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message2 |
sl
Namestite najnovejšo različico { -brand-shorter-name(sklon: "rodilnik") }. Odprta okna in zavihki bodo obnovljeni.
|
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-agent-task-description |
sl
Opravilo Privzet uporabniški agent preverja, ali se privzeta vrednost spremeni iz { -brand-short-name } v drug brskalnik. Če se sprememba zgodi v sumljivih okoliščinah, uporabnika največ dvakrat pozove, naj nastavitev vrne na { -brand-short-name }. Opravilo se samodejno namesti skupaj z brskalnikom { -brand-short-name } in znova, ko se { -brand-short-name } posodobi. Če želite onemogočiti opravilo, spremenite nastavitev “default-browser-agent.enabled” na strani about:config ali nastavitev pravilnika { -brand-short-name } za podjetja “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more |
sl
Več o varni namestitvi dodatkov
|
en-US
Learn more about installing add-ons safely
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext |
sl
Odpri ploščo s sporočili o namestitvah dodatkov
|
en-US
Open add-on installation message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext |
sl
Odpri ploščo s sporočili o namestitvah
|
en-US
Open install message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ExtensionSettings |
sl
Upravljaj vse vidike namestitve razširitve.
|
en-US
Manage all aspects of extension installation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Extensions |
sl
Namesti, odstrani ali zakleni razširitve. Možnost "Install" kot parametre sprejema URL-je ali poti. Možnosti "Uninstall" in "Locked" sprejemata ID-je razširitev.
|
en-US
Install, uninstall or lock extensions. The Install option takes URLs or paths as parameters. The Uninstall and Locked options take extension IDs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-LegacyProfiles |
sl
Onemogoči možnost ustvarjanja ločenega profila za vsako namestitev.
|
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl more-from-moz-button-mozilla-vpn-2 |
sl
Namestite VPN
|
en-US
Get VPN
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl more-from-moz-firefox-relay-button |
sl
Namesti { -relay-brand-short-name }
|
en-US
Get { -relay-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl certs-thirdparty-toggle.label |
sl
Dovoli { -brand-short-name(sklon: "dajalnik") }, da samodejno zaupa korenskim digitalnim potrdilom tretjih oseb, ki jih namestite
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to automatically trust third-party root certificates you install
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-addon-install-warning.label |
sl
Opozori, ko bodo spletne strani poskušale namestiti dodatke
|
en-US
Warn you when websites try to install add-ons
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cookie-tab-content |
sl
Ti piškotki vas spremljajo od enega spletnega mesta do drugega in zbirajo podatke o tem, kaj počnete na spletu. Namestijo jih tretje strani, kot so oglaševalci in analitična podjetja. Zavračanje piškotkov za sledenje med spletnimi mesti zmanjša pogostost oglasov, ki vam sledijo. <a data-l10n-name="learn-more-link">Več o tem</a>
|
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-cross-site-tracking-cookies |
sl
Ti piškotki vas spremljajo od enega spletnega mesta do drugega in zbirajo podatke o tem, kaj počnete na spletu. Namestijo jih tretje strani, kot so oglaševalci in analitična podjetja.
|
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-short-desc |
sl
{ -brand-short-name } je zavrnil to stran, ker bo morda poskušala namestiti nevarne programe, ki kradejo ali brišejo osebne podatke (npr. fotografije, gesla, sporočila in številke kreditnih kartic).
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-short-desc |
sl
{ -brand-short-name } je zavrnil to stran, ker bo morda poskušala namesti zlonamerno programsko opremo, ki lahko ukrade ali izbriše osebne podatke na vašem računalniku.
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-short-desc |
sl
{ -brand-short-name } je zavrnil to stran, ker vas lahko napelje k nevarnemu dejanju, kot je namestitev programske opreme ali razkritje osebnih podatkov, kot so gesla ali številke kreditnih kartic.
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-short-desc |
sl
{ -brand-short-name } je zavrnil to stran, ker vas lahko napelje k namestitvi programov, ki lahko škodujejo vaši izkušnji pri brskanju (npr. s spreminjanjem vaše domače strani ali prikazovanjem dodatnih oglasov na obiskanih straneh).
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-desc |
sl
{ -brand-short-name } ni uspel namestiti iskalnika iz "{ $location-url }", ker iskalnik z enakim imenom že obstaja.
|
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-title |
sl
Napaka pri namestitvi
|
en-US
Install Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-format-desc |
sl
{ -brand-short-name } ni uspel namestiti iskalnika na naslovu { $location-url }
|
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search engine from: { $location-url }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-install-description |
sl
Namestitev jezikov za prevajanje brez povezave
|
en-US
Install languages for offline translation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-language-install-all-button.label |
sl
Namesti vse
|
en-US
Install all
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-language-install-button.label |
sl
Namesti
|
en-US
Install
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noCodecsLinux.message |
sl
Za predvajanje videoposnetka boste morda morali namestiti zahtevane videokodeke.
|
en-US
To play video, you may need to install the required video codecs.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noHWAcceleration.message |
sl
Za izboljšanje kakovosti slike boste morda morali namestiti Microsoftov paket predstavnostnih funkcij.
|
en-US
To improve video quality, you may need to install Microsoft’s Media Feature Pack.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noPulseAudio.message |
sl
Za predvajanje zvoka boste morda morali namestiti zahtevano programsko opremo PulseAudio.
|
en-US
To play audio, you may need to install the required PulseAudio software.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.install.label |
sl
Namesti dodatke
|
en-US
Install add-ons
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
sl
Opravilo Privzet uporabniški agent preverja, ali se privzeta vrednost spremeni iz %MOZ_APP_DISPLAYNAME% v drug brskalnik. Če se sprememba zgodi v sumljivih okoliščinah, uporabnika največ dvakrat pozove, naj nastavitev vrne na %MOZ_APP_DISPLAYNAME%. Opravilo se samodejno namesti skupaj z brskalnikom %MOZ_APP_DISPLAYNAME% in znova, ko se %MOZ_APP_DISPLAYNAME% posodobi. Če želite onemogočiti opravilo, spremenite nastavitev “default-browser-agent.enabled” na strani about:config ali nastavitev pravilnika %MOZ_APP_DISPLAYNAME% za podjetja “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties BANNER_CHECK_EXISTING |
sl
Preverjanje obstoječe namestitve ...
|
en-US
Checking existing installation…
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties COMPONENTS_PAGE_TITLE |
sl
Namestitev komponent po izbiri
|
en-US
Set Up Optional Components
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX |
sl
Kliknite Prekliči za ustavitev namestitve ali\nPonovi za ponovni poskus.
|
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC |
sl
Namesti storitev za &vzdrževanje
|
en-US
Install &Maintenance Service
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTIONS_PAGE_SUBTITLE |
sl
Izberite možnosti namestitve
|
en-US
Choose setup options
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTIONS_PAGE_TITLE |
sl
Vrsta namestitve
|
en-US
Setup Type
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTIONS_SUMMARY |
sl
Izberite vrsto namestitve in kliknite gumb Naprej.
|
en-US
Choose the type of setup you prefer, then click Next.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTION_CUSTOM_DESC |
sl
Izberete lahko, katere možnosti želite namestiti. Za napredne uporabnike.
|
en-US
You may choose individual options to be installed. Recommended for experienced users.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_INSTALL_CLICK |
sl
Kliknite Namesti za nadaljevanje.
|
en-US
Click Install to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_PAGE_SUBTITLE |
sl
Vse je pripravljeno za namestitev $BrandShortNamea
|
en-US
Ready to start installing $BrandShortName
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL |
sl
Za dokončanje namestitve bo morda potreben ponovni zagon računalnika.
|
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL |
sl
Pred nadaljevanjem z namestitvijo morate $BrandShortName zapreti.\n\nZa nadaljevanje zaprite $BrandShortName.
|
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the installation.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
sl
Žal $BrandShortNamea ni mogoče namestiti. Ta različica $BrandShortNamea zahteva procesor s podporo za ${MinSupportedCPU}. Za več informacij kliknite V redu.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
sl
Oprostite, $BrandShortName je nemogoče namestiti. Ta različica $BrandShortName zahteva različico ${MinSupportedVer} ali novejšo in procesor s podporo ${MinSupportedCPU}. Za več informacij kliknite gumb V redu.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
sl
Žal $BrandShortNamea ni mogoče namestiti. Ta različica $BrandShortNamea zahteva ${MinSupportedVer} ali novejšo. Za več informacij kliknite V redu.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_WRITE_ACCESS |
sl
Nimate dostopa za pisanje v namestitveno mapo.\n\nKliknite gumb V redu in izberite drugo mapo.
|
en-US
You don’t have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_ABORTWARNING |
sl
Ste prepričani, da želite zapreti namestitveni program $BrandFullName?
|
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Setup?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE |
sl
Namestitev se ni zaključila uspešno.
|
en-US
Setup was not completed successfully.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_ABORT_TITLE |
sl
Namestitev prekinjena
|
en-US
Installation Aborted
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE |
sl
Izberite, katere možnosti programa $BrandFullNameDA želite namestiti.
|
en-US
Choose which features of $BrandFullNameDA you want to install.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE |
sl
Izberite želeno mapo za namestitev programa $BrandFullNameDA.
|
en-US
Choose the folder in which to install $BrandFullNameDA.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE |
sl
Izbira mesta namestitve
|
en-US
Choose Install Location
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT |
sl
Računalnik je potrebno ponovno zagnati, preden bo namestitev programa $BrandFullNameDA končana. Želite računalnik ponovno zagnati takoj?
|
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT |
sl
$BrandFullNameDA ste namestili na svoj računalnik.\n\nKliknite gumb Končaj za izhod iz namestitvenega programa.
|
en-US
$BrandFullNameDA has been installed on your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE |
sl
Zaključevanje namestitve programa $BrandFullNameDA
|
en-US
Completing the $BrandFullNameDA Setup Wizard
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE |
sl
Namestitev se je uspešno zaključila.
|
en-US
Setup was completed successfully.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_TITLE |
sl
Namestitev končana
|
en-US
Installation Complete
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
sl
Ta čarovnik vam bo pomagal pri namestitvi programa $BrandFullNameDA.\n\nPriporočamo vam, da zaprete vse ostale programe pred namestitvijo. To bo omogočilo nemoteno posodobitev ustreznih sistemskih datotek, ne da bi morali ponovno zagnati računalnik.\n\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE |
sl
Pozdravljeni v namestitvenem programu $BrandFullNameDA
|
en-US
Welcome to the $BrandFullNameDA Setup Wizard
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties ERROR_DOWNLOAD_CONT |
sl
Hmm. Iz neznanega razloga $BrandShortNamea ni bilo mogoče namestiti.\nIzberite V redu za ponoven začetek.
|
en-US
Hmm. For some reason, we could not install $BrandShortName.\nChoose OK to start over.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties INSTALLER_WIN_CAPTION |
sl
Namestitev $BrandShortNamea
|
en-US
$BrandShortName Installer
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_CONTINUE |
sl
Namesti $BrandShortName
|
en-US
Install $BrandShortName
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CANCEL_PROMPT_HEADING |
sl
Ali želite namestiti $BrandShortName?
|
en-US
Do you want to install $BrandShortName?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CLEANUP_REINSTALL_BUTTON2 |
sl
Ponovno namesti
|
en-US
Re-install
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_DISK_SPACE_QUIT |
sl
Na disku nimate dovolj prostora za namestitev.
|
en-US
You don’t have sufficient disk space to install.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
sl
Oprostite, $BrandShortName je nemogoče namestiti. Ta različica $BrandShortNamea zahteva procesor s podporo ${MinSupportedCPU}. Za več informacij kliknite gumb V redu.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
sl
Oprostite, $BrandShortName je nemogoče namestiti. Ta različica $BrandShortNamea zahteva različico ${MinSupportedVer} ali novejšo in procesor s podporo ${MinSupportedCPU}. Za več informacij kliknite gumb V redu.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
sl
Oprostite, $BrandShortNamea ni mogoče namestiti. Ta različica $BrandShortNamea zahteva različico ${MinSupportedVer} ali novejšo. Za več informacij kliknite gumb V redu.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_WRITE_ACCESS_QUIT |
sl
Nimate dostopa za pisanje v namestitveno mapo
|
en-US
You don’t have access to write to the installation directory
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ClickInstall |
sl
Kliknite gumb Namesti za pričetek namestitve.
|
en-US
Click Install to start the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ComponentsText |
sl
Izberite želene komponente, ki jih želite namestiti. $_CLICK
|
en-US
Check the components you want to install and uncheck the components you don’t want to install. $_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties DirBrowseText |
sl
Izberite mapo, v katero naj se namesti $BrandFullNameDA:
|
en-US
Select the folder to install $BrandFullNameDA in:
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties DirSubText |
sl
Namestitvena mapa
|
en-US
Destination Folder
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties DirText |
sl
$BrandFullNameDA bo nameščen v spodaj navedeno mapo. Če želite namestiti program v drugo mapo, kliknite gumb Prebrskaj. $_CLICK
|
en-US
Setup will install $BrandFullNameDA in the following folder. To install in a different folder, click Browse and select another folder. $_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorDecompressing |
sl
Napaka pri razširjanju podatkov! Poškodovan namestitveni program?
|
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError |
sl
Napaka pri odpiranju datoteke za pisanje: \r\n\r\n$0\r\n\r\nKliknite gumb Prekliči za izhod iz namestitve,\r\ngumb Poskusi ponovno, če želite znova poskusiti, ali pa\r\ngumb Prezri, če želite izpustiti to datoteko.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
sl
Napaka pri odpiranju datoteke za pisanje: \r\n\r\n$0\r\n\r\nKliknite gumb Poskusi ponovno, če želite znova poskusiti, ali pa\r\ngumb Prekliči za izhod iz namestitve.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties InstallBtn |
sl
&Namesti
|
en-US
&Install
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties InvalidOpcode |
sl
Poškodovan namestitveni program: neveljaven opcode
|
en-US
Installer corrupted: invalid opcode
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties LicenseTextRB |
sl
Prosim, preberite licenčno pogodbo pred namestitvijo $BrandFullNameDAa. Če sprejmete vse pogoje pogodbe, izberite prvo možnost spodaj. $_CLICK
|
en-US
Please review the license agreement before installing $BrandFullNameDA. If you accept all terms of the agreement, select the first option below. $_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties LogInstall |
sl
Shrani postopek namestitve v dnevnik
|
en-US
Log install process
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties SetupCaption |
sl
Namestitev $BrandFullName
|
en-US
$BrandFullName Setup
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-old |
sl
Povezan brskalnik je starejše različice ({ $runtimeVersion }). Podprte so različice ({ $minVersion }) ali novejše. Takšna namestitev ni podprta in lahko privede do napačnega delovanja razvojnih orodij. Posodobite povezan brskalnik. <a>Odpravljanje težav</a>
|
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-old-fennec |
sl
Ta različica Firefoxa ne more odpravljati napak za Firefox za Android (68). Za testiranje priporočamo, da na svoj telefon namestite Firefox za Android Nightly. <a>Več podrobnosti</a>
|
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-recent |
sl
Povezani brskalnik je novejši ({ $runtimeVersion }, ID graditve: { $runtimeID }) od vašega { -brand-shorter-name }a ({ $localVersion }, ID graditve: { $localID }). Takšna namestitev ni podprta in lahko privede do napačnega delovanja razvojnih orodij. Posodobite Firefox. <a>Odpravljanje težav</a>
|
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-page-title-setup-page |
sl
Razhroščevanje – Namestitev
|
en-US
Debugging - Setup
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-title |
sl
Namestitev
|
en-US
Setup
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-setup.name |
sl
Namestitev
|
en-US
Setup
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownSocketType |
sl
Tega dokumenta ni mogoče prikazati, če nimate nameščenega upravitelja osebne varnosti (PSM). Prenesite in namestite PSM, ali pa se obrnite na skrbnika sistema.
|
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWMFNeeded |
sl
Za predvajanje zapisov %S morate namestiti dodatno programsko opremo Microsofta, glejte https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties UserCertIgnoredNoPrivateKey |
sl
Tega osebnega digitalnega potrdila ne morem namestiti, ker nimate ustreznega zasebnega ključa.
|
en-US
This personal certificate can’t be installed because you do not own the corresponding private key which was created when the certificate was requested.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties disabledList |
sl
To je seznam raziskav, v katerih ste sodelovali. Namestila se ne bo nobena nova raziskava.
|
en-US
This is a list of studies that you have participated in. No new studies will run.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-move_failed |
sl
Posodobitve ni bilo mogoče pripraviti za namestitev
|
en-US
Failed to prepare the update for installation
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties elevationFailure |
sl
Nimate potrebnih dovoljenj za namestitev posodobitve. Obrnite se na skrbnika sistema.
|
en-US
You don’t have the permissions necessary to install this update. Please contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties installPending |
sl
Namestitev čaka
|
en-US
Install Pending
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties patchApplyFailure |
sl
Posodobitve ni bilo mogoče uspešno namestiti (namestitev popravka ni uspela)
|
en-US
The Update could not be installed (patch apply failed)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties statusFailed |
sl
Namestitev ni uspela
|
en-US
Install Failed
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-install-from-file |
sl
Namesti dodatek iz datoteke …
|
en-US
Install Add-on From File…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-install-from-file-dialog-title |
sl
Izberite dodatek za namestitev
|
en-US
Select add-on to install
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl extensions-warning-imported-addons-button |
sl
Namesti razširitve
|
en-US
Install Extensions
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl install-theme-button |
sl
Namesti temo
|
en-US
Install Theme
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugins-openh264-description |
sl
Vtičnik samodejno namesti Mozilla za ustreznost s specifikacijo WebRTC in za izvajanje klicev WebRTC na napravah, ki zahtevajo kodek H.264. Obiščite http://www.openh264.org/ za ogled izvorne kode kodeka in več informacij o implementaciji.
|
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl plugins-openh264-description |
sl
Vtičnik samodejno namesti Mozilla za ustreznost s specifikacijo WebRTC in za izvajanje klicev WebRTC na napravah, ki zahtevajo kodek H.264. Obiščite http://www.openh264.org/ za ogled izvorne kode kodeka in več informacij o implementaciji.
|
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-conflict |
sl
Druga namestitev { -brand-product-name }a je spremenila podatke o profilih. Pred nadaljnjimi spremembami morate ponovno zagnati { -brand-short-name }.
|
en-US
Another copy of { -brand-product-name } has made changes to profiles. You must restart { -brand-short-name } before making more changes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-codec-support-lack-of-extension |
sl
Namesti razširitev
|
en-US
Install extension
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-unwanted-example |
sl
Na primer: namestil jo je drug program brez mojega dovoljenja
|
en-US
Example: An application installed it without my permission
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-perms-sideload-text |
sl
V vaš računalnik je drug program namestil dodatek, ki lahko vpliva na vaš brskalnik. Preglejte zahtevke za dovoljenja tega dodatka in izberite Omogoči ali Prekliči (da ga pustite onemogočenega).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-perms-sideload-text-no-perms |
sl
V vaš računalnik je drug program namestil dodatek, ki lahko vpliva na vaš brskalnik. Izberite Omogoči ali Prekliči (da ga pustite onemogočenega).
|
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensions.ftl webext-perms-update-text |
sl
Razširitev { $extension } je bila posodobljena. Pred namestitvijo posodobljene različice morate odobriti nova dovoljenja. Če izberete “Prekliči”, bo ohranjena trenutna različica. Ta razširitev bo imela dovoljenje za:
|
en-US
{ $extension } has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl profiledowngrade-nosync |
sl
Uporaba starejše različice { -brand-product-name(sklon: "rodilnik") } lahko pokvari zgodovino brskanja in zaznamke, ki so že shranjeni v obstoječem { -brand-product-name }ovem profilu. Za zaščito svojih podatkov ustvarite nov profil za to namestitev { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") }.
|
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl profiledowngrade-sync |
sl
Uporaba starejše različice { -brand-product-name }a lahko pokvari zgodovino brskanja in zaznamke, ki so že shranjeni v obstoječem { -brand-product-name }ovem profilu. Za zaščito svojih podatkov ustvarite nov profil za to namestitev { -brand-short-name }a. Svoje podatke lahko ohranite usklajene v vseh profilih s pomočjo { -fxaccount-brand-name }a.
|
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl profiledowngrade-sync2 |
sl
Uporaba starejše različice { -brand-product-name(sklon: "rodilnik") } lahko pokvari zgodovino brskanja in zaznamke, ki so že shranjeni v obstoječem { -brand-product-name }ovem profilu. Za zaščito svojih podatkov ustvarite nov profil za to namestitev { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") }. Svoje podatke lahko ohranite usklajene v vseh profilih s pomočjo računa in sinhronizacije.
|
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with an account to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl profile-selection-conflict-message |
sl
Druga namestitev { -brand-product-name }a je spremenila podatke o profilih. Pred nadaljnjimi spremembami morate ponovno zagnati { -brand-short-name }.
|
en-US
Another copy of { -brand-product-name } has made changes to profiles. You must restart { -brand-short-name } before making more changes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • run-from-dmg.ftl install-failed-message |
sl
{ -brand-short-name } se ni uspešno namestil, vendar bo vseeno deloval.
|
en-US
{ -brand-short-name } failed to install but will continue to run.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • run-from-dmg.ftl install-failed-title |
sl
Namestitev { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") } ni uspela.
|
en-US
{ -brand-short-name } installation failed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • run-from-dmg.ftl prompt-to-install-message |
sl
Dokončajte namestitev v enem koraku, da ohranite { -brand-short-name } posodobljen in preprečite izgubo podatkov. { -brand-short-name } bo dodan v mapo Applications in v Dock.
|
en-US
Complete this one-step installation to help keep { -brand-short-name } up to date and prevent data loss. { -brand-short-name } will be added to your Applications folder and Dock.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • run-from-dmg.ftl prompt-to-install-no-button |
sl
Ne namesti
|
en-US
Don’t Install
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • run-from-dmg.ftl prompt-to-install-title |
sl
Dokončaj namestitev { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") }?
|
en-US
Finish installing { -brand-short-name }?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • run-from-dmg.ftl prompt-to-install-yes-button |
sl
Namesti
|
en-US
Install
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-antivirus |
sl
Če vaš protivirusni program vključuje možnost pregledovanja šifriranih povezav (pogosto imenovano "spletna zaščita" ali "pregledovanje HTTPS"), jo poskusite onemogočiti. Če to ne odpravi težave, lahko protivirusni program odstranite in znova namestite.
|
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-unknown-protocol |
sl
Za odpiranje tega naslova boste morda morali namestiti dodaten program.
|
en-US
You might need to install other software to open this address.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • backgroundupdate.ftl backgroundupdate-task-description |
sl
Opravilo posodobitve v ozadju preverja, ali so na voljo posodobitve za { -brand-short-name }, ko ta ni zagnan. To opravilo { -brand-short-name } namesti samodejno in se znova namesti, kadar se { -brand-short-name } zažene. To opravilo lahko omogočite v nastavitvah brskalnika ali s { -brand-short-name }ovim pravilnikom za podjetja “BackgroundAppUpdate”.
|
en-US
The Background Update task checks for updates to { -brand-short-name } when { -brand-short-name } is not running. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } runs. To disable this task, update the browser settings or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “BackgroundAppUpdate”.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl elevation-finished-background-page |
sl
Varnostna posodobitev za { -brand-short-name } je bila prenesena
in je na voljo za namestitev.
|
en-US
A security and stability update for { -brand-short-name } has been
downloaded and is ready to be installed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • history.ftl date-header |
sl
Datum namestitve
|
en-US
Install Date
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • history.ftl history-intro |
sl
Namestili ste naslednje posodobitve
|
en-US
The following updates have been installed
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • history.ftl no-updates-label |
sl
Doslej niste namestili nobene posodobitve
|
en-US
No updates installed yet
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • history.ftl update-installed-on |
sl
Datum namestitve: { $date }
|
en-US
Installed on: { $date }
|
No matching results for the string Namesti for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
sl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.