Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 17 results for the string Grande in es-MX:
Entity | es-MX | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-too-large-error-title |
es-MX
Tu captura de pantalla fue recortada porque era demasiado grande
|
en-US
Your screenshot was cropped because it was too large
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.contrast.large.text |
es-MX
texto grande
|
en-US
large text
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.contrast.large.title |
es-MX
El texto es de 14 puntos y en negrita o más grande, o de 18 puntos o más grande.
|
en-US
Text is 14 point and bold or larger, or 18 point or larger.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTreeDisplays.coarseType.tooltip |
es-MX
Etiquetar objetos por las grandes categorías en las que encajan
|
en-US
Label objects by the broad categories they fit in
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.view.treemap.tooltip |
es-MX
Visualizar uso de memoria: los bloques más grandes se traducen en un mayor porcentaje de uso de memoria
|
en-US
Visualize memory usage: larger blocks account for a larger percent of memory usage
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.contrast.ratio.label.large |
es-MX
Contraste (texto grande):
|
en-US
Contrast (large text):
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDPRDecreasedWarning |
es-MX
La relación de píxeles del dispositivo se redujo a 1 ya que la imagen resultante era demasiado grande
|
en-US
The device pixel ratio was reduced to 1 as the resulting image was too large
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotRenderingError |
es-MX
Error al crear la imagen. La imagen resultante probablemente era demasiado grande.
|
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotTruncationWarning |
es-MX
La imagen fue recortada a %1$S×%2$S ya que la imagen resultante era muy grande
|
en-US
The image was cut off to %1$S×%2$S as the resulting image was too large
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SVGRefChainLengthExceededWarning |
es-MX
Una cadena de referencia SVG <%S> que es demasiado grande fue abandonada en el elemento con ID “%S”.
|
en-US
An SVG <%S> reference chain which is too long was abandoned at the element with ID “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties TooLargeDashedRadius |
es-MX
El radio del borde es muy grande para el estilo ‘dashed’ (el límite es 100000 px). Generando como sólido.
|
en-US
Border radius is too large for ‘dashed’ style (the limit is 100000px). Rendering as solid.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties TooLargeDottedRadius |
es-MX
El radio del borde es muy grande para el estilo ‘dotted’ (el límite es 100000 px). Generando como sólido.
|
en-US
Border radius is too large for ‘dotted’ style (the limit is 100000px). Rendering as solid.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningContentTooLarge2 |
es-MX
La animación no se puede ejecutar en el compositor porque el tamaño del marco (%1$S, %2$S) es demasiado grande respecto al tamaño de la ventanilla (mayor de (%3$S, %4$S)) o mayor que el valor máximo permitido (%5$S, %6$S)
|
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame size (%1$S, %2$S) is too large relative to the viewport (larger than (%3$S, %4$S)) or larger than the maximum allowed value (%5$S, %6$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea |
es-MX
La animación no puede ser ejecutada en el compositor porque el área del cuadro (%1$S) es demasiado grande respecto al visor (más grande que %2$S)
|
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the area of the frame (%1$S) is too large relative to the viewport (larger than %2$S)
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieOversize |
es-MX
La cookie “%1$S” no es válida porque su tamaño es demasiado grande. El tamaño máximo es de %2$S B.
|
en-US
Cookie “%1$S” is invalid because its size is too big. Max size is %2$S B.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookiePathOversize |
es-MX
La cookie “%1$S” no es válida porque el tamaño de su ruta es demasiado grande. El tamaño máximo es de %2$S B.
|
en-US
Cookie “%1$S” is invalid because its path size is too big. Max size is %2$S B.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pictureinpicture • pictureinpicture.ftl pictureinpicture-font-size-large |
es-MX
Grande
|
en-US
Large
|
No matching results for the string Grande for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
es-MX or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.