Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 174 results for the string Mostrar in es-MX:
Entity | es-MX | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx |
es-MX
mostrar la contraseña guardada
|
en-US
reveal the saved password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-password-reveal-checkbox.aria-label |
es-MX
Mostrar contraseña
|
en-US
Show password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-description |
es-MX
Cuando guardas una contraseña en { -brand-product-name }, se mostrará aquí.
|
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-button-show-all |
es-MX
Mostrar todo
|
en-US
Show All
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-showmore.label |
es-MX
Mostrar más pestañas
|
en-US
Show more tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-showmore.tooltiptext |
es-MX
Mostrar más pestañas desde este dispositivo
|
en-US
Show more tabs from this device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-show-editor-checkbox.label |
es-MX
Mostrar editor al guardar
|
en-US
Show editor when saving
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-chevron.tooltiptext |
es-MX
Mostrar más marcadores
|
en-US
Show more bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel.label |
es-MX
{ $isVisible ->
[true] Ocultar Barra de Marcadores
*[other] Mostrar Barra de Marcadores
}
|
en-US
{ $isVisible ->
[true] Hide bookmarks toolbar
*[other] Show bookmarks toolbar
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-show-popup-menuitem.label |
es-MX
Mostrar '{ $popupURI }'
|
en-US
Show “{ $popupURI }”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popups-infobar-dont-show-message.label |
es-MX
No mostrar este mensaje cuando se bloqueen ventanas emergentes
|
en-US
Don’t show this message when pop-ups are blocked
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl restore-session-startup-suggestion-button |
es-MX
Mostrar cómo
|
en-US
Show me how
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl tabs-toolbar-list-all-tabs.label |
es-MX
Mostrar todas las pestañas
|
en-US
List all tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl tabs-toolbar-list-all-tabs.tooltiptext |
es-MX
Mostrar todas las pestañas
|
en-US
List all tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-synced-tabs.tooltiptext |
es-MX
Mostrar pestañas de otros dispositivos
|
en-US
Show tabs from other devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-persist |
es-MX
La búsqueda ahora es más simple. Intenta hacer tu búsqueda más específica aquí en la barra de direcciones. Si prefieres mostrar la URL, visita Buscar, en los ajustes.
|
en-US
Searching just got simpler. Try making your search more specific here in the address bar. To show the URL instead, visit Search, in settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-show-this.label |
es-MX
Mostrar sólo este marco
|
en-US
Show Only This Frame
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-show-controls.label |
es-MX
Mostrar controles
|
en-US
Show Controls
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl navbar-tooltip-instruction.value |
es-MX
{ PLATFORM() ->
[macos] Arrastrar para mostrar el historial
*[other] Hacer clic secundario o arrastrar para mostrar el historial
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Pull down to show history
*[other] Right-click or pull down to show history
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-checkbox-not-again-label |
es-MX
No volver a mostrar este mensaje
|
en-US
Don’t show this message again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-button-2.tooltiptext |
es-MX
{ PLATFORM() ->
[macos] Mostrar en Finder
*[other] Mostrar en Carpeta
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Show in Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-description-2.value |
es-MX
{ PLATFORM() ->
[macos] Mostrar en Finder
*[other] Mostrar en Carpeta
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Show in Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-downloads.label |
es-MX
Mostrar carpeta de descargas
|
en-US
Show downloads folder
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-menuitem-2.label |
es-MX
{ PLATFORM() ->
[macos] Mostrar en Finder
*[other] Mostrar en carpeta
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Show in Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-panel-2.aria-label |
es-MX
{ PLATFORM() ->
[macos] Mostrar en FInder
*[other] Mostrar en Carpeta
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Show in Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-history.label |
es-MX
Mostrar todas las descargas
|
en-US
Show all downloads
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-show-more-information.value |
es-MX
Mostrar más información
|
en-US
Show more information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext |
es-MX
Mostrar todas las carpetas de marcadores
|
en-US
Show all the bookmarks folders
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-folders-expander2.tooltiptext |
es-MX
Mostrar todas las carpetas de marcadores
|
en-US
Show all the bookmarks folders
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext |
es-MX
Mostrar todas las etiquetas
|
en-US
Show all tags
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-expander2.tooltiptext |
es-MX
Mostrar todas las etiquetas
|
en-US
Show all tags
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-confirmation-disable.label |
es-MX
No mostrar esto de nuevo
|
en-US
Don’t show me this again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-collapse-button-show.title |
es-MX
Mostrar lista
|
en-US
Show list
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-application-show-all.label |
es-MX
Mostrar todo
|
en-US
Show All
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-history-show-all-history.label |
es-MX
Mostrar todo el historial
|
en-US
Show All History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-show-all-tabs.label |
es-MX
Mostrar todas las pestañas
|
en-US
Show All Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation |
es-MX
No mostrar esta recomendación
|
en-US
Don’t Show Me This Recommendation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-pocket-show-recent-saves |
es-MX
Mostrar guardados recientemente
|
en-US
Show recent saves
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-highlights |
es-MX
Empieza a navegar, y nosotros te mostraremos aquí algunos de los mejores artículos, videos y otras páginas que hayas visitado recientemente o marcado.
|
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-show-file |
es-MX
{ PLATFORM() ->
[macos] Mostrar en Finder
*[other] Abrir carpeta contenedora
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-secondary-label |
es-MX
Mostrar información detallada
|
en-US
Show detailed information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-show-in-folder.label |
es-MX
Mostrar en carpetas
|
en-US
Show in Folder
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-view-menu-columns.label |
es-MX
Mostrar columnas
|
en-US
Show Columns
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisplayBookmarksToolbar |
es-MX
Mostrar la barra de herramientas de marcadores de forma predeterminada.
|
en-US
Display the Bookmarks Toolbar by default.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisplayMenuBar |
es-MX
Mostrar la barra de menú de manera predeterminada.
|
en-US
Display the Menu Bar by default.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-UserMessaging |
es-MX
No mostrar ciertos mensajes al usuario.
|
en-US
Don’t show certain messages to the user.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-edit-card-password-prompt |
es-MX
{ PLATFORM() ->
[macos] mostrar información de la tarjeta de crédito
[windows] { -brand-short-name } está intentando mostrar información de la tarjeta de crédito. Confirma abajo el acceso a esta cuenta de Windows.
*[other] { -brand-short-name } está intentando mostrar información de la tarjeta de crédito.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] show credit card information
[windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
*[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-description |
es-MX
{ -brand-short-name } mostrará el primer idioma como el predeterminado e irá mostrando idiomas alternativos si es necesario en orden que aparecen.
|
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars.label |
es-MX
Mostrar siempre las barras de desplazamiento
|
en-US
Always show scrollbars
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-onscreen-keyboard.label |
es-MX
Mostrar el teclado táctil cuando sea necesario
|
en-US
Show a touch keyboard when necessary
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-browser-language-description |
es-MX
Elegir los idiomas usados para mostrar menús, mensajes y notificaciones de { -brand-short-name }.
|
en-US
Choose the languages used to display menus, messages, and notifications from { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-language-description |
es-MX
Elegir el idioma preferido para mostrar las páginas web
|
en-US
Choose your preferred language for displaying pages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-breach-alerts.label |
es-MX
Mostrar alertas sobre contraseñas para sitios web comprometidos
|
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-recommended-by-option-recent-saves.label |
es-MX
Mostrar guardados recientemente
|
en-US
Show Recent Saves
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl privacy-segmentation-radio-on.label |
es-MX
Mostrar información detallada
|
en-US
Show detailed information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-show-search-term-option.label |
es-MX
Mostrar términos de búsqueda en lugar de URL en la página de resultados del motor de búsqueda predeterminado
|
en-US
Show search terms instead of URL on default search engine results page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-show-suggestions-above-history-option.label |
es-MX
Mostrar sugerencias de búsqueda antes del historial de navegación en los resultados de la barra de direcciones
|
en-US
Show search suggestions ahead of browsing history in address bar results
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-show-suggestions-private-windows.label |
es-MX
Mostrar sugerencias de búsqueda en ventanas privadas
|
en-US
Show search suggestions in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-show-suggestions-url-bar-option.label |
es-MX
Mostrar sugerencias de búsqueda en los resultados de la barra de direcciones
|
en-US
Show search suggestions in address bar results
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-suggestions-cant-show |
es-MX
Las sugerencias de búsqueda no se mostrarán en los resultados de la barra de direcciones porque has configurado { -brand-short-name } para que nunca recuerde el historial.
|
en-US
Search suggestions will not be shown in location bar results because you have configured { -brand-short-name } to never remember history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl show-tabs-in-taskbar.label |
es-MX
Mostrar vista previa de las pestañas en la barra de tareas de Windows
|
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message2 |
es-MX
<strong>{ -brand-short-name } se está quedando sin espacio en disco. </strong> Los contenidos del sitio web pueden no mostrarse correctamente. Puede limpiar los datos de sitios guardados en Ajustes > Privacidad y Seguridad > Cookies y datos del sitio.
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message2 |
es-MX
<strong>{ -brand-short-name } se está quedando sin espacio en disco. </strong> los contenidos de los sitios web no pueden mostrarse correctamente. Visita “Saber más” para optimizar el uso del disco para una mejor experiencia de navegación.
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn more” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-suppress-prompts.label |
es-MX
Mostrar menos mensajes de notificación de actualización
|
en-US
Show fewer update notification prompts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-history.label |
es-MX
Mostrar historial de actualizaciones…
|
en-US
Show Update History…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-confirm-caretbrowsing-checkbox |
es-MX
No mostrar esta ventana de diálogo otra vez.
|
en-US
Do not show me this dialog box again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-always-open-downloads-panel.label |
es-MX
Mostrar panel cuando la descarga comience
|
en-US
Show Panel When Download Begins
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmarks-show-other-bookmarks.label |
es-MX
Mostrar otros marcadores
|
en-US
Show Other Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-always-show-2.label |
es-MX
Mostrar siempre
|
en-US
Always Show
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-never-show-2.label |
es-MX
Nunca mostrar
|
en-US
Never Show
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-on-new-tab-2.label |
es-MX
Mostrar solo en nueva pestaña
|
en-US
Only Show on New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties bookmarksMenuButton.tooltip |
es-MX
Mostrar tus marcadores (%S)
|
en-US
Show your bookmarks (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties downloads.tooltip |
es-MX
Mostrar el progreso de las descargas en curso (%S)
|
en-US
Display the progress of ongoing downloads (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties fullscreenButton.tooltip |
es-MX
Mostrar ventana en pantalla completa (%S)
|
en-US
Display the window in full screen (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties history-panelmenu.tooltiptext2 |
es-MX
Mostrar tu historial (%S)
|
en-US
Show your history (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties sidebar-button.tooltiptext2 |
es-MX
Mostrar barras laterales
|
en-US
Show sidebars
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties confirmRepostPrompt |
es-MX
Para mostrar esta página, %S enviará información que repetirá cualquier acción (como una búsqueda o una confirmación de pedido o pago) ejecutada previamente.
|
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties contentEncodingError |
es-MX
La página que intentas ver no puede mostrarse porque usa una forma de compresión no válida o admitida.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
es-MX
La página que intentas ver no se puede mostrar porque contiene un tipo de archivo que puede ser inseguro si se abre. Contacta a los propietarios del sitio web para informarles sobre este problema.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ShowDetailsBtn |
es-MX
Mostrar &detalles
|
en-US
Show &details
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • chrome.properties unsupported_feature |
es-MX
Este PDF podría no mostrarse correctamente.
|
en-US
This PDF document might not be displayed correctly.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties attachments.title |
es-MX
Mostrar adjuntos
|
en-US
Show Attachments
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_outline.title |
es-MX
Mostrar esquema del documento (doble clic para expandir/contraer todos los elementos)
|
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties layers.title |
es-MX
Mostrar capas (doble clic para restablecer todas las capas al estado predeterminado)
|
en-US
Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties thumbs.title |
es-MX
Mostrar miniaturas
|
en-US
Show Thumbnails
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.label |
es-MX
Mostrar orden de tabulación
|
en-US
Show Tabbing Order
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.tooltip |
es-MX
Mostrar el orden de tabulación de los elementos y su índice de tabulación.
|
en-US
Show tabbing order of elements and their tabbing index.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • boxmodel.properties boxmodel.propertiesShowLabel |
es-MX
Mostrar
|
en-US
Show
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties callStack.group.expandTooltip |
es-MX
Mostrar marcos %S
|
en-US
Show %S frames
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties inlinePreview.show.label |
es-MX
Mostrar vista previa integrada
|
en-US
Show inline preview
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties inlinePreview.toggle.tooltip |
es-MX
Mostrar vista previa en línea en el editor del depurador
|
en-US
Show inline preview in the debugger editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceTabs.revealInTree |
es-MX
Mostrar en árbol
|
en-US
Reveal in tree
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.allShortcuts |
es-MX
Mostrar todos los accesos directos
|
en-US
Show all shortcuts
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.showLess |
es-MX
Mostrar menos
|
en-US
Show less
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.showMore |
es-MX
Mostrar más
|
en-US
Show more
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties allTabsMenuButton.tooltip |
es-MX
Mostrar todas las pestañas
|
en-US
Show all tabs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorCustomElementDefinition.label |
es-MX
Mostrar elemento personalizado
|
en-US
Show Custom Element
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorShowAccessibilityProperties.label |
es-MX
Mostrar propiedades de accesibilidad
|
en-US
Show Accessibility Properties
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorShowDOMProperties.label |
es-MX
Mostrar propiedades DOM
|
en-US
Show DOM Properties
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.custom.tooltiptext |
es-MX
Mostrar la definición de elemento personalizado
|
en-US
Show custom element definition
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.more.showAll2 |
es-MX
Mostrar un último nodo;Mostrar los #1 nodos
|
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.revealLink.tooltip |
es-MX
Mostrar
|
en-US
Reveal
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.scrollableBadge.interactive.tooltip |
es-MX
Este elemento tiene desbordamiento desplazable. Haz clic para mostrar los elementos que causan el desbordamiento.
|
en-US
This element has scrollable overflow. Click to reveal elements that are causing the overflow.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.cannotShowGridOutline |
es-MX
No se puede mostrar el contorno de esta retícula
|
en-US
Cannot show outline for this grid
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.displayAreaNames |
es-MX
Mostrar nombres de área
|
en-US
Display area names
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.displayLineNumbers |
es-MX
Mostrar números de líneas
|
en-US
Display line numbers
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties allTabsMenuButton.tooltip |
es-MX
Mostrar todas las pestañas
|
en-US
Show all tabs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.showUserAgentInput |
es-MX
Mostrar agente de usuario
|
en-US
Show user agent
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties showAtRulesSidebar.label |
es-MX
Mostrar barra lateral de At-rules (@media, @supports, …)
|
en-US
Show At-rules Sidebar (@media, @supports, …)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties showOriginalSources.label |
es-MX
Mostrar fuentes originales
|
en-US
Show Original Sources
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-show-user-agent-styles-label |
es-MX
Mostrar estilos de navegador
|
en-US
Show Browser Styles
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-show-user-agent-styles-tooltip.title |
es-MX
Activar esto mostrará los estilos por defecto que se cargan por el navegador.
|
en-US
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.ftl toolbox-meatball-menu-splitconsole-label |
es-MX
Mostrar la consola dividida
|
en-US
Show Split Console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.errorCountButton.description |
es-MX
Mostrar el número de errores en la página
|
en-US
Show the number of errors on the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.errorCountButton.tooltip |
es-MX
Mostrar la consola dividida
|
en-US
Show Split Console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix |
es-MX
Prueba establecer su propiedad <strong>mostrar</strong> a algo diferente de<strong>tabla-columna</strong>, <strong>table-fila</strong>, <strong>table-de gupo de-columnas</strong>, <strong>tabla-de grupo de-filas</strong> o <strong>tabla de grupo de pies de página</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties groupToggle |
es-MX
Mostrar/ocultar grupo.
|
en-US
Show/hide group.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties messageToggleDetails |
es-MX
Mostrar/hide detalles del mensaje.
|
en-US
Show/hide message details.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip |
es-MX
Si habilitas esta opción, se mostrarán sugerencias a medida que escribas
|
en-US
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.label |
es-MX
Mostrar marcas de tiempo
|
en-US
Show Timestamps
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip |
es-MX
Si habilitas esta opción, los comandos y los resultados de la consola web van a mostrar una marca de tiempo
|
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.label |
es-MX
[DEVTOOLS ERROR] Lo sentimos, no hemos podido mostrar el mensaje. Esto no debería haber ocurrido, por favor envía un informe del fallo a %S con los metadatos del mensaje en la descripción.
|
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.contextmenu.toggleOrigSources |
es-MX
Mostrar recursos originales
|
en-US
Show Original Sources
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties contentEncodingError |
es-MX
La página que estás intentando ver no puede mostrarse porque usa una forma de compresión no válida o no admitida.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownSocketType |
es-MX
No se mostrará este documento hasta contar con la instalación del Administrador de Seguridad Personal (PSM). Descargua e instala este Administrador, intenta nuevamente o contacta al Administrador de Sistemas.
|
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unsafeContentType |
es-MX
La página que estás intentando ver no puede mostrarse porque está contenida en un tipo de archivo que puede ser inseguro al abrirse. Contacta con los propietarios del Sitio Web para informarles sobre este problema.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • MediaDocument.properties InvalidImage |
es-MX
No se puede mostrar la imagen “%S” porque contiene errores.
|
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • MediaDocument.properties UnsupportedImage |
es-MX
La imagen “%S” no se puede mostrar porque requiere características no compatibles.
|
en-US
The image “%S” cannot be displayed because it requires unsupported features.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclarationFrame |
es-MX
La codificación de caracteres de un documento en un marco no fue declarada. El documento puede mostrarse de manera diferente si se visualiza sin el documento que lo invoca como marco.
|
en-US
The character encoding of a framed document was not declared. The document may appear different if viewed without the document framing it.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP |
es-MX
No hay impresoras disponibles, no se puede mostrar la vista previa.
|
en-US
No printers available, cannot show print preview.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedDisplayContent2 |
es-MX
Cargando contenido mixto (inseguro) para mostrar en una página segura "%1$S"
|
en-US
Loading mixed (insecure) display content “%1$S” on a secure page
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties ShowHidden |
es-MX
Mostrar objetos ocultos
|
en-US
Show hidden objects
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties togglePasswordLabel |
es-MX
Mostrar contraseña
|
en-US
Show password
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl no-config-label |
es-MX
Esta aplicación no está configurada para mostrar los reportes de fallos. Debe establecer la preferencia <code>breakpad.reportURL</code>.
|
en-US
This application has not been configured to display crash reports. The preference <code>breakpad.reportURL</code> must be set.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-detail-description-collapse |
es-MX
Mostrar menos
|
en-US
Show less
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-detail-description-expand |
es-MX
Mostrar más
|
en-US
Show more
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl legacy-warning-show-legacy |
es-MX
Mostrar las extensiones heredadas
|
en-US
Show legacy extensions
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl shortcuts-card-collapse-button |
es-MX
Mostrar menos
|
en-US
Show Less
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl shortcuts-card-expand-button |
es-MX
{ $numberToShow ->
[one] Mostrar { $numberToShow } más
*[other] Mostrar { $numberToShow } más
}
|
en-US
{ $numberToShow ->
*[other] Show { $numberToShow } More
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl show-all-extensions-button.label |
es-MX
Mostrar todas las extensiones
|
en-US
Show all extensions
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl show-addon.title |
es-MX
Mostrar en administrador de complementos
|
en-US
Show in Add-ons Manager
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-opendir |
es-MX
{ PLATFORM() ->
[macos] Mostrar en Finder
[windows] Abrir carpeta
*[other] Abrir directorio
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
[windows] Open Folder
*[other] Open Directory
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-show-update-history |
es-MX
Mostrar historial de actualizaciones
|
en-US
Show Update History
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl crashes-no-config |
es-MX
Esta aplicación no ha sido configurada para mostrar reportes de fallos.
|
en-US
This application has not been configured to display crash reports.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl place-database-stats-show |
es-MX
Mostrar estadísticas
|
en-US
Show Statistics
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl show-dir-label |
es-MX
{ PLATFORM() ->
[macos] Mostrar en Finder
[windows] Abrir carpeta
*[other] Abrir directorio
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
[windows] Open Folder
*[other] Open Directory
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-full-sql-warning |
es-MX
NOTA: la depuración SQL lenta está activada. Pueden mostrarse cadenas completas de SQL pero no se enviarán a Telemetry.
|
en-US
NOTE: Slow SQL debugging is enabled. Full SQL strings may be displayed below but they will not be submitted to Telemetry.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-hide-stack-symbols |
es-MX
Mostrar datos de pila en bruto
|
en-US
Show raw stack data
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-show-subsession-data |
es-MX
Mostrar datos de subsesión
|
en-US
Show subsession data
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-expand.title |
es-MX
Mostrar información detallada
|
en-US
Show detailed information
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-fold-default-show-msg |
es-MX
Mostrar detalles
|
en-US
Show Details
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-fold-show-msg |
es-MX
mostrar detalles
|
en-US
show details
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-log-section-show-msg |
es-MX
Mostrar registro
|
en-US
Show Log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-log-show-msg |
es-MX
mostrar registro
|
en-US
show log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-pc-configuration-show-msg |
es-MX
Mostrar configuración
|
en-US
Show Configuration
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-raw-cand-section-show-msg |
es-MX
Mostrar candidatos en bruto
|
en-US
Show Raw Candidates
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-raw-cand-show-msg |
es-MX
mostrar candidatos en bruto
|
en-US
show raw candidates
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-show-msg-sdp |
es-MX
Mostrar SDP
|
en-US
Show SDP
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-show-tab-label |
es-MX
Mostrar pestaña
|
en-US
Show tab
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-show-all |
es-MX
Mostrar todo
|
en-US
Show All
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-show-only-modified |
es-MX
Mostrar solo las preferencias modificadas
|
en-US
Show only modified preferences
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-cache-show-entries |
es-MX
Mostrar entradas
|
en-US
Show entries
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search-description |
es-MX
Una IME (Input Method Editor) es una herramienta que te permite escribir símbolos complejos, como los que se usan en los idiomas escritos del Índico o Asia oriental, utilizando un teclado estándar. Activar este experimento mantendrá abierto el panel de la barra de direcciones, mostrando resultados de búsqueda y sugerencias, mientras se usa IME para escribir texto. Ten en cuenta que el IME puede mostrar un panel que cubre los resultados de la barra de direcciones, por lo que se recomienda el uso de esta preferencia solo si el IME no usa este tipo de panel.
|
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search.label |
es-MX
Barra de direcciones: mostrar los resultados durante la composición IME
|
en-US
Address Bar: show results during IME composition
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl webext-perms-description-notifications |
es-MX
Mostrarte notificaciones
|
en-US
Display notifications to you
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl webext-perms-description-tabHide |
es-MX
Ocultar y mostrar pestañas de navegación
|
en-US
Hide and show browser tabs
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-corrupted-content-intro |
es-MX
La página que estás tratando de ver no puede mostrarse porque se detectó un error en la transmisión de los datos.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-network-protocol-error-intro |
es-MX
La página que estás intentando ver no se puede mostrar porque fue detectado un error del protocolo de red.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-nss-failure-not-verified |
es-MX
La página que estás tratando de ver no se puede mostrar porque la autenticidad de los datos recibidos no pueden ser verificados.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • passwordmgr • passwordmgr.ftl password-manager-toggle-password.label |
es-MX
Mostrar contraseña
|
en-US
Show password
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-attachments-button.title |
es-MX
Mostrar adjuntos
|
en-US
Show Attachments
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-document-outline-button.title |
es-MX
Mostrar esquema del documento (doble clic para expandir/contraer todos los elementos)
|
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-layers-button.title |
es-MX
Mostrar capas (doble clic para restablecer todas las capas al estado predeterminado)
|
en-US
Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-thumbs-button.title |
es-MX
Mostrar miniaturas
|
en-US
Show Thumbnails
|
No matching results for the string Mostrar for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
es-MX or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.