BETA

Transvision

Displaying 19 results for the string Location in rm:

Entity rm en-US
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-desc
rm
Impussibel per { -brand-short-name } da telechargiar la maschina da tschertgar da: { $location-url }
en-US
{ -brand-short-name } could not download the search plugin from: { $location-url }
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-desc
rm
{ -brand-short-name } n'ha betg pudì telechargiar la maschina da tschertgar da "{ $location-url }", perquai ch'igl exista gia ina tala cun il medem num.
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-format-desc
rm
{ -brand-short-name } na po betg installar la maschina da tschertgar da: { $location-url }
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search engine from: { $location-url }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-extension-location.label
rm
Location
en-US
Location
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-locations-empty-text
rm
No network locations have been added yet.
en-US
No network locations have been added yet.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-network-troubleshoot
rm
Problems connecting via network location? <a>Troubleshoot</a>
en-US
Problems connecting via network location? <a>Troubleshoot</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-network.title
rm
Network Location
en-US
Network Location
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.jumpToMappedLocation1
rm
Jump to %S location
en-US
Jump to %S location
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault
rm
Show and open original location by default
en-US
Show and open original location by default
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.unknownLocation
rm
Unknown location
en-US
Unknown location
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.unknownLocationExplanation
rm
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
en-US
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks
rm
Record allocation stacks
en-US
Record call stacks
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
rm
Toggle the recording of allocation stacks. Subsequent heap snapshots will be able to label and group objects created when allocation stack recording is active by their allocation stack. Recording allocation stacks has a performance overhead.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.noAllocationStacks
rm
No allocation stacks found. Record allocation stacks before taking a heap snapshot.
en-US
No call stacks found. Record call stacks before taking a snapshot.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.copyURL.label
rm
Copy Link Location
en-US
Copy Link Location
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.copyLocation
rm
Copy Location
en-US
Copy Location
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LocChangeFloodingPrevented
rm
Memia blers cloms ad APIs da «Location» u «History» entaifer curt temp.
en-US
Too many calls to Location or History APIs within a short timeframe.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing
rm
<strong>Navigar cun resguardar tia posiziun (Location Aware Browsing): </strong>è adina facultativ. Nagina infurmaziun davart tia posiziun vegn tramessa senza tes consentiment. Sche ti vuls deactivar cumplettamain questa funcziun, suonda ils suandants pass:
en-US
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location information is ever sent without your permission. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing-term-4
rm
Location-Aware Browsing è ussa deactivà
en-US
Location-Aware Browsing is now disabled

Displaying 70 results for the string Location in en-US:

Entity rm en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-hide-activity
rm
Zuppenta tias activitads e tia posiziun, dapertut nua che ti navigheschas
en-US
Hide your activity and location, everywhere you browse
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-hide-activity-1
rm
Zuppenta tia activitad da navigaziun e tia posiziun cun { -mozilla-vpn-brand-name }. In clic creescha ina connexiun segirada, perfin durant utilisar in WLAN public.
en-US
Hide browsing activity and location with { -mozilla-vpn-brand-name }. One click creates a secure connection, even on public Wi-Fi.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-invalid-domain
rm
Impussibel dad installar il supplement { $addonName } da quest lieu.
en-US
The add-on { $addonName } can not be installed from this location.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-geolocation-blocked.tooltiptext
rm
Ti has bloccà las infurmaziuns da geolocalisaziun per questa website.
en-US
You have blocked location information for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-geolocation-notification-anchor.tooltiptext
rm
Avrir la panela che dumonda la posiziun
en-US
Open location request panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-go-button.tooltiptext
rm
Chargiar l'adressa endatada en la trav d'adressas
en-US
Go to the address in the Location Bar
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-location-2.value
rm
Lieu
en-US
Location
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-location.label
rm
Avrir in lieu
en-US
Open Location
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-public-wifi-vpn-body
rm
Per zuppentar tia posiziun ed activitad da navigaziun, considerescha l'utilisaziun dad ina rait privata virtuala (VPN). Ella gida da ta proteger cura che ti navigheschas en lieus publics sco eroports e cafés.
en-US
To hide your location and browsing activity, consider a Virtual Private Network. It will help keep you protected when browsing in public places like airports and coffee shops.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-location.value
rm
Adressa:
en-US
Location:
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sort-col-url.label
rm
Adressa
en-US
Location
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sortby-url.label
rm
Zavrar tenor l'adressa
en-US
Sort by Location
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Permissions2
rm
Configurar permissiuns per camera, microfon, posiziun, notificaziuns e la reproducziun automatica.
en-US
Configure permissions for camera, microphone, location, notifications, and autoplay.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchBar
rm
Definir l'adressa da standard da la trav da tschertgar. L'utilisader la po anc adina persunalisar.
en-US
Set the default location of the search bar. The user is still allowed to customize it.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-StartDownloadsInTempDirectory
rm
Sfurzar las telechargias en in lieu local, temporar empè da las cumenzar en l'ordinatur da telechargiadas predefinì.
en-US
Force downloads to start off in a local, temporary location rather than the default download directory.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-desc
rm
Las suandantas websites han dumandà l'access a tia posiziun geografica. Ti pos definir per mintga website schebain ella dastga acceder a tia posiziun. Ti pos era bloccar novas dumondas da pudair acceder a tia posiziun.
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
rm
Qua tras vegn impedì ch'ina pagina betg menziunada survart ta dumondia la permissiun da pudair acceder a tia posiziun geografica. Cun bloccar l'access a tia posiziun vegnan eventualmain tangadas tschertas funcziuns da paginas d'internet.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-label.label
rm
Bloccar novas dumondas d'access a tia posiziun
en-US
Block new requests asking to access your location
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-window2.title
rm
Parameters - autorisaziuns per la posiziun
en-US
Settings - Location Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-location
rm
Posiziun
en-US
Location
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-suggestions-cant-show
rm
Propostas da tschertgar na vegnan betg mussadas en la trav d'adressas perquai che ti has configurà { -brand-short-name } uschia che la cronologia na vegn betg memorisada.
en-US
Search suggestions will not be shown in location bar results because you have configured { -brand-short-name } to never remember history.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-desc
rm
Impussibel per { -brand-short-name } da telechargiar la maschina da tschertgar da: { $location-url }
en-US
{ -brand-short-name } could not download the search plugin from: { $location-url }
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-desc
rm
{ -brand-short-name } n'ha betg pudì telechargiar la maschina da tschertgar da "{ $location-url }", perquai ch'igl exista gia ina tala cun il medem num.
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-format-desc
rm
{ -brand-short-name } na po betg installar la maschina da tschertgar da: { $location-url }
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search engine from: { $location-url }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile4
rm
Permetter a questa datoteca locala dad acceder a tia posiziun?
en-US
Allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSite4
rm
Permetter a %S dad acceder a tia posiziun?
en-US
Allow %S to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2
rm
Lubir a %1$S da permetter a %2$S dad acceder a tia posiziun?
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.geo.label
rm
Acceder a tia posiziun geografica
en-US
Access your location
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_INSTALLED_TO
rm
$BrandShortName vegn installà en il suandant ordinatur:
en-US
$BrandShortName will be installed to the following location:
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM
rm
$BrandShortName vegn deinstallà dal suandant lieu:
en-US
$BrandShortName will be uninstalled from the following location:
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_DISK_SPACE
rm
Ti n'has betg avunda capacitad per exequir l'installaziun en quest lieu.\n\nClicca sin "OK" e tscherna in auter lieu.
en-US
You don’t have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE
rm
Tscherna il lieu d'installaziun
en-US
Choose Install Location
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-extension-location.label
rm
Location
en-US
Location
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-locations-empty-text
rm
No network locations have been added yet.
en-US
No network locations have been added yet.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-network-troubleshoot
rm
Problems connecting via network location? <a>Troubleshoot</a>
en-US
Problems connecting via network location? <a>Troubleshoot</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-network.title
rm
Network Location
en-US
Network Location
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.jumpToMappedLocation1
rm
Jump to %S location
en-US
Jump to %S location
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault
rm
Show and open original location by default
en-US
Show and open original location by default
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.unknownLocation
rm
Unknown location
en-US
Unknown location
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.unknownLocationExplanation
rm
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
en-US
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.copyURL.label
rm
Copy Link Location
en-US
Copy Link Location
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.copyLocation
rm
Copy Location
en-US
Copy Location
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileNotFound
rm
Impussibel da chattar la datoteca %S. Controllescha per plaschair l'adressa ed emprova anc ina giada.
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
GeolocationInsecureRequestIsForbidden
rm
Ina dumonda da geolocalisaziun po mo vegnir resguardada en in context segirà.
en-US
A Geolocation request can only be fulfilled in a secure context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LocChangeFloodingPrevented
rm
Memia blers cloms ad APIs da «Location» u «History» entaifer curt temp.
en-US
Too many calls to Location or History APIs within a short timeframe.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
XMLParsingError
rm
Errur cun elavurar XML: %1$S\nAdressa: %2$S\nLingia nr. %3$u, colonna %4$u:
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
accessError
rm
Impussibel da memorisar %S, perquai che ti na pos betg midar il cuntegn da quest ordinatur.\n\nMida per plaschair las caracteristicas da l'ordinatur ed emprova danovamain u emprova da memorisar en in auter lieu.
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
diskFull
rm
Betg avunda capacitad sin il purtader da datas per memorisar %S.\n\nStizza las datas betg necessarias ed emprova anc ina giada u emprova da memorisar en in auter lieu.
en-US
There is not enough room on the disk to save %S.\n\nRemove unnecessary files from the disk and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileAlreadyExistsError
rm
Impussibel da memorisar %S, perquai ch'i dat gia ina datoteca cun il medem num.\n\nEmprova da memorisar en in auter lieu.
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readOnly
rm
Impussibel da memorisar %S, perquai ch'il purtader da datas, l'ordinatur u la datoteca èn protegids.\n\nDeactivescha l'opziun «mo per lectura» ed emprova danovamain u emprova da memorisar en in auter lieu.
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
writeError
rm
Impussibel da memorisar %S pervi d'ina errur nunenconuschenta.\n\nEmprova da memorisar en in auter lieu.
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
RepostFormData
rm
Questa pagina d'internet vegn transmessa ad ina nova adressa. Duain las datas da formular endatadas vegnir tramessas a la nova adressa?
en-US
This web page is being redirected to a new location. Would you like to resend the form data you have typed to the new location?
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_INFO_ACCESS_LOCATION
rm
Adressa per l'access ad infurmaziuns nunvalida en l'extensiun da certificat
en-US
Bad information access location in cert extension
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_BAD_ACCESS_LOCATION
rm
L'adressa per il status da certificat ha in format nunvalid.
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_MEMORY
rm
Biblioteca da segirezza: errur cun attribuir memoria.
en-US
security library: memory allocation failure.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_AIA_LOCATION_TYPE
rm
Tip d'adressa nunenconuschent en l'extensiun da certificat AIA
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
exception-mgr-cert-location-url.value
rm
Adressa:
en-US
Location:
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-reminder
rm
Impurtant: sche ti emblidas tes pled-clav da segirezza dal certificat, na pos ti pli tard betg pli restaurar questa copia da segirezza. Al notescha per plaschair en in lieu segir.
en-US
Important: If you forget your certificate backup password, you will not be able to restore this backup later. Please record it in a safe location.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing
rm
<strong>Navigar cun resguardar tia posiziun (Location Aware Browsing): </strong>è adina facultativ. Nagina infurmaziun davart tia posiziun vegn tramessa senza tes consentiment. Sche ti vuls deactivar cumplettamain questa funcziun, suonda ils suandants pass:
en-US
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location information is ever sent without your permission. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing-term-4
rm
Location-Aware Browsing è ussa deactivà
en-US
Location-Aware Browsing is now disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
rm
{ -vendor-short-name } e ses contribuents, concessiunaris e partenaris sa sprovan da porscher ils servetschs ils pli actuals ed exacts. Nus na pudain dentant betg garantir che questas infurmaziuns èn cumplettas e senza sbagls. Per exempel èsi pussaivel ch'il servetsch da SafeBrowsing n'identifitgescha betg tschertas paginas privlusas u ch'el identifitgescha paginas segiras sco privlusas. Era las posiziuns returnadas da noss purschiders dals servetschs che esguardan tia posiziun geografica èn stimadas e nus na pudain betg (era noss purschiders na pon betg) garantir che las posiziuns inditgadas èn correctas.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-key-mozilla
rm
Clav dal servetsch da posiziun da Mozilla
en-US
Mozilla Location Service Key
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-location-service-key-google
rm
Clav dal servetsch da localisaziun da Google
en-US
Google Location Service Key
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-open.title
rm
Avrir l'ordinatur da la datoteca
en-US
Open file location
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-location
rm
Posiziun
en-US
Location
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-geolocation
rm
Acceder a tia posiziun geografica
en-US
Access your location
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-bad-info-access-location
rm
Adressa per l'access ad infurmaziuns nunvalida en l'extensiun da certificat
en-US
Bad information access location in cert extension
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-cert-bad-access-location
rm
L'adressa per il status da certificat ha in format nunvalid.
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-no-memory
rm
Biblioteca da segirezza: errur cun attribuir memoria.
en-US
security library: memory allocation failure.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-aia-location-type
rm
Tip d'adressa nunenconuschent en l'extensiun da certificat AIA
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.