BETA

Transvision

Displaying 57 results for the string Host in tg:

Entity tg en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-link
tg
Ба { $hostname } гузаред
en-US
Go to { $hostname }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-link
tg
Ба { $hostname } гузаред
en-US
Go to { $hostname }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-header
tg
Ба { $host } иҷозат медиҳед, ки ҷузъи иловагиро насб кунад?
en-US
Allow { $host } to install an add-on?
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-message
tg
Шумо дар ҳоли насбкунии ҷузъи иловагӣ аз { $host } қарор доред. Пеш аз идомаи насб, мутмаин шавед, ки шумо ба ин сомона эътимод доред.
en-US
You are attempting to install an add-on from { $host }. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-header-security-with-host.title
tg
Амнияти пайвастшавӣ барои { $host }
en-US
Connection security for { $host }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-site-information
tg
Маълумот дар бораи сомонаи { $host }
en-US
Site information for { $host }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popups-infobar-allow.label
tg
Иҷозат додани равзанаҳои зоҳиршаванда барои { $uriHost }
en-US
Allow pop-ups for { $uriHost }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popups-infobar-block.label
tg
Манъ кардани равзанаҳои зоҳиршаванда барои { $uriHost }
en-US
Block pop-ups for { $uriHost }
Entity # all locales browser • browser • identityCredentialNotification.ftl
identity-credential-policy-description
tg
Вақте ки шумо ба сомонаи { $host } бо ҳисоби «{ $provider }» ворид мешавед, талаботи <label data-l10n-name="privacy-url">Сиёсати махфият</label> ва <label data-l10n-name="tos-url">Шартҳои хизматрасонии</label> он сомона татбиқ карда мешаванд.
en-US
Logging in to { $host } with a { $provider } account is subject to their <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Policy</label> and <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label>.
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-forget-about-this-site-confirmation-msg
tg
Ин амал ҳамаи маълумоти марбут ба { $hostOrBaseDomain }, аз он ҷумла таърих, кукиҳо, зерҳофиза ва хусусиятҳои муҳтаворо нест мекунад. Хатбаракҳо ва ниҳонвожаҳои марбут нест карда намешаванд. Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед идома диҳед?
en-US
This action will remove data related to { $hostOrBaseDomain } including history, cookies, cache and content preferences. Related bookmarks and passwords will not be removed. Are you sure you want to proceed?
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2
tg
Пайвастҳо ба шабакаи localhost, 127.0.0.1/8, ва ::1 ҳеҷ гоҳ бояд аз прокси истифода бурда нашаванд.
en-US
Connections to localhost, 127.0.0.1/8, and ::1 are never proxied.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-off-for-site
tg
«Манъкунандаи баннери куки»-ро барои сомонаи { $host } хомӯш месозед?
en-US
Turn off Cookie Banner Blocker for { $host }?
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-for-site
tg
«Манъкунандаи баннери куки»-ро барои сомонаи { $host } фаъол месозед?
en-US
Turn on Cookie Banner Blocker for this site?
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cookie-banner-view-turn-off-for-site
tg
«Маҳдудкунии баннери куки»-ро барои { $host } хомӯш месозед?
en-US
Turn off Cookie Banner Reduction for { $host }?
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-etp-toggle-off.aria-label
tg
Муҳофизати такмилёфта аз пайгирӣ: Барои { $host } хомӯш аст
en-US
Enhanced Tracking Protection: Off for { $host }
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-etp-toggle-on.aria-label
tg
Муҳофизати такмилёфта аз пайгирӣ: Барои { $host } фаъол аст
en-US
Enhanced Tracking Protection: On for { $host }
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-header
tg
Муҳофизат барои { $host }
en-US
Protections for { $host }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-location-form-duplicate
tg
Мизбони «{ $host-value }» аллакай ба қайд гирифта шудааст
en-US
The host “{ $host-value }” is already registered
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-location-form-invalid
tg
Формати мизбон «{ $host-value }» нодуруст аст. Формати дуруст бояд дар шакли «hostname:portnumber» бошад.
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-context-menu-delete-all-from.label
tg
Ҳамаро аз «{ $host }» нест кунед
en-US
Delete All From “{ $host }”
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PENeverMatchingHostSelector
tg
Интихобкунандаи :host дар «%S» бе хусусият намебошад ва ҳеҷ гоҳ мувофиқат намекунад. Шояд шумо ният доред, ки аз :host() истифода баред?
en-US
:host selector in ‘%S’ is not featureless and will never match. Maybe you intended to use :host()?
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
client-auth-site-identification
tg
Сомонаи «{ $hostname }» дархост кард, ки шумо худро ба воситаи гувоҳнома муайян кунед:
en-US
“{ $hostname }” has requested that you identify yourself with a certificate:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-sitepermission-host
tg
Иҷозатҳои сомона барои { $host }
en-US
Site Permissions for { $host }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-sitepermissions-required
tg
Тавонмандиҳои зеринро ба <span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span> медиҳад:
en-US
Grants the following capabilities to <span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span>:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-local-port
tg
<code>telemetry.fog.test.localhost_port</code>: { $local-port-pref-value }
en-US
<code>telemetry.fog.test.localhost_port</code>: { $local-port-pref-value }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-unsigned-with-perms
tg
{ $extension }-ро илова мекунед? Ин васеъшавӣ тасдиқнашуда аст. Васеъшавиҳои зараррасон метавонанд маълумоти шахсии шуморо дуздӣ кунанд ё компютери шуморо зери хатар гузоранд. Онро он гоҳ илова кунед, агар ба манбаъ эътимод дошта бошед. Ин васеъшавӣ тавонмандиҳои зеринро ба { $hostname } таъмин менамояд:
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi
tg
Ин ҷузъи иловагӣ ба { $hostname } барои пайдо кардани дастрасӣ ба дастгоҳҳои MIDI-и шумо имкон медиҳад.
en-US
This add-on gives { $hostname } access to your MIDI devices.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi-sysex
tg
Ин ҷузъи иловагӣ ба { $hostname } барои пайдо кардани дастрасӣ ба дастгоҳҳои MIDI-и шумо имкон медиҳад (бо дастгирии SysEx).
en-US
This add-on gives { $hostname } access to your MIDI devices (with SysEx support).
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-with-perms
tg
{ $extension }-ро илова мекунед? Ин васеъшавӣ тавонмандиҳои зеринро ба { $hostname } таъмин менамояд:
en-US
Add { $extension }? This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description-host
tg
Ба ин { $host } иҷозат медиҳед, ки пайванди { $scheme }-ро кушояд?
en-US
Allow { $host } to open the { $scheme } link?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description-host-app
tg
Ба ин { $host } иҷозат медиҳед, ки пайванди { $scheme }-ро бо { $appName } кушояд?
en-US
Allow { $host } to open the { $scheme } link with { $appName }?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-remember
tg
Ба <strong>{ $host }</strong> ҳамеша иҷозат диҳед, ки тавонад пайвандҳои <strong>{ $scheme }</strong>-ро кушояд
en-US
Always allow <strong>{ $host }</strong> to open <strong>{ $scheme }</strong> links
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-logins-chrome
tg
<div data-l10n-name="line1">Воридшавии худро аз Google Chrome</div> <div data-l10n-name="line2">барои { $host } ва сомонаҳои дигар ворид кунед</div>
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from Google Chrome</div> <div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-logins-chromium
tg
<div data-l10n-name="line1">Воридшавии худро аз Chromium</div> <div data-l10n-name="line2">барои { $host } ва сомонаҳои дигар ворид кунед</div>
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from Chromium</div> <div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-logins-chromium-edge
tg
<div data-l10n-name="line1">Воридшавии худро аз Microsoft Edge</div> <div data-l10n-name="line2">барои { $host } ва сомонаҳои дигар ворид кунед</div>
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from Microsoft Edge</div> <div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch
tg
Сомонаҳо айнияти худро ба воситаи гувоҳномаҳо тасдиқ мекунанд. «{ -brand-short-name }» ба ин сомона эътимод надорад, зеро ки он аз гувоҳномае истифода мебарад, ки барои { $hostname } беэътибор мебошад.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
tg
Сомонаҳо айнияти худро ба воситаи гувоҳномаҳо тасдиқ мекунанд. «{ -brand-short-name }» ба ин сомона эътимод надорад, зеро ки он аз гувоҳномае истифода мебарад, ки барои { $hostname } беэътибор мебошад. Гувоҳнома танҳо барои номҳои зерин эътибор дорад: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
tg
Сомонаҳо айнияти худро ба воситаи гувоҳномаҳо тасдиқ мекунанд. «{ -brand-short-name }» ба ин сомона эътимод надорад, зеро ки он аз гувоҳномае истифода мебарад, ки барои { $hostname } беэътибор мебошад. Гувоҳнома танҳо барои <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a> эътибор дорад.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
tg
Сомонаҳо айнияти худро ба воситаи гувоҳномаҳо тасдиқ мекунанд. «{ -brand-short-name }» ба ин сомона эътимод надорад, зеро ки он аз гувоҳномае истифода мебарад, ки барои { $hostname } беэътибор мебошад. Гувоҳнома танҳо барои { $alt-name } эътибор дорад.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-expired-now
tg
Сомонаҳо айнияти худро ба воситаи гувоҳномаҳое тасдиқ мекунанд, ки дорои муҳлати маҳдуд мебошанд. Муҳлати гувоҳнома барои { $hostname } санаи { $not-after-local-time } ба анҷом расид.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-intro
tg
{ $hostname } гувоҳномаи амниятии нодурустро истифода мебарад.
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
tg
Сомонаҳо айнияти худро ба воситаи гувоҳномаҳое тасдиқ мекунанд, ки дорои муҳлати маҳдуд мебошанд. Муҳлати гувоҳнома барои { $hostname } на барвақтар аз санаи { $not-before-local-time } оғоз мешавад.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-ssl-connection-error
tg
Ҳангоми пайвастшавӣ ба { $hostname } хато ба миён омад. { $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
tg
Сомонаҳо айнияти худро ба воситаи гувоҳномаҳое тасдиқ мекунанд, ки бо мақомотҳои гувоҳномадиҳӣ бароварда мешаванд. Аксари браузерҳо ба гувоҳномаҳое, ки аз тарафи GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, ва VeriSign бароварда шудаанд, эътимод надоранд. { $hostname } гувоҳномаеро истифода мебарад, ки аз яке аз мақомотҳои гувоҳномадиҳии зикршуда бароварда шудааст ва бинобар ин айнияти сомона тасдиқ карда намешавад.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
tg
Сомонаҳо айнияти худро ба воситаи гувоҳномаҳо тасдиқ мекунанд. «{ -brand-short-name }» ба { $hostname } эътимод надорад, зеро ки барорандаи гувоҳнома номаълум аст, гувоҳнома ба таври худ имзо кардааст ё сервер гувоҳномаҳои ёридиҳандаи дурустро намефиристонад.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
tg
Барои муҳофизат кардани амнияти шумо, { $hostname } ба «{ -brand-short-name }» барои намоиш додани саҳифа иҷозат намедиҳад, агар сомонаи дигар онро дарунсохт карда бошад. Барои дидани ин саҳифа шумо бояд онро дар равзанаи нав кушоед.
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-intro
tg
«{ -brand-short-name }» мушкилиро ошкор кард ва ба сомонаи <b>{ $hostname }</b> нагузашт. Эҳтимол аст, ки сомона ба таври нодуруст танзим шудааст ё соати компютери шумо ба вақти нодуруст танзим шудааст.
en-US
{ -brand-short-name } detected an issue and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. The website is either misconfigured or your computer clock is set to the wrong time.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock
tg
Соати компютери шумо ба { DATETIME($now, dateStyle: "medium") } танзим карда шудааст. Мутмаин шавед, ки компютери шумо ба сана, вақт ва минтақаи вақти дуруст дар танзимоти низом ба таври дуруст танзим карда шудаанд, баъд сомонаи <b>{ $hostname }</b>-ро аз нав кушоед.
en-US
Your computer clock is set to { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-intro
tg
Браузери «{ -brand-short-name }» хатареро муайян кард, ки метавонад ба амнияти шумо зарар расонад ва бинобар ин кушодани <b>{ $hostname }</b>-ро манъ кард. Агар шумо ин сомонаро кушоед, ҳамлакунандагон метавонанд маълумоти шахсии шуморо, монанди ниҳонвожаҳо, нишонии почтаи электронӣ, тафсилоти корти кредитӣ ва ғайра, дузди карда, ба даст оранд.
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-mitm
tg
<b>{ $hostname }</b> ба эҳтимоли зиёд сомонаи бехатар аст, аммо пайвасти бехатар устувор карда нашуд. Ин мушкилӣ аз боиси кори <b>{ $mitm }</b>, ки нармафзори компютери шумо ё шабакаи шумо мебошад, ба миён омадааст.
en-US
<b>{ $hostname }</b> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <b>{ $mitm }</b>, which is either software on your computer or your network.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-sts-intro
tg
Браузери «{ -brand-short-name }» хатареро муайян кард, ки метавонад ба амнияти шумо зарар расонад ва бинобар ин кушодани <b>{ $hostname }</b>-ро манъ кард, зеро ки ин сомона пайвасти бехатареро талаб мекунад.
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b> because this website requires a secure connection.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-what-should-i-do-bad-sts-cert-explanation
tg
<b>{ $hostname }</b> дорои сиёсати амниятӣ бо номи «Амнияти интиқоли қатъии HTTP» (HSTS) мебошад, ва ин маънои онро дорад, ки «{ -brand-short-name }» метавонад ба он танҳо тавассути алоқаи бехатар пайваст шавад. Шумо барои ворид шудан ба ин сомона истисноро илова карда наметавонед.
en-US
<b>{ $hostname }</b> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that { -brand-short-name } can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-clock-skew-error
tg
Компютери шумо чунин мешуморад, ки вақти ҷорӣ { DATETIME($now, dateStyle: "medium") } аст, ва ба ҳамин сабаб ба «{ -brand-short-name }» имкон намедиҳад, ки он пайвасти бехатарро танзим намояд. Барои ворид шудан ба сомонаи <b>{ $hostname }</b>, лутфан, соати компютери худро дар танзимоти низом ба санаи ҷорӣ, вақти дуруст ва минтақаи вақти мувофиқ танзим кунед ва пас сомонаи <b>{ $hostname }</b>-ро аз нав кушоед.
en-US
Your computer thinks it is { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. To visit <b>{ $hostname }</b>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-with-suggestion
tg
Шумо мехостед, ки ба сомонаи <a data-l10n-name="website">{ $hostAndPath }</a> гузаред?
en-US
Did you mean to go to <a data-l10n-name="website">{ $hostAndPath }</a>?
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-inadequate-security-intro
tg
<b>{ $hostname }</b> технологияи амниятиеро истифода мебарад, ки куҳна ва дар зери хатари ҳамла мебошад. Ҳамлакунанда метавонад маълумотеро, ки шумо онро дар ҷойи бехатар мешуморед, ба осонӣ ошкор кунад. Пеш аз он, ки шумо тавонед ба сомона ворид шавед, маъмури сомона бояд аввал хатоҳои серверро ислоҳ кунад.
en-US
<b>{ $hostname }</b> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • passwordmgr • passwordmgr.ftl
password-manager-save-password-message
tg
Ниҳонвожаро барои { $host } нигоҳ медоред?
en-US
Save password for { $host }?
Entity # all locales toolkit • toolkit • passwordmgr • passwordmgr.ftl
password-manager-update-password-message
tg
Ниҳонвожаро барои { $host } навсозӣ мекунед?
en-US
Update password for { $host }?

Displaying 76 results for the string Host in en-US:

Entity tg en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-link
tg
Ба { $hostname } гузаред
en-US
Go to { $hostname }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-link
tg
Ба { $hostname } гузаред
en-US
Go to { $hostname }
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-column-host
tg
Мизбон
en-US
Host
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-column-processes.title
tg
Нишондиҳандаҳои раванде, ки муҳтавои варақаҳоро дар бар мегирад
en-US
IDs of the processes hosting tab’s content
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-header
tg
Ба { $host } иҷозат медиҳед, ки ҷузъи иловагиро насб кунад?
en-US
Allow { $host } to install an add-on?
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-message
tg
Шумо дар ҳоли насбкунии ҷузъи иловагӣ аз { $host } қарор доред. Пеш аз идомаи насб, мутмаин шавед, ки шумо ба ин сомона эътимод доред.
en-US
You are attempting to install an add-on from { $host }. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-header-security-with-host.title
tg
Амнияти пайвастшавӣ барои { $host }
en-US
Connection security for { $host }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-site-information
tg
Маълумот дар бораи сомонаи { $host }
en-US
Site information for { $host }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popups-infobar-allow.label
tg
Иҷозат додани равзанаҳои зоҳиршаванда барои { $uriHost }
en-US
Allow pop-ups for { $uriHost }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popups-infobar-block.label
tg
Манъ кардани равзанаҳои зоҳиршаванда барои { $uriHost }
en-US
Block pop-ups for { $uriHost }
Entity # all locales browser • browser • identityCredentialNotification.ftl
identity-credential-policy-description
tg
Вақте ки шумо ба сомонаи { $host } бо ҳисоби «{ $provider }» ворид мешавед, талаботи <label data-l10n-name="privacy-url">Сиёсати махфият</label> ва <label data-l10n-name="tos-url">Шартҳои хизматрасонии</label> он сомона татбиқ карда мешаванд.
en-US
Logging in to { $host } with a { $provider } account is subject to their <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Policy</label> and <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label>.
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-forget-about-this-site-confirmation-msg
tg
Ин амал ҳамаи маълумоти марбут ба { $hostOrBaseDomain }, аз он ҷумла таърих, кукиҳо, зерҳофиза ва хусусиятҳои муҳтаворо нест мекунад. Хатбаракҳо ва ниҳонвожаҳои марбут нест карда намешаванд. Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед идома диҳед?
en-US
This action will remove data related to { $hostOrBaseDomain } including history, cookies, cache and content preferences. Related bookmarks and passwords will not be removed. Are you sure you want to proceed?
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-web-app-info
tg
Ин барномаи веб дар нишонии зерин ҷойгир шудааст:
en-US
This web application is hosted at:
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2
tg
Пайвастҳо ба шабакаи localhost, 127.0.0.1/8, ва ::1 ҳеҷ гоҳ бояд аз прокси истифода бурда нашаванд.
en-US
Connections to localhost, 127.0.0.1/8, and ::1 are never proxied.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks
tg
Мизбони SOCKS
en-US
SOCKS Host
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-invalid-uri-label
tg
Лутфан, номи дурусти мизбонро ворид кунед
en-US
Please enter a valid hostname
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-invalid-uri-title
tg
Номи мизбон нодуруст ворид карда шуд
en-US
Invalid Hostname Entered
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-off-for-site
tg
«Манъкунандаи баннери куки»-ро барои сомонаи { $host } хомӯш месозед?
en-US
Turn off Cookie Banner Blocker for { $host }?
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cookie-banner-view-turn-off-for-site
tg
«Маҳдудкунии баннери куки»-ро барои { $host } хомӯш месозед?
en-US
Turn off Cookie Banner Reduction for { $host }?
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-etp-toggle-off.aria-label
tg
Муҳофизати такмилёфта аз пайгирӣ: Барои { $host } хомӯш аст
en-US
Enhanced Tracking Protection: Off for { $host }
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-etp-toggle-on.aria-label
tg
Муҳофизати такмилёфта аз пайгирӣ: Барои { $host } фаъол аст
en-US
Enhanced Tracking Protection: On for { $host }
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-header
tg
Муҳофизат барои { $host }
en-US
Protections for { $host }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-location-form-duplicate
tg
Мизбони «{ $host-value }» аллакай ба қайд гирифта шудааст
en-US
The host “{ $host-value }” is already registered
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-location-form-invalid
tg
Формати мизбон «{ $host-value }» нодуруст аст. Формати дуруст бояд дар шакли «hostname:portnumber» бошад.
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-locations-host-input-label
tg
Мизбон
en-US
Host
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.hostHeader
tg
Мизбони %S:
en-US
Host %S:
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-context-menu-delete-all-from.label
tg
Ҳамаро аз «{ $host }» нест кунед
en-US
Delete All From “{ $host }”
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-empty-text
tg
Барои мизбони интихобшуда ягон маълумот нест
en-US
No data present for selected host
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cookies-hint
tg
Кукиҳоро бо интихоби мизбон бинед ва таҳрир кунед. <a data-l10n-name="learn-more-link">Маълумоти бештар</a>
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-extensionstorage-hint
tg
Захирагоҳи васеъшавиро бо интихоби мизбон бинед ва таҳрир кунед. <a data-l10n-name="learn-more-link">Маълумоти бештар</a>
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-localstorage-hint
tg
Захирагоҳи маҳаллиро бо интихоби мизбон бинед ва таҳрир кунед. <a data-l10n-name="learn-more-link">Маълумоти бештар</a>
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
tg
Захирагоҳи ҷаласаро бо интихоби мизбон бинед ва таҳрир кунед. <a data-l10n-name="learn-more-link">Маълумоти бештар</a>
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PENeverMatchingHostSelector
tg
Интихобкунандаи :host дар «%S» бе хусусият намебошад ва ҳеҷ гоҳ мувофиқат намекунад. Шояд шумо ният доред, ки аз :host() истифода баред?
en-US
:host selector in ‘%S’ is not featureless and will never match. Maybe you intended to use :host()?
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldntParseInvalidHost
tg
Мизбони нодурусти «%1$S» таҷзия карда нашуд
en-US
Couldn’t parse invalid host %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
hostNameMightBeKeyword
tg
Маънидод кардани «%1$S» ҳамчун номи мизбон, на ҳамчун калимаи калидӣ. Агар шумо хоҳед, ки онро ҳамчун калимаи калиди истифода баред, аз «%2$S» истифода баред (ба нохунакҳои ягона ворид шудааст).
en-US
Interpreting %1$S as a hostname, not a keyword. If you intended this to be a keyword, use ‘%2$S’ (wrapped in single quotes).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSCouldNotSaveState
tg
Strict-Transport-Security: ҳангоми муайянкунии ин сомона ҳамчун мизбони «Strict-Transport-Security» хато ба миён омад.
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-cert-host.label
tg
Мизбон
en-US
Host
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
client-auth-site-identification
tg
Сомонаи «{ $hostname }» дархост кард, ки шумо худро ба воситаи гувоҳнома муайян кунед:
en-US
“{ $hostname }” has requested that you identify yourself with a certificate:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-sitepermission-host
tg
Иҷозатҳои сомона барои { $host }
en-US
Site Permissions for { $host }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-sitepermissions-required
tg
Тавонмандиҳои зеринро ба <span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span> медиҳад:
en-US
Grants the following capabilities to <span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span>:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-local-port
tg
<code>telemetry.fog.test.localhost_port</code>: { $local-port-pref-value }
en-US
<code>telemetry.fog.test.localhost_port</code>: { $local-port-pref-value }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-host
tg
Мизбон
en-US
Host
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-hostname
tg
Номи мизбон
en-US
Hostname
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • cspErrors.ftl
csp-error-missing-host
tg
Протоколи «{ $scheme }:» дар дастурҳои «{ $directive }» мизбонро талаб мекунад
en-US
{ $scheme }: protocol requires a host in ‘{ $directive }’ directives
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-unsigned-with-perms
tg
{ $extension }-ро илова мекунед? Ин васеъшавӣ тасдиқнашуда аст. Васеъшавиҳои зараррасон метавонанд маълумоти шахсии шуморо дуздӣ кунанд ё компютери шуморо зери хатар гузоранд. Онро он гоҳ илова кунед, агар ба манбаъ эътимод дошта бошед. Ин васеъшавӣ тавонмандиҳои зеринро ба { $hostname } таъмин менамояд:
en-US
Add { $extension }? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi
tg
Ин ҷузъи иловагӣ ба { $hostname } барои пайдо кардани дастрасӣ ба дастгоҳҳои MIDI-и шумо имкон медиҳад.
en-US
This add-on gives { $hostname } access to your MIDI devices.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi-sysex
tg
Ин ҷузъи иловагӣ ба { $hostname } барои пайдо кардани дастрасӣ ба дастгоҳҳои MIDI-и шумо имкон медиҳад (бо дастгирии SysEx).
en-US
This add-on gives { $hostname } access to your MIDI devices (with SysEx support).
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-header-with-perms
tg
{ $extension }-ро илова мекунед? Ин васеъшавӣ тавонмандиҳои зеринро ба { $hostname } таъмин менамояд:
en-US
Add { $extension }? This extension grants the following capabilities to { $hostname }:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description-host
tg
Ба ин { $host } иҷозат медиҳед, ки пайванди { $scheme }-ро кушояд?
en-US
Allow { $host } to open the { $scheme } link?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-description-host-app
tg
Ба ин { $host } иҷозат медиҳед, ки пайванди { $scheme }-ро бо { $appName } кушояд?
en-US
Allow { $host } to open the { $scheme } link with { $appName }?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-remember
tg
Ба <strong>{ $host }</strong> ҳамеша иҷозат диҳед, ки тавонад пайвандҳои <strong>{ $scheme }</strong>-ро кушояд
en-US
Always allow <strong>{ $host }</strong> to open <strong>{ $scheme }</strong> links
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-logins-chrome
tg
<div data-l10n-name="line1">Воридшавии худро аз Google Chrome</div> <div data-l10n-name="line2">барои { $host } ва сомонаҳои дигар ворид кунед</div>
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from Google Chrome</div> <div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-logins-chromium
tg
<div data-l10n-name="line1">Воридшавии худро аз Chromium</div> <div data-l10n-name="line2">барои { $host } ва сомонаҳои дигар ворид кунед</div>
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from Chromium</div> <div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl
autocomplete-import-logins-chromium-edge
tg
<div data-l10n-name="line1">Воридшавии худро аз Microsoft Edge</div> <div data-l10n-name="line2">барои { $host } ва сомонаҳои дигар ворид кунед</div>
en-US
<div data-l10n-name="line1">Import your login from Microsoft Edge</div> <div data-l10n-name="line2">for { $host } and other sites</div>
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch
tg
Сомонаҳо айнияти худро ба воситаи гувоҳномаҳо тасдиқ мекунанд. «{ -brand-short-name }» ба ин сомона эътимод надорад, зеро ки он аз гувоҳномае истифода мебарад, ки барои { $hostname } беэътибор мебошад.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
tg
Сомонаҳо айнияти худро ба воситаи гувоҳномаҳо тасдиқ мекунанд. «{ -brand-short-name }» ба ин сомона эътимод надорад, зеро ки он аз гувоҳномае истифода мебарад, ки барои { $hostname } беэътибор мебошад. Гувоҳнома танҳо барои номҳои зерин эътибор дорад: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
tg
Сомонаҳо айнияти худро ба воситаи гувоҳномаҳо тасдиқ мекунанд. «{ -brand-short-name }» ба ин сомона эътимод надорад, зеро ки он аз гувоҳномае истифода мебарад, ки барои { $hostname } беэътибор мебошад. Гувоҳнома танҳо барои <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a> эътибор дорад.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
tg
Сомонаҳо айнияти худро ба воситаи гувоҳномаҳо тасдиқ мекунанд. «{ -brand-short-name }» ба ин сомона эътимод надорад, зеро ки он аз гувоҳномае истифода мебарад, ки барои { $hostname } беэътибор мебошад. Гувоҳнома танҳо барои { $alt-name } эътибор дорад.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-expired-now
tg
Сомонаҳо айнияти худро ба воситаи гувоҳномаҳое тасдиқ мекунанд, ки дорои муҳлати маҳдуд мебошанд. Муҳлати гувоҳнома барои { $hostname } санаи { $not-after-local-time } ба анҷом расид.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-intro
tg
{ $hostname } гувоҳномаи амниятии нодурустро истифода мебарад.
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
tg
Сомонаҳо айнияти худро ба воситаи гувоҳномаҳое тасдиқ мекунанд, ки дорои муҳлати маҳдуд мебошанд. Муҳлати гувоҳнома барои { $hostname } на барвақтар аз санаи { $not-before-local-time } оғоз мешавад.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-ssl-connection-error
tg
Ҳангоми пайвастшавӣ ба { $hostname } хато ба миён омад. { $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
tg
Сомонаҳо айнияти худро ба воситаи гувоҳномаҳое тасдиқ мекунанд, ки бо мақомотҳои гувоҳномадиҳӣ бароварда мешаванд. Аксари браузерҳо ба гувоҳномаҳое, ки аз тарафи GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, ва VeriSign бароварда шудаанд, эътимод надоранд. { $hostname } гувоҳномаеро истифода мебарад, ки аз яке аз мақомотҳои гувоҳномадиҳии зикршуда бароварда шудааст ва бинобар ин айнияти сомона тасдиқ карда намешавад.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
tg
Сомонаҳо айнияти худро ба воситаи гувоҳномаҳо тасдиқ мекунанд. «{ -brand-short-name }» ба { $hostname } эътимод надорад, зеро ки барорандаи гувоҳнома номаълум аст, гувоҳнома ба таври худ имзо кардааст ё сервер гувоҳномаҳои ёридиҳандаи дурустро намефиристонад.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
tg
Барои муҳофизат кардани амнияти шумо, { $hostname } ба «{ -brand-short-name }» барои намоиш додани саҳифа иҷозат намедиҳад, агар сомонаи дигар онро дарунсохт карда бошад. Барои дидани ин саҳифа шумо бояд онро дар равзанаи нав кушоед.
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-intro
tg
«{ -brand-short-name }» мушкилиро ошкор кард ва ба сомонаи <b>{ $hostname }</b> нагузашт. Эҳтимол аст, ки сомона ба таври нодуруст танзим шудааст ё соати компютери шумо ба вақти нодуруст танзим шудааст.
en-US
{ -brand-short-name } detected an issue and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. The website is either misconfigured or your computer clock is set to the wrong time.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock
tg
Соати компютери шумо ба { DATETIME($now, dateStyle: "medium") } танзим карда шудааст. Мутмаин шавед, ки компютери шумо ба сана, вақт ва минтақаи вақти дуруст дар танзимоти низом ба таври дуруст танзим карда шудаанд, баъд сомонаи <b>{ $hostname }</b>-ро аз нав кушоед.
en-US
Your computer clock is set to { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-intro
tg
Браузери «{ -brand-short-name }» хатареро муайян кард, ки метавонад ба амнияти шумо зарар расонад ва бинобар ин кушодани <b>{ $hostname }</b>-ро манъ кард. Агар шумо ин сомонаро кушоед, ҳамлакунандагон метавонанд маълумоти шахсии шуморо, монанди ниҳонвожаҳо, нишонии почтаи электронӣ, тафсилоти корти кредитӣ ва ғайра, дузди карда, ба даст оранд.
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-mitm
tg
<b>{ $hostname }</b> ба эҳтимоли зиёд сомонаи бехатар аст, аммо пайвасти бехатар устувор карда нашуд. Ин мушкилӣ аз боиси кори <b>{ $mitm }</b>, ки нармафзори компютери шумо ё шабакаи шумо мебошад, ба миён омадааст.
en-US
<b>{ $hostname }</b> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <b>{ $mitm }</b>, which is either software on your computer or your network.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-sts-intro
tg
Браузери «{ -brand-short-name }» хатареро муайян кард, ки метавонад ба амнияти шумо зарар расонад ва бинобар ин кушодани <b>{ $hostname }</b>-ро манъ кард, зеро ки ин сомона пайвасти бехатареро талаб мекунад.
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b> because this website requires a secure connection.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-what-should-i-do-bad-sts-cert-explanation
tg
<b>{ $hostname }</b> дорои сиёсати амниятӣ бо номи «Амнияти интиқоли қатъии HTTP» (HSTS) мебошад, ва ин маънои онро дорад, ки «{ -brand-short-name }» метавонад ба он танҳо тавассути алоқаи бехатар пайваст шавад. Шумо барои ворид шудан ба ин сомона истисноро илова карда наметавонед.
en-US
<b>{ $hostname }</b> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that { -brand-short-name } can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-clock-skew-error
tg
Компютери шумо чунин мешуморад, ки вақти ҷорӣ { DATETIME($now, dateStyle: "medium") } аст, ва ба ҳамин сабаб ба «{ -brand-short-name }» имкон намедиҳад, ки он пайвасти бехатарро танзим намояд. Барои ворид шудан ба сомонаи <b>{ $hostname }</b>, лутфан, соати компютери худро дар танзимоти низом ба санаи ҷорӣ, вақти дуруст ва минтақаи вақти мувофиқ танзим кунед ва пас сомонаи <b>{ $hostname }</b>-ро аз нав кушоед.
en-US
Your computer thinks it is { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. To visit <b>{ $hostname }</b>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-with-suggestion
tg
Шумо мехостед, ки ба сомонаи <a data-l10n-name="website">{ $hostAndPath }</a> гузаред?
en-US
Did you mean to go to <a data-l10n-name="website">{ $hostAndPath }</a>?
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-inadequate-security-intro
tg
<b>{ $hostname }</b> технологияи амниятиеро истифода мебарад, ки куҳна ва дар зери хатари ҳамла мебошад. Ҳамлакунанда метавонад маълумотеро, ки шумо онро дар ҷойи бехатар мешуморед, ба осонӣ ошкор кунад. Пеш аз он, ки шумо тавонед ба сомона ворид шавед, маъмури сомона бояд аввал хатоҳои серверро ислоҳ кунад.
en-US
<b>{ $hostname }</b> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • passwordmgr • passwordmgr.ftl
password-manager-save-password-message
tg
Ниҳонвожаро барои { $host } нигоҳ медоред?
en-US
Save password for { $host }?
Entity # all locales toolkit • toolkit • passwordmgr • passwordmgr.ftl
password-manager-update-password-message
tg
Ниҳонвожаро барои { $host } навсозӣ мекунед?
en-US
Update password for { $host }?
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.