BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser devtools dom

Displaying 200 results out of 344 for the string Iran in bs:

Entity bs en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-update-checking-failed
bs
Provjera ažuriranja nije uspjela.
en-US
Failed to check for updates.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
bottomLinks-license
bs
Informacije o licenciranju
en-US
Licensing Information
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-internal-error2
bs
Nije moguće provjeriti ažuriranja zbog interne greške. Ažuriranja dostupna na <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
en-US
Unable to check for updates due to internal error. Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
bs
Za kopiranje vaše lozinke, unesite svoje podatke za prijavu na Windows. To pomaže zaštiti sigurnost vaših računa.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-modified
bs
Postojeća prijava je ažurirana
en-US
Existing login updated
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-modified2
bs
Postojeći unos je ažuriran
en-US
Existing entry updated
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-item-breach-icon.title
bs
Hakirana web stranica
en-US
Breached website
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-section-breach
bs
Hakirane web stranice
en-US
Breached websites
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-copied-password-button-text
bs
Kopirano!
en-US
Copied!
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-copied-username-button-text
bs
Kopirano!
en-US
Copied!
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-timeline-action-created
bs
Kreirano
en-US
Created
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-timeline-action-updated
bs
Ažurirano
en-US
Updated
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
inactive-message
bs
Enterprise police servis je deaktiviran.
en-US
The Enterprise Policies service is inactive.
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-intro
bs
Ažuriranje za { -brand-short-name } je počelo u pozadini. Morat ćete ponovo pokrenuti da završite ažuriranje.
en-US
An update to { -brand-short-name } started in the background. You’ll need to restart to finish the update.
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-last-updated
bs
Posljednji put ažurirano: { DATETIME($date, year: "numeric", month: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric", hour12: "false") }
en-US
Last updated: { DATETIME($date, year: "numeric", month: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric", hour12: "false") }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-blocked-by-policy
bs
{ $addonName } ({ $addonId }) je blokiran od strane vašeg sistemskog administratora.
en-US
{ $addonName } ({ $addonId }) is blocked by your system administrator.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-blocklisted
bs
{ $addonName } nije instaliran zbog visokog rizika izazivanja problema sa stabilnošću ili sigurnošću.
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-corrupt-file
bs
Add-on preuzet sa ove stranice nije instaliran jer se čini da je oštećen.
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-file-access
bs
{ $addonName } nije instaliran jer { -brand-short-name } nije mogao modificirati potrebni fajl.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incompatible
bs
{ $addonName } nije instaliran jer nije kompatibilan sa { -brand-short-name } { $appVersion }.
en-US
{ $addonName } could not be installed because it is not compatible with { -brand-short-name } { $appVersion }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incorrect-hash
bs
Add-on nije instaliran jer ne odgovara očekivanom { -brand-short-name } add-onu.
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-corrupt-file
bs
Ovaj add-on nije instaliran jer se čini da je oštećen.
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-file-access
bs
{ $addonName } nije instaliran jer { -brand-short-name } nije mogao modificirati potrebni fajl.
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-incorrect-hash
bs
Add-on nije instaliran je ne odgovara očekivanom { -brand-short-name } add-onu.
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-network-failure
bs
Ovaj add-on nije instaliran zbog greške u fajl sistemu.
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-not-signed
bs
Ovaj add-on nije instaliran jer nije mogao biti verificiran.
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
site-permission-install-first-prompt-midi-header
bs
Ova stranica traži pristup vašim MIDI (Digitalni interfejs muzičkih instrumenata) uređajima. Pristup uređaju se može omogućiti instaliranjem dodatka.
en-US
This site is requesting access to your MIDI (Musical Instrument Digital Interface) devices. Device access can be enabled by installing an add-on.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
webext-imported-addons
bs
Završite instaliranje ekstenzija uvezenih na { -brand-short-name }
en-US
Finalize installing extensions imported to { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
bs
Novo { -brand-shorter-name } ažuriranje je dostupno, ali se ne može instalirati jer je pokrenuta druga kopija { -brand-shorter-name }a. Zatvorite ga da nastavite ažuriranje ili ipak odaberite ažuriranje (druga kopija možda neće raditi ispravno dok je ponovo ne pokrenete).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popups-infobar-dont-show-message.label
bs
Ne prikazuj ovu poruku kada su pop-upi blokirani
en-US
Don’t show this message when pop-ups are blocked
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-popup-blocked.tooltiptext
bs
Imate blokirane pop-up prozore za ovu web stranicu.
en-US
You have blocked pop-ups for this website.
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-address-updated
bs
Adresa je ažurirana
en-US
Address updated
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-credit-card-updated
bs
Kartica je ažurirana
en-US
Card updated
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-firefox-relay-mask-created
bs
Nova maska je kreirana!
en-US
New mask created!
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-password-updated
bs
Lozinka je ažurirana
en-US
Password updated
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-screenshot-copied
bs
Snimak ekrana je kopiran!
en-US
Screenshot copied!
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-blocked-from-url
bs
Preuzimanja blokirana sa { $url }.
en-US
Downloads blocked from { $url }.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-extension
bs
Preuzimanje nije moguće sačuvati jer je blokirano ekstenzijom.
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by an extension.
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-caption-label
bs
Koristite oznake za organiziranje i traženje oznaka iz adresne trake
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-draw-body-b
bs
Nema više štampanja i skeniranja. Označite PDF-ove, a zatim sačuvajte promjene.
en-US
No more printing and scanning. Mark up PDFs, then save your changes.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-message
bs
{ -brand-short-name } nema pristup profilima drugih pretraživača instaliranih na ovom uređaju.
en-US
{ -brand-short-name } does not have access to other browsers’ profiles installed on this device.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body
bs
Uvjerite se da su važne informacije — poput oznaka i lozinki — ažurirane i zaštićene na svim vašim uređajima.
en-US
Make sure important info — like bookmarks and passwords — is updated and protected across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-older-device-body
bs
Račun održava vaše važne informacije ažuriranim i zaštićenim na bilo kojem uređaju koji povežete.
en-US
An account keeps your important info updated and protected on any device you connect.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-live-language-installing
bs
Instaliranje jezičkog paketa za { $negotiatedLanguage }
en-US
Installing the language pack for { $negotiatedLanguage }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-animated-image-type.value
bs
{ $frames -> [one] { $type } Slika (animirana, { $frames } frejm) [few] { $type } Slika (animirana, { $frames } frejma) *[many] { $type } Slika (animirana, { $frames } frejmova) }
en-US
{ $frames -> [one] { $type } Image (animated, { $frames } frame) *[other] { $type } Image (animated, { $frames } frames) }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-dimensions-scaled.value
bs
{ $dimx }px × { $dimy }px (skalirano na { $scaledx }px × { $scaledy }px)
en-US
{ $dimx }px × { $dimy }px (scaled to { $scaledx }px × { $scaledy }px)
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-unknown-not-cached.value
bs
Nepoznato (nije keširano)
en-US
Unknown (not cached)
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sort-unsorted.label
bs
Nesortirano
en-US
Unsorted
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppAutoUpdate
bs
Omogućite ili onemogućite automatsko ažuriranje aplikacija.
en-US
Enable or disable automatic application update.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppUpdateURL
bs
Postavite prilagođeni URL za ažuriranje aplikacije.
en-US
Set custom app update URL.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Authentication
bs
Konfigurišite integriranu autentifikaciju za web stranice koje je podržavaju.
en-US
Configure integrated authentication for websites that support it.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BackgroundAppUpdate2
bs
Omogućite ili onemogućite program za ažuriranje u pozadini.
en-US
Enable or disable the background updater.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableAppUpdate
bs
Spriječite ažuriranje pretraživača.
en-US
Prevent the browser from updating.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-EnableTrackingProtection
bs
Omogućite ili onemogućite blokiranje sadržaja i opcionalno ga zaključajte.
en-US
Enable or disable Content Blocking and optionally lock it.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExtensionUpdate
bs
Omogućite ili onemogućite automatsko ažuriranje ekstenzija.
en-US
Enable or disable automatic extension updates.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ManualAppUpdateOnly
bs
Dozvolite samo ručna ažuriranja i ne obavještavajte korisnika o ažuriranjima.
en-US
Allow manual updates only and do not notify the user about updates.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
bs
Onemogućite kreiranje zadanih oznaka u paketu sa { -brand-short-name } i pametnih oznaka (najposjećenije, najnovije oznake). Napomena: ova politika je efikasna samo ako se koristi prije prvog pokretanja profila.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverridePostUpdatePage
bs
Poništite stranicu “Šta je novo” nakon ažuriranja. Postavite ovo pravilo na prazno ako želite da onemogućite stranicu nakon ažuriranja.
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-window2.title
bs
Liste za blokiranje
en-US
Block Lists
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-empty.label
bs
Keširani web sadržaj
en-US
Cached Web Content
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-with-data.label
bs
Keširani web sadržaj ({ $amount } { $unit })
en-US
Cached Web Content ({ $amount } { $unit })
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-description
bs
Web stranice su nekad dostupne na više od jednog jezika. Izaberite jezike za prikaz ovih web stranice, prema preferiranom redosljedu
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
bs
Ovo će onemogućiti bilo koju stranicu koja nije prikazana iznad od slanja zahtijeva za dozvolu za pristup vašoj kameri. Blokiranje pristupa vašoj kameri može onemogućiti neke mogućnosti web stranice.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
bs
Ovo će onemogućiti bilo koju stranicu koja nije prikazana iznad od slanja zahtijeva za dozvolu za pristup vašoj lokaciji. Blokiranje pristupa vašoj lokaciji može onemogućiti neke mogućnosti web stranice.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
bs
Ovo će onemogućiti bilo koju stranicu koja nije prikazana iznad od slanja zahtijeva za dozvolu za pristup vašem mikrofonu. Blokiranje pristupa vašem mikrofonu može onemogućiti neke mogućnosti web stranice.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
bs
Ovo će spriječiti bilo koju stranicu koja nije prikazana iznad od zahtijevanja za dozvolu slanja obavijesti. Blokiranje obavijesti može onemogućiti neke opcije web stranice.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-keyword-warning-title
bs
Duplicirana ključna riječ
en-US
Duplicate Keyword
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-short-desc
bs
{ -brand-short-name } je blokirao ovu stranicu jer bi vas mogla pokušati da vas navede da uradite nešto opasno poput instaliranja softvera ili otkrivanja ličnih podataka poput lozinki ili kreditnih kartica.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-image-copied-details
bs
Vaš snimak je kopiran u međuspremnik. Pritisnite { screenshots-meta-key }-V da zalijepite.
en-US
Your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-image-copied-title
bs
Snimak kopiran
en-US
Shot Copied
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-link-copied-details
bs
Veza do vašeg snimka je kopirana u međuspremnik. Pristinite { screenshots-meta-key }-V da je zalijepite.
en-US
The link to your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-link-copied-title
bs
Link je kopiran
en-US
Link Copied
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.trackersView.blocked.label
bs
Blokirano
en-US
Blocked
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeError.message
bs
Došlo je do greške prilikom dekodiranja medijskog resursa.
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeWarning.message
bs
Došlo je do ispravljive greške prilikom dekodiranja medijskog resursa.
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message
bs
%S instalira komponente potrebne za reproduciranje audio ili video sadržaja na ovoj stranici. Molimo pokušajte ponovo kasnije.
en-US
%S is installing components needed to play the audio or video on this page. Please try again later.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
privacy.spoof_english
bs
Promjenom vaših jezičkih postavki na engleski jezik će vas učiniti težim za identificiranje i unaprijediti vašu privatnost. Da li želite zatražiti engleske jezičke verzije web stranica?
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.message
bs
Jedan ili više instaliranih add-ona ne mogu biti provjereni i stoga su onemogućeni.
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
zoom-controls.label
bs
Kontrole zumiranja
en-US
Zoom Controls
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
zoom-controls.tooltiptext2
bs
Kontrole zumiranja
en-US
Zoom controls
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
stateBlockedParentalControls
bs
Blokirano roditeljskim kontrolama
en-US
Blocked by Parental Controls
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
statePaused
bs
Pauzirano
en-US
Paused
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
bs
Ovaj fajl je maskiran kao koristan, ali može napraviti nepredviđene promjene vašim programima i postavkama.
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.current.blocked
bs
Blokirano
en-US
Blocked
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.current.blockedTemporarily
bs
Privremeno blokirano
en-US
Blocked Temporarily
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
cspBlocked
bs
Ova stranica ima definiranu sigurnosnu politiku sadržaja koja spriječava da se učita na ovaj način.
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deceptiveBlocked
bs
Web stranica %S je prijavljena kao obmanjujuća stranica i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
harmfulBlocked
bs
Stranica %S je prijavljena kao potencijalno opasna stranica i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki.
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
malwareBlocked
bs
Stranica %S je prijavljena kao napadačka stranica i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unwantedBlocked
bs
Stranica %S je prijavljena da služi neželjeni softver i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardDescriptionLabel
bs
Kreditna kartica za ažuriranje:
en-US
Credit card to update:
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX
bs
Greška pri kreiranju direktorija:
en-US
Error creating directory:
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTION_CUSTOM_DESC
bs
Možete izabrati pojedinačne opcije koje će biti instalirane. Preporučuje se iskusnim korisnicima.
en-US
You may choose individual options to be installed. Recommended for experienced users.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTION_STANDARD_DESC
bs
$BrandShortName će biti instaliran sa najneophodnijim opcijama.
en-US
$BrandShortName will be installed with the most common options.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_INSTALLED_TO
bs
$BrandShortName će biti instaliran na sljedećoj lokaciji:
en-US
$BrandShortName will be installed to the following location:
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL
bs
Restart vašeg računara bit će neophodan za kompletiranje instalacije.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL
bs
Restart vašeg računara bit će neophodan za kompletiranje deinstalacije.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM
bs
$BrandShortName će biti deinstaliran sa sljedeće lokacije:
en-US
$BrandShortName will be uninstalled from the following location:
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
bs
$BrandShortName ne može biti instaliran. Ova $BrandShortName verzija zahtjeva procesor s ${MinSupportedCPU} podrškom. Pritisnite dugme OK za dodatne informacije.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
bs
$BrandShortName ne može biti instaliran. Ova $BrandShortName verzija zahtjeva ${MinSupportedVer} ili noviju i procesor s ${MinSupportedCPU} podrškom. Pritisnite dugme OK za dodatne informacije.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
bs
$BrandShortName ne može biti instaliran. Ova $BrandShortName verzija zahtjeva ${MinSupportedVer} ili noviju. Pritisnite dugme OK za dodatne informacije.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP
bs
Izaberite direktorij u Start meniju u kojem želite napraviti shortcute za programe. Također možete unijeti ime za kreiranje novog direktorija.
en-US
Select the Start Menu folder in which you would like to create the program’s shortcuts. You can also enter a name to create a new folder.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE
bs
Izaberite direktorij u koji će biti instaliran $BrandFullNameDA.
en-US
Choose the folder in which to install $BrandFullNameDA.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT
bs
$BrandFullNameDA je instaliran na vaš računar.\n\nKliknite Završi da biste zatvorili čarobnjaka.
en-US
$BrandFullNameDA has been installed on your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_TITLE
bs
Instalacija kompletirana
en-US
Installation Complete
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT
bs
$BrandFullNameDA je deinstaliran sa vašeg računara.\n\nKliknite Završi da biste zatvorili čarobnjaka.
en-US
$BrandFullNameDA has been uninstalled from your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE
bs
Deinstalacija kompletirana
en-US
Uninstallation Complete
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE
bs
Ukoliko otkažete, $BrandShortName neće biti instaliran.
en-US
If you cancel, $BrandShortName will not be installed.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
bs
$BrandShortName ne može biti instaliran. Ova $BrandShortName verzija zahtjeva procesor s ${MinSupportedCPU} podrškom. Pritisnite dugme OK za dodatne informacije.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
bs
$BrandShortName ne može biti instaliran. Ova $BrandShortName verzija zahtjeva ${MinSupportedVer} ili noviju i procesor s ${MinSupportedCPU} podrškom. Pritisnite dugme OK za dodatne informacije.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
bs
$BrandShortName ne može biti instaliran. Ova $BrandShortName verzija zahtjeva ${MinSupportedVer} ili noviju. Pritisnite dugme OK za dodatne informacije.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
CopyFailed
bs
Neuspjelo kopiranje
en-US
Copy failed
Entity # all locales browser • installer • override.properties
CreatedUninstaller
bs
"Kreiran deinstaler: "
en-US
"Created uninstaller: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreating
bs
"Greška pri kreiranju: "
en-US
"Error creating: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreatingShortcut
bs
"Greška pri kreiranju shortcuta: "
en-US
"Error creating shortcut: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
UninstallingText
bs
$BrandFullNameDA će biti deinstaliran iz navedenog direktorija. $_CLICK
en-US
$BrandFullNameDA will be uninstalled from the following folder. $_CLICK
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_creation_date
bs
Datum kreiranja:
en-US
Creation Date:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
rendering_error
bs
Došlo je do greške prilikom renderiranja strane.
en-US
An error occurred while rendering the page.
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.allPropertiesOnCompositorTooltip
bs
Sve postavke animacije su optimizirane
en-US
All animation properties are optimized
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.somePropertiesOnCompositorTooltip
bs
Neke postavke animacije su optimizirane
en-US
Some animation properties are optimized
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
callStack.notPaused
bs
Nije pauzirano
en-US
Not paused
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.notPaused
bs
Nije pauzirano
en-US
Not paused
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.mappedSourceTooltip
bs
(Izvor mapiran od %S)
en-US
(Source mapped from %S)
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.flowRoot.tooltiptext
bs
Ovaj element generiše blok element koji uspostavlja novi kontekst formatiranja bloka.
en-US
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
censusDisplays.allocationStack.tooltip
bs
Grupiši stavke prema JavaScript stacku snimljenom dok je objekt bio alociran
en-US
Group items by the JavaScript stack recorded when the object was allocated
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
censusDisplays.invertedAllocationStack.tooltip
bs
Grupiši iteme prema invertovanom JavaScript stacku poziva snimljenom dok je objekt bio alociran
en-US
Group items by the inverted JavaScript call stack recorded when the object was created
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
bs
Upali/ugasi snimanje stackove callova kada je objekat alociran. Naknadne snimke će biti u mogućnosti da grupišu i označe objekte po stackovima poziva, ali samo sa onim objektima kreiranim nakon paljenja/gašenja ove opcije. Snimanje stackova poziva ima overhead performansi.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error.full
bs
Došlo je do greške prilikom procesiranja stabla dominatora.
en-US
There was an error while processing the dominator tree
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTreeDisplays.allocationStack.tooltip
bs
Označi objekte prema JavaScript stacku snimljenom kad je bio alociran
en-US
Label objects by the JavaScript stack recorded when it was allocated
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.totalCached
bs
Keširani odgovori: %S
en-US
Cached responses: %S
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.cipherSuite
bs
Paket za šifriranje:
en-US
Cipher suite:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.cached
bs
%1$S %2$S (keširano)
en-US
%1$S %2$S (cached)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.cachedworker
bs
%1$S %2$S (keširano, service worker)
en-US
%1$S %2$S (cached, service worker)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.timings.blocked
bs
Blokirano:
en-US
Blocked:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.filterFreetext.learnMore
bs
Saznajte više o filtriranju
en-US
Learn more about filtering
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.waterfall.tooltip.blocked
bs
Blokirano %S ms
en-US
Blocked %S ms
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.sizeCached
bs
keširano
en-US
cached
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.sortedAsc
bs
Sortirano rastuće
en-US
Sorted ascending
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.sortedDesc
bs
Sortirano opadajuće
en-US
Sorted descending
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-parsed-value
bs
Parsirane vrijednosti
en-US
Parsed Value
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-remote-label
bs
Omogući udaljeno debuggiranje
en-US
Enable remote debugging
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-tooltip.title
bs
Uključivanje ove opcije će omogućiti korištenje opcija testiranja service workera putem HTTP-a za sve tabove koji imaju otvorenu alatnu traku.
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-select-additional-tools-label
bs
Developer alati instalirani od strane add-ona
en-US
Developer Tools installed by add-ons
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-source-maps-tooltip.title
bs
Ukoliko omogućite ovu opciju, izvori će biti mapirani u alatima.
en-US
If you enable this option sources will be mapped in the tools.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
level.debug
bs
Debagiranje
en-US
Debug
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
timerJSError
bs
Neuspješno procesiranje naziva tajmera.
en-US
Failed to process the timer name.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.debugFilterButton.label
bs
Debagiranje
en-US
Debug
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-assert
bs
Pauzirano na assertion
en-US
Paused on assertion
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-breakpoint
bs
Pauzirano na tačku prekida
en-US
Paused on breakpoint
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-debug-command
bs
Pauzirano na debagiranu funkciju
en-US
Paused on debugged function
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-debugger-statement
bs
Pauzirano na iskaz debuggera
en-US
Paused on debugger statement
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-exception
bs
Pauzirano na izuzetak
en-US
Paused on exception
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-other
bs
Debugger pauziran
en-US
Debugger paused
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-pause-on-dom-events
bs
Pauzirano na osluškivač događaja
en-US
Paused on event listener
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-promise-rejection
bs
Pauzirano na odbijanje promise-a
en-US
Paused on promise rejection
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-resume-limit
bs
Pauzirano prilikom steppinga
en-US
Paused while stepping
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptHeader
bs
Uočen je dolazni zahtjev za dopuštanje udaljenog debagiranja veze. Udaljeni klijent može preuzeti potpunu kontrolu nad vašim web browserom!
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
Entity # all locales devtools • shared • eyedropper.properties
colorValue.copied
bs
kopirano
en-US
copied
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.copyImageDataUrlError
bs
Neuspješno kopiranje Data-URL
en-US
Failed to copy image Data-URL
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
connectionFailure
bs
Veza je odbijena prilikom pokušaja kontaktiranja %S.
en-US
The connection was refused when attempting to contact %S.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deceptiveBlocked
bs
Stranica %S je prijavljena kao obmanjujuća stranica i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
malwareBlocked
bs
Stranica %S je prijavljena kao napadačka stranica i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netTimeout
bs
Isteklo je vrijeme za operaciju pri pokušaju kontaktiranja %S.
en-US
The operation timed out when attempting to contact %S.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
redirectLoop
bs
Limit za preusmjerenje za ovaj URL je premašen. Nije moguće učitati traženu stranu. Ovo može biti uzrokovano kolačićima koji su blokirani.
en-US
Redirection limit for this URL exceeded. Unable to load the requested page. This may be caused by cookies that are blocked.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unwantedBlocked
bs
Stranica na %S je prijavljena zbog posluživanja neželjenog softvera, te je blokirana na temelju vaših sigurnosnih postavki.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotFocusedTab
bs
Zahtjev za prikaz preko cijelog ekrana je odbijen jer element nije u trenutno fokusiranom tabu.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not in the currently focused tab.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HTMLSyncXHRWarning
bs
HTML parsiranje u XMLHttpRequest nije podržano u sinhronom režimu.
en-US
HTML parsing in XMLHttpRequest is not supported in the synchronous mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
JSONCharsetWarning
bs
Načinjen je pokušaj deklarisanja non-UTF-8 enkodiranja za JSON korištenjem XMLHttpRequest. Za dekodiranje JSON-a podržan je samo UTF-8.
en-US
An attempt was made to declare a non-UTF-8 encoding for JSON retrieved using XMLHttpRequest. Only UTF-8 is supported for decoding JSON.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeError
bs
Medijski resurs %1$S nije mogao biti dekodiran, greška: %2$S
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeWarning
bs
Medijski resurs %1$S mogao je biti dekodiran, ali sa greškom: %2$S
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadDecodeError
bs
Medijski resurs %S ne može biti dekodiran.
en-US
Media resource %S could not be decoded.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadExhaustedCandidates
bs
Kandidatski resursi nisu uspješno učitani. Učitavanje medija je pauzirano.
en-US
All candidate resources failed to load. Media load paused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaPlatformDecoderNotFound
bs
Video na ovoj stranici ne može biti reproduciran. Vaš sistem možda nema potrebne video kodeke za: %S
en-US
The video on this page can’t be played. Your system may not have the required video codecs for: %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaUnsupportedLibavcodec
bs
Video na ovoj stranici ne može biti reproduciran. Vaš sistem ima nepodržanu verziju libavcodec-a
en-US
The video on this page can’t be played. Your system has an unsupported version of libavcodec
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSalt
bs
ServiceWorker za scope ‘%1$S’ nije uspio dekriptovati push poruku. ‘salt’ parametar u ‘Encryption‘ zaglavlju mora biti base64url-enkodiran (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) i imati barem 16 bajta prije enkodiranja. Pogledajte https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 za više informacija.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSenderKey
bs
ServiceWorker za scope ‘%1$S’ nije uspio dekriptovati push poruku. ‘dh’ parametar u ‘Crypto-Key‘ zaglavlju mora da sadrži Diffie-Hellman javni ključ servera aplikacije, base64url-enkodiran (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) i u “uncompressed” ili “raw” formi (65 bajta prije enkodiranja). Pogledajte https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 za više informacija.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterStorageError
bs
Neuspješna registracija/ažuriranje ServiceWorkera za scope ‘%S’: Pristup spremištu je ograničeno u ovom kontekstu usljed korisničkih postavki ili privatnog režima surfanja.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
bs
Izvršavanje ‘postMessage’ na ‘DOMWindow’ nije uspjelo: definirani cilj izvora (‘%S’) se ne podudara s izvorom prozora primatelja (‘%S’).
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
CannotEncodeAllUnicode
bs
Forma je poslana u %S enkodiranju koje ne može enkodirati sve Unicode karaktere, stoga korisnički unos može biti narušen. Da biste izbjegli ovam problem, stranicu treba promijeniti da bi forma bila poslana u UTF-8 enkodiranju tako što ćete promijeniti enkodiranje same stranice u UTF-8 ili specificiranjem accept-charset=utf-8 na elementu forme.
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
ScaledImage
bs
Skalirano (%S%%)
en-US
Scaled (%S%%)
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEUnknownAtRule
bs
Nepoznato at-pravilo ili greška pri parsiranju at-pravila '%1$S'.
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEValueParsingError
bs
Greška u parsiranju vrijednosti za '%1$S'.
en-US
Error in parsing value for ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUnsupported
bs
Nepodržano enkodiranje karaktera je deklarisano za HTML dokument putem meta taga. Deklaracija je ignorisana.
en-US
An unsupported character encoding was declared for the HTML document using a meta tag. The declaration was ignored.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
bs
Meta tag je korišten za deklaraciju kodne stranice kao x-user-defined. Ovo je interpretirano kao windows-1252 deklaracija radi kompatibilnosti sa zastarjelim fontovima. Ovu stranicu bi trebalo migrirati na Unicode.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUtf16
bs
Meta tag je korišten za deklaraciju enkodiranja karaktera kao UTF-16. Umjesto toga, ovo je interpretirano kao deklaracija UTF-8.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as UTF-16. This was interpreted as an UTF-8 declaration instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationFrame
bs
Enkodiranje karaktera dokumenta u okviru nije deklarisano. Dokument može biti prikazan drugačije ukoliko je prikazan bez dokumenta koji ga uokviruje.
en-US
The character encoding of a framed document was not declared. The document may appear different if viewed without the document framing it.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncProtocolUnsupported
bs
Nepodržano enkodiranje karaktera je deklarisano na nivou transfer protokola. Deklaracija je ignorisana.
en-US
An unsupported character encoding was declared on the transfer protocol level. The declaration was ignored.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_NOT_IMPLEMENTED
bs
Neke funkcionalnosti štampanja još uvijek nisu implementirane.
en-US
Some printing functionality is not implemented yet.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
18
bs
nepoznato kodiranje
en-US
unknown encoding
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
19
bs
kodiranje naznačeno u XML deklaraciji je neispravno
en-US
encoding specified in XML declaration is incorrect
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
21
bs
greška u procesiranju reference vanjskog entiteta
en-US
error in processing external entity reference
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
30
bs
XML deklaracija nije dobro formirana
en-US
XML declaration not well-formed
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
31
bs
deklaracija teksta nije dobro formirana
en-US
text declaration not well-formed
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
4
bs
nije dobro formiran
en-US
not well-formed
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
XMLParsingError
bs
Greška pri parsiranju XML-a:%1$S\nLokacija: %2$S\nBroj linije %3$u, Kolona %4$u:
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingError
bs
Greška pri parsiranju vrijednosti '%1$S' za '%2$S' atribut od <%3$S/>. Atribut ignorisan.
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingErrorNoTag
bs
Greška pri parsiranju vrijednosti '%1$S' za '%2$S' atribut. Atribut ignorisan.
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
LengthParsingError
bs
Greška pri parsiranju MathML vrijednosti atributa '%1$S' kao dužine. Atribut ignorisan.
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CreateWrapperDenied
bs
Odbijena dozvola za kreiranje okvira za objekat klase %S
en-US
Permission denied to create wrapper for object of class %S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
blockAllMixedContent
bs
Blokiranje nesigurnog zahtjeva ‘%1$S’.
en-US
Blocking insecure request ‘%1$S’.

Displaying 200 results out of 344 for the string Iran in en-US:

Entity bs en-US
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl
region-name-ir
bs
Iran
en-US
Iran
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.