Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 25 results for the string Mida in an:
Entity | an | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-zoom.value |
an
Mida d'a pachina
|
en-US
Zoom
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-full-zoom-actual-size.label |
an
Mida real
|
en-US
Actual Size
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-full-zoom.label |
an
Mida d'a pachina
|
en-US
Zoom
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl general-size.value |
an
Mida:
|
en-US
Size:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-size.label |
an
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl default-font-size |
an
Mida:
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-system-locale.label |
an
Usar los achustes de “{ $localeName }” d'o tuyo sistema operativo pa lo formato de datas, horas, numersos y midas.
|
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties sizeUnknown |
an
Mida desconoixida
|
en-US
Unknown size
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_page_size |
an
Mida de pachina:
|
en-US
Page Size:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.fontSizeLabel |
an
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.fetching.full |
an
Se son calculandos las midas retenidas d'o dominador
|
en-US
Computing dominator’s retained sizes…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.retainedSize.tooltip |
an
La suma d'as midas d'o propio obchecto, y las midas de totz es atros obchectos mantenius con vida por ell
|
en-US
The sum of the size of the object itself, and the sizes of all the other objects kept alive by it
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.shallowSize.tooltip |
an
La mida d'o propio obchecto
|
en-US
The size of the object itself
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.summary.tooltip.transferred |
an
Mida/mida transferida de todas las demandas
|
en-US
Size/transferred size of all requests
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-sourceeditor-tabsize-label |
an
Mida d'a pestanya
|
en-US
Tab size
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ProximityEventWarning |
an
L'uso d'o sensor de proximidat ye obsoleto.
|
en-US
Use of the proximity sensor is deprecated.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSenderKey |
an
Lo ServiceWorker pa l'ambito ‘%1$S’ no ha puesto descifrar un mensache push. Lo parametro 'dh' en a cabecera 'Crypto-Key' ha d'estar la clau publica Diffie-Hellman d'o servidor de l'aplicación, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) y en forma no comprimida u cruda (65 bytes antes de codificar). Mirar https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 pa tener mas información.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningContentTooLarge2 |
an
L'animación no se puede exectuar en o compositor porque la mida d'o quadro (%1$S, %2$S) ye masiau gran en relación con lo puerto de visualización (mas gran de (%3$S, %4$S)) u mas gran que lo maximo permitiu (%5$S, %6$S)
|
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame size (%1$S, %2$S) is too large relative to the viewport (larger than (%3$S, %4$S)) or larger than the maximum allowed value (%5$S, %6$S)
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties DirColSize |
an
Mida
|
en-US
Size
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_INADEQUATE_KEY_SIZE |
an
O servidor presentó un certificado con una mida de clau masiau chicota como ta establir una connexión segura.
|
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl about-reader-toolbar-minus.title |
an
Reducir la mida d'a letra
|
en-US
Decrease Font Size
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl about-reader-toolbar-plus.title |
an
Aumentar la mida d'a letra
|
en-US
Increase Font Size
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-simple-measurements-section |
an
Midas simples
|
en-US
Simple Measurements
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-inadequate-key-size |
an
O servidor presentó un certificado con una mida de clau masiau chicota como ta establir una connexión segura.
|
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-document-properties-page-size |
an
Mida de pachina:
|
en-US
Page Size:
|
No matching results for the string Mida for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
an or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.