Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 214 for the string Mostrar in es-AR:
Entity | es-AR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx |
es-AR
mostrar la contraseña guardada
|
en-US
reveal the saved password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-password-reveal-checkbox.aria-label |
es-AR
Mostrar contraseña
|
en-US
Show password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-button-show-all |
es-AR
Mostrar todo
|
en-US
Show All
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-show-tabs |
es-AR
Mostrar pestaña anteriores
|
en-US
View Previous Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-showinactive.label |
es-AR
{ $count ->
[one] Mostrar una pestaña inactiva
*[other] Mostrar { $count } pestañas inactivas
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Show one inactive tab
*[other] Show { $count } inactive tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-showinactive.tooltiptext |
es-AR
Mostrar las pestañas inactivas en este dispositivo
|
en-US
Show the inactive tabs on this device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-showmore.label |
es-AR
Mostrar más pestañas
|
en-US
Show more tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-showmore.tooltiptext |
es-AR
Mostrar más pestañas de este dispositivo
|
en-US
Show more tabs from this device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-show-editor-checkbox.label |
es-AR
Mostrar editor al guardar
|
en-US
Show editor when saving
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-chevron.tooltiptext |
es-AR
Mostrar más marcadores
|
en-US
Show more bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel.label |
es-AR
{ $isVisible ->
[true] Ocultar la barra de marcadores
*[other] Mostrar la barra de marcadores
}
|
en-US
{ $isVisible ->
[true] Hide bookmarks toolbar
*[other] Show bookmarks toolbar
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-show-popup-menuitem.label |
es-AR
Mostrar '{ $popupURI }'
|
en-US
Show “{ $popupURI }”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popups-infobar-dont-show-message.label |
es-AR
No mostrar este mensaje cuando se bloqueen ventanas emergentes
|
en-US
Don’t show this message when pop-ups are blocked
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl restore-session-startup-suggestion-button |
es-AR
Mostrarme como
|
en-US
Show me how
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-synced-tabs.tooltiptext |
es-AR
Mostrar pestañas de otros dispositivos
|
en-US
Show tabs from other devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-persist |
es-AR
La búsqueda ahora es más simple. Intente hacer su búsqueda más específica en la barra de direcciones. Para mostrar la URL en su lugar, vaya a Buscar en la configuración.
|
en-US
Searching just got simpler. Try making your search more specific here in the address bar. To show the URL instead, visit Search, in settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-show-this.label |
es-AR
Mostrar solamente este marco
|
en-US
Show Only This Frame
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-show-controls.label |
es-AR
Mostrar controles
|
en-US
Show Controls
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-reveal-password.label |
es-AR
Mostrar contraseña
|
en-US
Reveal Password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl navbar-tooltip-instruction.value |
es-AR
{ PLATFORM() ->
[macos] Descolgar para mostrar historial
*[other] Botón derecho o descolgar para mostrar historial
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Pull down to show history
*[other] Right-click or pull down to show history
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-guidance-notification-info-page |
es-AR
Mostrarme
|
en-US
Show me
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-checkbox-not-again-label |
es-AR
No mostrar este mensaje nuevamente
|
en-US
Don’t show this message again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-button-2.tooltiptext |
es-AR
{ PLATFORM() ->
[macos] Mostrar en Finder
*[other] Mostrar en carpeta
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Show in Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-description-2.value |
es-AR
{ PLATFORM() ->
[macos] Mostrar en Finder
*[other] Mostrar en carpeta
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Show in Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-downloads.label |
es-AR
Mostrar carpeta de descargas
|
en-US
Show downloads folder
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-menuitem-2.label |
es-AR
{ PLATFORM() ->
[macos] Mostrar en Finder
*[other] Mostrar en carpeta
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Show in Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-panel-2.aria-label |
es-AR
{ PLATFORM() ->
[macos] Mostrar en Finder
*[other] Mostrar en carpeta
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Show in Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-history.label |
es-AR
Mostrar todas las descargas
|
en-US
Show all downloads
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-show-more-information.value |
es-AR
Mostrar más información
|
en-US
Show more information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext |
es-AR
Mostrar todas las carpetas de marcadores
|
en-US
Show all the bookmarks folders
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-folders-expander2.tooltiptext |
es-AR
Mostrar todas las carpetas de marcadores
|
en-US
Show all the bookmarks folders
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext |
es-AR
Mostrar todas las etiquetas
|
en-US
Show all tags
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-expander2.tooltiptext |
es-AR
Mostrar todas las etiquetas
|
en-US
Show all tags
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-confirmation-disable.label |
es-AR
No mostrar nuevamente
|
en-US
Don’t show me this again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-collapse-button-show.title |
es-AR
Mostrar lista
|
en-US
Show list
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-dont-remember-history-empty-header |
es-AR
Nada para mostrar
|
en-US
Nothing to show
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-show-all |
es-AR
Mostrar todo
|
en-US
Show all
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-show-all-history |
es-AR
Mostrar todo el historial
|
en-US
Show all history
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-show-less |
es-AR
Mostrar menos
|
en-US
Show less
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-show-more |
es-AR
Mostrar más
|
en-US
Show more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-application-show-all.label |
es-AR
Mostrar todo
|
en-US
Show All
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-history-show-all-history.label |
es-AR
Mostrar todo el historial
|
en-US
Show All History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-show-all-tabs.label |
es-AR
Mostrar todas las pestañas
|
en-US
Show All Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation |
es-AR
No mostrarme esta recomendación
|
en-US
Don’t Show Me This Recommendation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-pocket-show-recent-saves |
es-AR
Mostrar guardados recientes
|
en-US
Show recent saves
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-highlights |
es-AR
Comenzá a navegar y te mostraremos algunos de los mejores artículos, videos y otras páginas que hayás visitado o marcado acá.
|
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-show-file |
es-AR
{ PLATFORM() ->
[macos] Mostrar en Finder
*[other] Abrir Carpeta contenedora
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-paragraph-2 |
es-AR
Además de ofrecer historias cautivadoras, también le vamos a mostrar información relevante,
contenido sumamente revisado de patrocinadores seleccionados. No se preocupe, <strong>la seguridad de los datos de su navegación
nunca dejan su copia personal de { -brand-product-name }</strong>: nosotros no la vemos y nuestros patrocinadores tampoco.
|
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant,
highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing
data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our
sponsors don’t either.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-secondary-label |
es-AR
Mostrar información detallada
|
en-US
Show detailed information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-details-pane-select-an-item-description |
es-AR
Seleccione un ítem para mostrar y editar sus propiedades
|
en-US
Select an item to view and edit its properties
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-show-in-folder.label |
es-AR
Mostrar en carpeta
|
en-US
Show in Folder
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-view-menu-columns.label |
es-AR
Mostrar columnas
|
en-US
Show Columns
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisplayBookmarksToolbar |
es-AR
Mostrar la Barra de herramientas de marcadores de forma predeterminada.
|
en-US
Display the Bookmarks Toolbar by default.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisplayMenuBar |
es-AR
Mostrar la Barra de menú de manera predeterminada.
|
en-US
Display the Menu Bar by default.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ShowHomeButton |
es-AR
Mostrar el botón de inicio en la barra de herramientas.
|
en-US
Show the home button on the toolbar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-UserMessaging |
es-AR
No mostrar ciertos mensajes al usuario.
|
en-US
Don’t show certain messages to the user.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-edit-card-password-prompt |
es-AR
{ PLATFORM() ->
[macos] mostrar información de la tarjeta de crédito
[windows] { -brand-short-name } está intentando mostrar la información de la tarjeta de crédito. Confirme el acceso a esta cuenta de Windows que está a continuación.
*[other] { -brand-short-name } está intentando mostrar la información de la tarjeta de crédito.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] show credit card information
[windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
*[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-description |
es-AR
{ -brand-short-name } mostrará el primer idioma como el predeterminado e irá mostrando idiomas alternativos si es necesario en orden que aparecen.
|
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-description |
es-AR
Las páginas web a veces se ofrecen en más de un idioma. Seleccione los idiomas para mostrar esas páginas web, en orden de preferencia
|
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl addressbar-locbar-showrecentsearches-option.label |
es-AR
Mostrar búsquedas recientes
|
en-US
Show recent searches
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars.label |
es-AR
Siempre mostrar barras de desplazamiento
|
en-US
Always show scrollbars
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-onscreen-keyboard.label |
es-AR
Mostrar un teclado táctil cuando sea necesario
|
en-US
Show a touch keyboard when necessary
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-browser-language-description |
es-AR
Elegir los idiomas usados para mostrar menús, mensajes y notificaciones de { -brand-short-name }.
|
en-US
Choose the languages used to display menus, messages, and notifications from { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-language-description |
es-AR
Seleccione su idioma preferido para mostrar las páginas
|
en-US
Choose your preferred language for displaying pages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-breach-alerts.label |
es-AR
Mostrar alertas sobre contraseñas para sitios web filtrados
|
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-recommended-by-option-recent-saves.label |
es-AR
Mostrar guardados recientes
|
en-US
Show Recent Saves
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl privacy-segmentation-radio-on.label |
es-AR
Mostrar información detallada
|
en-US
Show detailed information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-show-search-term-option.label |
es-AR
Mostrar términos de búsqueda en lugar de URL en la página de resultados del motor de búsqueda predeterminado
|
en-US
Show search terms instead of URL on default search engine results page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-show-suggestions-above-history-option.label |
es-AR
Mostrar sugerencias de búsqueda antes que el historial en los resultados de la barra de direcciones
|
en-US
Show search suggestions ahead of browsing history in address bar results
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-show-suggestions-option.label |
es-AR
Mostrar sugerencias de búsqueda
|
en-US
Show search suggestions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-show-suggestions-private-windows.label |
es-AR
Mostrar sugerencias de búsqueda en pestañas privadas
|
en-US
Show search suggestions in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-show-suggestions-url-bar-option.label |
es-AR
Mostrar sugerencias de búsqueda en los resultados de la barra de direcciones
|
en-US
Show search suggestions in address bar results
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-suggestions-cant-show |
es-AR
Las sugerencias de búsqueda no se mostrarán en la barra de direcciones porque ha configurado { -brand-short-name } para que nunca recuerde el historial.
|
en-US
Search suggestions will not be shown in location bar results because you have configured { -brand-short-name } to never remember history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl settings-tabs-show-image-in-preview.label |
es-AR
Mostrar una vista previa al pasar el cursor sobre una pestaña
|
en-US
Show an image preview when you hover on a tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl show-tabs-in-taskbar.label |
es-AR
Mostrar vista previa de pestañas en la barra de tareas de Windows
|
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message2 |
es-AR
<strong>{ -brand-short-name } se está quedando sin espacio en el disco.</strong> Los contenidos del sitio web pueden no mostrarse correctamente. Visite "Conocer más" para optimizar el uso del disco y mejorar la experiencia de navegación.
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn more” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-suppress-prompts.label |
es-AR
Mostrar menos mensajes de notificación de actualización
|
en-US
Show fewer update notification prompts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-history.label |
es-AR
Mostrar historial de actualizaciones…
|
en-US
Show Update History…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-short-desc |
es-AR
{ -brand-short-name } bloqueó está página porque puede intentar engañarlo para instalar programas que pueden complicar su experiencia de navegación (por ejemplo, al cambiar su página de inicio o mostrar más avisos en los sitios que visita).
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-not-opted-in-reminder-ignore-checkbox |
es-AR
No mostrar de nuevo
|
en-US
Don’t show again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-settings-recommendations-toggle.label |
es-AR
Mostrar publicidad en el verificador de revisiones
|
en-US
Show ads in Review Checker
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-show-less-button |
es-AR
Mostrar menos
|
en-US
Show less
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-show-more-button |
es-AR
Mostrar más
|
en-US
Show more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • speechDispatcher.ftl speech-dispatcher-dismiss-button.label |
es-AR
No mostrar nuevamente
|
en-US
Don’t show again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-confirm-caretbrowsing-checkbox |
es-AR
No mostrar este diálogo de nuevo.
|
en-US
Do not show me this dialog box again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-always-open-downloads-panel.label |
es-AR
Mostrar el panel cuando comienza la descarga
|
en-US
Show Panel When Download Begins
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmarks-show-other-bookmarks.label |
es-AR
Mostrar otros marcadores
|
en-US
Show Other Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-always-show-2.label |
es-AR
Mostrar siempre
|
en-US
Always Show
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-never-show-2.label |
es-AR
Nunca mostrar
|
en-US
Never Show
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-on-new-tab-2.label |
es-AR
Mostrar solo en nueva pestaña
|
en-US
Only Show on New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-restore-button.label |
es-AR
Mostrar original
|
en-US
Show original
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties bookmarksMenuButton.tooltip |
es-AR
Mostrar marcadores (%S)
|
en-US
Show your bookmarks (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties fullscreenButton.tooltip |
es-AR
Mostrar la ventana en pantalla completa (%S)
|
en-US
Display the window in full screen (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties history-panelmenu.tooltiptext2 |
es-AR
Mostrar historial… (%S)
|
en-US
Show your history (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties sidebar-button.tooltiptext2 |
es-AR
Mostrar barras laterales
|
en-US
Show sidebars
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties confirmRepostPrompt |
es-AR
Para mostrar esta página, %S debe enviar información que repetirá cualquier acción (como una búsqueda o compra) que haya sido realizada anteriormente.
|
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties contentEncodingError |
es-AR
La página que está tratando de ver no puede mostrarse porque usa un formato de compresión inválido o no soportado. Contacte a los dueños del sitio web para informarles de este problema.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
es-AR
La página que está tratando de ver no puede mostrarse porque está contenida en un tipo de archivo que puede no ser seguro de abrir. Contacte a los dueños del sitio web para informarles de este problema.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.linux |
es-AR
%S está intentando mostrar la información de la tarjeta de crédito.
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ShowDetailsBtn |
es-AR
Mostrar &detalles
|
en-US
Show &details
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties attachments.title |
es-AR
Mostrar adjuntos
|
en-US
Show Attachments
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_outline.title |
es-AR
Mostrar esquema del documento (doble clic para expandir/colapsar todos los ítems)
|
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties layers.title |
es-AR
Mostrar capas (doble clic para restablecer todas las capas al estado predeterminado)
|
en-US
Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties thumbs.title |
es-AR
Mostrar miniaturas
|
en-US
Show Thumbnails
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.label |
es-AR
Mostrar el orden de tabulación
|
en-US
Show Tabbing Order
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.tooltip |
es-AR
Mostrar orden de tabulación de los elementos y su índice de tabulación.
|
en-US
Show tabbing order of elements and their tabbing index.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • boxmodel.properties boxmodel.propertiesShowLabel |
es-AR
Mostrar
|
en-US
Show
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties callStack.group.expandTooltip |
es-AR
Mostrar %S marcos
|
en-US
Show %S frames
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties inlinePreview.show.label |
es-AR
Mostrar vista previa integrada
|
en-US
Show inline preview
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties inlinePreview.toggle.tooltip |
es-AR
Mostrar vista previa en línea en el editor de depurador
|
en-US
Show inline preview in the debugger editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties scopes.noOriginalScopes |
es-AR
La asignación de nombres de variables originales está desactivada. No se pueden mostrar los alcances. Haga clic en la casilla de verificación `%S` de arriba para activar.
|
en-US
Original variables name mapping is turned off. Scopes cannot be displayed. Click the `%S` checkbox above to turn on.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties scopes.showOriginalScopes |
es-AR
Mostrar variables originales
|
en-US
Show original variables
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties scopes.showOriginalScopesHelpTooltip |
es-AR
Conocer más sobre cómo asignar variables y mostrar los alcances originales
|
en-US
Learn more about mapping variables and showing the original scopes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties scopes.showOriginalScopesTooltip |
es-AR
Mostrar los alcances con nombres de variables asignadas para la fuente original.
|
en-US
Show the scopes with mapped variable names for the original source.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties showIgnoredSources |
es-AR
Mostrar todas las fuentes
|
en-US
Show all sources
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties showIgnoredSources.tooltip.label |
es-AR
Esto mostrará todas las fuentes ignoradas (que actualmente están ocultas) en el árbol.
|
en-US
This will show all the ignored sources (which are currently hidden) in the tree.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault |
es-AR
Mostrar y abrir la ubicación original de forma predeterminada
|
en-US
Show and open original location by default
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceTabs.revealInTree |
es-AR
Mostrar en árbol
|
en-US
Reveal in tree
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.allShortcuts |
es-AR
Mostrar todos los atajos de teclado
|
en-US
Show all shortcuts
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.showLess |
es-AR
Mostrar menos
|
en-US
Show less
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.showMore |
es-AR
Mostrar más
|
en-US
Show more
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties allTabsMenuButton.tooltip |
es-AR
Mostrar todas las pestañas
|
en-US
Show all tabs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorCustomElementDefinition.label |
es-AR
Mostrar elemento personalizado
|
en-US
Show Custom Element
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorShowAccessibilityProperties.label |
es-AR
Mostrar las propiedades de Accesibilidad
|
en-US
Show Accessibility Properties
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorShowDOMProperties.label |
es-AR
Mostrar propiedades de DOM
|
en-US
Show DOM Properties
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.custom.tooltiptext |
es-AR
Mostrar definición de elemento personalizado
|
en-US
Show custom element definition
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.event.tooltiptext2 |
es-AR
Haga clic para mostrar los detectores de eventos para este elemento
|
en-US
Click to show event listeners for this element
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.more.showAll2 |
es-AR
Mostrarme un nodo más;Mostrarme todos los #1 nodos
|
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.revealLink.tooltip |
es-AR
Mostrar
|
en-US
Reveal
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.scrollableBadge.interactive.tooltip |
es-AR
Este elemento tiene desbordamiento desplazable. Haga clic para mostrar los elementos que causan el desbordamiento.
|
en-US
This element has scrollable overflow. Click to reveal elements that are causing the overflow.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.cannotShowGridOutline |
es-AR
No se puede mostrar el esquema de esta cuadrícula
|
en-US
Cannot show outline for this grid
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.displayAreaNames |
es-AR
Mostrar nombres de área
|
en-US
Display area names
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.displayLineNumbers |
es-AR
Mostrar números de línea
|
en-US
Display line numbers
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties allTabsMenuButton.tooltip |
es-AR
Mostrar todas las pestañas
|
en-US
Show all tabs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.showUserAgentInput |
es-AR
Mostrar el agente de usuario
|
en-US
Show user agent
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties showAtRulesSidebar.label |
es-AR
Mostrar barra lateral de At-rules (@media, @supports, …)
|
en-US
Show At-rules Sidebar (@media, @supports, …)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties showOriginalSources.label |
es-AR
Mostrar fuentes originales
|
en-US
Show Original Sources
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-show-user-agent-styles-label |
es-AR
Mostrar estilos del navegador
|
en-US
Show Browser Styles
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-show-user-agent-styles-tooltip.title |
es-AR
Habilitar esta opción mostrará los estilos predeterminados que son cargados por el navegador.
|
en-US
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.ftl toolbox-meatball-menu-splitconsole-label |
es-AR
Mostrar la consola dividida
|
en-US
Show Split Console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.errorCountButton.description |
es-AR
Mostrar el número de errores en la página
|
en-US
Show the number of errors on the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.errorCountButton.tooltip |
es-AR
Mostrar la consola dividida
|
en-US
Show Split Console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip |
es-AR
Mostrar consola
|
en-US
Show Console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg |
es-AR
La asignación de nombres originales de variables en el depurador está deshabilitada. Es posible que los resultados de la evaluación no sean exactos. Haga clic en la casilla de verificación `Mostrar variables originales` en el panel de alcances del depurador para habilitarla.
|
en-US
Original variables name mapping in the debugger is disabled. Evaluation results might not be accurate. Click the `Show original variables` checkbox in the debugger scopes panel to enable.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties groupToggle |
es-AR
Mostrar/ocultar grupo.
|
en-US
Show/hide group.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties messageToggleDetails |
es-AR
Mostrar/ocultar detalles del mensaje.
|
en-US
Show/hide message details.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip |
es-AR
Si habilita esta opción, el resultado va a mostrar sugerencias a medida que escriba
|
en-US
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.label |
es-AR
Mostrar marcas de tiempo
|
en-US
Show Timestamps
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip |
es-AR
Si habilita esta opción, los comandos y los resultados de la consola web van a mostrar una marca de tiempo
|
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.commands.startTracingToProfiler |
es-AR
Se empezó a rastrear hacía el perfilador. Los rastros se mostrarán en el perfilador al detener.
|
en-US
Started tracing to the Profiler. The traces will be displayed in the profiler on stop.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.label |
es-AR
[DEVTOOLS ERROR] Disculpe, no pudimos mostrar el mensaje. Esto no debería haber ocurrido; por favor, envíe un informe de fallo en %S con los metadatos del mensaje en la descripción.
|
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.contextmenu.toggleOrigSources |
es-AR
Mostrar fuentes originales
|
en-US
Show Original Sources
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties confirmRepostPrompt |
es-AR
Para mostrar esta página, la aplicación debe enviar información que repetirá cualquier acción (como una búsqueda o compra) que haya sido realizada anteriormente.
|
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties contentEncodingError |
es-AR
La página que está tratando de ver no puede mostrarse porque usa una forma de compresión no válida o no soportada. Contacte a los dueños del sitio para informarles de este problema.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties netOffline |
es-AR
Este documento no puede mostrarse sin conexión. Para conectarse, desmarque Trabajar Sin Conexión del menú Archivo.
|
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unsafeContentType |
es-AR
La página que está tratando de ver no puede mostrarse porque está contenida en un tipo de archivo que puede no ser seguro de abrir. Contacte a los dueños del sitio web contact the website owners para informarles de este problema.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • MediaDocument.properties InvalidImage |
es-AR
La imagen \u201C%S\u201D no puede mostrarse, porque contiene errores.
|
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • MediaDocument.properties UnsupportedImage |
es-AR
La imagen "%S" no puede mostrarse porque requiere características no compatibles.
|
en-US
The image “%S” cannot be displayed because it requires unsupported features.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP |
es-AR
Todavía no se puede mostrar la vista previa de este documento porque aún se está cargando.
|
en-US
Cannot print-preview this document yet, it is still being loaded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP |
es-AR
No hay impresoras disponibles, no se puede mostrar la vista previa.
|
en-US
No printers available, cannot show print preview.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties printpreview_error_dialog_title |
es-AR
Error al mostrar vista previa
|
en-US
Print Preview Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedDisplayContent2 |
es-AR
Cargando contenido a mostrar mixto (inseguro) en una página segura “%1$S”
|
en-US
Loading mixed (insecure) display content “%1$S” on a secure page
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties ShowHidden |
es-AR
Mostrar objetos ocultos
|
en-US
Show hidden objects
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties togglePasswordLabel |
es-AR
Mostrar contraseña
|
en-US
Show password
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl no-config-label |
es-AR
Esta aplicación no fue configurada para mostrar informes de problemas. La preferencia <code>breakpad.reportURL</code> debe establecerse.
|
en-US
This application has not been configured to display crash reports. The preference <code>breakpad.reportURL</code> must be set.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-detail-description-collapse |
es-AR
Mostrar menos
|
en-US
Show less
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-detail-description-expand |
es-AR
Mostrar más
|
en-US
Show more
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl legacy-warning-show-legacy |
es-AR
Mostrar complementos heredados
|
en-US
Show legacy extensions
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl shortcuts-card-collapse-button |
es-AR
Mostrar menos
|
en-US
Show Less
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl shortcuts-card-expand-button |
es-AR
{ $numberToShow ->
[one] Mostrar { $numberToShow } más
*[other] Mostrar { $numberToShow } más
}
|
en-US
{ $numberToShow ->
*[other] Show { $numberToShow } More
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl show-all-extensions-button.label |
es-AR
Mostrar todos los complementos
|
en-US
Show all extensions
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl show-addon.title |
es-AR
Mostrar en administrador de complementos
|
en-US
Show in Add-ons Manager
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-opendir |
es-AR
{ PLATFORM() ->
[macos] Mostrar en Finder
[windows] Abrir carpeta
*[other] Abrir directorio
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
[windows] Open Folder
*[other] Open Directory
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-show-update-history |
es-AR
Mostrar historial de actualizaciones
|
en-US
Show Update History
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl crashes-no-config |
es-AR
Esta aplicación fue sido configurada para mostrar informes de fallos.
|
en-US
This application has not been configured to display crash reports.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl place-database-stats-show |
es-AR
Mostrar estadísticas
|
en-US
Show Statistics
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl show-dir-label |
es-AR
{ PLATFORM() ->
[macos] Mostrar en Finder
[windows] Abrir carpeta
*[other] Abrir directorio
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
[windows] Open Folder
*[other] Open Directory
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-full-sql-warning |
es-AR
NOTA: la depuración SQL lenta está activada. Pueden mostrarse cadenas completas de SQL debajo, pero no se enviarán a Telemetry.
|
en-US
NOTE: Slow SQL debugging is enabled. Full SQL strings may be displayed below but they will not be submitted to Telemetry.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-hide-stack-symbols |
es-AR
Mostrar datos de pila en bruto
|
en-US
Show raw stack data
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-show-subsession-data |
es-AR
Mostrar datos de subsesión
|
en-US
Show subsession data
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-expand.title |
es-AR
Mostrar información detallada
|
en-US
Show detailed information
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-closed-peerconnection-disclosure-show-msg |
es-AR
Mostrar PeerConnections cerradas
|
en-US
Show Closed PeerConnections
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-fold-default-show-msg |
es-AR
Mostrar detalles
|
en-US
Show Details
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-fold-show-msg |
es-AR
mostrar detalles
|
en-US
show details
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-log-section-show-msg |
es-AR
Mostrar registro
|
en-US
Show Log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-log-show-msg |
es-AR
mostrar registro
|
en-US
show log
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-media-context-show-msg |
es-AR
Mostrar contexto de medios
|
en-US
Show Media Context
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-pc-configuration-show-msg |
es-AR
Mostrar configuración
|
en-US
Show Configuration
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-peerconnections-section-show-msg |
es-AR
Mostrar las estadísticas de RTCPeerConnection
|
en-US
Show RTCPeerConnection Statistics
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-raw-cand-section-show-msg |
es-AR
Mostrar los candidatos en bruto
|
en-US
Show Raw Candidates
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-raw-cand-show-msg |
es-AR
mostrar los candidatos en bruto
|
en-US
show raw candidates
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-show-msg-sdp |
es-AR
Mostrar SDP
|
en-US
Show SDP
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-show-tab-label |
es-AR
Mostrar pestaña
|
en-US
Show tab
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-user-modified-configuration-show-msg |
es-AR
Mostrar la configuración modificada por el usuario
|
en-US
Show User Modified Configuration
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-show-all |
es-AR
Mostrar todo
|
en-US
Show All
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-show-only-modified |
es-AR
Mostrar solo las preferencias modificadas
|
en-US
Show only modified preferences
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-cache-show-entries |
es-AR
Mostrar entradas
|
en-US
Show entries
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search-description |
es-AR
Una IME (Input Method Editor) es una herramienta que le permite ingresar símbolos complejos, como los que se usan en los idiomas escritos de Asia oriental o índica, utilizando un teclado estándar. Habilitar este experimento mantendrá abierto el panel de la barra de direcciones, mostrando resultados de búsqueda y sugerencias, mientras se usa IME para ingresar texto. Tenga en cuenta que el IME puede mostrar un panel que cubre los resultados de la barra de direcciones, por lo tanto esta preferencia solo se sugiere para IME que no utilice este tipo de panel.
|
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search.label |
es-AR
Barra de direcciones: mostrar los resultados durante la composición IME
|
en-US
Address Bar: show results during IME composition
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl autofill-edit-payment-method-os-prompt-macos |
es-AR
mostrar la información almacenada del método de pago
|
en-US
show stored payment method information
|
No matching results for the string Mostrar for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
es-AR or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.