Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 303 for the string Keine in de:
Entity | de | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
de
Auf diesem System können keine weiteren Updates installiert werden. <label data-l10n-name="unsupported-link">Weitere Informationen</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
de
{ -brand-short-name } hat keine Berechtigung zum Lesen der Datei. Versuchen Sie, die Dateiberechtigungen zu ändern.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported |
de
Es wurden keine Zugangsdaten importiert
|
en-US
No logins have been imported
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-list-section-nothing |
de
Keine Warnung
|
en-US
No alert
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-in |
de
Keine synchronisierten Zugangsdaten gefunden.
|
en-US
No synced logins found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-description |
de
Keine mit der Suche übereinstimmenden Zugangsdaten
|
en-US
There are no results matching your search.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-title |
de
Keine Zugangsdaten gefunden
|
en-US
No logins found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-title2 |
de
Keine Passwörter gefunden
|
en-US
No passwords found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-title |
de
Keine Zugangsdaten gefunden
|
en-US
No logins found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-title2 |
de
Keine Passwörter gespeichert
|
en-US
No passwords saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl no-specified-policies-message |
de
Der Dienst für Unternehmensrichtlinien wird ausgeführt, aber es sind keine Richtlinien aktiviert.
|
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-header |
de
Auf diesem Gerät keine Spuren hinterlassen
|
en-US
Leave no traces on this device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-pin-promo-title |
de
Keine gespeicherten Cookies oder Chronik, direkt von Ihrem Desktop. Surfen Sie, als würde niemand zusehen.
|
en-US
No saved cookies or history, right from your desktop. Browse like no one’s watching.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-no-unloadable-tab |
de
Es gibt keine Tabs, die entladen werden können.
|
en-US
There are no unloadable tabs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-send-tab-to-device-singledevice-status |
de
Keine Geräte verbunden
|
en-US
No Devices Connected
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message2 |
de
{ -brand-shorter-name } konnte nicht automatisch aktualisiert werden. Laden Sie die neue Version herunter – Sie verlieren keine gespeicherten Informationen oder Anpassungen.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-not-deceptive.label |
de
Dies ist keine betrügerische Website…
|
en-US
This isn’t a deceptive site…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-notabs |
de
Keine offenen Tabs
|
en-US
No open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-list-empty.value |
de
Keine Downloads vorhanden
|
en-US
There are no downloads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-panel-empty.value |
de
Keine Downloads in dieser Sitzung
|
en-US
No downloads for this session.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-get-reusable-masks-failed |
de
{ -relay-brand-name } konnte keine wiederverwendbaren Masken finden. HTTP-Fehlercode: { $status }.
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-mask-generation-failed |
de
{ -relay-brand-name } konnte keine neue Maske generieren. HTTP-Fehlercode: { $status }.
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-closed-tabs-placeholder-header |
de
Keine kürzlich geschlossenen Tabs
|
en-US
No recently closed tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-search-results-empty |
de
Keine Ergebnisse für "{ $query }"
|
en-US
No results for “{ $query }”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-device-notabs |
de
Keine offenen Tabs auf diesem Gerät
|
en-US
No tabs open on this device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-not-deceptive.label |
de
Dies ist keine betrügerische Website…
|
en-US
This Isn’t a Deceptive Site…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-bookmarks-from-file-no-valid-data |
de
Die Datei enthält keine Lesezeichen-Daten. Wählen Sie eine andere Datei.
|
en-US
The file doesn’t include any bookmark data. Pick another file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-permissions-message |
de
{ -brand-short-name } hat keinen Zugriff auf die Profile anderer Browser, die auf diesem Gerät installiert sind.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have access to other browsers’ profiles installed on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-selected-data-label |
de
Keine Daten für Import ausgewählt
|
en-US
No data selected for import
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-no-valid-data |
de
Die Datei enthält keine gültigen Passwortdaten. Wählen Sie eine andere Datei.
|
en-US
The file doesn’t include any valid password data. Pick another file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-import-browser-no-browsers |
de
{ -brand-short-name } konnte keine Programme finden, die Lesezeichen-, Chronik- oder Passwortdaten enthalten.
|
en-US
{ -brand-short-name } couldn’t find any programs that contain bookmark, history or password data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-import-browser-no-resources |
de
Ein Fehler ist aufgetreten. { -brand-short-name } kann keine Daten aus diesem Browser-Profil zum Importieren finden.
|
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-progress-no-matched-extensions |
de
Keine passenden Erweiterungen
|
en-US
No matching extensions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl mr2022-background-update-toast-title |
de
Neuer { -brand-short-name }. Mehr Privatsphäre. Weniger Tracker. Keine Kompromisse.
|
en-US
New { -brand-short-name }. More private. Fewer trackers. No compromises.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-subtitle |
de
Keine gespeicherten Cookies oder Chronik, direkt von deinem Desktop. Surfe, als würde niemand zusehen.
|
en-US
No saved cookies or history, right from your desktop. Browse like no one’s watching.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-no-access.label |
de
Erweiterung kann keine Daten lesen und ändern
|
en-US
Extension Can’t Read and Change Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-quarantined.label |
de
Erweiterung darf keine Daten lesen und ändern
|
en-US
Extension Not Allowed to Read and Change Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-state-no-access |
de
Kann keine Daten auf dieser Website lesen und ändern
|
en-US
Can’t read and change data on this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl page-info-security-no-owner.value |
de
Diese Website stellt keine Informationen über den Besitzer zur Verfügung.
|
en-US
This website does not supply ownership information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-details-pane-no-items.value |
de
Keine Einträge
|
en-US
No items
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxStudies |
de
{ -brand-short-name } keine Studien durchführen lassen
|
en-US
Prevent { -brand-short-name } from running studies.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin-checkbox.label |
de
Keine Authentifizierungsanfrage bei gespeichertem Passwort
|
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin.label |
de
Keine Authentifizierungsanfrage bei gespeichertem Passwort
|
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-minsize-none.label |
de
Keine
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-passwords-desc |
de
{ -brand-short-name } speichert keine Passwörter für die hier aufgeführten Websites.
|
en-US
{ -brand-short-name } won’t save passwords for sites listed here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-dontremember-description |
de
{ -brand-short-name } wird dieselben Einstellungen wie im Privaten Modus verwenden und keinerlei Chronik anlegen, während Sie { -brand-short-name } benutzen.
|
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-results-empty-message2 |
de
Keine Treffer in den Einstellungen für "<span data-l10n-name="query"></span>".
|
en-US
Sorry! There are no results in Settings for “<span data-l10n-name="query"></span>”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-suggestions-cant-show |
de
Suchvorschläge werden nicht in der Adressleiste angezeigt, weil { -brand-short-name } angewiesen wurde, keine Chronik zu speichern.
|
en-US
Search suggestions will not be shown in location bar results because you have configured { -brand-short-name } to never remember history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-disabled-desc |
de
Für die folgenden Sprachen keine Übersetzung anbieten:
|
en-US
Translation will not be offered for the following languages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-sites-disabled-desc |
de
Für die folgenden Websites keine Übersetzung anbieten:
|
en-US
Translation will not be offered for the following sites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-no-breaches-description |
de
Sie haben keine bekannten Datenlecks. Wir informieren Sie, wenn sich das ändert.
|
en-US
You have no known breaches. If that changes, we will let you know.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-no-trackers-found |
de
{ -brand-short-name } erkannte keine Skripte zur Aktivitätenverfolgung auf dieser Seite.
|
en-US
No trackers known to { -brand-short-name } were detected on this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-palm-notdeceptive.label |
de
Dies ist keine betrügerische Website…
|
en-US
This isn’t a deceptive site…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-connection-error-title |
de
Es war keine Verbindung zu Ihren Bildschirmfotos möglich.
|
en-US
We can’t connect to your screenshots.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-unshootable-page-error-details |
de
Dies ist keine Standard-Webseite, deshalb sind keine Bildschirmfotos von ihr möglich.
|
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-message-bar-generic-error.heading |
de
Derzeit sind keine Informationen verfügbar
|
en-US
No info available right now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-unanalyzed-product-header-2 |
de
Noch keine Informationen zu diesen Bewertungen
|
en-US
No info about these reviews yet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl content-blocking-trackers-view-empty |
de
Keine erkannt auf dieser Website
|
en-US
None detected on this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl tracking-protection-icon-no-trackers-detected |
de
{ -brand-short-name } erkannte keine Skripte zur Aktivitätenverfolgung auf dieser Seite.
|
en-US
No trackers known to { -brand-short-name } were detected on this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • speechDispatcher.ftl speech-dispatcher-no-voices |
de
Sie können die Sprachausgabe nicht verwenden, da keine Stimmen in Speech Dispatcher verfügbar sind.
|
en-US
You can’t use speech synthesis because voices aren’t available in Speech Dispatcher.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-disconnect-dialog-body |
de
{ -brand-product-name } beendet die Synchronisation mit Ihrem Konto, löscht aber keine Surf-Daten auf diesem Gerät.
|
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-notabs |
de
Keine offenen Tabs
|
en-US
No open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • textRecognition.ftl text-recognition-modal-no-results-title |
de
Entschuldigung, wir konnten keinen Text extrahieren. Versuchen Sie eine andere Grafik. <a data-l10n-name="error-link">Weitere Informationen</a>
|
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-settings-never-translate-langs-description |
de
Für die folgenden Sprachen keine Übersetzung anbieten:
|
en-US
Translation will not be offered for the following languages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-settings-never-translate-sites-description |
de
Für die folgenden Websites keine Übersetzung anbieten:
|
en-US
Translation will not be offered for the following sites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • unifiedExtensions.ftl unified-extensions-mb-quarantined-domain-message-3.message |
de
Um Ihre Daten zu schützen, können einige Erweiterungen keine Daten auf dieser Website lesen oder ändern. Verwenden Sie die Einstellungen der Erweiterung, um dies auf Websites zuzulassen, die von { -vendor-short-name } eingeschränkt werden.
|
en-US
To protect your data, some extensions can’t read or change data on this site. Use the extension’s settings to allow on sites restricted by { -vendor-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen |
de
{ -brand-short-name } kann keinen dauerhaften Zugriff auf Ihren Bildschirm erlauben.
|
en-US
{ -brand-short-name } can not allow permanent access to your screen.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label |
de
Keine erkannt auf dieser Website
|
en-US
None detected on this site
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label |
de
Keine erkannt auf dieser Website
|
en-US
None detected on this site
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label |
de
Keine erkannt auf dieser Website
|
en-US
None detected on this site
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.trackersView.empty.label |
de
Keine erkannt auf dieser Website
|
en-US
None detected on this site
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.label |
de
Dies ist keine betrügerische Website…
|
en-US
This isn’t a deceptive site…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.notAnAttackButton.label |
de
Dies ist keine attackierende Website…
|
en-US
This isn’t an attack site…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip |
de
%S erkannte keine Skripte zur Aktivitätenverfolgung auf dieser Seite.
|
en-US
No trackers known to %S were detected on this page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextNone.label |
de
Keine Umgebung
|
en-US
No Container
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.deviceBlockedPrompt |
de
Benutzerüberprüfung auf %S fehlgeschlagen. Es sind keine Versuche mehr möglich und Ihr Gerät wurde gesperrt, weil zu oft die falsche PIN eingegeben wurde. Das Gerät muss zurückgesetzt werden.
|
en-US
User verification failed on %S. There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties errorReportFalseDeceptiveTitle |
de
Dies ist keine betrügerische Website
|
en-US
This isn’t a deceptive site
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties connectionFailure |
de
Firefox kann keine Verbindung zu dem Server unter %S aufbauen.
|
en-US
Firefox can’t establish a connection to the server at %S.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_WRITE_ACCESS |
de
Sie haben keine Schreibrechte für den Installationsordner.\n\nKlicken Sie auf OK, um einen anderen Ordner zu wählen.
|
en-US
You don’t have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_WRITE_ACCESS_QUIT |
de
Sie haben keine Schreibrechte für den Installationsordner.
|
en-US
You don’t have access to write to the installation directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-locations-empty-text |
de
Es wurden noch keine Netzwerk-Adressen hinzugefügt.
|
en-US
No network locations have been added yet.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-no-devices |
de
Keine Geräte gefunden
|
en-US
No devices discovered
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-focus-visible |
de
Fokussierbare Elemente besitzen eventuell keine Hervorhebung als fokussiert. <a>Weitere Informationen</a>
|
en-US
Focusable element may be missing focus styling. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.accessible.notAvailable |
de
Keine Informationen zur Barrierefreiheit verfügbar
|
en-US
Accessible Information Unavailable
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.checks.empty2 |
de
Keine Überprüfung für diesen Knoten verfügbar
|
en-US
No checks for this node.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.simulation.achromatopsia |
de
Achromatopsie (keine Farben)
|
en-US
Achromatopsia (no color)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • animationinspector.properties panel.noAnimation |
de
Keine Informationen für das aktuelle gewählte Element gefunden.\nWählen Sie ein anderes Element der Seite.
|
en-US
No animations were found for the current element.\nPick another element from the page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-intro2 |
de
Keine Service-Worker gefunden
|
en-US
No service workers found
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.noChanges |
de
Keine Änderungen erkannt
|
en-US
No changes found.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-no-issues-found |
de
Keine Kompatibilitätsprobleme gefunden.
|
en-US
No compatibility issues found.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.noResultsFound |
de
Keine Übereinstimmungen gefunden
|
en-US
No results found
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties noSourcesText |
de
Seite enthält keine Quellen.
|
en-US
This page has no sources.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.noFileSelected |
de
Keine Datei ausgewählt
|
en-US
No file selected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.noFunctions |
de
Keine Funktionen
|
en-US
No functions
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties preview.noProperties |
de
Keine Eigenschaften
|
en-US
No properties
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties projectTextSearch.noResults |
de
Keine Übereinstimmungen
|
en-US
No results found
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.prettyPrint.noContentMessage |
de
Kann nicht einheitlich formatiert werden, Datei hat keinen Inhalt
|
en-US
Can’t pretty print, file has no content
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped |
de
Keine Source-Map gefunden
|
en-US
No source map found
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties emptyPresetList |
de
Sie haben noch keine Vorlagen. \
Sie können welche erstellen, indem Sie einen Namen angeben und sie speichern. \
Auf Vorlagen können Sie schnell zugreifen und sie sind leicht wiederwendbar.
|
en-US
You don’t have any saved presets. \
You can store filter presets by choosing a name and saving them. \
Presets are quickly accessible and you can reuse them with ease.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.noFontsUsedOnCurrentElement |
de
Keine Schriftarten für das gewählte Element verwendet
|
en-US
No fonts used on the current element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • har.properties har.requestBodyNotIncluded |
de
Keine Request-Bodies enthalten
|
en-US
Request bodies are not included.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • har.properties har.responseBodyNotIncluded |
de
Keine Response-Bodies enthalten
|
en-US
Response bodies are not included.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.classPanel.noClasses |
de
Keine Klassen für dieses Element
|
en-US
No classes on this element
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.noProperties |
de
Keine CSS-Eigenschaften gefunden.
|
en-US
No CSS properties found.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.searchResultsNone |
de
Keine Übereinstimmungen
|
en-US
No matches
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.contents.tooltiptext2 |
de
Dieses Element erzeugt selbst keine Box, stellt aber die Inhalte dar.
|
en-US
This element doesn’t produce a specific box by itself, but renders its contents.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties rulePreviewTooltip.noAssociatedRule |
de
Keine Regel zugeordnet
|
en-US
No associated rule
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.noFlexItems |
de
Keine Flex-Elemente
|
en-US
No flex items
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.no-difference |
de
Keine Unterschiede zwischen Basis- und Vergleichsabbild
|
en-US
No difference between the baseline and comparison.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.noAllocationStacks |
de
Keine Allokations-Aufruflisten gefunden. Es müssen zuerst Allokations-Aufruflisten aufgezeichnet werden, bevor ein Abbild des Heaps gespeichert werden kann.
|
en-US
No call stacks found. Record call stacks before taking a snapshot.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.none-match |
de
Keine Übereinstimmungen
|
en-US
No matches.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-item.nostack |
de
(keine Aufrufliste verfügbar)
|
en-US
(no stack available)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties cookiesEmptyText |
de
Keine Cookies für diese Anfrage
|
en-US
No cookies for this request
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties headersEmptyText |
de
Keine Kopfzeilen für diese Anfrage
|
en-US
No headers for this request
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties messagesEmptyText |
de
Keine Nachrichten für Anfrage
|
en-US
No messages for this request
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.cache.empty |
de
Keine Cache-Informationen
|
en-US
No cache information
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.keaGroup.none |
de
keine
|
en-US
none
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.timings.noTimings |
de
Keine Zeiten für Anfrage
|
en-US
No timings for this request
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.summary.requestsCountEmpty |
de
Keine Anfragen
|
en-US
No requests
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.ws.summary.framesCountEmpty |
de
Keine Nachrichten
|
en-US
No messages
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties responseEmptyText |
de
Keine Antwortdaten für diese Anfrage verfügbar
|
en-US
No response data available for this request
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties tableChart.unavailable |
de
Keine Daten verfügbar
|
en-US
No data available
|
Entity
#
all locales
devtools • client • network-throttling.properties responsive.noThrottling |
de
Keine Drosselung
|
en-US
No Throttling
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.reloadNotification.description2 |
de
Das Ändern des simulierten Gerätes erfordert ein erneutes Laden der Seite, um die Änderungen vollständig zu übernehmen. Automatisches Neuladen ist deaktiviert, damit keine Änderungen in den Entwicklerwerkzeugen verloren gehen, kann aber im Einstellungen-Menü aktiviert werden.
|
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-empty-text |
de
Keine Daten für gewählten Host vorhanden
|
en-US
No data present for selected host
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-border-image |
de
<strong>{ $property }</strong> hat keine Auswirkung auf dieses Element, da es nicht auf interne Tabellenelemente angewendet werden kann, bei denen auf dem übergeordneten Tabellenelement <strong>border-collapse</strong> auf <strong>collapse</strong> gesetzt ist.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it cannot be applied to internal table elements where <strong>border-collapse</strong> is set to <strong>collapse</strong> on the parent table element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-flex-container |
de
<strong>{ $property }</strong> hat bei diesem Element keine Wirkung, weil es kein Flex-Container ist.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex container.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-flex-item |
de
<strong>{ $property }</strong> hat bei diesem Element keine Wirkung, weil es kein Flex-Element ist.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex item.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements |
de
<strong>{ $property }</strong> hat keine Wirkung auf interne Tabellenelemente.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on internal table elements.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells |
de
<strong>{ $property }</strong> hat keine Wirkung auf interne Tabellenelemente außer Tabellenzellen.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on internal table elements except table cells.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-container |
de
<strong>{ $property }</strong> hat bei diesem Element keine Wirkung, weil es kein Grid-Container ist.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid container.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-item |
de
<strong>{ $property }</strong> hat bei diesem Element keine Wirkung, weil es kein Grid-Element ist.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid item.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-container |
de
<strong>{ $property }</strong> hat bei diesem Element keine Wirkung, weil das Element weder ein Flex- noch ein Grid-Container ist.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s neither a flex container nor a grid container.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container |
de
<strong>{ $property }</strong> hat bei diesem Element keine Wirkung, weil es kein Flex-, Grid- oder Mehrspalten-Container ist.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex container, a grid container, or a multi-column container.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-item |
de
<strong>{ $property }</strong> hat bei diesem Element keine Wirkung, weil das Element weder ein Flex- noch ein Grid-Element ist.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid or flex item.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell |
de
<strong>{ $property }</strong> hat bei diesem Element keine Wirkung, weil es weder ein inline- noch ein table-cell-Element ist.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not an inline or table-cell element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-multicol-container |
de
<strong>{ $property }</strong> hat bei diesem Element keine Wirkung, weil es kein Mehrspalten-Container ist.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a multi-column container.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table |
de
<strong>{ $property }</strong> hat bei diesem Element keine Wirkung, weil es keine Tabelle ist.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a table.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table-cell |
de
<strong>{ $property }</strong> hat bei diesem Element keine Wirkung, weil es keine Tabellenzelle ist.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a table cell.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-position-property-on-unpositioned-box |
de
<strong>{ $property }</strong> hat bei diesem Element keine Wirkung, weil es kein positioniertes Element ist.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a positioned element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-property-because-of-display |
de
<strong>{ $property }</strong> hat bei diesem Element keine Wirkung, weil sein display-Wert <strong>{ $display }</strong> ist.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it has a display of <strong>{ $display }</strong>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-ruby-element |
de
<strong>{ $property }</strong> hat keine Auswirkung auf dieses Element, da es sich um ein Ruby-Element handelt. Seine Größe wird durch die Schriftgröße des Ruby-Textes bestimmt.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it is a ruby element. Its size is determined by the font size of the ruby text.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-text-wrap-balance-fragmented |
de
<strong>{ $property }</strong> hat bei diesem Element keine Wirkung, weil es fragmentiert ist, d.h. sein Inhalt ist über mehrere Spalten oder Seiten verteilt.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because it is fragmented, i.e. its content is split across multiple columns or pages.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-text-wrap-balance-lines-exceeded |
de
{ $lineCount ->
[one] <strong>{ $property }</strong> hat bei diesem Element keine Wirkung, weil es mehr als { $lineCount } Zeile hat.
*[other] <strong>{ $property }</strong> hat bei diesem Element keine Wirkung, weil es mehr als { $lineCount } Zeilen hat.
}
|
en-US
{ $lineCount ->
[one] <strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because it has more than { $lineCount } line.
*[other] <strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because it has more than { $lineCount } lines.
}
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container |
de
<strong>{ $property }</strong> hat bei diesem Element keine Wirkung, weil es nicht scrollt.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it doesn’t scroll.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-text-overflow-when-no-overflow |
de
<strong>{ $property }</strong> hat bei diesem Element keine Wirkung, weil <strong>overflow:hidden</strong> nicht gesetzt ist.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since <strong>overflow:hidden</strong> is not set.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.reverseSearch.noResult |
de
Keine Übereinstimmungen
|
en-US
No results
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.keyboard.issue.focus.visible |
de
Fokussierbare Elemente besitzen eventuell keine Hervorhebung als fokussiert.
|
en-US
Focusable element may be missing focus styling.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotNoSelectorMatchWarning |
de
Der Selektor "%S" stimmt mit keinem Element auf der Seite überein.
|
en-US
The ‘%S’ selector does not match any element on the page.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.classPanel.noClasses |
de
Keine Klassen für dieses Element
|
en-US
No classes on this element
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties netReset |
de
Das Dokument enthält keine Daten.
|
en-US
The document contains no data.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties weakCryptoUsed |
de
Der Inhaber von %S hat seine Website falsch konfiguriert. Um Ihre Informationen vor Diebstahl zu schützen, wurde keine Verbindung zu dieser Website aufgebaut.
|
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, the connection to this website has not been established.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties AllEntryTypesIgnored |
de
Keine gültigen entryTypes; Registrierung wird abgebrochen.
|
en-US
No valid entryTypes; aborting registration.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties CorsResponseForSameOriginRequest |
de
Fehler beim Laden von '%1$S' durch das Antworten mit '%2$S'. Ein ServiceWorker darf keine CORS-Antwort für eine Gleiche-Quellen-Anfrage erzeugen.
|
en-US
Failed to load ‘%1$S’ by responding ‘%2$S’. A ServiceWorker is not allowed to synthesize a cors Response for a same-origin Request.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ExternalProtocolFrameBlockedNoUserActivation |
de
Iframe mit externem Protokoll wurde blockiert, weil keine Benutzeraktivierung stattfand oder weil seit dem letzten Laden eines solchen iframe nicht genügend Zeit vergangen ist.
|
en-US
Iframe with external protocol was blocked due to lack of user activation, or because not enough time has passed since the last such iframe was loaded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ImportMapEmptySpecifierKeys |
de
Spezifiziererschlüssel dürfen keine leeren Strings sein.
|
en-US
Specifier keys cannot be empty strings.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestIdIsInvalid |
de
Die Auflösung des Wertes für das Attribut "ID" ergab keine gültige URL.
|
en-US
The id member did not resolve to a valid URL.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageUnusable |
de
Das %1$S-Element an Position %2$S hat keinen verwendbaren Zweck (purpose). Es wird ignoriert.
|
en-US
%1$S item at index %2$S lacks a usable purpose. It will be ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestInvalidCSSColor |
de
%1$S: %2$S ist keine gültige CSS-Farbe.
|
en-US
%1$S: %2$S is not a valid CSS color.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaCannotPlayNoDecoders |
de
Medien konnte nicht abgespielt werden. Keine Dekoder für angefragte Formate: %S
|
en-US
Cannot play media. No decoders for requested formats: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaNoDecoders |
de
Keine Dekoder für einige der angfragten Formate: %S
|
en-US
No decoders for some of the requested formats: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties NodeIteratorDetachWarning |
de
Der Aufruf von detach() auf einem NodeIterator hat keinen Effekt mehr.
|
en-US
Calling detach() on a NodeIterator no longer has an effect.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PatternAttributeCompileFailure |
de
<input pattern='%S'> kann nicht überprüft werden, da das Muster keine gültige Regexp ist: %S
|
en-US
Unable to check <input pattern='%S'> because the pattern is not a valid regexp: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedNotInDocument |
de
Anfrage für Fixieren des Zeigers wurde abgelehnt, weil das anfragende Element in keinem Dokument ist.
|
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element is not in a document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ScriptSourceInvalidUri |
de
'%S'-Attribut eines <script>-Elements ist keine gültige URI: "%S"
|
en-US
‘%S’ attribute of <script> element is not a valid URI: “%S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WindowCloseBlockedWarning |
de
Skripte können keine Fenster schließen, die nicht von ihnen geöffnet wurden.
|
en-US
Scripts may not close windows that were not opened by script.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties NoFileSelected |
de
Keine Datei ausgewählt.
|
en-US
No file selected.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties NoFilesSelected |
de
Keine Dateien ausgewählt.
|
en-US
No files selected.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoCellToClose |
de
Keine Zelle zu schließen.
|
en-US
No cell to close.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoDigitsInNCR |
de
Keine Ziffern in numerischer Zeichenreferenz.
|
en-US
No digits in numeric character reference.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoNamedCharacterMatch |
de
“&” startete keine Zeichenreferenz. (“&” sollte wahrscheinlich als “&” kodiert sein.)
|
en-US
“&” did not start a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoTableRowToClose |
de
Keine Tabellenreihe zu schließen.
|
en-US
No table row to close.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElements |
de
End-Tag “%1$S” wurde entdeckt, aber keine Elemente waren offen.
|
en-US
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE |
de
Keine Drucker verfügbar.
|
en-US
No printers available.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP |
de
Keine Drucker verfügbar, Druckvorschau kann nicht angezeigt werden.
|
en-US
No printers available, cannot show print preview.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xul.properties PINotInProlog |
de
<?%1$S?>-Prozessanweisung hat außerhalb des Prologs keine Wirkung mehr (siehe bug 360119).
|
en-US
<?%1$S?> processing instruction does not have any effect outside the prolog anymore (see bug 360119).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties NoBase |
de
Ungültiges Markup: Genau ein Base-Element in <mmultiscripts/> erwartet. Keines gefunden.
|
en-US
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties SDAccessErrorCardMissing |
de
Datei kann nicht heruntergeladen werden, da derzeit keine Speicherkarte vorhanden ist.
|
en-US
Cannot download file because the SD card is missing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckSameOriginError |
de
Sicherheitsfehler: Inhalt auf %S darf keine Daten von %S laden.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties ExternalDataError |
de
Sicherheitsfehler: Inhalte auf %S haben versucht, %S zu laden, aber dürfen keine externen Daten laden, wenn sie als Grafik verwendet werden.
|
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties ignoringDirectiveWithNoValues |
de
'%1$S' wird ignoriert, da es keine Parameter enthält.
|
en-US
Ignoring ‘%1$S’ since it does not contain any parameters.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties reportURInotInReportOnlyHeader |
de
Diese Website (%1$S) hat eine Nur-Bericht-Regel (report-only) ohne eine Bericht-URI. CSP wird nichts blockieren und kann keine Verstöße gegen diese Regel berichten.
|
en-US
This site (%1$S) has a Report-Only policy without a report URI. CSP will not block and cannot report violations of this policy.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties IneligibleResource |
de
Für "%1$S" werden keine Integritätsprüfugen vorgenommen, da es weder CORS-aktiviert noch Same-Origin ist.
|
en-US
“%1$S” is not eligible for integrity checks since it’s neither CORS-enabled nor same-origin.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties IntegrityMismatch2 |
de
Keine der "%1$S"-Hashes im "integrity"-Attribut stimmen mit dem Inhalt der Subressource überein. Der berechnete Hash ist "%2$S".
|
en-US
None of the “%1$S” hashes in the integrity attribute match the content of the subresource. The computed hash is “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties NoValidMetadata |
de
Das "integrity"-Attribut enthält keine korrekten Metadaten.
|
en-US
The integrity attribute does not contain any valid metadata.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSNoMaxAge |
de
Strict-Transport-Security: Die Website gab eine Kopfzeile an, die keine 'max-age'-Direktive enthielt.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that did not include a ‘max-age’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties SanitizerRcvdNoInput |
de
Leere oder keine Eingabe erhalten. Ein leeres DocumentFragment zurückgeben.
|
en-US
Received empty or no input. Returning an empty DocumentFragment.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XFrameOptionsInvalid |
de
Beim Laden von "%2$S" wurde eine ungültige X-Frame-Options-Kopfzeile gefunden: "%1$S" ist keine gültige Direktive.
|
en-US
Invalid X-Frame-Options header was found when loading “%2$S”: “%1$S” is not a valid directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 11 |
de
Ein XSLT-Stylesheet hat keinen XML-MIME-Typ:
|
en-US
An XSLT stylesheet does not have an XML mimetype:
|
Entity
#
all locales
dom • dom • XMLPrettyPrint.ftl xml-nostylesheet |
de
Mit dieser XML-Datei sind anscheinend keine Style-Informationen verknüpft. Nachfolgend wird die Baum-Ansicht des Dokuments angezeigt.
|
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta2 |
de
Das Cookie "%1$S" verfügt über keinen gültigen Wert für das "SameSite"-Attribut. Bald werden Cookies ohne das "SameSite"-Attribut oder mit einem ungültigen Wert dafür als "Lax" behandelt. Dadurch wird das Cookie nicht länger an Kontexte gesendet, die zu einem Drittanbieter gehören. Falls Ihre Anwendung das Cookie in diesen Kontexten benötigt, fügen Sie bitte das Attribut "SameSite=None" zu ihm hinzu. Weitere Informationen zum "SameSite"-Attribut finden Sie unter %2$S.
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties SuperfluousAuth |
de
Sie sind dabei, sich bei der Website "%1$S" mit dem Benutzernamen "%2$S" anzumelden, aber die Website benötigt keine Authentifizierung. Dies könnte ein Versuch sein, Sie zu täuschen.\n\nSoll die Website "%1$S" wirklich aufgerufen werden?
|
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE |
de
Der Server verwendet Schlüssel-Pinning (HPKP), aber keine vertrauenswürdige Zertifikatkette konnte erstellt werden, die dem Pin-Set entspricht. Schlüssel-Pinning-Verstöße können nicht übergangen werden.
|
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_OCSP_RESPONSE_FOR_CERT_MISSING |
de
Die OCSP-Antwort enthält keinen Status für das zu prüfende Zertifikat.
|
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_NO_RESPONSE |
de
Cert-Biblithek: Keine Antwort
|
en-US
Cert Library: No Response
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_NOT_FOUND |
de
Keine übereinstimmende CRL (Zertifikatsperrliste) gefunden.
|
en-US
No matching CRL was found.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_KRL |
de
Es wurde keine KRL für das Zertifikat dieser Seite gefunden.
|
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_CERT |
de
Der OCSP-Server hat keinen Status für das Zertifikat.
|
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_CERT_STATUS_RESPONSE_ALERT |
de
Die SSL-Gegenstelle konnte keine OCSP-Antwort für ihr Zertifikat erhalten.
|
en-US
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_EXPORT_ONLY_SERVER |
de
Sichere Kommunikation ist nicht möglich. Die Gegenstelle unterstützt keine hochgradige Verschlüsselung.
|
en-US
Unable to communicate securely. Peer does not support high-grade encryption.
|
No matching results for the string Keine for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
de or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.