BETA

Transvision

Displaying 67 results for the string Local in es-CL:

Entity es-CL en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
filepicker-blocked-infobar
es-CL
Tu organización ha bloqueado el acceso a archivos locales en este computador
en-US
Your organization has blocked access to local files on this computer
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-site-localhost
es-CL
(archivos locales)
en-US
(local files)
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LocalFileLinks
es-CL
Permitir a sitios web específicos enlazar a archivos locales.
en-US
Allow specific websites to link to local files.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-RequestedLocales
es-CL
Establece la lista de localizaciones solicitadas para la aplicación, ordenadas por preferencia.
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-StartDownloadsInTempDirectory
es-CL
Forzar que las descargas se inicien en una ubicación local temporal en vez del directorio de descargas predeterminado.
en-US
Force downloads to start off in a local, temporary location rather than the default download directory.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2
es-CL
Las conexiones a localhost, 127.0.0.1/8 y ::1 nunca pasan por proxy.
en-US
Connections to localhost, 127.0.0.1/8, and ::1 are never proxied.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-code-format.label
es-CL
{ $locale } [{ $code }]
en-US
{ $locale } [{ $code }]
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-window2.title
es-CL
Ajustes - Permisos de localización
en-US
Settings - Location Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-default-detailed-desc-3
es-CL
Usar un proveedor local, si es posible
en-US
Use a local provider, if possible
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-steering-status
es-CL
Usando un proveedor local
en-US
Using local provider
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
es-CL
Usa los ajustes de tu sistema operativo para “{ $localeName }” para formatear fechas, horas, números y medidas.
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-local-file-host
es-CL
(archivo local)
en-US
(local file)
Entity # all locales browser • browser • profile • default-bookmarks.ftl
default-bookmarks-crashes
es-CL
Todos los fallos locales
en-US
All your crashes
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-audio-capture-with-file
es-CL
¿Permitir a este archivo local escuchar el audio de esta pestaña?
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file
es-CL
¿Permitir a este archivo local usar tu cámara y escuchar el audio de esta pestaña?
en-US
Allow this local file to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file
es-CL
¿Permitir a este archivo local usar tu cámara y micrófono?
en-US
Allow this local file to use your camera and microphone?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-with-file
es-CL
¿Permitir a este archivo local usar tu cámara?
en-US
Allow this local file to use your camera?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-microphone-with-file
es-CL
¿Permitir a este archivo local usar tu micrófono?
en-US
Allow this local file to use your microphone?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file
es-CL
¿Permitir a este archivo local escuchar el audio de esta pestaña y ver tu pantalla?
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file
es-CL
¿Permitir a este archivo local usar tu micrófono y ver tu pantalla?
en-US
Allow this local file to use your microphone and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-with-file
es-CL
¿Permitir a este archivo local ver tu pantalla?
en-US
Allow this local file to see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-speaker-with-file
es-CL
¿Permitir a este archivo local usar tus otros parlantes?
en-US
Allow this local file to use other speakers?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile4
es-CL
¿Permitir a este archivo local acceder a tu ubicación?
en-US
Allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile
es-CL
¿Permitir a este archivo local acceder a tus dispositivos MIDI y enviar/recibir mensajes SysEx?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile
es-CL
¿Permitir a este archivo local acceder a tus dispositivos MIDI?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile4
es-CL
¿Permitir a este archivo local acceder a los dispositivos de realidad virtual? Esto puede exponer información sensible.
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyResolveFailure
es-CL
Firefox está configurado para usar un servidor proxy que no puede ser localizado.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can’t be found.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-recent
es-CL
El navegador conectado es más reciente ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) que tu { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). Esta es una configuración no soportada y puede hacer que las herramientas de desarrollo fallen. Por Favor, actualiza Firefox. <a>Troubleshooting</a>
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-intro
es-CL
Las grabaciones abren <a>profiler.firefox.com</a> en una nueva pestaña. Todos los datos son almacenados localmente, pero puedes elegir si quieres subirlos para compartirlos.
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-heading-local-build
es-CL
Compilación local
en-US
Local build
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-description
es-CL
Las grabaciones abren profiler.firefox.com en una nueva pestaña. Todos los datos son almacenados localmente, pero puedes elegir si quieres subirlos para compartirlos.
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
storage.tooltip3
es-CL
Inspector de almacenamiento (Cookies, almacenamiento local) (%S)
en-US
Storage Inspector (Cookies, Local Storage, ) (%S)
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-localstorage-hint
es-CL
Mira y edita el almacenamiento local seleccionando un servidor. <a data-l10n-name="learn-more-link">Aprender más</a>
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-tree-labels-local-storage
es-CL
Almacenamiento local
en-US
Local Storage
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IDBObjectStoreCreateIndexLocaleWarning
es-CL
La opción ‘locale’ para IDBObjectStore.createIndex() está obsoleta.
en-US
The ‘locale’ option for IDBObjectStore.createIndex() is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RTCPeerConnectionGetStreamsWarning
es-CL
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams están obsoletos. Usa RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers en su lugar.
en-US
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams are deprecated. Use RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers instead.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_LOCATE_OBJECT_BY_NAME
es-CL
Incapaz de exportar. Incapaz de localizar el certificado o la clave por apodo.
en-US
Unable to export. Unable to locate certificate or key by nickname.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SSL2_DISABLED
es-CL
La otra parte solo admite SSL versión 2, que está desactivado localmente.
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
Entity # all locales toolkit • chrome • places • places.properties
localhost
es-CL
(archivos locales)
en-US
(local files)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-local-port
es-CL
<code>telemetry.fog.test.localhost_port</code>: { $local-port-pref-value }
en-US
<code>telemetry.fog.test.localhost_port</code>: { $local-port-pref-value }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-upload-enabled-local
es-CL
La carga de datos está habilitada solo para enviar a un servidor local.
en-US
Data upload is enabled only for sending to a local server.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-upload-fake-enabled
es-CL
La carga de datos está deshabilitada, pero le decimos a { glean-sdk-brand-name } que está habilitada para que los datos se sigan registrando localmente. Nota: si establece una etiqueta de depuración, los pings se cargarán en el <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> independientemente de la configuración.
en-US
Data upload is disabled, but we’re lying and telling the { glean-sdk-brand-name } it is enabled so that data is still recorded locally. Note: If you set a debug tag, pings will be uploaded to the <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> regardless of settings.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-localdir
es-CL
Directorio local
en-US
Local Directory
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-key-mozilla
es-CL
Clave del servicio de localización de Mozilla
en-US
Mozilla Location Service Key
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-location-service-key-google
es-CL
Clave del servicio de localización de Google
en-US
Google Location Service Key
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-locales-available
es-CL
Localizaciones disponibles
en-US
Available Locales
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-locales-default
es-CL
Localización predeterminada
en-US
Default Locale
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-locales-requested
es-CL
Localizaciones solicitadas
en-US
Requested Locales
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-locales-supported
es-CL
Localizaciones de la app
en-US
App Locales
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-os-prefs-system-locales
es-CL
Localizaciones del sistema
en-US
System Locales
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-title
es-CL
Internacionalización y localización
en-US
Internationalization & Localization
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-local-candidate
es-CL
Candidato local
en-US
Local Candidate
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-local-receive-ssrc
es-CL
Recepción local SSRC
en-US
Local Receiving SSRC
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-local-sdp-heading
es-CL
SDP local
en-US
Local SDP
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-local-sdp-heading-answer
es-CL
SDP local (Respuesta)
en-US
Local SDP (Answer)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-local-sdp-heading-offer
es-CL
SDP local (Oferta)
en-US
Local SDP (Offer)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-raw-local-candidate
es-CL
Candidato local en bruto
en-US
Raw Local Candidate
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-local
es-CL
Establecer SDP local en la marca de tiempo { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
en-US
Set Local SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-type-local
es-CL
Local
en-US
Local
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-inc-locality
es-CL
Localidad de la empresa
en-US
Inc. Locality
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-locality
es-CL
Localidad
en-US
Locality
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUtils.ftl
download-utils-done-file-scheme
es-CL
archivo local
en-US
local file
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-file
es-CL
Archivo local
en-US
Local File
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-expired-now
es-CL
Los sitios web prueban su identidad a través de certificados, los que son válidos por un periodo de tiempo definido. El certificado para { $hostname } expiró el { $not-after-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
es-CL
Los sitios web prueban su identidad a través de certificados, los que son válidos por un periodo de tiempo definido. El certificado para { $hostname } no será válido hasta el { $not-before-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-locate-object-by-name
es-CL
Incapaz de exportar. Incapaz de localizar el certificado o la clave por apodo.
en-US
Unable to export. Unable to locate certificate or key by nickname.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-ssl2-disabled
es-CL
La otra parte solo admite SSL versión 2, que está desactivado localmente.
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.

Displaying 62 results for the string Local in en-US:

Entity es-CL en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
filepicker-blocked-infobar
es-CL
Tu organización ha bloqueado el acceso a archivos locales en este computador
en-US
Your organization has blocked access to local files on this computer
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-site-localhost
es-CL
(archivos locales)
en-US
(local files)
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LocalFileLinks
es-CL
Permitir a sitios web específicos enlazar a archivos locales.
en-US
Allow specific websites to link to local files.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-RequestedLocales
es-CL
Establece la lista de localizaciones solicitadas para la aplicación, ordenadas por preferencia.
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-StartDownloadsInTempDirectory
es-CL
Forzar que las descargas se inicien en una ubicación local temporal en vez del directorio de descargas predeterminado.
en-US
Force downloads to start off in a local, temporary location rather than the default download directory.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2
es-CL
Las conexiones a localhost, 127.0.0.1/8 y ::1 nunca pasan por proxy.
en-US
Connections to localhost, 127.0.0.1/8, and ::1 are never proxied.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-code-format.label
es-CL
{ $locale } [{ $code }]
en-US
{ $locale } [{ $code }]
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-default-detailed-desc-3
es-CL
Usar un proveedor local, si es posible
en-US
Use a local provider, if possible
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-steering-status
es-CL
Usando un proveedor local
en-US
Using local provider
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
es-CL
Usa los ajustes de tu sistema operativo para “{ $localeName }” para formatear fechas, horas, números y medidas.
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-local-file-host
es-CL
(archivo local)
en-US
(local file)
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-audio-capture-with-file
es-CL
¿Permitir a este archivo local escuchar el audio de esta pestaña?
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file
es-CL
¿Permitir a este archivo local usar tu cámara y escuchar el audio de esta pestaña?
en-US
Allow this local file to use your camera and listen to this tab’s audio?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file
es-CL
¿Permitir a este archivo local usar tu cámara y micrófono?
en-US
Allow this local file to use your camera and microphone?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-with-file
es-CL
¿Permitir a este archivo local usar tu cámara?
en-US
Allow this local file to use your camera?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-microphone-with-file
es-CL
¿Permitir a este archivo local usar tu micrófono?
en-US
Allow this local file to use your microphone?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file
es-CL
¿Permitir a este archivo local escuchar el audio de esta pestaña y ver tu pantalla?
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file
es-CL
¿Permitir a este archivo local usar tu micrófono y ver tu pantalla?
en-US
Allow this local file to use your microphone and see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-with-file
es-CL
¿Permitir a este archivo local ver tu pantalla?
en-US
Allow this local file to see your screen?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-speaker-with-file
es-CL
¿Permitir a este archivo local usar tus otros parlantes?
en-US
Allow this local file to use other speakers?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile4
es-CL
¿Permitir a este archivo local acceder a tu ubicación?
en-US
Allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile
es-CL
¿Permitir a este archivo local acceder a tus dispositivos MIDI y enviar/recibir mensajes SysEx?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile
es-CL
¿Permitir a este archivo local acceder a tus dispositivos MIDI?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile4
es-CL
¿Permitir a este archivo local acceder a los dispositivos de realidad virtual? Esto puede exponer información sensible.
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-recent
es-CL
El navegador conectado es más reciente ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) que tu { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). Esta es una configuración no soportada y puede hacer que las herramientas de desarrollo fallen. Por Favor, actualiza Firefox. <a>Troubleshooting</a>
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-intro
es-CL
Las grabaciones abren <a>profiler.firefox.com</a> en una nueva pestaña. Todos los datos son almacenados localmente, pero puedes elegir si quieres subirlos para compartirlos.
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-heading-local-build
es-CL
Compilación local
en-US
Local build
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-description
es-CL
Las grabaciones abren profiler.firefox.com en una nueva pestaña. Todos los datos son almacenados localmente, pero puedes elegir si quieres subirlos para compartirlos.
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
storage.tooltip3
es-CL
Inspector de almacenamiento (Cookies, almacenamiento local) (%S)
en-US
Storage Inspector (Cookies, Local Storage, ) (%S)
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-localstorage-hint
es-CL
Mira y edita el almacenamiento local seleccionando un servidor. <a data-l10n-name="learn-more-link">Aprender más</a>
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-tree-labels-local-storage
es-CL
Almacenamiento local
en-US
Local Storage
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-meatball-menu-pseudo-locale-accented
es-CL
Habilitar idioma "acentuado"
en-US
Enable “accented” locale
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-meatball-menu-pseudo-locale-bidi
es-CL
Habilitar idioma "bidi"
en-US
Enable “bidi” locale
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IDBObjectStoreCreateIndexLocaleWarning
es-CL
La opción ‘locale’ para IDBObjectStore.createIndex() está obsoleta.
en-US
The ‘locale’ option for IDBObjectStore.createIndex() is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RTCPeerConnectionGetStreamsWarning
es-CL
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams están obsoletos. Usa RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers en su lugar.
en-US
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams are deprecated. Use RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers instead.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SSL2_DISABLED
es-CL
La otra parte solo admite SSL versión 2, que está desactivado localmente.
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
Entity # all locales toolkit • chrome • places • places.properties
localhost
es-CL
(archivos locales)
en-US
(local files)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-local-port
es-CL
<code>telemetry.fog.test.localhost_port</code>: { $local-port-pref-value }
en-US
<code>telemetry.fog.test.localhost_port</code>: { $local-port-pref-value }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-upload-enabled-local
es-CL
La carga de datos está habilitada solo para enviar a un servidor local.
en-US
Data upload is enabled only for sending to a local server.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-upload-fake-enabled
es-CL
La carga de datos está deshabilitada, pero le decimos a { glean-sdk-brand-name } que está habilitada para que los datos se sigan registrando localmente. Nota: si establece una etiqueta de depuración, los pings se cargarán en el <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> independientemente de la configuración.
en-US
Data upload is disabled, but we’re lying and telling the { glean-sdk-brand-name } it is enabled so that data is still recorded locally. Note: If you set a debug tag, pings will be uploaded to the <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> regardless of settings.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-localdir
es-CL
Directorio local
en-US
Local Directory
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-locales-available
es-CL
Localizaciones disponibles
en-US
Available Locales
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-locales-default
es-CL
Localización predeterminada
en-US
Default Locale
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-locales-requested
es-CL
Localizaciones solicitadas
en-US
Requested Locales
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-locales-supported
es-CL
Localizaciones de la app
en-US
App Locales
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-os-prefs-system-locales
es-CL
Localizaciones del sistema
en-US
System Locales
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-title
es-CL
Internacionalización y localización
en-US
Internationalization & Localization
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-local-candidate
es-CL
Candidato local
en-US
Local Candidate
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-local-receive-ssrc
es-CL
Recepción local SSRC
en-US
Local Receiving SSRC
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-local-sdp-heading
es-CL
SDP local
en-US
Local SDP
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-local-sdp-heading-answer
es-CL
SDP local (Respuesta)
en-US
Local SDP (Answer)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-local-sdp-heading-offer
es-CL
SDP local (Oferta)
en-US
Local SDP (Offer)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-raw-local-candidate
es-CL
Candidato local en bruto
en-US
Raw Local Candidate
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-local
es-CL
Establecer SDP local en la marca de tiempo { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
en-US
Set Local SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-type-local
es-CL
Local
en-US
Local
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-inc-locality
es-CL
Localidad de la empresa
en-US
Inc. Locality
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-locality
es-CL
Localidad
en-US
Locality
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUtils.ftl
download-utils-done-file-scheme
es-CL
archivo local
en-US
local file
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-file
es-CL
Archivo local
en-US
Local File
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-expired-now
es-CL
Los sitios web prueban su identidad a través de certificados, los que son válidos por un periodo de tiempo definido. El certificado para { $hostname } expiró el { $not-after-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
es-CL
Los sitios web prueban su identidad a través de certificados, los que son válidos por un periodo de tiempo definido. El certificado para { $hostname } no será válido hasta el { $not-before-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-ssl2-disabled
es-CL
La otra parte solo admite SSL versión 2, que está desactivado localmente.
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.